Sony VGN-SR5, VGN-SR59TG, VGN-SR51MF, VGN-SR56XN, VGN-SR57V User Manual [uk]

...
Посібник користувача
Персональний комп'ютер
Серія VGN-SR
N
Зміст
2
nN
Перед використанням ...................................................... 4
Аспекти ергономічності .............................................. 7
Початок роботи................................................................. 9
Розміщення елементів керування і портів.............. 10
Інформація про світлові індикатори ........................ 17
Підключення джерела живлення ............................ 18
Використання акумуляторної батареї ..................... 20
Безпечне вимикання комп'ютера............................ 26
Використання режимів економії енергії .................. 27
Оновлення комп'ютера ............................................ 29
Використання комп'ютера VAIO ................................... 30
Використання клавіатури......................................... 31
Використання сенсорної панелі ............................... 33
Використання функції перемикання ....................... 34
Використання вбудованої камери ........................... 35
Використання оптичного дисководу ....................... 36
Використання «Memory Stick» ................................. 44
Використання інших модулів/карток пам'яті.......... 50
Використання Інтернету........................................... 56
Використання мережі (LAN)..................................... 58
Використання безпроводової локальної мережі.... 60
Використання функції Bluetooth ...............................68
Використання автентифікації за відбитками
пальців ........................................................................74
Використання ТРМ ....................................................81
Використання периферійних пристроїв ........................88
Підключення док-станції...........................................89
Підключення зовнішніх динаміків або навушників.... 97
Підключення зовнішнього дисплея..........................98
Вибір режимів дисплея ...........................................104
Використання функції підключення кількох
моніторів ...................................................................105
Підключення зовнішнього мікрофона ...................107
Підключення USB-пристроїв ..................................108
Підключення пристрою i.LINK ................................110
Настроювання комп'ютера VAIO.................................112
Настроювання пароля.............................................113
Використання Intel® VT............................................124
Використання VAIO Control Center.........................125
Використання VAIO Power Management ................126
Настроювання модема............................................127
Захист жорсткого диска .........................................128
Оновлення комп'ютера VAIO.......................................129
Додавання і видалення пам'яті ..............................130
3
nN
Заходи безпеки............................................................. 137
Інформація з безпеки ............................................. 138
Інформація з догляду та технічного
обслуговування ....................................................... 141
Поводження з комп'ютером .................................. 142
Поводження з РК екраном..................................... 144
Використання джерела живлення ........................ 145
Поводження з вбудованою камерою.................... 146
Поводження з дисками .......................................... 147
Використання акумуляторної батареї ................... 148
Поводження з карткою пам'яті «Memory Stick».....149
Використання вбудованого пристрою
зберігання даних ..................................................... 150
Використання автентифікації за відбитками
пальців...................................................................... 151
Використання ТРМ.................................................. 153
Виправлення неполадок .............................................. 155
Комп'ютер................................................................ 157
Безпека системи ..................................................... 166
Акумулятор .............................................................. 167
Вбудована камера .................................................. 169
Інтернет.................................................................... 171
Мережа .................................................................... 173
Технологія Bluetooth................................................ 177
Оптичні диски ..........................................................181
Дисплей ....................................................................185
Друк ..........................................................................189
Мікрофон..................................................................190
Динаміки ...................................................................191
Сенсорна панель .....................................................192
Клавіатура................................................................193
Дискети.....................................................................194
Аудіо/відео ...............................................................195
«Memory Stick» .........................................................197
Периферійні пристрої ..............................................198
Док-станція...............................................................199
Товарні знаки ................................................................200
Примітка.........................................................................202
Перед використанням >
4
nN
Перед використанням
Вітаємо вас з покупкою комп'ютера Sony VAIO® та запрошуємо до Посібник користувача. Компанія Sony поєднала досвід і передові технології аудіо, відео, комп'ютерної техніки і комунікацій для створення найсучаснішого персонального комп'ютера.
!
За зовнішнім виглядом комп'ютер, зображений у цьому посібнику, може незначною мірою відрізнятися від вашого комп'ютера.
Пошук технічних характеристик
Деякі описані у цьому розділі функції, параметри та елементи, що постачаються, можуть відрізнятися від функцій, параметрів та елементів, доступних у вашому комп'ютері.
Відомості про конфігурацію вашого комп'ютера див. на веб-сайті VAIO Link за веб-адресою http://www.vaio-link.com
.
Перед використанням > Додаткові відомості про ваш комп'ютер VAIO
5
nN
Додаткові відомості про ваш комп'ютер VAIO
Цей розділ містить інформацію про технічну підтримку вашого комп'ютера VAIO.
1. Друкована документація
Короткий посібник. Огляд підключення компонентів, інформація про настройку тощо.
Посібник із відновлення та виправлення несправностей
Правові положення / Гарантія
2. Документація для перегляду на екрані
Посібник користувача (цей документ). Функції вашого комп'ютера та інформація щодо вирішення поширених
проблем. Для перегляду посібника на екрані:
1 Натисніть Пуск, Усі програми і VAIO Documentation. 2 Відкрийте папку, що відповідає вашій мові. 3 Виберіть посібник, який потрібно прочитати.
До посібників користувача можна перейти вручну, увійшовши до Комп'ютер > VAIO (C:) (ваш диск C) > Documentation > Documentation і відкривши папку для своєї мови.
Довідка та підтримка Windows. Всеосяжний ресурс, що містить практичні поради, навчальні матеріали та
демонстраційні ролики, які спрощують процес навчання роботі з комп'ютером.
Щоб відкрити Довідка та підтримка Windows, натисніть кнопку Пуск та виберіть Довідка та підтримка, або ж, утримуючи клавішу Microsoft Windows, натисніть клавішу F1.
Перед використанням > Додаткові відомості про ваш комп'ютер VAIO
6
nN
3. Веб-сайти підтримки
Якщо у вас виникли будь-які проблеми з комп'ютером, для усунення неполадок зайдіть на веб-сайт VAIO-Link за веб-адресою http://www.vaio-link.com
Перш ніж зателефонувати до VAIO-Link, спробуйте вирішити проблему, прочитавши документацію, що додається, та відвідати інші веб-сайти Sony.
Додаткові відомості про VAIO, а також про те, як приєднатися до зростаючої спільноти VAIO, див на веб-сайті
http://www.club-vaio.com
Для здійснення онлайн-покупок відвідайте веб-сайт http://www.sonystyle-europe.comВідомості про інші продукти Sony див. на веб-сайті http://www.sony.net
Перед здійсненням дзвінку до VAIO-Link підготуйте серійний номер комп'ютера VAIO. Цей номер вказаний на нижній чи задній панелі або всередині відсіку для елементів живлення вашого комп'ютера VAIO.
.
.
.
.
Перед використанням > Аспекти ергономічності
7
nN
Аспекти ергономічності
Ви будете використовувати свій комп'ютер у найрізноманітніших оточеннях. Коли це можливо, намагайтеся брати до уваги вказані нижче аспекти ергономічності як для стаціонарних, так і для портативних оточень:
Положення комп'ютера. Розмістіть комп'ютер навпроти себе. Під час використання клавіатури або
маніпулятора тримайте передпліччя у горизонтальному положенні, а зап'ястки – у нейтральному та зручному положенні. Верхні частини рук мають природно звисати з обох сторін. Користуючись комп'ютером, робіть часті перерви. Надмірне використання комп'ютера призводить до напруження очей, м'язів та сухожиль.
Меблі та постава. Сидіть на стільці з надійною підтримкою спини. Відрегулюйте рівень свого стільця таким
чином, щоб ступні повністю стояли на підлозі. Підставка для ніг може додати зручності. Сидіть у розслабленому, прямому положенні та намагайтеся не нахилятися вперед та не відхилятися сильно назад.
Перед використанням > Аспекти ергономічності
8
nN
Кут перегляду дисплея комп'ютера. Налаштуйте найкраще положення, скориставшись функцією нахилу
дисплея. Налаштування нахилу дисплея у належне положення дозволяє знизити напруження очей та втомлюваність м'язів. Також настройте рівень яскравості дисплея.
Освітлення. Виберіть місце, в якому світло від вікон та ламп не створюватиме відблисків та віддзеркалення на
дисплеї. Використовуйте непряме освітлення, щоб уникнути появи яскравих плям на дисплеї. Належне освітлення підвищує комфортність та ефективність роботи.
Розташування зовнішнього дисплея. У разі використання зовнішнього дисплея встановіть дисплей на зручній
для перегляду відстані. Переконайтеся, що під час сидіння навпроти монітора екран дисплея розміщений на рівні очей або трохи нижче.
Початок роботи >
Початок роботи
У цьому розділі описано, як почати роботу з комп'ютером VAIO.
Розміщення елементів керування і портів (стор. 10)
Інформація про світлові індикатори (стор. 17)
Підключення джерела живлення (стор. 18)
Використання акумуляторної батареї (стор. 20)
Безпечне вимикання комп'ютера (стор. 26)
Використання режимів економії енергії (стор. 27)
Оновлення комп'ютера (стор. 29)
9
nN
Початок роботи > Розміщення елементів керування і портів
Розміщення елементів керування і портів
Витратьте трохи часу на вивчення елементів керування і портів, зображених на наступних сторінках.
!
Зовнішній вигляд комп'ютера може відрізнятися від зображень на ілюстраціях у даному посібнику через різницю у технічних характеристиках. Він може відрізнятися також в залежності від країни і регіону.
Вигляд спереду
A Вбудована камера MOTION EYE (стор. 35) B Вбудований індикатор камери MOTION EYE (стор. 17) C Вбудований мікрофон (монофонічний) D РК-екран (стор. 144) E Вбудовані динаміки (стерео) F Клавіатура (стор. 31)
G Сенсор відбитків пальців H Перемикач WIRELESS (стор. 60), (стор. 68) I Індикатор WIRELESS (стор. 17)
J Гніздо «Memory Stick» K Індикатор доступу до картки (стор. 17) L Гніздо картки пам'яті SD (стор. 52)
*1
Лише у вибраних моделях.
*2
Комп'ютер підтримує як картки «Memory Stick» стандартного розміру так и картки «Memory Stick» розміру Duo.
*1
(стор. 74)
*2
(стор. 44)
10
nN
Початок роботи > Розміщення елементів керування і портів
A Індикатор Num lock (стор. 17) B Індикатор Caps lock (стор. 17) C Індикатор Scroll lock (стор. 17) D Індикатор заряду (стор. 17) E Індикатор диска (стор. 17) F Сенсорна панель (стор. 33) G Ліва кнопка (стор. 33) H Права кнопка (стор. 33) I Кнопка MODE (стор. 34) J Кнопки перемикача (стор. 34) K Кнопка SETTING (стор. 34)
11
nN
Початок роботи > Розміщення елементів керування і портів
Вигляд ззаду
A З'єднувач акумулятора (стор. 20)
12
nN
Початок роботи > Розміщення елементів керування і портів
Вигляд справа
A Індикатор оптичного дисководу (стор. 17) B Отвір ручного виймання (стор. 181) C Кнопка виймання диска (стор. 36) D Оптичний дисковод (стор. 36)
E Порти швидкісного USB (USB 2.0) F Кнопка живлення/Індикатор живлення (стор. 17)
* Підтримує високі, повні і низькі швидкості.
*
(стор. 108)
13
nN
Початок роботи > Розміщення елементів керування і портів
A Кришка порту
Щоб отримати доступ до порту, закритого кришкою, відкрийте ї ї. Кінчиком пальця опустіть кришку порту та акуратно потягніть ї ї до повного виходу з гнізда.
B Порт мережі (LAN) (стор. 58) C Порт модему (стор. 56)
14
nN
Початок роботи > Розміщення елементів керування і портів
Вигляд зліва
A Порт DC IN (стор. 18) B Гніздо мікрофона (стор. 107) C Гніздо навушників (стор. 97) D Вентиляційний отвір
E Порт монітора F Порт виводу HDMI
*1
(стор. 98)
*2
(стор. 102)
G 4-контактний (S400) порт i.LINK (стор. 110) H Гніздо ExpressCard/34 (стор. 50) I Гніздо безпеки
*1
Недоступний, коли комп'ютер приєднаний до док-станції.
*2
Лише у вибраних моделях.
15
nN
Початок роботи > Розміщення елементів керування і портів
Вигляд знизу
A Вентиляційні отвори B Рознім док-станції (стор. 91) C Кришка відсіку модуля пам'яті (стор. 130)
16
nN
Початок роботи > Інформація про світлові індикатори
Інформація про світлові індикатори
Комп'ютер оснащено вказаними нижче світловими індикаторами:
Індикатор Функції
Живлення 1 Світиться зеленим, коли комп'ютер ввімкнений, повільно миготить оранжевим, коли комп'ютер
Заряд
Доступ до носія Світиться під час доступу до даних на картці пам'яті, наприклад «Memory Stick» або картці пам'яті SD.
Вбудована камера MOTION EYE Світиться під час використання вбудованої камери.
Оптичний дисковод Світиться під час доступу до даних на приводі оптичних дисків. Якщо цей індикатор не світиться,
Диск
Num lock
Caps lock
Scroll lock
WIRELESS Світиться, якщо увімкнено одну або кілька безпроводових функцій.
знаходиться в сплячому режимі, та гасне, коли комп'ютер вимкнений або переключений в режим глибокого сну.
Світиться, коли акумуляторна батарея заряджається. Для отримання додаткових відомостей див. розділ Заряджання акумуляторної батареї (стор. 23).
(Не перемикайте комп'ютер у сплячий режим і не вимикайте його, коли цей індикатор світиться.) Коли цей індикатор не світиться, картка пам'яті не використовується.
оптичний диск не використовується.
Світиться під час доступу до даних на вбудованих запам'ятовуючих пристроях або приводі оптичних дисків. Не перемикайте комп'ютер у сплячий режим і не вимикайте його, коли цей індикатор світиться.
Натисніть клавішу Num Lk, щоб активувати цифрову клавіатуру. Натисніть повторно, щоб вимкнути цифрову клавіатуру. Коли цей індикатор вимкнено, цифрова клавіатура не активна.
Натисніть клавішу Caps Lock, щоб вводити літери у верхньому регістрі. Якщо у той час, коли індикатор світиться, натиснути клавішу Shift, літери вводитимуться у нижньому регістрі. Натисніть клавішу повторно, щоб вимкнути індикатор. Коли індикатор Caps lock вимкнено, літери вводяться у звичайному режимі.
Натисніть клавіші Fn+Scr Lk, щоб змінити спосіб прокручування зображення на дисплеї. Коли індикатор Scroll lock вимкнено, прокручування відбувається у звичайному режимі. Клавіша Scr Lk працює по-різному залежно від використовуваної програми і працює не в усіх програмах.
17
nN
Початок роботи > Підключення джерела живлення
Підключення джерела живлення
Для забезпечення живлення комп'ютера можна використовувати адаптер змінного струму або акумуляторну батарею.
18
nN
Використання адаптера змінного струму
Коли комп'ютер підключено до розетки змінного струму і встановлено акумуляторну батарею, використовується живлення від розетки змінного струму.
Використовуйте тільки адаптер змінного струму, що постачається разом з комп'ютером.
Для використання адаптера змінного струму
1 Підключіть один кінець шнура живлення (1) до адаптера змінного струму (3). 2 Підключіть інший кінець шнура живлення до розетки змінного струму (2). 3 Підключіть кабель, з'єднаний з адаптером змінного струму (3), до порту DC IN (4) на комп'ютері або на
додатковій установочній станції.
!
Форма штепселя для входу постійного струму може відрізнятися залежно від адаптера змінного струму.
Початок роботи > Підключення джерела живлення
Щоб повністю від'єднати комп'ютер від джерела змінного струму, відключіть адаптер змінного струму від розетки.
Переконайтеся, що дістатися до розетки змінного струму легко.
Якщо комп'ютер не буде використовуватися протягом довгого часу, переведіть комп'ютер у режим глибокого сну. Див. Використання режиму глибокого сну (стор. 28).
19
nN
Початок роботи > Використання акумуляторної батареї
Використання акумуляторної батареї
Акумуляторна батарея з комплекту поставки комп'ютера не є повністю зарядженою під час постачання.
Встановлення/від'єднання акумуляторної батареї
Для встановлення акумуляторної батареї
1 Вимкніть комп'ютер та закрийте кришку з екраном РК-дисплея. 2 Посуньте перемикач фіксації LOCK (1) всередину.
20
nN
Початок роботи > Використання акумуляторної батареї
21
nN
3 Вставте акумуляторну батарею по діагоналі в відсік для батарей, щоб виступ (2) на будь-якій стороні відсіку для
батарей увійшов в U-подібний паз (3) на будь-якій стороні акумуляторної батареї.
4 Посуньте акумуляторну батарею у відсік для батарей, доки вона не стане на місце з клацанням.
5 Посуньте перемикач фіксації акумулятора LOCK назовні, щоб зафіксувати акумуляторну батарею на комп'ютері.
Початок роботи > Використання акумуляторної батареї
22
nN
Для від'єднання акумуляторної батареї
!
Якщо від'єднати акумуляторну батарею у той час, коли комп'ютер увімкнений і не підключений до адаптера змінного струму, або якщо від'єднати акумуляторну батарею під час перебування комп'ютера у сплячому режимі, це може призвести до втрати даних.
1 Вимкніть комп'ютер та закрийте кришку з екраном РК-дисплея. 2 Посуньте перемикач фіксації LOCK (1) всередину. 3 Посуньте всередину та утримуйте засувку RELEASE (2), відсуньте кінчиком пальця затискач (3) на акумуляторній
батареї та підніміть акумуляторну батарею у напрямку стрілки, а потім посуньте її, виймаючи з комп'ютера.
!
Деякі акумуляторні батареї не відповідають стандартам якості і безпеки компанії Sony. З міркувань безпеки цей комп'ютер працює лише з автентичними акумуляторами Sony, розробленими для цієї моделі. Якщо встановити акумулятор іншого типу, такий акумулятор не заряджатиметься, а комп'ютер не працюватиме.
Початок роботи > Використання акумуляторної батареї
Заряджання акумуляторної батареї
Акумуляторна батарея з комплекту поставки комп'ютера не є повністю зарядженою під час постачання.
Для зарядження акумуляторної батареї
1 Встановіть акумуляторну батарею. 2 Підключіть комп'ютер до джерела живлення за допомогою адаптера змінного струму.
Під час заряджання акумуляторної батареї індикатор заряду ввімкнено. Коли заряд акумуляторної батареї наближається до максимального рівня, вибраного за допомогою функції заряду акумулятора, індикатор заряду вимикається.
Стан індикатора заряду Значення
Світиться оранжевим Акумуляторна батарея заряджається.
Миготить разом з зеленим індикатором живлення
Миготить разом з оранжевим індикатором живлення
Швидко миготить оранжевим Сталася помилка батареї через відмову
Акумуляторна батарея розряджається. (Звичайний режим)
Акумуляторна батарея розряджається. (Сплячий режим)
акумуляторної батареї або незафіксовану акумуляторну батарею.
23
nN
!
Заряджайте акумуляторну батарею так, як описано у цьому посібнику, з першого заряджання акумулятора.
Початок роботи > Використання акумуляторної батареї
Коли комп'ютер приєднано безпосередньо до джерела змінного струму, тримайте акумуляторну батарею у комп'ютері. Акумуляторна батарея продовжує заряджатися під час використання комп'ютера.
Коли акумуляторна батарея розряджається і індикатори заряду та живлення миготять, слід або приєднати адаптер змінного струму для зарядження акумуляторних батарей, або вимкнути комп'ютер та встановити повністю заряджену акумуляторну
батарею.
Ваш комп'ютер постачається разом з іонно-літієвою акумуляторною батареєю. Заряджання частково розрядженого акумулятора не впливає на термін служби акумулятора.
Можна подовжити термін роботи акумуляторної батареї, активувавши функцію збереження батареї Battery Charge Functions за допомогою VAIO Control Center.
Під час роботи з деякими програмами та периферійними пристроями комп'ютер може не переходити в режим глибокого сну навіть при малому залишковому ресурсі акумулятора. Щоб запобігти втраті даних під час роботи комп'ютера від
акумулятора, потрібно часто зберігати дані та вручну активувати режим керування живленням, наприклад, режим сну або глибокого сну.
Якщо акумуляторна батарея розрядиться за час знаходження комп'ютера у сплячому режимі, усі дані, які не було збережено, будуть втрачені. Повернутися до попереднього стану роботи неможливо. Для запобігання втраті даних потрібно
часто зберігати дані.
24
nN
Початок роботи > Використання акумуляторної батареї
25
nN
Подовження терміну придатності батарей
Коли комп'ютер працює від батарей, можна подовжити термін придатності батарей одним з наступних способів.
Зменшення яскравості РК-дисплея комп'ютера.Використання режиму економії енергії. Для отримання додаткових відомостей див. у розділі Використання
режимів економії енергії (стор. 27).
Зміна настройок економії енергії в Електроживлення. Для отримання додаткових відомостей див. у розділі
Використання VAIO Power Management (стор. 126).
Встановіть фоновий малюнок Long Battery Life Wallpaper Setting у якості фону робочого стола за допомогою
VAIO Control Center.
Початок роботи > Безпечне вимикання комп'ютера
Безпечне вимикання комп'ютера
Щоб запобігти втраті незбережених даних, комп'ютер обов'язково потрібно вимикати належним чином, як описано нижче.
Для вимикання комп'ютера
1 Вимкніть периферійні пристрої, підключені до комп'ютера. 2 Натисніть кнопку Пуск та кнопку Завершити роботу. 3 Дайте відповідь на будь-які запити з попередженнями зберегти документи або взяти до уваги інших
користувачів, а потім дочекайтеся автоматичного вимкнення комп'ютера. Світловий індикатор живлення вимкнеться.
26
nN
Початок роботи > Використання режимів економії енергії
nN
Використання режимів економії енергії
Для подовження терміну служби акумуляторної батареї можна скористатися перевагами настройок керування живленням. Крім звичайного робочого режиму ваш комп'ютер може мати два режими економії енергії на вибір: режимі сну та глибокого сну.
!
Якщо комп'ютером не збираються користуватися протягом тривалого періоду часу, і при цьому він відключений від джерела змінного струму, переведіть комп'ютер в режим глибокого сну або вимкніть його.
Якщо акумуляторна батарея розрядиться за час знаходження комп'ютера у режимі сну, усі дані, які не було збережено, будуть втрачені. Повернутися до попереднього стану роботи неможливо. Для запобігання втраті даних потрібно часто
зберігати дані.
Режим Опис
Звичайний режим Це нормальний стан комп'ютера під час використання. В цьому режимі роботи комп'ютера світиться
Сплячий режим Сплячий режим вимикає РК екран та перемикає вбудовані пристрої збереження даних та ЦП в режим
Режим глибокого сну В режимі глибокого сну стан системи зберігається на вбудованому (-их) пристрої (-ях) збереження
зелений індикатор живлення.
низького споживання енергії. В цьому режимі роботи комп'ютера оранжевий індикатор живлення повільно миготить. Комп'ютер виходить зі сплячого режиму швидше, ніж із режиму глибокого сну. Проте сплячий режим споживає більше енергії, ніж режим глибокого сну.
даних, а живлення вимикається. Навіть якщо розрядиться батарея, дані не буде втрачено. У цьому режимі роботи комп'ютера індикатор живлення не світиться.
27
Початок роботи > Використання режимів економії енергії
Використання сплячого режиму
Щоб увімкнути сплячий режим
Натисніть Пуск, стрілку поряд з кнопкою Завершити роботу та Сон.
Щоб повернутися до нормального режиму
Натисніть будь-яку клавішу.Натисніть кнопку живлення комп'ютера.
!
Якщо натиснути й утримувати кнопку живлення довше чотирьох секунд, комп'ютер вимкнеться автоматично. Всі дані, які не було збережено, буде втрачено.
Використання режиму глибокого сну
Щоб увімкнути режим глибокого сну
Натисніть клавіші Fn+F12. Або натисніть Пуск, стрілку поряд з кнопкою Завершити роботу та Режим глибокого сну.
!
Не переносьте комп'ютер до вимкнення його індикатора живлення.
28
nN
Щоб повернутися до нормального режиму
Натисніть кнопку живлення.
!
Якщо натиснути й утримувати кнопку живлення довше чотирьох секунд, комп'ютер вимкнеться автоматично.
Початок роботи > Оновлення комп'ютера
29
nN
Оновлення комп'ютера
Для підвищення продуктивності комп'ютера обов'язково встановіть на комп'ютер останні оновлення за допомогою наступних програмних застосунків.
Windows Update
Натисніть Пуск, Усі програми і Windows Update, а потім виконуйте інструкції, що з'являться на екрані.
VAI O Up d ate 4
Натисніть Пуск, Усі програми, VAIO Update 4 і Go to VAIO Web Support, а потім виконуйте інструкції, що з'являться на екрані.
!
Щоб мати можливість отримувати оновлення, потрібно підключити комп'ютер до Інтернету.
Використання комп'ютера VAIO >
Використання комп'ютера VAIO
У цьому розділі описано, як скористатися всіма можливостями комп'ютера VAIO.
Використання клавіатури (стор. 31)
Використання сенсорної панелі (стор. 33)
Використання функції перемикання (стор. 34)
Використання вбудованої камери (стор. 35)
Використання оптичного дисководу (стор. 36)
Використання «Memory Stick» (стор. 44)
Використання інших модулів/карток пам'яті (стор. 50)
Використання Інтернету (стор. 56)
Використання мережі (LAN) (стор. 58)
Використання безпроводової локальної мережі (стор. 60)
Використання функції Bluetooth (стор. 68)
Використання автентифікації за відбитками пальців (стор. 74)
Використання ТРМ (стор. 81)
30
nN
Loading...
+ 173 hidden pages