Sony VGN-SR4VR, VGN-SR4, VGN-SR49VN, VGN-SR46Z, VGN-SR41M User Manual [uk]

N

Посібник користувача

Персональний комп'ютер

Серія VGN-SR

n 2 N

Зміст

 

Перед використанням ......................................................

4

Більш детальна інформація про комп'ютер VAIO....

5

Аспекти ергономічності ..............................................

7

Початок роботи.................................................................

9

Розміщення елементів керування і портів..............

10

Інформація про світлові індикатори ........................

17

Підключення джерела живлення............................

18

Використання акумуляторної батареї .....................

19

Безпечне вимикання комп'ютера............................

26

Оновлення комп'ютера ............................................

27

Використання комп'ютера VAIO ...................................

28

Використання клавіатури.........................................

29

Використання сенсорної панелі ...............................

31

Використання функції перемикання .......................

32

Використання вбудованої камери ...........................

33

Використання оптичного дисководу .......................

35

Використання Memory Stick .....................................

43

Використання інших модулів/карток пам'яті..........

48

Використання Інтернету...........................................

54

Використання мережі (LAN).....................................

56

Використання безпроводової локальної мережі....

58

Використання функції Bluetooth...............................

66

Використання автентифікації за відбитками

 

пальців ........................................................................

71

Використання TPM ....................................................

78

Використання периферійних пристроїв ........................

84

Підключення док-станції...........................................

85

Підключення зовнішніх динаміків або навушників ...

93

Підключення зовнішнього дисплея..........................

94

Вибір режимів дисплея ...........................................

102

Використання функції підключення кількох

 

моніторів...................................................................

105

Підключення зовнішнього мікрофона ...................

107

Підключення пристрою USB ..................................

108

Підключення пристрою i.LINK ................................

110

Настроювання комп'ютера VAIO.................................

112

Настроювання пароля.............................................

113

Використання VAIO Control Center.........................

125

Використання режимів економії енергії.................

126

Використання VAIO Power Management................

131

Настроювання модема............................................

134

Захист жорсткого диска .........................................

136

Оновлення комп'ютера VAIO.......................................

137

Додавання і видалення пам'яті ..............................

138

n 3 N

Заходи безпеки.............................................................

145

Поводження з РК екраном.....................................

146

Використання джерела живлення ........................

147

Поводження з комп'ютером ..................................

148

Поводження з вбудованою камерою....................

151

Поводження з дисками ..........................................

152

Використання акумуляторної батареї ...................

153

Використання навушників......................................

154

Використання Memory Stick ...................................

155

Поводження з вбудованим запам'ятовуючим

 

пристроєм ................................................................

156

Використання автентифікації за відбитками

 

пальців......................................................................

157

Використання ТРМ..................................................

159

Виправлення неполадок ..............................................

161

Комп'ютер................................................................

163

Безпека системи .....................................................

170

Акумулятор ..............................................................

171

Вбудована камера ..................................................

173

Інтернет....................................................................

175

Мережа ....................................................................

177

Технологія Bluetooth................................................

182

Оптичні диски..........................................................

186

Дисплей ....................................................................

190

Друк ..........................................................................

195

Мікрофон .................................................................

196

Динаміки ...................................................................

197

Сенсорна панель .....................................................

198

Клавіатура................................................................

199

Дискети.....................................................................

200

Аудіо/відео ...............................................................

201

Картка пам'яті Memory Stick...................................

204

Периферійні пристрої ..............................................

205

Док-станція...............................................................

206

Товарні знаки ................................................................

207

Примітка.........................................................................

209

Перед використанням >

n 4 N

Перед використанням

Вітаємо з придбанням цього комп'ютера Sony VAIO® і ласкаво просимо до цього екранного посібника користувача. Компанія Sony поєднала досвід і передові технології аудіо, відео, комп'ютерної техніки і комунікацій для створення найсучаснішого комп'ютера.

!

За зовнішнім виглядом комп'ютер, зображений у цьому посібнику, може незначною мірою відрізнятися від вашого комп'ютера.

Інформація у посібниках, що постачаються, включаючи цей посібник користувача, призначена для користувачів комп'ютерів

VAIO з 32-розрядних операційною системою Microsoft® Windows Vista®. У даних можуть бути розбіжності, якщо на комп'ютері заздалегідь встановлена 64-розрядних операційна система.

Як знайти технічні характеристики

На вашому комп'ютері можуть бути відсутні деякі функції, опції та елементи, що постачаються.

Щоб дізнатися про конфігурацію вашого комп'ютера, див. веб-сайт VAIO Link за адресою http://www.vaio-link.com.

Перед використанням >

 

Більш детальна інформація про комп'ютер VAIO

n 5 N

Більш детальна інформація про комп'ютер VAIO

У цьому розділі міститься інформація щодо підтримки комп'ютера VAIO.

1. Друкована документація

Короткий посібник. Огляд взаємозв'язків компонентів, інформації про налаштування тощо.

Посібник з виправлення несправностей та відновлення

Правові положення / Гарантія

2. Екранна документація

Посібник користувача (цей посібник). Функції комп'ютера та інформація щодо вирішення поширених проблем. Для перегляду посібника на екрані:

1 Двічі натисніть піктограму Me&My VAIO на робочому столі.

2 Натисніть Menu, Me&My VAIO, I Need Help і VAIO User Guide.

3 Відкрийте папку, що відповідає вашій мові.

4 Виберіть посібник, який потрібно прочитати.

До посібників користувача можна перейти вручну, увійшовши до Комп'ютер > VAIO (C:) (ваш диск C) > Documentation > Documentation і відкривши папку для своєї мови.

Довідка та підтримка Windows. Всеосяжний ресурс, що містить практичні поради, навчальні матеріали та демонстраційні ролики, які спрощують процес навчання роботі з комп'ютером.

Щоб увійти до ресурсу Довідка та підтримка Windows, натисніть Пуск та Довідка та підтримка, або натисніть та утримуйте клавішу Microsoft Windows і натисніть клавішу F1.

Перед використанням >

 

Більш детальна інформація про комп'ютер VAIO

n 6 N

3. Веб-сайти підтримки

Якщо з комп'ютером виникли якісь проблеми, для усунення неполадок зайдіть на веб-сайт VAIO-Link за адресою http://www.vaio-link.com.

Перш ніж зателефонувати до VAIO-Link, спробуйте вирішити проблему, прочитавши документацію, що додається, та відвідати інші веб-сайти Sony.

Щоб отримати більш детальну інформацію про VAIO та, щоб долучитися до зростаючої спільноти VAIO, відвідайте веб-сайт за адресою http://www.club-vaio.com.

Щоб здійснити онлайн-покупки, відвідайте веб-сайт за адресою http://www.sonystyle-europe.com.

Щоб отримати інформацію про іншу продукцію Sony, відвідайте веб-сайт за адресою http://www.sony.net.

Перед здійсненням дзвінку до VAIO-Link підготуйте серійний номер комп'ютера VAIO. Серійний номер знаходиться знизу, на задній панелі, або у відсіку для елементів живлення комп'ютера VAIO.

Перед використанням >

 

Аспекти ергономічності

n 7 N

Аспекти ергономічності

Ви будете використовувати свій комп'ютер у найрізноманітніших оточеннях. Коли це можливо, намагайтеся брати до уваги вказані нижче аспекти ергономічності як для стаціонарних, так і для портативних оточень:

Положення комп'ютера. Розмістіть комп'ютер навпроти себе (1). Під час використання клавіатури або маніпулятора тримайте передпліччя у горизонтальному положенні (2), а зап'ястки – у нейтральному та зручному положенні (3). Верхні частини рук мають природно звисати з обох сторін. Користуючись комп'ютером, робіть часті перерви. Надмірне використання комп'ютера призводить до напруження очей, м'язів та сухожиль.

Меблі та постава. Сидіть на стільці з надійною підтримкою спини. Відрегулюйте рівень свого стільця таким чином, щоб ступні повністю стояли на підлозі. Підставка для ніг може додати зручності. Сидіть у розслабленому, прямому положенні та намагайтеся не нахилятися вперед та не відхилятися сильно назад.

Перед використанням >

 

Аспекти ергономічності

n 8 N

Кут перегляду дисплея комп'ютера. Налаштуйте найкраще положення, скориставшись функцією нахилу дисплея. Налаштування нахилу дисплея у належне положення дозволяє знизити напруження очей та втомлюваність м'язів. Також настройте рівень яскравості дисплея.

Освітлення. Виберіть місце, в якому світло від вікон та ламп не створюватиме відблисків та віддзеркалення на дисплеї. Використовуйте непряме освітлення, щоб уникнути появи яскравих плям на дисплеї. Належне освітлення підвищує комфортність та ефективність роботи.

Розташування зовнішнього дисплея. У разі використання зовнішнього дисплея встановіть дисплей на зручній для перегляду відстані. Переконайтеся, що під час сидіння навпроти монітора екран дисплея розміщений на рівні очей або трохи нижче.

Початок роботи >

n 9 N

Початок роботи

У цьому розділі описано, як почати роботу з комп'ютером VAIO.

Розміщення елементів керування і портів (стор. 10)

Інформація про світлові індикатори (стор. 17)

Підключення джерела живлення (стор. 18)

Використання акумуляторної батареї (стор. 19)

Безпечне вимикання комп'ютера (стор. 26)

Оновлення комп'ютера (стор. 27)

Sony VGN-SR4VR, VGN-SR4, VGN-SR49VN, VGN-SR46Z, VGN-SR41M User Manual

Початок роботи >

 

Розміщення елементів керування і портів

n 10 N

Розміщення елементів керування і портів

Витратьте трохи часу на вивчення елементів керування і портів, зображених на наступних сторінках.

!

Зовнішній вигляд комп'ютера може відрізнятися від зображень на ілюстраціях у даному посібнику через різницю у технічних характеристиках. Він може відрізнятися також в залежності від країни і регіону.

Вигляд спереду

A Вбудована камера MOTION EYE (стор. 33)

B Вбудований індикатор камери MOTION EYE (стор. 17)

C Вбудований мікрофон (монофонічний)

D РК-екран (стор. 146)

E Вбудовані динаміки (стерео)

F Клавіатура (стор. 29)

G Сенсорна панель (стор. 31)

H Сенсор відбитків пальців*1 (стор. 71)

I Перемикач WIRELESS (стор. 58), (стор. 66)

J Індикатор WIRELESS (стор. 17)

K Гніздо Memory Stick*2 (стор. 43)

L Індикатор доступу до картки (стор. 17)

M Гніздо картки пам'яті SD (стор. 50)

*1

Лише у вибраних моделях.

*2

Комп'ютер підтримує картки пам'яті Memory Stick як

 

стандартного розміру, так і розміру Duo.

Початок роботи >

 

Розміщення елементів керування і портів

n 11 N

 

A Індикатор Num lock (стор. 17)

 

B Індикатор Caps lock (стор. 17)

 

C Індикатор Scroll lock (стор. 17)

 

D Індикатор заряду (стор. 17)

 

E Індикатор дисководу (стор. 17)

 

F Кнопка MODE (стор. 32)

 

G Кнопки перемикача (стор. 32)

 

H Кнопка SETTING (стор. 32)

Початок роботи >

 

Розміщення елементів керування і портів

n 12 N

Вигляд ззаду

A З'єднувач акумулятора (стор. 19)

Початок роботи >

 

Розміщення елементів керування і портів

n 13 N

Вигляд справа

A Індикатор оптичного дисководу (стор. 17)

B Отвір ручного виймання (стор. 186)

C Кнопка виймання диска (стор. 35)

D Оптичний дисковод (стор. 35)

E Порти швидкісного USB (USB 2.0)* (стор. 108)

F Кнопка живлення/Індикатор живлення (стор. 17)

* Підтримує високі, повні і низькі швидкості.

Початок роботи >

 

Розміщення елементів керування і портів

n 14 N

 

A Кришка порту

 

Щоб отримати доступ до порту, закритого кришкою,

 

відкрийте її.

 

Кінчиком пальця опустіть кришку порту та акуратно

 

потягніть її до повного виходу з гнізда.

B Порт мережі (Ethernet) (стор. 56)

C Порт модему (стор. 54)

Початок роботи >

 

Розміщення елементів керування і портів

n 15 N

Вигляд зліва

A Порт DC IN (стор. 18)

B Рознім мікрофона (стор. 107)

C Рознім навушників (стор. 93)

D Вентиляційний отвір

E Порт монітора*1 (стор. 95)

F Порт вихідний HDMI*2 (стор. 95)

G 4-контактний (S400) порт i.LINK (стор. 110)

H Гніздо ExpressCard/34 (стор. 48)

I Гніздо безпеки

 

 

*1

Недоступний, коли комп'ютер приєднаний до док-станції.

 

 

*2

Лише у вибраних моделях.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Початок роботи >

 

Розміщення елементів керування і портів

n 16 N

Вигляд знизу

A Вентиляційні отвори

B Рознім док-станції (стор. 87)

C Кришка відсіку модуля пам'яті (стор. 138)

Початок роботи >

 

Інформація про світлові індикатори

n 17 N

Інформація про світлові індикатори

Комп'ютер оснащено вказаними нижче світловими індикаторами:

Індикатор

Функції

 

 

Живлення 1

Світиться зеленим, коли комп'ютер ввімкнений, повільно миготить оранжевим, коли комп'ютер

 

знаходиться в сплячому режимі, та вимкнений, коли комп'ютер переключений в режим глибокого сну.

 

 

Заряд

Світиться, коли акумуляторна батарея заряджається. Для отримання додаткових відомостей див.

 

розділ Заряджання акумуляторної батареї (стор. 22).

 

 

Доступ до носія

Світиться під час зчитування даних з картки пам'яті, а також під час запису даних на неї.

 

(Не перемикайте комп'ютер у режим сну і не вимикайте його, коли цей індикатор світиться.)

 

Коли цей індикатор не світиться, картка пам'яті не використовується.

 

 

Вбудована камера MOTION EYE

Світиться під час використання вбудованої камери.

 

 

Оптичний дисковод

Світиться, коли привід записує чи зчитує дані. Коли цей індикатор не світиться, носій оптичного диску

 

не використовується.

 

 

Дисковод

Світиться, коли дані зчитуються або записуються на пристрій зберігання даних чи дисковод

оптичних дисків.

 

 

Не перемикайте комп'ютер у режим сну і не вимикайте його, коли цей індикатор світиться.

 

 

Num lock

Натисніть клавішу Num Lk, щоб активувати цифрову клавіатуру. Натисніть повторно, щоб вимкнути

цифрову клавіатуру. Коли цей індикатор вимкнено, цифрова клавіатура не активна.

 

 

 

Caps lock

Натисніть клавішу Caps Lock, щоб вводити літери у верхньому регістрі. Якщо у той час, коли індикатор

світиться, натиснути клавішу Shift, літери вводитимуться у нижньому регістрі. Натисніть клавішу другий

 

 

раз, щоб вимкнути індикатор. Коли індикатор Caps lock вимкнено, літери вводяться у звичайному режимі.

 

 

Scroll lock

Натисніть клавіші Fn+Scr Lk, щоб змінити спосіб прокручування зображення на дисплеї. Коли

індикатор Scroll lock вимкнено, прокручування працює у звичайному режимі. Клавіша Scr Lk працює

 

 

по-різному залежно від використовуваної програми і працює не в усіх програмах.

 

 

WIRELESS

Світиться, якщо увімкнено одну або кілька безпроводових функцій.

 

 

Початок роботи >

 

Підключення джерела живлення

n 18 N

Підключення джерела живлення

Для забезпечення живлення комп'ютера можна використовувати адаптер змінного струму або акумуляторну батарею.

Використання адаптера змінного струму

Використовуйте тільки адаптер змінного струму, що постачається разом з комп'ютером.

Для використання адаптера змінного струму

1Підключіть один кінець шнура живлення (1) до адаптера змінного струму (3).

2Підключіть інший кінець шнура живлення до розетки змінного струму (2).

3Підключіть кабель, з'єднаний з адаптером змінного струму (3), до порту DC IN (4) на комп'ютері, або на додатковій док-станції.

!

Форма штепселя для входу постійного струму може відрізнятися залежно від адаптера змінного струму.

Щоб повністю від'єднати комп'ютер від джерела змінного струму, відключіть адаптер змінного струму від розетки. Переконайтеся, що дістатися до розетки змінного струму легко.

Якщо комп'ютер не буде використовуватися протягом довгого часу, переведіть комп'ютер у режим глибокого сну. Див. Використання режиму глибокого сну (стор. 129).

Початок роботи >

 

Використання акумуляторної батареї

n 19 N

Використання акумуляторної батареї

Акумуляторна батарея з комплекту поставки комп'ютера не є повністю зарядженою під час постачання.

Встановлення акумуляторної батареї

Для встановлення акумуляторної батареї

1Вимкніть комп'ютер та закрийте кришку з екраном РК-дисплея.

2Посуньте перемикач фіксації LOCK (1) всередину.

Початок роботи >

 

Використання акумуляторної батареї

n 20 N

3Посуньте акумуляторну батарею діагонально у відсік для батарей, доки виступи (2) на кожній стороні відсіку для батарей не ввійдуть у пази (3) на відповідних сторонах акумуляторної батареї.

Початок роботи >

 

Використання акумуляторної батареї

n 21 N

4Посуньте акумуляторну батарею у відсік для батарей, доки вона не стане на місце з клацанням.

5Посуньте перемикач фіксації акумулятора LOCK назовні, щоб зафіксувати акумуляторну батарею на комп'ютері.

Коли комп'ютер підключено до джерела змінного струму і встановлено акумуляторну батарею, використовується живлення від розетки змінного струму.

!

Деякі акумуляторні батареї не відповідають стандартам якості і безпеки компанії Sony. З міркувань безпеки цей комп'ютер працює лише з автентичними акумуляторами Sony, розробленими для цієї моделі. Якщо встановити акумулятор іншого типу, такий акумулятор не заряджатиметься, а комп'ютер не працюватиме.

Початок роботи >

 

Використання акумуляторної батареї

n 22 N

Заряджання акумуляторної батареї

Акумуляторна батарея з комплекту поставки комп'ютера не є повністю зарядженою під час постачання.

Для зарядження акумуляторної батареї

1Встановіть акумуляторну батарею.

2Підключіть комп'ютер до джерела живлення за допомогою адаптера змінного струму.

Під час заряджання акумуляторної батареї індикатор заряду ввімкнено. Коли заряд акумуляторної батареї наближається до максимального рівня, вибраного за допомогою функції заряду акумулятора, індикатор заряду вимикається. Інформацію про бажаний максимальний рівень зарядження див. у розділі Використання функцій Battery Charge Functions (стор. 24).

Стан індикатора заряду

Значення

 

 

Світиться оранжевим

Акумуляторна батарея заряджається.

 

 

Блимає поряд із зеленим

Акумуляторна батарея розряджається.

індикатором живлення

(Звичайний режим)

 

 

Блимає поряд із оранжевим

Акумуляторна батарея розряджається.

індикатором живлення

(Сплячий режим)

 

 

Швидко миготить оранжевим

Сталася помилка батареї через відмову

 

акумуляторної батареї або незафіксовану

 

акумуляторну батарею.

 

 

!

Заряджайте акумуляторну батарею так, як описано у цьому посібнику, з першого заряджання акумулятора.

Початок роботи >

 

Використання акумуляторної батареї

n 23 N

Коли комп'ютер приєднано безпосередньо до джерела змінного струму, тримайте акумуляторну батарею у комп'ютері. Акумуляторна батарея продовжує заряджатися під час використання комп'ютера.

Якщо рівень заряду акумулятора падає нижче 10%, потрібно або приєднати адаптер змінного струму для перезаряджання акумуляторної батареї, або вимкнути комп'ютер і встановити у нього повністю заряджену акумуляторну батарею.

Ваш комп'ютер постачається разом з іонно-літієвою акумуляторною батареєю. Заряджання частково розрядженого акумулятора не впливає на термін служби акумулятора.

Під час роботи з деякими програмами та периферійними пристроями комп'ютер може не переходити в режим глибокого сну навіть при малому залишковому ресурсі акумулятора. Щоб запобігти втраті даних під час використання акумулятора як джерела живлення, потрібно часто зберігати дані та вручну активувати режим керування живленням, наприклад режим сну або глибокого сну.

Якщо акумуляторна батарея повністю розрядиться після переходу комп'ютера у сплячий режим, всі не збережені дані будуть втрачені. Повернутися до попереднього стану роботи неможливо. Для запобігання втраті даних потрібно часто зберігати дані.

Коли комп'ютер підключено до джерела змінного струму і встановлено акумуляторну батарею, використовується живлення від розетки змінного струму.

Початок роботи >

 

Використання акумуляторної батареї

n 24 N

Використання функцій Battery Charge Functions

Спосіб заряду акумулятора можна вибрати на свій розсуд за допомогою Battery Charge Functions. Щоб зробити ресурс акумулятора довшим, увімкніть функцію обслуговування батареї.

Вмикання функції обслуговування акумулятора

1Натисніть Пуск, Усі програми і VAIO Control Center.

2Натисніть функції Power Management та Battery Charge Functions.

3Натисніть Advanced.

4Клацніть прапорець Enable Battery Care Function, щоб встановити його.

5Виберіть бажаний максимальний рівень заряду.

6Натисніть OK.

Перевірка ємності заряду акумулятора

Виконайте кроки 1–3, вказані вище у розділі Вмикання функції обслуговування акумулятора, та перевірте детальну інформацію. Якщо ємність заряду акумулятора низька, замініть акумуляторну батарею на нову автентичну акумуляторну батарею Sony.

Використання шпалер для зберігання ресурсу акумулятора

Можна зберегти ресурс акумулятора, встановивши спеціальні шпалери у якості фонового зображення робочого столу.

Встановлення шпалер для зберігання ресурсу акумулятора

1Натисніть Пуск, Усі програми і VAIO Control Center.

2Натисніть Display, а потім Long Battery Life Wallpaper Setting.

3Натисніть Set Long Battery Life Wallpaper.

Коли з'явиться запит на підтвердження, натисніть OK.

Початок роботи >

 

Використання акумуляторної батареї

n 25 N

Від'єднання акумуляторної батареї

!

Якщо від'єднати акумуляторну батарею у той час, коли комп'ютер увімкнений і не підключений до адаптера змінного струму, або якщо від'єднати акумуляторну батарею під час перебування комп'ютера у сплячому режимі, це може призвести до втрати даних.

Для від'єднання акумуляторної батареї

1Вимкніть комп'ютер та закрийте кришку з екраном РК-дисплея.

2Посуньте перемикач фіксації LOCK (1) всередину.

3Посуньте всередину та утримуйте засувку RELEASE (2), відсуньте кінчиком пальця затискач (3) на акумуляторній батареї та підніміть акумуляторну батарею у напрямку стрілки, а потім посуньте її, виймаючи з комп'ютера.

Початок роботи >

 

Безпечне вимикання комп'ютера

n 26 N

Безпечне вимикання комп'ютера

Щоб запобігти втраті незбережених даних, комп'ютер обов'язково потрібно вимикати належним чином, як описано нижче.

Для вимикання комп'ютера

1Вимкніть периферійні пристрої, підключені до комп'ютера.

2Натисніть Пуск, стрілку поряд з кнопкою Блокувати та Завершення роботи.

3Дайте відповідь на будь-які запити з попередженнями зберегти документи або взяти до уваги інших користувачів, а потім дочекайтеся автоматичного вимкнення комп'ютера.

Світловий індикатор живлення вимкнеться.

Початок роботи >

 

Оновлення комп'ютера

n 27 N

Оновлення комп'ютера

Для підвищення продуктивності комп'ютера обов'язково встановіть на комп'ютер останні оновлення за допомогою наступних програмних застосунків.

Windows Update

Натисніть Пуск, Усі програми і Windows Update, а потім виконуйте інструкції, що з'являться на екрані.

VAIO Update 4

Натисніть Пуск, Усі програми, VAIO Update 4 і VAIO Update Options, а потім виконуйте інструкції, що з'являться на екрані.

!

Щоб мати можливість отримувати оновлення, потрібно підключити комп'ютер до Інтернету.

Використання комп'ютера VAIO >

n 28 N

Використання комп'ютера VAIO

У цьому розділі описано, як скористатися всіма можливостями комп'ютера VAIO.

Використання клавіатури (стор. 29)

Використання сенсорної панелі (стор. 31)

Використання функції перемикання (стор. 32)

Використання вбудованої камери (стор. 33)

Використання оптичного дисководу (стор. 35)

Використання Memory Stick (стор. 43)

Використання інших модулів/карток пам'яті (стор. 48)

Використання Інтернету (стор. 54)

Використання мережі (LAN) (стор. 56)

Використання безпроводової локальної мережі (стор. 58)

Використання функції Bluetooth (стор. 66)

Використання автентифікації за відбитками пальців (стор. 71)

Використання TPM (стор. 78)

Використання комп'ютера VAIO >

 

Використання клавіатури

n 29 N

Використання клавіатури

На клавіатурі є додаткові функціональні клавіші залежно від моделі.

Комбінації із клавішею «Fn» та їхні функції

Деякі функції клавіатури можна використати лише після запуску операційної системи.

Комбінації/Дія

Функції

 

 

 

Fn + % (F2): вимикання динаміка

Увімкнення та вимкнення вбудованих динаміків і навушників.

 

 

 

Fn + 2 (F3/F4): гучність динаміків

Змінення рівня гучності вбудованих динаміків.

 

 

 

 

Щоб збільшити гучність, продовжуйте натискати клавіші Fn+F4 або натисніть клавіші

 

 

 

 

Fn+F4 і потім клавішу M або ,.

 

 

 

 

Щоб зменшити гучність, продовжуйте натискати клавіші Fn+F3 або натисніть клавіші

 

 

 

 

Fn+F3 і потім клавішу m або <.

 

 

 

Fn + 8 (F5/F6): регулювання яскравості

Зміна яскравості РК-дисплея екрана комп'ютера.

 

 

 

 

Щоб збільшити яскравість, продовжуйте натискати клавіші Fn+F6 або натисніть клавіші

 

 

 

 

Fn+F6 і потім клавішу M або ,.

 

 

 

 

Щоб зменшити яскравість, продовжуйте натискати клавіші Fn+F5 або натисніть клавіші

 

 

 

 

Fn+F5 і потім клавішу m або <.

 

 

 

 

 

Fn +

 

/T (F7): дані, які виводяться

Переключення між екраном комп'ютера, зовнішнім дисплеєм і одночасним виведенням

 

даних на обох із них.

на дисплей

 

 

 

 

 

 

 

 

Fn +

 

/

(F9/F10): збільшення масштабу

Змінює розмір зображення чи документа, відображеного в певній програмі.

 

Щоб зменшити та віддалити вигляд (масштабувати зі зменшенням), натисніть клавіші

 

 

 

 

 

 

 

 

Fn+F9.

 

 

 

 

Щоб збільшити та наблизити вигляд (масштабувати зі збільшенням), натисніть клавіші

 

 

 

 

Fn+F10.

 

 

 

 

Детальнішу інформацію див. у файлі довідки з VAIO Control Center.

 

 

 

 

 

Використання комп'ютера VAIO >

 

 

Використання клавіатури

n 30 N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Комбінації/Дія

Функції

 

 

 

 

 

 

 

Fn +

(F12): режим глибокого сну

Забезпечення найнижчого рівня споживання енергії. Після виконання цієї команди стан

 

 

системи та під'єднаних периферійних пристроїв записується на вбудований пристрій

 

 

 

 

 

 

 

 

зберігання даних, а системне живлення вимикається. Щоб повернути систему до

 

 

 

 

початкового стану, увімкніть живлення за допомогою кнопки живлення.

 

 

 

 

Детальну інформацію про керування живленням див. у розділі Використання режимів

 

 

 

 

економії енергії (стор. 126).

 

 

 

 

 

 

Loading...
+ 180 hidden pages