Sony VGN-NW21JF, VGN-NW26M, VGN-NW20ZF, VGN-NW21SF, VGN-NW24JG User Manual [tr]

...
Page 1
Kullanım Kılavuzu
Kişisel Bilgisayar
VGNNW Serisi
N
Page 2
İçindekiler
2
nN
Kullanımdan Önce .......................................................4
Ergonomik Faktörler ............................................... 7
Başlarken ................................................................... 9
Kumandaların ve Bağlantı Noktalarının Yerini
Belirleme............................................................. 10
Gösterge Işıkları Hakkında..................................... 16
Güç Kaynağı Bağlama .......................................... 17
Pil Takımını Kullanma............................................ 19
Bilgisayarınızın Güvenli Olarak Kapatılması ............. 25
Güç Tasarruf Modlarını Kullanma........................... 26
Bilgisayarınızın Güncellenmesi .............................. 28
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma...................................... 29
Klavyeyi Kullanma ................................................ 30
Touch Pad’i Kullanma ........................................... 32
Özel İşlev Düğmelerini Kullanma ............................ 33
Hızlı Web Erişimi İşlevini Kullanma .......................... 34
Dahili Kamerayı Kullanma...................................... 36
Optik Disk Sürücüyü Kullanma............................... 37
“Memory Stick” Ortamını Kullanma ........................ 44
Diğer Modülleri/Bellek Kartlarını Kullanma.............. 50
İnternet’i Kullanma ............................................... 56
Ağı Kullanma (LAN)............................................... 57
Kablosuz Yerel Ağı Kullanma.................................. 58
Bluetooth İşlevini Kullanma.................................... 65
Çevresel Aygıtları Kullanma ........................................71
Harici Hoparlörleri veya Kulaklıkları Bağlama........... 72
Harici Ekran Bağlama............................................ 73
Ekran Modları Seçme............................................ 79
Birden Çok Monitör İşlevini Kullanma ..................... 80
Harici Mikrofon Bağlama....................................... 82
USB Aygıtı Bağlama.............................................. 83
i.LINK Aygıtı Bağlama............................................ 85
VAIO Bilgisayarınızı Özelleştirme ................................. 87
Parolayı Ayarlama................................................. 88
Intel® VT’yi Kullanma............................................ 93
VAIO Control Center’ı Kullanma ............................. 94
VAIO Power Management’ı Kullanma ..................... 95
VAIO Bilgisayarınızı Yükseltme.....................................96
Bellek Ekleme ve Çıkarma ..................................... 97
Page 3
3
nN
Önlemler ................................................................ 103
Güvenlik Bilgileri................................................. 104
Bakım Bilgileri .................................................... 107
Bilgisayarınızı Kullanma ...................................... 108
LCD Ekranı Kullanma .......................................... 110
Güç Kaynağını Kullanma ..................................... 111
Dahili Kamerayı Kullanma.................................... 112
Diskleri Kullanma................................................ 113
Pil Takımını Kullanma.......................................... 114
“Memory Stick”i Kullanma................................... 115
Dahili Depolama Aygıtını Kullanma ....................... 116
Sorun Giderme........................................................ 117
Bilgisayar .......................................................... 119
Sistem Güvenliği ................................................ 126
Pil ..................................................................... 127
Dahili Kamera .................................................... 129
Ağ..................................................................... 131
Bluetooth Teknolojisi .......................................... 135
Optik Diskler ...................................................... 139
Ekran ................................................................ 143
Yazdırma............................................................ 147
Mikrofon............................................................ 148
Hoparlörler ........................................................ 149
Touch Pad ......................................................... 150
Klavye ............................................................... 151
Disketler ............................................................ 152
Ses/Video.......................................................... 153
“Memory Stick” .................................................. 155
Çevresel Aygıtlar ................................................ 156
Ticari Markalar ........................................................ 157
Bildirim................................................................... 159
Page 4
Kullanımdan Önce >
4
nN
Kullanımdan Önce
Bu Sony VAIO® bilgisayarı satın aldığınız için sizi tebrik ediyoruz. Ekran Kullanım Kılavuzuna hoş geldiniz. Sony, en yeni kişisel bilgisayar sistemi deneyimini sağlamak için en son teknoloji ses, video, bilgisayar ve iletişim sistemlerini bir araya getirdi.
!
Bu kullanım kılavuzunda gösterilen dış görünümler bilgisayarınızdakinden biraz daha farklı olabilir.
Teknik özelliklerin bulunması
Bazı özellikler, seçenekler ve sağlanan öğeler bilgisayarınızda bulunmayabilir. Bilgisayarınızın yapılandırmasını öğrenmek için, http://www.vaiolink.com
adresinden VAIO Link web sitesini ziyaret edin.
Page 5
Kullanımdan Önce > VAIO Bilgisayarınız Hakkında Daha Fazla Bilgi Alma
5
nN
VAIO Bilgisayarınız Hakkında Daha Fazla Bilgi Alma
Bu bölüm, VAIO bilgisayarınız hakkındaki destek bilgilerini içerir.
1. Basılı Belgeler
Hızlı Başlangıç Kılavuzu – Bileşen bağlantıları, kurulum bilgileri, vs. için genel bakış.Kurtarma ve Sorun Giderme KılavuzuYönetmelikler, Garanti ve Hizmet Desteği
2. Ekrandaki Belgeler
Kullanım Kılavuzu (Bu kılavuz) – Bilgisayarınızın özellikleri ve sık karşılaşılan sorunların çözümüne dair bilgiler.
Ekrandaki bu kılavuzu görmek için:
1 Başlat, Tüm Programlar ve VAIO Documentation’u tıklayın. 2 Diliniz için klasörü açın. 3 Okumak istediğiniz kılavuzu seçin.
Bilgisayar > VAIO (C:) (C sürücünüz) > Documentation > Documentation yolunu izleyerek ve kendi dilinize ait klasörü açarak kılavuzlara manuel olarak erişebilirsiniz.
Windows Yardım ve Destek – Bilgisayarınızı kullanmayı öğrenmenize yardım edecek pratik tavsiyelerin, öğreticilerin
ve tanıtımların bulunduğu kapsamlı bir kaynaktır.
Windows Yardım ve Destek kısmına erişim için Başlat ve Yardım ve Destek’i tıklayın ya da Microsoft Windows tuşuna basılı tutarak F1 tuşuna basın.
Page 6
Kullanımdan Önce > VAIO Bilgisayarınız Hakkında Daha Fazla Bilgi Alma
6
nN
3. Destek Web Siteleri
Bilgisayarınızla ilgili sorun yaşarsanız, sorun giderme için http://www.vaiolink.com adresinden VAIOLink web sitesini ziyaret edebilirsiniz.
VAIOLink’e telefonla ulaşmadan önce, sorununuzu verilen belgeleri okuyarak ve diğer Sony web sitelerini ziyaret ederek çözmeye çalışın.
VAIO ve büyüyen VAIO topluluğunun bir parçası olma hakkında daha fazla bilgi için http://www.clubvaio.com
adresinden web sitesini ziyaret edin.
Çevrimiçi ürün satın almak için http://www.sonystyleeurope.comDiğer Sony ürünleri için http://www.sony.net
VAIOLink ile telefon yoluyla bağlantı kurduğunuzda, VAIO bilgisayarınızın seri numaranızı hazır bulundurun. Seri numarası VAIO bilgisayarınızın altında, arka panelinde veya pil yuvasının içindedir.
adresini ziyaret edin.
adresini ziyaret edin.
Page 7
Kullanımdan Önce > Ergonomik Faktörler
7
nN
Ergonomik Faktörler
Bilgisayarınızı birçok ortamda taşınabilir bir aygıt olarak kullanacaksınız. Mümkün olduğunca, hem sabit hem de taşınabilir ortamlar için aşağıdaki ergonomik faktörleri göz önüne almaya çalışın:
Bilgisayarınızın konumu – Bilgisayarı tam önünüze konumlandırın. Dirseklerinizi yatay konumda tutun, bileklerinizi
ise klavyeyi, veya işaret aygıtını kullanırken serbest ve rahat bir konumda olacak şekilde yerleştirin. Kollarınızın üst kısımları, iki yanınızdan serbest bir şekilde sarkmalıdır. Bilgisayarınızı kullanırken sık sık ara verin. Aşırı bilgisayar kullanımı, gözlerin, kasların veya tendonların gerilmesine yol açabilir.
Mobilya ve duruş – Sırt desteği iyi olan bir sandalyede oturun. Ayaklarınız yere tam olarak basacak şekilde
sandalyenin yüksekliğini ayarlayın. Bir ayak desteği, daha rahat olmanızı sağlayabilir. İleriye doğru gitmeden ve çok fazla geriye yaslanmadan rahat ve dik bir şekilde oturun.
Page 8
Kullanımdan Önce > Ergonomik Faktörler
8
nN
Bilgisayar ekranının görüntüleme açısı – En iyi konum için ekranın eğilme özelliğini kullanın. Ekran eğimini uygun
konuma getirmek için ekranı ayarlayarak göz ve kas yorgunluğunu azaltabilirsiniz. Ekranın parlaklık seviyesini de ayarlayın.
Aydınlatma – Pencerelerin ve ışıkların ekranda parlamaya ve yansımaya yol açmadığı bir konum seçin. Ekran üzerinde
parlak noktalar oluşmaması için dolaylı aydınlatma kullanın. Uygun aydınlatma sizi rahatlatır ve çalışmalarınıza etkinlik katar.
Harici ekranı konumlandırma – Harici bir ekran kullanırken, ekranı, rahatça görebileceğiniz bir mesafe içerisine
yerleştirin. Monitörün karşısına oturduğunuzda, görüntü ekranının göz hizasında veya biraz daha alçakta olduğundan emin olun.
Page 9
Başlarken >
Başlarken
Bu bölümde, VAIO bilgisayarınızı kullanmaya nasıl başlayacağınızı anlatılmaktadır.
Kumandaların ve Bağlantı Noktalarının Yerini Belirleme (sayfa 10)Gösterge Işıkları Hakkında (sayfa 16)Güç Kaynağı Bağlama (sayfa 17)Pil Takımını Kullanma (sayfa 19)Bilgisayarınızın Güvenli Olarak Kapatılması (sayfa 25)Güç Tasarruf Modlarını Kullanma (sayfa 26)Bilgisayarınızın Güncellenmesi (sayfa 28)
9
nN
Page 10
Başlarken > Kumandaların ve Bağlantı Noktalarının Yerini Belirleme
Kumandaların ve Bağlantı Noktalarının Yerini Belirleme
İleriki sayfalarda gösterilen kumandaları ve bağlantı noktalarını tanımak için bir dakikanızı ayırın.
!
Teknik özelliklerin değişmesi nedeniyle bilgisayarınızın görünümü bu kılavuzda gösterilenlerden farklı olabilir. Bazı ülkelere ve bölgelere göre de değişebilir.
10
nN
Page 11
Başlarken > Kumandaların ve Bağlantı Noktalarının Yerini Belirleme
Ön
11
nN
A Dahili mikrofon (tek kulaklıklı) B Dahili MOTION EYE kamera göstergesi (sayfa 16) C Dahili MOTION EYE kamera (sayfa 36) D WIRELESS anahtarı (sayfa 58), (sayfa 65) E WIRELESS göstergesi (sayfa 16) F Media Access göstergesi (sayfa 16)
G “Memory Stick” yuvası H SD bellek kartı yuvası (sayfa 52) I Güç göstergesi (sayfa 16) J Şarj göstergesi (sayfa 16) K Disk sürücü göstergesi (sayfa 16)
* Bilgisayarınız hem standart boyutlu “Memory Stick”i hem de Duo
boyutlu “Memory Stick”i destekler.
*
(sayfa 44)
Page 12
Başlarken > Kumandaların ve Bağlantı Noktalarının Yerini Belirleme
A WEB düğmesi (sayfa 33), (sayfa 34) B Sessize alma (S1) düğmesi (sayfa 33) C DISPLAY OFF düğmesi (sayfa 33) D Num lock göstergesi (sayfa 16) E Caps lock göstergesi (sayfa 16) F Scroll lock göstergesi (sayfa 16) G Güç düğmesi H LCD ekran (sayfa 110) I Dahili hoparlörler (stereo) J Klavye (sayfa 30) K Touch pad (sayfa 32) L Sol düğmesi (sayfa 32) M Sağ düğmesi (sayfa 32)
12
nN
Page 13
Başlarken > Kumandaların ve Bağlantı Noktalarının Yerini Belirleme
Sağ
A Kulaklık çıkışı (sayfa 72) B Mikrofon çıkışı (sayfa 82)
C Yüksek Hızlı USB (USB 2.0) bağlantı noktaları D Optik disk sürücüsü (sayfa 37) E Sürücü çıkarma düğmesi (sayfa 37) F Manuel çıkarma deliği (sayfa 139) G Güvenlik yuvası
* Yüksek/orta/düşük hızları destekler.
*
(sayfa 83)
13
nN
Page 14
Başlarken > Kumandaların ve Bağlantı Noktalarının Yerini Belirleme
Sol
A DC IN bağlantı noktası (sayfa 17) B Ağ (LAN) bağlantı noktası (sayfa 57) C Hava çıkışı D Monitör bağlantı noktası (sayfa 74)
E HDMI çıkış bağlantı noktası
*1
(sayfa 77)
F i.LINK 4pin (S400) bağlantı noktası (sayfa 85) G Yüksek Hızlı USB (USB 2.0) bağlantı noktaları
H ExpressCard/34 yuvası (sayfa 50)
*1
Yalnız belirli modellerde.
*2
Yüksek/orta/düşük hızları destekler.
*2
(sayfa 83)
14
nN
Page 15
Başlarken > Kumandaların ve Bağlantı Noktalarının Yerini Belirleme
Geri/Alt
A Hava çıkışları B Pil konektörü (sayfa 19) C Bellek modülü bölmesi kapağı (sayfa 97)
15
nN
Page 16
Başlarken > Gösterge Işıkları Hakkında
Gösterge Işıkları Hakkında
Bilgisayarınız aşağıdaki gösterge ışıklarıyla donatılmıştır:
Gösterge İşlevler
Güç 1 Bilgisayarınız açıkken yeşil yanar, bilgisayar Uyku modundayken turuncu yanıp söner, bilgisayar
Şarj
Dahili MOTION EYE kamera Dahili kamera kullanılırken yanar.
Media Access “Memory Stick” veya SD bellek kartı gibi bir bellek kartına veri aktarımı yapılırken yanar. (Bu gösterge ışığı
Disk sürücüsü
Num lock
Caps lock
Scroll lock
WIRELESS Bir ya da daha fazla kablosuz seçenek etkinleştirildiğinde yanar.
kapatıldığında veya Hazırda Bekleme moduna geçtiğinde söner.
Pil takımı şarj olurken yanar. Daha fazla bilgi için bkz. Pil Takımını Şarj Etme (sayfa 22).
yanarken Uyku moduna geçmeyin veya bilgisayarı kapatmayın.) Gösterge ışığının kapalı olması, bellek kartının kullanılmadığı anlamına gelir.
Dahili depolama aygıtı veya optik sürücüdeki verilere erişildiğinde yanar. Bu gösterge ışığı yanarken Uyku moduna geçmeyin veya bilgisayarı kapatmayın.
Sayısal tuş takımını etkinleştirmek için Num Lk tuşuna basın. Sayısal tuş takımının etkinliğini kaldırmak için bir defa daha basın. Gösterge ışığının kapalı olması, sayısal tuş takımının etkin olmadığını gösterir.
Büyük harfle yazmak için Caps Lock tuşuna basın. Gösterge ışığı açık durumdayken Shift tuşuna basarsanız, harfler küçük yazılır. Gösterge ışığını kapatmak için tuşa bir defa daha basın. Caps lock gösterge ışığı kapatıldığında, normal yazıya geri dönülür.
Görüntüyü kaydırma şeklinizi değiştirmek için Fn+Scr Lk tuşlarına basın. Scroll lock gösterge ışığı kapatıldığında, normal kaydırmaya geri dönülür. Scr Lk tuşu, kullandığınız programa bağlı olarak farklı işlevlere sahiptir ve tüm programlarla çalışmaz.
16
nN
Page 17
Başlarken > Güç Kaynağı Bağlama
Güç Kaynağı Bağlama
Bilgisayarınız için güç kaynağı olarak bir AC adaptör veya şarj edilebilir bir pil takımı kullanabilirsiniz.
AC Adaptör Kullanma
Doğrudan AC güce bağlı olduğunda ve pil takımı takılı olduğunda, bilgisayarınız gücünü AC çıkışından alır.
Sadece bilgisayarınızla birlikte verilen AC adaptörü kullanın.
AC adaptörü kullanmak için
1 Güç kablosunun bir ucunu (1) AC adaptöre takın (3). 2 Güç kablosunun diğer ucunu bir AC çıkışına takın (2). 3 AC adaptörden (3) gelen kabloyu, bilgisayarın üzerindeki DC IN bağlantı noktasına (4) takın.
17
nN
!
DC In fişinin şekli, AC adaptöre bağlı olarak değişir.
Page 18
Başlarken > Güç Kaynağı Bağlama
Bilgisayarınızın AC gücüyle bağlantısını tamamen kesmek için, AC adaptörü çıkarın.
AC çıkışının kolay erişilen bir yerde olduğundan emin olun.
Bilgisayarınızı uzun süre kullanmayı planlamıyorsanız, Hazırda Bekleme moduna geçirin. Bkz. Hazırda Bekleme Modunu
Kullanma (sayfa 27).
18
nN
Page 19
Başlarken > Pil Takımını Kullanma
Pil Takımını Kullanma
Bilgisayarınızla birlikte verilen pil takımı, teslim aldığınız sırada tamamen dolu değildir.
Pil Takımının Takılması/Çıkarılması
Pil takımını takmak için
1 Bilgisayarı kapatın ve LCD ekran kapağını kapatın. 2 Pil LOCK sviçini (1) içeri doğru sürün.
19
nN
Page 20
Başlarken > Pil Takımını Kullanma
nN
3 Pil takımını pil bölmesine çapraz şekilde, pil bölmesinin her iki tarafındaki çıkıntı (2) pil takımının her iki tarafındaki
U şekilli girintiye (3) oturuncaya kadar kaydırın.
4 Pil takımını, tık sesiyle yerine oturana kadar pil bölmesine doğru itin.
20
5 Pil takımını bilgisayarınızda emniyet altına almak için pil LOCK svicini dışa doğru kaydırın.
Page 21
Başlarken > Pil Takımını Kullanma
nN
Pil takımını çıkarmak için
!
Bilgisayarınız açıkken ve AC adaptöre bağlı değilken veya bilgisayar Uyku modundayken pil takımını çıkarırsanız, verilerinizi kaybedebilirsiniz.
1 Bilgisayarı kapatın ve LCD ekran kapağını kapatın. 2 Pil LOCK sviçini (1) içeri doğru sürün. 3 Pil RELEASE sürgüsünü (2) içeri doğru kaydırıp tutun, parmak ucunuzu pil takımındaki çıkıntının (3) altına koyun,
pil takımını ok yönünde kaldırın ve bilgisayardan uzağa doğru kaydırın.
21
!
Bazı şarj edilebilir piller, Sony kalitesini ve güvenlik standartlarını karşılamaz. Güvenlik nedenleriyle, bu bilgisayar, yalnızca bu model için tasarlanmış gerçek Sony pil takımlarıyla çalışır. Onaylanmamış bir pil takımı taktığınızda, pil şarj olmayacak ve bilgisayar çalışmayacaktır.
Page 22
Başlarken > Pil Takımını Kullanma
Pil Takımını Şarj Etme
Bilgisayarınızla birlikte verilen pil takımı, teslim aldığınız sırada tamamen dolu değildir.
Pil takımını şarj etmek için
1 Pil takımını takın. 2 Bilgisayarı AC adaptörlü bir güç kaynağına bağlayın.
Şarj göstergesi pil takımı şarj olurken yanar. Pil takımı, pil şarj işlevleri ile seçtiğiniz maksimum şarj düzeyine yaklaştığında, şarj göstergesi sönecektir.
Şarj göstergesi durumu Anlamı
Turuncu rengi yanıyor Pil takımı şarj oluyor.
Yeşille birlikte yanıp sönüyor güç göstergesi
Turuncuyla birlikte yanıp sönüyor güç göstergesi
Turuncu hızlı yanıp söner Arızalı bir pil takımı veya kilidi açılmamış pil takımı
!
Pil paketini, pili ilk kez şarj edeceğiniz andan itibaren bu kılavuzda açıklandığı şekilde şarj edin.
Pil takımının gücü bitmek üzere. (Normal mod)
Pil takımının gücü bitmek üzere. (Uyku modu)
nedeniyle bir pil arızası oldu.
22
nN
Page 23
Başlarken > Pil Takımını Kullanma
AC gücüne doğrudan bağlı olduğu sırada, pil takımını bilgisayarınızda tutun. Siz bilgisayarı kullanırken, pil takımı şarj olmaya devam eder.
Pilk takımının gücü bitmek üzereyse ve hem şarj hem güç gösterge ışıkları yanıp sönüyorsa ya pil takımını şarj etmek için AC adaptörünü takmalısınız ya da bilgisayarınızı kapatıp tamamen şarj olmuş bir pil takımı yerleştirmelisiniz.
Bilgisayarınızla birlikte verilen pil takımı lityum iyon pildir ve istediğiniz anda şarj edilebilir. Kısmen boşalmış bir pil takımını şarj etmek pilin ömrünü etkilemez.
VAIO Control Center ile Battery Charge Functions pil koruma işlevini etkinleştirerek pil takımınızın ömrünü uzatabilirsiniz.
Bazı yazılım uygulamaları ve bazı çevresel aygıtlar çalışırken, kalan pil ömrü kısalmış bile olsa, bilgisayarınız Hazırda Bekleme moduna girmeyebilir. Bilgisayar pil gücüyle çalışırken veri kaybından kaçınmak için, verinizi sık sık kaydetmeli ve Uyku veya Hazırda
Bekleme gibi bir güç yönetimi modunu manuel olarak etkinleştirmelisiniz.
Bilgisayar Uyku moduna girdiğinde pil gücü tükenirse, kaydedilmemiş tüm verileri kaybedersiniz. Önceki çalışma durumuna dönmeniz imkansızdır. Veri kaybından kaçınmak için, verinizi sık sık kaydetmelisiniz.
23
nN
Page 24
Başlarken > Pil Takımını Kullanma
nN
Pil Ömrünü Uzatma
Bilgisayarınız pil gücüyle çalışırken, aşağıdaki yöntemleri kullanarak pilinizin ömrünü uzatabilirsiniz.
Bilgisayar ekranınızın LCD parlaklığını azaltın.Güç tasarrufu modunu kullanın. Daha fazla bilgi için bkz. Güç Tasarruf Modlarını Kullanma (sayfa 26).Güç Seçenekleri bölümündeki güç tasarrufu ayarlarını değiştirin. Daha fazla bilgi için bkz. VAIO Power
Management’ı Kullanma (sayfa 95).
VAIO Control Center ile, Long Battery Life Wallpaper Setting bölümündeki duvar kağıdını masaüstü arka planı
olarak belirleyin.
24
Page 25
Başlarken > Bilgisayarınızın Güvenli Olarak Kapatılması
nN
Bilgisayarınızın Güvenli Olarak Kapatılması
Kaydedilmemiş verilerinizi kaybetmemek için, bilgisayarınızı düzgün bir şekilde, aşağıda belirtildiği gibi kapadığınızdan emin olun.
Bilgisayarınızı kapatmak için
1 Bilgisayara bağlı olan tüm çevresel aygıtları kapatın. 2 Başlat ve Kapat düğmesine tıklayın. 3 Belgelerinizi kaydetmeniz veya başka kullanıcıları düşünüp bilgisayarın otomatik olarak kapanmasını beklemeniz
konusunda sizi uyaran tüm bilgi istemlerine yanıt verin. Güç gösterge ışığı söner.
25
Page 26
Başlarken > Güç Tasarruf Modlarını Kullanma
nN
Güç Tasarruf Modlarını Kullanma
Pil ömrünü uzatmak için güç yönetimi ayarlarından yararlanabilirsiniz. Normal çalışma modu dışında bilgisayarınızda tercihinizi karşılamak üzere iki ayrı güç tasarruf modu bulunur: Uyku ve Hazırda Bekleme.
!
AC güç kaynağına bağlı değilken, bilgisayarınızı uzun bir süre kullanmayı planlamıyorsanız, bilgisayarı Hazırda Bekleme konumuna getirin veya kapatın.
Bilgisayar Uyku moduna girdiğinde pil gücü tükeniyorsa, tüm kaydedilmemiş verilerinizi kaybedersiniz. Önceki çalışma durumuna dönmeniz imkansızdır. Veri kaybından kaçınmak için, verinizi sık sık kaydetmelisiniz.
Mod Tanım
Normal mod Bu, kullanımı sırasında bilgisayarınızın normal durumudur. Yeşil güç gösterge ışığı bilgisayar bu modda
çalışırken yanar.
Uyku modu Uyku modu, LCD ekranı kapatır ve dahili depolama aygıtlarını ve CPU’yu düşük güç tüketimi moduna geçirir.
Hazırda Bekleme m odu Bilgisayarınız Hazırda Bekleme modundayken, sistemin durumu dahili depolama aygıtlarına kaydedilir ve güç
Turuncu güç gösterge ışığı bilgisayarınız bu modda çalışırken yavaşça yanıp söner. Bilgisayarınız, Uyku modundan, Hazırda Bekleme moduna göre daha çabuk çıkar. Ancak Uyku modu, Hazırda Bekleme moduna göre daha fazla güç kullanır.
kapatılır. Pil gücü tükendiğinde bile, veriler kaybolmaz. Bilgisayarınız bu modda çalışırken güç gösterge ışığı kapalıdır.
26
Page 27
Başlarken > Güç Tasarruf Modlarını Kullanma
Uyku Modunu Kullanma
Uyku modunu etkinleştirmek için
Başlat’ı, Kapat düğmesinin yanındaki oku ve Uyku’ya tıklayın.
Normal moda dönmek için
Herhangi bir tuşa basın.Bilgisayarınızdaki güç düğmesine basın.
!
Güç düğmesini dört saniyeden fazla basılı tutarsanız, bilgisayarınız otomatik olarak kapanacaktır. Tüm kaydedilmemiş verileri kaybedersiniz.
Hazırda Bekleme Modunu Kullanma
Hazırda Bekleme modunu etkinleştirmek için
Fn+F12 tuşlarına basın. İsterseniz, Başlat’a, Kapat düğmesinin yanındaki oka ve Hazırda Beklet’e de tıklayabilirsiniz.
!
Güç gösterge ışığı sönene kadar bilgisayarınızı hareket ettirmeyin.
27
nN
Normal moda dönmek için
Güç düğmesine basın.
!
Güç düğmesini dört saniyeden fazla basılı tutarsanız, bilgisayarınız otomatik olarak kapanacaktır.
Page 28
Başlarken > Bilgisayarınızın Güncellenmesi
Bilgisayarınızın Güncellenmesi
Bilgisayarınızın daha verimli çalışması için, aşağıdaki yazılım uygulamalarını kullanarak en son güncellemelerin bilgisayarınıza yüklenmiş olduğunu teyit edin.
Windows Update
Başlat’ı, Tüm Programlar’ı ve Windows Update’i tıklayın ve ardından ekran talimatlarını izleyin.
VAIO Update 4
Başlat’ı, Tüm Programlar’ı, VAIO Update 4’ü ve Go to VAIO Web Support tıklayın ve ardından ekran
talimatlarını izleyin.
!
Güncelleştirmeleri indirmeniz için bilgisayarınız İnternete bağlı olmalıdır.
28
nN
Page 29
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma >
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma
Bu bölümde, VAIO bilgisayarınızdan en iyi şekilde nasıl yararlanabileceğiniz anlatılmaktadır.
Klavyeyi Kullanma (sayfa 30)Touch Pad’i Kullanma (sayfa 32)Özel İşlev Düğmelerini Kullanma (sayfa 33)Hızlı Web Erişimi İşlevini Kullanma (sayfa 34)Dahili Kamerayı Kullanma (sayfa 36)Optik Disk Sürücüyü Kullanma (sayfa 37)“Memory Stick” Ortamını Kullanma (sayfa 44)Diğer Modülleri/Bellek Kartlarını Kullanma (sayfa 50)İnternet’i Kullanma (sayfa 56)Ağı Kullanma (LAN) (sayfa 57)Kablosuz Yerel Ağı Kullanma (sayfa 58)Bluetooth İşlevini Kullanma (sayfa 65)
29
nN
Page 30
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Klavyeyi Kullanma
Klavyeyi Kullanma
Klavyeniz, modele özgü görevleri gerçekleştiren ek tuşlar içerir.
Fn Tuşu ile Bileşimler ve İşlevler
Bazı klavye işlevleri ancak işletim sisteminin açılması tamamlandıktan sonra kullanılabilir.
Bileşimler/Özellik İşlev
Fn + % (F2): sessize alma Dahili hoparlörleri veya kulaklıkları açar ve kapatır.
Fn + 2 (F3/F4): ses denetimi Ses düzeyini değiştirir.
Fn + 8 (F5/F6): parlaklık denetimi Bilgisayar ekranınızın LCD parlaklığını değiştirir.
Fn + /T (F7): görüntü çıkışı
Sesi artırmak için, Fn+F4 tuşlarına basılı tutun veya Fn+F4 tuşlarına ve sonra M veya , tuşuna basın. Sesi azaltmak için, Fn+F3 tuşlarına basılı tutun veya Fn+F3 tuşlarına ve sonra m veya < tuşuna basın.
Parlaklık şiddetini ar tırmak için, Fn+F6’e basılı tutun veya Fn+F6 tuşlarına ve sonra M veya , tuşuna basın. Parlaklık şiddetini azaltmak için, Fn+F5’e basılı tutun veya Fn+F5 tuşlarına ve sonra m veya < tuşuna basın.
Görüntü çıkışını bilgisayar ekranınız, harici ekran, her ikisine aynı anda çıkış ve tek bir masaüstü işlevine sahip birden fazla ekran arasında değiştirir. Ekran çıkışını seçmek için Enter tuşuna basın.
!
Ekran çıkış hedefi olarak harici ekran seçiliyken bir ekran kablosunu bilgisayarınızdan çıkarırsanız, bilgisayar ekranı kararır. Böyle bir durumda ekran çıkışını bilgisayar ekranına geçirmek için Fn tuşuna basılı tutarak F7 tuşuna iki kez basıp ardından Enter tuşuna basın.
30
nN
Bilgisayarınızın işletim sistemine bağlı olarak birden fazla ekran desteklenmeyebilir.
Page 31
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Klavyeyi Kullanma
Bileşimler/Özellik İşlev
Fn + / (F9/F10): yakınlaştırma
Fn + (F12): hazırda bekletme
31
nN
Bazı yazılımlarda görüntülenen görüntü veya belgenin boyutunu değiştirir. Görüntüyü daha küçük ve daha uzakta yapmak için (dışarıya yakınlaştırma) Fn+F9 tuşlarına basın. Görüntüyü daha büyük ve daha yakın yapmak için (içeriye yakınlaştırma) Fn+F10 tuşlarına basın. Daha fazla bilgi için VAIO Control Center yardım dosyasına bakın.
En düşük seviyede güç tüketimi sağlar. Bu komutu uyguladığınızda, sistemin ve bağlanmış olan çevresel aygıtların durumu dahili depolama aygıtına kaydedilir ve sistem gücü kapatılır. Sistemi normal haline geri getirmek için, güç düğmesini kullanarak gücü açın. Güç yönetimi hakkında ayrıntılı bilgi için bkz. Güç Tasarruf Modlarını Kullanma (sayfa 26).
Page 32
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Touch Pad’i Kullanma
Touch Pad’i Kullanma
Touch pad’i kullanarak ekranda nesnelere işaret edebilir, nesneleri seçebilir, sürükleyebilir veya kaydırabilirsiniz.
İşlem Tanım
İşaret İşaretçiyi (2) bir öğenin veya nesnenin üzerine götürmek için, parmağınızı touch pad (1) üzerinde kaydırın.
Tıklama Sol düğmeye (3) bir kere basın.
Çift Tıklama Sol düğmesine iki kez art arda basın.
Sağ Tıklama Sağ düğmeye (4) bir kere basın. Birden fazla uygulama ile, bu işlem bağlama duyarlı bir kısayol menüsü görüntüler
(varsa).
Sürükleme Sol düğmeyi basılı tutarak bir parmağınızı touch pad üzerinde kaydırın.
Kaydırma Dikey olarak kaydırmak için, parmağınızı touch pad’in sağ kenarı boyunca hareket ettirin. Yatay kaydırma için
parmağınızı alt kenar boyunca kaydırın. Dikey veya yatay kaydırma kullanılırken, parmağınızı touch pad’den ayırmadan kaydırmaya devam etmek için parmağınızı daire biçiminde hareket ettirebilirsiniz (kaydırma işlevi yalnızca touch pad kaydırma özelliğini destekleyen uygulamalarda bulunur).
32
nN
Bilgisayarınıza bir fare takılıyken touch pad’i etkin hale getirebilir veya devre dışı bırakabilirsiniz. Touch pad ayarlarını değiştirmek için VAIO Control Center’ı kullanın.
!
Touch pad’i devre dışı bırakmadan önce bir fare bağlamayı unutmayın. Bir fare bağlamadan önce touch pad’i devre dışı bırakırsanız, işaretçi işlemlerini sadece klavyeden yapabilirsiniz.
Page 33
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Özel İşlev Düğmelerini Kullanma
Özel İşlev Düğmelerini Kullanma
Bilgisayarınızın özel işlevlerini kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla bilgisayarınız, özel düğmelerle donatılmıştır.
Özel işlev düğmesi İşlevler
Bilgisayar Normal moddayken, WEB düğmesi varsayılan olarak bu düğmeye atanmış olan web tarayıcısını
WEB düğmesi
Sessize alma (S1) düğmesi
DISPLAY OFF düğmesi
başlatır. Bilgisayar kapatıldığında, WEB düğmesi Hızlı Web Erişimi işlevini etkinleştirir ve bu işlev için kullanılan web tarayıcısını başlatır. Daha fazla bilgi için bkz. Hızlı Web Erişimi İşlevini Kullanma (sayfa 34).
!
Bilgisayar Uyku veya Hazırda Bekleme modundayken WEB düğmesi çalışmaz.
Bilgisayar Normal moddayken, sessize alma (S1) düğmesi varsayılan olarak bu düğmeye atanmış olan görevi gerçekleştirir. Varsayılan görevi VAIO Control Center ile değiştirebilirsiniz. Hızlı Web Erişimi işlevi etkinleştirildiğinde, sessize alma (S1) düğmesi sesi açar ve kapatır.
!
VAIO Control Center ile bu düğmenin işlevini değiştirseniz dahi, düğme, Hızlı Web Erişimi işlevi etkinken yalnızca sessize alma düğmesi görevi görür.
LCD arka ışığını kapatır. LCD arka ışığını açmak için aşağıdakilerden birini gerçekleştirin:  Herhangi bir tuşa basın.  Herhangi bir özel işlev düğmesine basın.  Parmağınızı touch pad’e kaydırın.
!
LCD arka ışığını, fare gibi bir USB aygıtıyla açamazsınız.
33
nN
Page 34
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Hızlı Web Erişimi İşlevini Kullanma
Hızlı Web Erişimi İşlevini Kullanma
Hızlı Web Erişimi işlevi, Windows işletim sistemini başlatmadan hemen İnternete erişmenizi sağlar.
Hızlı Web Erişimi İşlevini Etkinleştirme
Hızlı Web Erişimi işlevini etkinleştirmek için bilgisayarınız kapalı olmalıdır.
Hızlı Web Erişimi işlevini etkinleştirmek için
1 Bilgisayarın üzerindeki WEB düğmesine basın. 2 İlk kurulum sihirbazındaki yönergeleri izleyin.
İlk kurulum tamamlandığında, gelecek sefere WEB düğmesine bastığınızda Hızlı Web Erişimi işleviyle kullanılan web tarayıcısı başlatılır.
Hızlı Web Erişimi İşlevinden Çıkma
!
Windows işletim sistemini başlatmak için, önce Hızlı Web Erişimi işlevinden çıkmanız gerekir.
Hızlı Web Erişimi işlevinden çıkmak için aşağıdakilerden birini uygulayın:
Ekranın sol alt köşesindeki simgesine tıklayın.WEB düğmesine basın.Bilgisayarınızın güç düğmesine basın.
34
nN
Hızlı Web Erişimi işlevini kullanma veya bu işlevin kısıtlamaları ile ilgili ayrıntılı bilgi için, ekranın sağ alt köşesindeki simgesine tıklayın.
Page 35
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Hızlı Web Erişimi İşlevini Kullanma
35
nN
Hızlı Web Erişimi İşlevini Kullanmayla ilgili notlar
Hızlı Web Erişimi işlevi etkinleştirildiğinde, aşağıdakileri kullanamazsınız:
Kısayol için, F2, F3 ve F4 tuşları dışındaki hiçbir işlev tuşunu Fn ile birlikte kullanamazsınız.Kısayol için, Scr Lk tuşunu Fn tuşuyla birlikte kullanamazsınız.DC IN bağlantı noktası, ağ (LAN) bağlantı noktası, USB bağlantı noktaları ve kulaklık çıkışı dışındaki bağlantı noktaları.“Memory Stick” yuvası, SD bellek kartı yuvası ve ExpressCard yuvası.
Page 36
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Dahili Kamerayı Kullanma
Dahili Kamerayı Kullanma
Bilgisayarınız, dahili MOTION EYE kamera ile donatılmıştır. Önceden kurulu görüntü yakalama yazılımıyla aşağıdaki işlemleri gerçekleştirebilirsiniz:
Hareketsiz görüntülerin ve filmlerin yakalanmasıİzleme amacıyla nesne hareketlerinin algılanması ve yakalanmasıYakalanan verilerin düzenlenmesi
Bilgisayarı açmak dahili kamerayı etkinleştirir.
Uygun yazılımla video konferansı yapılabilir.
!
Anında mesajlaşma veya video düzenleme yazılımınızı açmak veya kapatmak, dahili kameranızı etkinleştirmez veya devre dışı bırakmaz.
Dahili kamerayı kullanırken bilgisayarınızı Uyku veya Hazırda Bekleme moduna sokmayın.
Önceden kurulu görüntü yakalama yazılımını kullanmak için
1 Başlat, Tüm Programlar, ArcSoft WebCam Companion 3 ve WebCam Companion 3’yi tıklayın. 2 Ana pencerede istenen simgeye tıklayın.
Yazılımı kullanma hakkında ayrıntılı bilgi için yazılımınızın yardım dosyasına bakın.
36
nN
Karanlık bir yerde bir görüntü veya film yakalarken, ana pencerede Capture simgesine ve WebCam Settings simgesine tıklayıp özellikler penceresinden düşük ışık veya düşük ışık kompanzasyonu seçeneğine tıklayın.
Page 37
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Optik Disk Sürücüyü Kullanma
Optik Disk Sürücüyü Kullanma
Bilgisayarınızda bir optik disk sürücü bulunur.
Bu bölümdeki özellikler ve seçenekler sizin bilgisayarınızda bulunmayabilir. Bilgisayarınızın yapılandırması hakkında bilgi almak için teknik özelliklere bakın.
Disk yerleştirmek için
1 Bilgisayarı açın. 2 Sürücüyü açmak için sürücü çıkarma düğmesine (1) basın.
Sürücü tepsisi dışarı çıkar.
37
nN
Page 38
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Optik Disk Sürücüyü Kullanma
38
nN
3 Sürücü tepsisinin ortasına etiketli tarafı yukarı gelecek şekilde diski yerleştirin ve disk yerine yerleşene kadar hafifçe itin.
!
Sürücü tepsisine basınç uygulamayın. Tepsiye disk yerleştirirken veya diski tepsiden çıkarırken sürücü tepsisinin altından tuttuğunuzdan emin olun.
4 Hafifçe iterek sürücü tepsisini kapatın.
!
Bilgisayarınız güç tasarruf modundayken (Uyku veya Hazırda Bekleme) optik diski çıkarmayın. Diski çıkarmadan önce bilgisayarı Normal moda getirdiğinizden emin olun.
Page 39
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Optik Disk Sürücüyü Kullanma
Desteklenen Disk Ortamı
Satın aldığınız modele bağlı olarak, bilgisayarınız CD, DVD ve Bluray Disc™ ortamlarını yürütür ve kaydeder. Hangi tür optik disk sürücünün hangi tür ortamları desteklediğini öğrenmek için aşağıdaki referans grafiğine bakın.
OK: oynatılabilir ve kaydedilebilir O: oynatılabilir fakat kaydedilemez –: oynatılamaz ve kaydedilemez
CD
Video CDMusic CDCD
ROM
DVD±RW/ ±R DL/RAM
Bluray Disc O O O O
Bluray Disc Combo
*1
Bilgisayarınızdaki DVD±RW/RAM disk sürücüsü DVDRAM kartuşunu desteklemez. Kartuşu olmayan diskleri veya çıkarılabilir kartuşu olan diskleri kullanın.
*2
1.0 Versiyon DVDRAM ile uyumlu tek taraflı DVDRAM disklerine (2,6 GB) veri yazmayı desteklemez.
2.2 Versiyonu DVDRAM/12XSPEED DVDRAM Revision 5.0 diski desteklenmez.
*3
Bilgisayarınızdaki Bluray Disc sürücüsü, 1.0 Versiyonu BDRE disklerini ve kartuşu olan Bluray Disc ortamlarını desteklemez.
*4
1.1/1.2/1.3 Versiyonu Bölüm1 BDR disklerine (25 GB kapasiteli tek katman diskler, 50 GB kapasiteli ikili katman diskler) ve 2.1 Versiyonu Bölüm1 BDRE disklerine (25 GB kapasiteli tek katman diskler, 50 GB kapasiteli ikili katman diskler) veri yazmayı destekler.
*5
Ultra Speed CDRW disklerine veri yazmayı desteklemez.
OOOO
OOOO
Extra
CDR/RWDVD
OK
OK
OK
ROM
*5
OOOK OK OK OK OK – –
*5
OOOK OK OK OK OK O
*5
OOOK OK OK OK OK O O
DVD
DVDR/RWDVD+R/RWDVD+R DL
Video
(Çift Katman)
DVDR DL (Çift Katman)
DVD RAM
*1 *2
BD ROM
39
nN
BDR/
*3
RE
*4
OK
Page 40
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Optik Disk Sürücüyü Kullanma
!
Birim, Kompakt Disk (CD) standardını karşılayan yürütme diskleri için tasarlanmıştır. Telif hakkı koruma teknolojisiyle şifrelenmiş Çift Katmanlı Diskler ve bazı müzik diskleri Kompakt Disk (CD) standardını karşılamaz. Bu nedenle, bu diskler bu birim için uygun olmayabilir.
VAIO bilgisayarda kullanmak için daha önceden kaydedilmiş veya boş disk alırken, bilgisayarınızın optik disk sürücüleriyle yürütme ve kaydetme uyumluluğunu kontrol etmek için disk paketindeki uyarıları dikkatle okuyun. Sony, resmi “CD”, “DVD”, veya “Bluray Disc”
standartlarına uymayan disklerle VAIO optik disk sürücülerinin uyumluluğunu garanti ETMEZ. UYUMLU OLMAYAN DİSK KULLANMAK VAIO BİLGİSAYARINIZA CİDDİ ZARARLAR VEREBİLİR VEYA YAZILIM ÇAKIŞMASI YARATABİLİR VE SİSTEMİN KARARSIZ KALMASINA NEDEN OLABİLİR. Disk formatları ile ilgili bilgi almak için, önceden kaydedilmiş diskin yayımcısı veya kaydedilebilir diskin üreticisi ile temasa geçin.
8 cm disk yazma desteklenmez.
!
Telif hakkı korumalı Bluray Disc ortamlarını sürekli olarak çalmak için, AACS anahtarını güncelleyin. AACS anahtarı güncelleme işlemi İnternet bağlantısı gerektirir.
Diğer optik ortam aygıtlarında olduğu gibi, koşullar uyumluluğu sınırlayabilir veya Bluray Disc oynatmayı engelleyebilir. VAIO bilgisayarları yüksek bit oranlarında AVC ya da VC1 biçimlerinde kaydedilen paket ortamlarda film oynatma işlemini desteklemeyebilir.
Bazı DVD ve BDROM Disk ortamı içeriği için ülke ayarları gerekmektedir. Optik disk sürücü üzerindeki bölge ayarı disk üzerindeki bölge kodlamasına uymazsa, oynatım işlemi gerçekleştirilemez.
Harici ekranınız Yüksekbant genişlikli Dijital İçerik Koruma (HDCP) standardı ile uyumlu olmadıkça, telif hakkı korumalı Bluray Disc ortamının içeriğini çalamaz ya da görüntüleyemezsiniz.
Bazı içerikler video çıkışını standart tanıma kısıtlayabilir ya da analog video çıkışını engelleyebilir. Video sinyallerini HDMI bağlantısı veya DVI bağlantısı gibi dijital bağlantılar üzerinden gönderdiğinizde, en yüksek uyumluluk ve görüntü kalitesini elde etmek için dijital
HDCP uyumlu bir ortamın kullanılması kesinlikle önerilir.
Bilgisayarın hasar görmesine neden olabileceği için, bir diski oynatmadan veya diske veri yazmadan önce bellekte yerleşik yardımcı yazılımların tümünü kapatın.
40
nN
Page 41
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Optik Disk Sürücüyü Kullanma
41
nN
Optik Disk Sürücüyü Kullanmayla İlgili Notlar
Diske veri yazma ile ilgili notlar
Sadece dairesel diskler kullanın. Optik disk sürücüye zarar verebileceğinden, başka şekillerde (yıldız, kalp, kart, vb.)
disk kullanmayın.
Optik disk sürücü bir diske veri yazarken bilgisayarınıza çarpmayın veya bilgisayarınızı sallamayın.Optik disk sürücü diske veri yazarken güç kablosunu veya AC adaptörü takmayın ve çıkarmayın.
Disk çalma ile ilgili notlar
Diskleri oynatırken en yüksek performansı almak için aşağıdaki tavsiyelere uymalısınız: Bazı CD çalarlar ve bilgisayarların optik disk sürücüleri CDR ya da CDRW ortamıyla oluşturulan ses CD’lerini
çalmayabilir.
Bazı DVD oynatıcılar ve bilgisayarların optik disk sürücüleri DVD+R DL, DVDR DL, DVD+R, DVD+RW, DVDR, DVDRW
ya da DVDRAM ortamıyla oluşturulan DVD’leri oynatmayabilir.
Bilgisayarınızda bazı Bluray Disc içeriklerini yürütebilirsiniz veya Bluray Disc oynatılırken bilgisayarınız kararsız
duruma geçebilir. İçeriği normal biçimde oynatmak için, VAIO Update ile en son WinDVD BD güncelleştirmelerini indirin ve kurun. VAIO Update’i kullanma hakkında bilgi için bkz. Bilgisayarınızın Güncellenmesi (sayfa 28).
İşletim sistemine bağlı olarak, AVC HD oynatma sırasında bazı kesintiler ve/veya atlanan kareler görebilirsiniz.Bilgisayarınız bir disk çalarken bilgisayarınızı enerji tasarruf modlarından birine koymayın.
Page 42
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Optik Disk Sürücüyü Kullanma
42
nN
Bölge kodlarıyla ilgili notlar
Ne tür oynatıcılarda ve hangi bölgelerde diski oynatabileceğinizi göstermek için bölge kodları göstergesi disklerin veya
paketin üzerinde bulunur. Bölge kodu “2” (Avrupa bölge “2” içindedir), “5” (Rusta bölge “5” içindedir) veya “all” (bu diskin dünyanın çoğu yerinde oynatabileceğiniz anlamına gelir) değilse bilgisayarınızda diski oynatamazsınız.
!
WinDVD ya da WinDVD BD yazılımı çalışıyorken, bölge kodunu değiştirirseniz, yeni ayarların etkin olması için yazılımı tekrar başlatın veya diski çıkarın ve tekrar takın.
Sürücünün bölge kodu ayarlarını değiştirmeye uğraşmayın. Sürücünün bölge kodu ayarlarının değiştirilmesi sonucu
çıkabilecek herhangi bir sorun garanti kapsamında değildir.
Page 43
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Optik Disk Sürücüyü Kullanma
43
nN
Diskleri Yürütme
Disk oynatmak için
1 Optik disk sürücüye bir disk yerleştirin.
!
AC adaptörünü bilgisayara takın ve diski yürütmeden önce çalışan tüm yazılım uygulamalarını kapatın.
2 Masaüstünde bir şey belirmezse, Başlat’ı tıklayın, Tüm Programlar’ı seçin ve diski oynatmak için istediğiniz yazılımı
tıklayın. Yazılımı kullanma hakkındaki talimatlar için yazılımın yardım dosyasına bakın.
Dosyaların Disklere Kopyalanması
Dosyaları diske kopyalamak için
1 Optik disk sürücüye kaydedilebilir bir disk yerleştirin.
!
AC adaptörünü bilgisayara takın ve dosyaları diske kopyalamadan önce çalışan tüm yazılım uygulamalarını kapatın.
2 Masaüstünde bir şey belirmezse, Başlat’ı, Tüm Programlar’ı ve diske dosyaları kopyalamak için istediğiniz bir disk
yakma yazılımını tıklayın. Yazılımı kullanma hakkındaki talimatlar için yazılımın yardım dosyasına bakın.
Page 44
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > “Memory Stick” Ortamını Kullanma
44
nN
“Memory Stick” Ortamını Kullanma
“Memory Stick”, özellikle dijital kameralar, mobil telefonlar ve diğer aygıtlar gibi uyumlu ürünlerle dijital veri değişimi ve paylaşımı için tasarlanan tek parça, taşınabilir ve çok yönlü IC kayıt ortamıdır. Çıkarılabilir olduğu için, harici veri depolama amacıyla da kullanılabilir.
“Memory Stick”i Kullanmaya Başlamadan Önce
Bilgisayarınızdaki “Memory Stick” yuvası, aşağıdaki türde ve boyutlardaki ortamları alabilir:
“Memory Stick”“Memory Stick Duo”“Memory Stick PRO”“Memory Stick PRO Duo”“Memory Stick PROHG Duo”
!
Bilgisayarınızdaki “Memory Stick” yuvası 8bit paralel veri transferini (yüksek hızlı veri aktarımı) desteklemez.
“Memory Stick” ortamı ile ilgili en son bilgiler için http://www.memorystick.com/en/ adresinden [memorystick.com] web sitesini ziyaret edin.
Page 45
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > “Memory Stick” Ortamını Kullanma
“Memory Stick” Yerleştirme ve Çıkartma
“Memory Stick” yerleştirmek için
1 “Memory Stick” yuvasını bulun. 2 “Memory Stick”i ok yönü yukarı gelecek ve yuvaya doğru bakacak şekilde tutun. 3 “Memory Stick”i yerine yerleşene kadar dikkatlice yuvaya doğru kaydırın.
Sisteminiz “Memory Stick”i otomatik olarak tanır ve “Memory Stick” içeriği görüntülenir. Şayet masaüstünde hiçbir şey görüntülenmezse, sırayla Başlat, Bilgisayar’a tıklayın ve “Memory Stick” simgesi üzerine çift tıklayın.
“Memory Stick”i yuvaya yerleştirdiğinizde, Bilgisayar penceresinde “Memory Stick” simgesi görüntülenir.
45
nN
Bir Duoboyutlu “Memory Stick”i bir “Memory Stick Duo” bağdaştırıcı kullanmadan doğrudan “Memory Stick” yuvasına yerleştirebilirsiniz.
Page 46
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > “Memory Stick” Ortamını Kullanma
!
Yuvaya yerleştirdiğiniz sırada “Memory Stick”i tutarken okun doğru yönü gösterdiğinden emin olun. Bilgisayarınızın veya ortamın zarar görmesini engellemek için, yavaşça yerleştiremiyorsanız “Memory Stick”i yuvaya zorla yerleştirmeye çalışmayın.
“Memory Stick Micro” (“M2”) kullanmadan önce, bunu “M2” Standartboyutlu ya da “M2” Duo bağdaştırıcıya yerleştirdiğinizden emin olun. Ortamı “Memory Stick” yuvasına bağdaştırıcı olmadan doğrudan yerleştirirseniz, yuvadan geri çıkartamayabilirsiniz.
Bir “M2” Duo bağdaştırıcıdaki “Memory Stick Micro” ayrıca bir “Memory Stick Duo” bağdaştırıcıya yerleştirilirse doğru çalışmayabilir.
“Memory Stick”i çıkarmak için
!
Media Access göstergesinin ışığı açıkken “Memory Stick” ortamını çıkarmayın. Aksi takdirde, veri kaybedebilirsiniz. Büyük boyutlarda veri yüklemek zaman alabilir, bu yüzden “Memory Stick”i çıkarmadan önce gösterge ışığının kapalı olduğundan emin olun.
1 “Memory Stick” yuvasını bulun. 2 Media Access gösterge ışığının kapalı olup olmadığını kontrol edin. 3 “Memory Stick”i bilgisayara doğru itin ve bırakın.
“Memory Stick” çıkacaktır.
4 “Memory Stick”i yuvadan çekin.
!
“Memory Stick”i yavaşça çıkarın, aksi takdirde beklenmedik bir şekilde aniden dışarı çıkabilir.
46
nN
Page 47
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > “Memory Stick” Ortamını Kullanma
“Memory Stick” Ortamını Biçimlendirme
“Memory Stick” ortamını biçimlendirmek için
“Memory Stick” varsayılan olarak biçimlendirilmiş halde gelir ve kullanıma hazırdır. Ortamı bilgisayarınızla yeniden biçimlendirmek isterseniz, aşağıdaki adımları izleyin.
!
Ortamı biçimlendirmek için tasarlanan ve ortamı biçimlendirirken “Memory Stick”i destekleyen aygıtı kullandığınızdan emin olun.
“Memory Stick”in biçimlendirilmesi ortam üzerinde depolanan tüm verileri siler. Ortamı biçimlendirmeden önce, önemli veri içerip içermediğinden emin olun.
Ortamı biçimlendirirken “Memory Stick”i yuvasından çıkarmayın. Bir arızaya yol açabilir.
1 “Memory Stick” yuvasını bulun. 2 “Memory Stick”i yerine yerleşene kadar dikkatlice yuvaya doğru kaydırın. 3 Bilgisayar penceresini açmak için, Başlat ve Bilgisayar’ı tıklayın. 4 “Memory Stick” simgesine sağ tıklayın ve Biçimlendir’i seçin. 5 Aygıt varsayılanlarını geri yükle’yi tıklayın.
!
Ayırma birimi boyutu ve dosya sistemi değişebilir.
47
nN
Sistemde bozulmaya neden olabileceğinden Dosya sistemi açılır listesinden NTFS’i seçmeyin.
Biçimlendirme seçenekleri’nde Hızlı Biçimlendir’i seçerseniz, biçimlendirme işlemi daha hızlı tamamlanacaktır.
Page 48
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > “Memory Stick” Ortamını Kullanma
6 Başlat’ı tıklayın. 7 Ekrandaki talimatları izleyin.
!
Ortam tipine bağlı olarak “Memory Stick”i biçimlendirmek zaman alabilir.
48
nN
Page 49
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > “Memory Stick” Ortamını Kullanma
49
nN
“Memory Stick” Kullanmayla İlgili Notlar
Bilgisayarınız test edilerek Mayıs 2009’da piyasaya sürülen en fazla 16 GB kapasiteli Sony markalı “Memory Stick” ile
uyumlu bulunmuştur. Ancak, tüm “Memory Stick”lerin uyumluluğu garanti edilmez.
Birden fazla dönüştürücü adaptör olan bir “Memory Stick”in yerleştirilmesi halinde uyumluluk garanti edilmez.“MagicGate”, Sony tarafından geliştirilen telif hakkı koruma teknolojisinin genel adıdır. Bu teknolojiden yararlanmak
için, “MagicGate” logosu içeren “Memory Stick” kullanın.
Kişisel kullanımınız haricinde, kaydetmiş olduğunuz herhangi bir ses ve/veya görüntü verisini ilgili telif hakkı
sahiplerinin önceden izinlerini almadan kullanmak telif hakkı yasasına aykırıdır. Bu bağlamda, bu tarz telif hakkı yasalarınca korunan verileri taşıyan “Memory Stick” sadece kanun kapsamında kullanılmalıdır.
Yuvaya birden fazla “Memory Stick” yerleştirmeyin. Ortamın yanlış yerleştirilmesi bilgisayarınıza ve ortama zarar verebilir.
Page 50
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Diğer Modülleri/Bellek Kartlarını Kullanma
50
nN
Diğer Modülleri/Bellek Kartlarını Kullanma
ExpressCard Modülünü Kullanma
Bilgisayarınızda, kameralar, video kameralar, müzik çalarlar ve diğer ses/video aygıtları arasında veri aktarımı yapmak için bir ExpressCard/34
* Buradan itibaren, ExpressCard yuvası ve ExpressCard modülü olarak bahsedilecektir.
ExpressCard modülünü yerleştirmek için
1 ExpressCard yuvasını bulun. 2 ExpressCard modülü yerine yerleşene kadar dikkatlice yuvaya doğru kaydırın.
Yuvaya zorla takmaya çalışmayın.
yuvası* bulunur. Bu yuvaya sadece tek bir ExpressCard/34 (34 mm genişliğinde) modülü* takılabilir.
Page 51
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Diğer Modülleri/Bellek Kartlarını Kullanma
Modül yuvaya kolayca yerleşmezse, yavaşça çıkarın ve doğru yönde taktığınızdan emin olun.
ExpressCard modül üreticisi tarafından sağlanan en son sürücü yazılımını kullandığınızdan emin olun.
ExpressCard modülünü çıkarmak için
Aşağıdaki durumlarda 1 ila 4. adımları atlayabilirsiniz:  bilgisayarınız kapalıyken.  Donanımı Güvenle Kaldır simgesi görev çubuğunda görünmüyorsa.  çıkarmak istediğiniz donanım Donanımı Güvenle Kaldır penceresinde görünmüyorsa.
1 ExpressCard yuvasını bulun. 2 Görev çubuğunda Donanımı Güvenle Kaldır simgesini çift tıklayın. 3 Çıkarmak istediğiniz donanımı seçin ve Durdur’u tıklayın. 4 ExpressCard modülünü değiştirmek için ekrandaki talimatları izleyin. 5 ExpressCard modülünü modül dışarı çıkacak şekilde bilgisayara doğru itin. 6 ExpressCard modülünü hafifçe tutun ve yuvadan çıkarın.
51
nN
Page 52
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Diğer Modülleri/Bellek Kartlarını Kullanma
52
nN
SD Bellek Kartını Kullanma
Bilgisayarınız bir SD bellek kartı yuvası ile donatılmıştır. Bu yuvayı dijital kameralarda, video kaydediciler, müzik çalarlar ve diğer ses/video aygıtlarından veri aktarmak için kullanabilirsiniz.
SD bellek kartınızı kullanmadan önce
Bilgisayarınızdaki SD bellek kartı yuvası aşağıdaki bellek kartlarını destekler:
SD bellek kartıSDHC bellek kartı
Uyumlu bellek kartları hakkındaki en son bilgiler için VAIO Bilgisayarınız Hakkında Daha Fazla Bilgi Alma (sayfa 5) kısmına gidip uygun destek web sitesini ziyaret edin.
SD bellek kartını yerleştirmek için
1 SD bellek kartı yuvasını bulun. 2 SD bellek kartını, ok yönü yukarı gelecek ve yuvaya doğru bakacak şekilde tutun. 3 SD bellek kartını yerine yerleşene kadar dikkatlice yuvaya doğru kaydırın.
Kartı yuvaya zorla takmaya çalışmayın.
Page 53
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Diğer Modülleri/Bellek Kartlarını Kullanma
SD bellek kartı yuvaya kolayca yerleşmezse, hafifçe çıkarın ve doğru yönde taktığınızdan emin olun.
Kartı yuvaya yerleştirdiğinizde, Bilgisayar penceresinde SD bellek kartı simgesi görüntülenir.
53
nN
Page 54
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Diğer Modülleri/Bellek Kartlarını Kullanma
SD bellek kartını çıkarmak için
1 SD bellek kartı yuvasını bulun. 2 Media Access gösterge ışığının kapalı olup olmadığını kontrol edin. 3 SD bellek kartını bilgisayara doğru itin ve serbest bırakın.
SD bellek kartı çıkacaktır.
4 SD bellek kartını yuvadan dışarı çekin.
54
nN
Page 55
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Diğer Modülleri/Bellek Kartlarını Kullanma
55
nN
Bellek Kartlarını Kullanmayla İlgili Notlar
Bellek kartını kullanmayla ilgili genel notlar
Bilgisayarınızın desteklediği standartlara uygun bellek kartlarını kullandığınızdan emin olun.Yuvaya yerleştirdiğiniz sırada bellek kartını tutarken okun doğru yönü gösterdiğinden emin olun. Bilgisayarınızın veya
ortamın zarar görmesini engellemek için, yavaşça yerleştiremiyorsanız bellek kartını yuvaya zorla yerleştirmeye çalışmayın.
Bellek kartını yuvaya yerleştirirken veya yuvadan çıkarırken dikkatli olun. Zorla yerleştirmeyin veya çıkarmayın.Ortam erişim göstergesinin ışığı açıkken bellek kartını çıkarmayın. Aksi takdirde, veri kaybedebilirsiniz.Farkı bir tip bellek kartını veya bellek kartı adaptörünü bellek kartı yuvasına yerleştirmeye çalışmayın. Uyumsuz bir
bellek kartının veya bellek kartı adaptörünün yuvadan çıkarılması zor olabilir ve bilgisayarınızda hasar oluşmasına neden olabilir.
SD bellek kartı kullanmayla ilgili notlar
Bilgisayarınız test edilmiş olup Mayıs 2009 tarihinden itibaren piyasaya sunulan başlıca bellek kartlarıyla uyumlu
bulunmuştur. Ancak, aynı teknik özelliklere sahip tüm bellek kartı ortamlarının uyumlu olduğu garanti edilmez.
Bilgisayarınız üzerinde 2 GB kapasiteye kadar SD bellek kartları ile 32 GB kapasiteye kadar SDHC bellek kartları test
edilmiş ve uyumlu bulunmuştur.
Bilgisayarınızdaki SD bellek kartı yuvası, SD bellek kartı ve SDHC bellek kartının yüksek hızlı veri aktarım özelliklerini
desteklemez.
Page 56
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > İnternet’i Kullanma
56
nN
İnternet’i Kullanma
Interneti kullanmadan önce, bir Internet Hizmet Sağlayıcısına (ISP) üye olmanız ve bilgisayarınızın Internete bağlanması için gereken aygıtları kurmanız gerekiyor.
ISP’niz aşağıdaki Internet bağlantı hizmeti türlerini sunabilir:
Evlere Kadar Fiber (FTTH)Sayısal Abone Hattı (DSL)Kablo modemUyduÇevirmeli bağlantı
Internet erişimi için gerekli aygıtlar ve bilgisayarınızı Internete nasıl bağlayacağınız hakkında ayrıntılı bilgi almak için ISP’nize başvurun.
Kablosuz yerel ağ işlevini kullanarak bilgisayarınızı İnternete bağlamak için kablosuz bir yerel ağ kurmanız gerekir. Daha fazla bilgi için bkz. Kablosuz Yerel Ağı Kullanma (sayfa 58).
!
Bilgisayarınızı Internete bağladığınızda, bilgisayarı çevrimiçi tehditlere karşı korumak için uygun güvenlik önlemlerini aldığınızdan emin olun.
ISP’nizle aranızdaki hizmet sözleşmesine bağlı olarak, İnternete bağlanmak için bilgisayarınıza USB telefon modem, DSL modem veya kablo modem gibi harici bir modem aygıtı takmanız gerekebilir. Bağlantı ayarları ve modem yapılandırması hakkında ayrıntılı
bilgi için modeminizle gelen kılavuza bakınız.
Page 57
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Ağı Kullanma (LAN)
57
nN
Ağı Kullanma (LAN)
Bilgisayarınızı bir LAN kablosu yoluyla 1000BASET/100BASETX/10BASET tipi ağlara bağlayabilirsiniz. Bir LAN kablosunun (birlikte verilmez) bir ucunu bilgisayar üzerindeki (LAN) bağlantı noktasına, diğer ucunu da ağınıza bağlayın. Ayarlarla ilgili ayrıntılar ve LAN erişimi için gerekli aygıtlar hakkında ağ yöneticinizden bilgi alabilirsiniz.
Bilgisayarınızı, varsayılan ayarları değiştirmeksizin herhangi bir ağa bağlayabilirsiniz.
!
Bilgisayarınızda ağ (LAN) bağlantı noktasına telefon kablosu bağlamayın. Ağ (LAN) bağlantı noktası aşağıda belirtilen telefon hatlarına bağlanırsa, bağlantı noktasına gelen yüksek elektrik akımı hasara, aşırı ısınmaya veya yangına neden olabilir.
 Ev (intercom hoparlör) veya iş yeri telefon hatları (çok hatlı iş yeri telefonu)  Genel telefon abone hattı Özel santral (PBX)
Page 58
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Kablosuz Yerel Ağı Kullanma
58
nN
Kablosuz Yerel Ağı Kullanma
Kablosuz Yerel Ağ’ı (WLAN) kullanarak, dahili WLAN işlevi olan tüm dijital aygıtlarınız bir ağ üzerinden birbiriyle serbestçe iletişim kurabilir. WLAN, kullanıcının kablosuz (radyo) bağlantı üzerinden Yerel Ağa (LAN) bağlanabildiği bir ağdır.
WLAN tüm normal LAN bağlantı aktivitelerini desteklemesinin yanı sıra, hareket kabiliyeti ve dolaşım açısından ek fayda sağlar. Bir toplantının ortasında veya bir yerden bir yere giderken dahi bilgiye erişebilir, İnternet/İntranet ve ağ kaynaklarına ulaşabilirsiniz.
Erişim noktası olmadan iletişim kurabilirsiniz, yani bu da sınırlı sayıda bilgisayar ile iletişim kurabilirsiniz anlamına gelmektedir (geçici). Ya da erişim noktası aracılığıyla da iletişim kurabilirsiniz, böylece tam bir altyapı ağı oluşturabilirsiniz.
Bazı ülkelerde, yerel yönetmeliklerden ötürü (örn. sınırlı sayıda kanal olması) WLAN ürünlerini kullanmak yasak olabilir. Bu nedenle, WLAN işlevini etkinleştirmeden önce, kablosuz LAN yönetmeliklerini dikkatlice okuyun.
*
WLAN, kullanılan teknolojinin türünü belirleyen IEEE 802.11a Standardın içerdiği şifreleme yöntemleri: Bir güvenlik protokolü olan Wired Equivalent Privacy (WEP), WiFi Protected Access 2
(WPA2) ve WiFi Protected Access (WPA). IEEE ve WiFi Alliance tarafından birlikte önerilen, WPA2 ve WPA varolan WiFi ağları için veri koruma seviyesini ve erişim kontrolünü arttıran, birlikte çalışabilir güvenlik genişletmelerine dayalı standartlar spesifikasyonudur. WPA, IEEE 802.11i özellikleri ile uyumlu olacak şekilde tasarlanmıştır. 802.1X ve Extensible Authentication Protocol’u (EAP) kullanan kullanıcı kimlik doğrulamaya ek olarak gelişmiş veri şifreleme Temporal Key Integrity Protocol’u (TKIP) kullanır. Veri şifreleme, istemciler ve erişim noktaları arasındaki saldırıya açık kablosuz bağlantıyı korur. Ayrıca, gizlilik sağlamak için diğer tipik LAN güvenlik mekanizmaları şunlardır: Parola koruma, uçtan uca şifreleme, özel sanal ağlar ve kimlik doğrulama. WPA’nin ikinci kuşak ürünü olan WPA2, daha güçlü veri koruması ve ağ erişim kontrolü sağlar ve 802.11b, 802.11a, 802.11g ve 802.11n, multiband ve multimode dahil 802.11 aygıtlarının tüm versiyonlarını emniyete almak için tasarlanmıştır. Ayrıca, onaylı IEEE 802.11i standardına bağlı olan WPA2, National Institute of Standards and Technology (NIST) FIPS 1402 uyumlu AES şifreleme işlemi sürecini ve 802.1Xtabanlı kimlik doğrulama işlemini uygulayarak hükümet tarafından da güvence altına alınmıştır. WPA2, öncesinde bulunan WPA ile uyumludur.
* Bilgisayarınızın yapılandırması hakkında bilgi almak için teknik özelliklere bakın.
/b/g standardını veya IEEE 802.11n* standardının taslak halini kullanır.
Page 59
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Kablosuz Yerel Ağı Kullanma
IEEE 802.11b/g standardı, bir kablosuz LAN standardıdır ve 2,4 GHz bant kullanır. IEEE 802.11g standardı, IEEE 802.11b standardından daha yüksek hızda iletişim sağlar.
IEEE 802.11a standardı, bir kablosuz LAN standardıdır ve 5 GHz bant kullanır.
IEEE 802.11n taslak standardı, bir kablosuz LAN standardıdır ve 2,4 GHz veya 5 GHz bant kullanır.
2,4 GHz bant ve 5 GHz bant kullanan kablosuz LAN cihazları birbirleriyle iletişim kuramaz, çünkü frekansları farklıdır.
Kablosuz yerel ağ ile uyumlu aygıtların kullandığı 2,4 GHz bant çeşitli aygıtlar tarafından da kullanılır. Aynı bandı kullanan diğer aygıtlarla girişimi en aza indirmek için gerekli teknoloji kablosuz yerel ağ ile uyumlu aygıtlarda bulunsa da, böyle bir girişim iletişim
hızını düşürebilir, iletişim alanını daraltabilir veya kablosuz bağlantının kesilmesine neden olabilir.
İletişim hızı; iletişim aygıtları arasındaki bağlantıya, bu aygıtlar arasında engel olup olmamasına, aygıt yapılandırmasına, radyo koşullarına ve kullanılan yazılıma bağlı olarak değişir. Ayrıca, iletişim radyo koşullarına bağlı olarak kesilebilir.
İletişim alanı; iletişim aygıtları arasındaki mevcut mesafeye, bu aygıtlar arasında engel olup olmamasına, radyo koşullarına, ortamda duvarların ve buna benzer materyallerin bulunmasına ve kullanılan yazılıma bağlı olarak değişir.
Gerçek iletişim hızı bilgisayarınızda görüntülenen kadar yüksek olmayabilir.
Aynı kablosuz bağlantıda IEEE 802.11b ve IEEE 802.11g ürünlerinin bulunması radyo girişiminden dolayı iletişim hızının düşmesine neden olabilir. Bunu göz önünde bulundurarak, IEEE 802.11b ürünleriyle iletişimi sağlamak amacıyla IEEE 802.11g ürünleri iletişim
hızını düşürmek üzere tasarlanmıştır. İletişim hızı beklendiği kadar iyi değilse, erişim noktasındaki kablosuz kanalın değiştirilmesi iletişim hızını arttırabilir.
59
nN
Page 60
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Kablosuz Yerel Ağı Kullanma
60
nN
Erişim Noktası Olmadan İletişim Kurma (Geçici)
Geçici ağ, başka bir ana denetleyici veya erişim noktası olmadan, LAN’ın sadece kablosuz aygıtların kendileri tarafından oluşturulduğu bir ağdır. Her aygıt ağdaki diğer aygıtlarla doğrudan iletim kurar. Evde kolayca geçici ağ kurabilirsiniz.
Page 61
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Kablosuz Yerel Ağı Kullanma
Erişim noktası olmadan iletişim kurmak için (Geçici)
!
5 GHz bant kullanan IEEE 802.11a standardı ve 2,4 GHz veya 5 GHz bant kullanan IEEE 802.11n taslak standardı geçici ağlarda kullanılmaz.
1 WIRELESS anahtarını açın. 2 Görev çubuğunda VAIO Smart Network simgesine tıklayın. 3 İstediğiniz kablosuz seçeneklerini VAIO Smart Network penceresinde On konumuna getirmek için seçeneğin
yanındaki düğmeye tıklayın. WIRELESS gösterge ışığının yandığından emin olun.
4 Başlat’ı ve Denetim Masası’nı tıklayın. 5 Ağ ve Internet altındaki Ağ durumunu ve görevlerini görüntüle’yi tıklayın. 6 Yeni bağlantı veya ağ kurun’u tıklayın. 7 Geçici ağ ayarlarını belirlemek için bir seçeneği tercih edin ve İleri’yi tıklayın. 8 Ekrandaki talimatları izleyin.
61
nN
Page 62
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Kablosuz Yerel Ağı Kullanma
62
nN
Erişim Noktası ile İletişim Kurma (Altyapı)
Altyapı ağ, bir erişim noktası sağlayarak (birlikte verilmez) mevcut yerel ağı kablosuz aygıtlara bağlayan bir ağdır. Erişim noktası, kablosuz ve kablolu yerel ağ arasında bağlantı sağlar ve kablosuz LAN ağı için ana denetleyici işlevi görür. Erişim noktası, belli bir alandaki birden çok kablosuz aygıttan iletimi ve alımı düzenler.
Altyapı ağ üzerinde hangi kanalın kullanılacağını erişim noktası belirler.
!
Erişim noktasının kullanacağı kanalın nasıl seçildiği ile ilgili ayrıntılılar için, erişim noktanızla verilen kullanım kılavuzuna bakın.
Page 63
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Kablosuz Yerel Ağı Kullanma
Kablosuz ağa bağlanmak için
1 Erişim noktasının kurulduğundan emin olun.
Daha fazla bilgi için erişim noktanızla birlikte verilen kullanım kılavuzuna bakın.
2 WIRELESS anahtarını açın. 3 Görev çubuğunda VAIO Smart Network simgesine tıklayın. 4 İstediğiniz kablosuz seçeneklerini VAIO Smart Network penceresinde On konumuna getirmek için seçeneğin
yanındaki düğmeye tıklayın. WIRELESS gösterge ışığının yandığından emin olun.
!
Yalnız seçili modellerde bulunan ve 5 GHz bant kullanan kablosuz yerel ağ iletişimi (IEEE 802.11a standart) varsayılan ayara göre devre dışıdır. 5 GHz bant iletişimini etkinleştirmek için, VAIO Smart Network ayarlar penceresindeki Wireless LAN Settings açılan listesinde 5 GHz bant ya da hem 2,4 GHz, hem 5 GHz bant kullanma seçeneklerini işaretlemeniz gerekir.
5 Görev çubuğunda veya öğesine tıklayın. 6 İstediğiniz erişim noktasını seçin ve Bağlan’i tıklayın.
WPAPSK veya WPA2PSK doğrulama için, bir şifre sözcüğü girmelisiniz. Şifre sözcüğü büyük/küçük harf duyarlıdır ve 8 ile 63 karakter arasında uzunlukta bir metin veya 64 karakterlik bir heksadesimal olmalıdır.
63
nN
Page 64
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Kablosuz Yerel Ağı Kullanma
nN
Kablosuz LAN İletişimlerinin Durdurulması
Kablosuz LAN iletişimlerini durdurmak için
Wireless LAN’ı Off durumuna getirmek için, VAIO Smart Network penceresinde yanında bulunan düğmeye tıklayın.
!
Uzaktaki belgelere, dosyalara veya kaynaklara erişirken kablosuz LAN işlevinin kapatılması veri kaybına neden olabilir.
64
Page 65
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Bluetooth İşlevini Kullanma
65
nN
Bluetooth İşlevini Kullanma
Bilgisayarınızda Bluetooth® işlevi bulunabilir.
Bu bölümdeki özellikler ve seçenekler sizin bilgisayarınızda bulunmayabilir. Bilgisayarınızın yapılandırması hakkında bilgi almak için teknik özelliklere bakın.
Bilgisayarınız ve başka bir bilgisayar veya cep telefonu gibi diğer Bluetooth aygıtları arasında kablosuz iletişim kurabilirsiniz. Açık bir alanda 10 metreye kadar bir kapsama mesafesinde bu aygıtlar arasında veri transferi yapabilirsiniz.
Bluetooth Güvenliği
Bluetooth kablosuz teknolojisi, iletişim kuracağınız kişileri belirlemenize izin veren bir kimlik doğrulama işlevine sahiptir. Kimlik doğrulama işleviyle, her türlü kimliği belirsiz Bluetooth cihazının bilgisayarınıza erişimini önleyebilirsiniz.
İki Bluetooth aygıtı ilk kez iletişim kurduğunda, her iki aygıtın da kayıt olması için ortak bir şifre (kimlik doğrulama için gerekli bir parola) belirlenmelidir. Aygıt kayıt olduktan sonra, şifrenin tekrar girilmesine gerek yoktur.
Şifre her seferinde farklı olabilir, ancak her iki cihazda da aynı olmalıdır.
Fare gibi bazı aygıtlarda şifre girilemez.
Page 66
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Bluetooth İşlevini Kullanma
Başka Bir Bluetooth Aygıtıyla İletişim
Bilgisayarınızın, kablo kullanmadan, başka bir bilgisayar, cep telefonu, PDA, kulaklık, fare veya dijital kamera gibi Bluetooth aygıtlarıyla bağlantı kurmasını sağlayabilirsiniz.
66
nN
Page 67
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Bluetooth İşlevini Kullanma
67
nN
Başka bir Bluetooth aygıtıyla bağlantı kurmak için
Başka bir Bluetooth aygıtıyla bağlantı kurmak için önce Bluetooth işlevini ayarlamanız gerekir. Bluetooth işlevini ayarlamak ve kullanmak için, Windows Yardım ve Destek bölümünde Bluetooth bilgilerini arayın.
1 WIRELESS anahtarını açın. 2 Görev çubuğunda VAIO Smart Network simgesine tıklayın. 3 Bluetooth’u On durumuna getirmek için, VAIO Smart Network penceresinde yanında bulunan düğmeye tıklayın.
WIRELESS gösterge ışığının yandığından emin olun.
Page 68
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Bluetooth İşlevini Kullanma
nN
Bluetooth İletişimlerini Durdurma
Bluetooth iletişimlerini durdurmak için
1 Bilgisayarınızla bağlantı kuran Bluetooth aygıtını kapatın. 2 Bluetooth’u Off durumuna getirmek için, VAIO Smart Network penceresinde yanında bulunan düğmeye tıklayın.
68
Page 69
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Bluetooth İşlevini Kullanma
69
nN
Bluetooth İşlevini Kullanmayla İlgili Notlar
Veri aktarım hızı, aşağıdaki koşullara göre değişir:
Aygıtlar arasında, duvar gibi engellerin olmasıAygıtlar arasındaki mesafeDuvarlarda kullanılan malzemeMikrodalga ve kablosuz telefonlara yakınlıkRadyo frekansı etkileşimi ve diğer çevresel şartlarAygıt yapılandırmasıYazılım uygulamasının türüİşletim sisteminin türüBilgisayarınızda aynı anda LAN ve Bluetooth işlevlerinin kullanılmasıAktarılan dosyanın boyutu
Bluetooth standardının sınırlamalarına ve ortamdaki girişimlere bağlı olarak, sürekli aktarım sırasında büyük dosyalar
zaman zaman bozulabilir.
Uygun standart gerekliliklerinin karşılandığından emin olmak için tüm Bluetooth cihazları onaylı olmalıdır. Standartlar
karşılansa dahi, belirli bir aygıtın performansı, teknik özellikleri ve çalışma prosedürleri farklılık gösterebilir. Veri alış verişi her durumda mümkün olmayabilir.
Ses çıkışı bağlı bir Bluetooth aygıtından yapılacak şekilde bilgisayarınızda video oynatırsanız, video ve ses eşzamanlı
olmayabilir. Bu Bluetooth teknolojisinde sık görülen bir durumdur ve arıza belirtisi değildir.
Page 70
VAIO Bilgisayarınızı Kullanma > Bluetooth İşlevini Kullanma
Bluetooth aygıtlarının veya kablosuz LAN aygıtlarının çalıştığı 2,4 GHz bant, çeşitli aygıtlar tarafından kullanılabilir.
Bluetooth aygıtlarında, aynı dalga boyunu kullanan başka aygıtların girişimini en aza indirecek teknoloji kullanılır. Ancak Bluetooth işlevinin ve kablosuz iletişim aygıtlarının aynı anda kullanılması radyo girişimine neden olarak, iletişim hızlarının ve mesafelerinin standardın altına düşmesine yol açar.
Bluetooth işlevini kullanmadan önce Bluetooth yönetmeliklerini okuyun.
Bluetooth işlevi, üreticinin kullandığı üreticiye veya yazılım sürümüne bağlı olarak diğer aygıtlarla birlikte kullanılamayabilir.Bilgisayarınıza birden fazla Bluetooth aygıtının bağlanması kanalın tıkanmasına, sonuç olarak aygıtların performansının
zayıflamasına neden olur. Bu Bluetooth teknolojisinde görülen normal bir durumdur ve arıza belirtisi değildir.
70
nN
Page 71
Çevresel Aygıtları Kullanma >
Çevresel Aygıtları Kullanma
Bilgisayarınızdaki çeşitli bağlantı noktalarını kullanarak, VAIO bilgisayarınıza işlevsellik kazandırabilirsiniz.
Harici Hoparlörleri veya Kulaklıkları Bağlama (sayfa 72)Harici Ekran Bağlama (sayfa 73)Ekran Modları Seçme (sayfa 79)Birden Çok Monitör İşlevini Kullanma (sayfa 80)Harici Mikrofon Bağlama (sayfa 82)USB Aygıtı Bağlama (sayfa 83)i.LINK Aygıtı Bağlama (sayfa 85)
71
nN
Page 72
Çevresel Aygıtları Kullanma > Harici Hoparlörleri veya Kulaklıkları Bağlama
Harici Hoparlörleri veya Kulaklıkları Bağlama
Bilgisayarınıza hoparlörler ve kulaklıklar gibi harici ses çıkışı aygıtları (birlikte verilmez) bağlayabilirsiniz.
Harici hoparlör bağlamak için
Hoparlörlerinizin bilgisayarda kullanılmak üzere tasarlandığından emin olun.
!
Açmadan önce hoparlörlerin sesini kısın.
Harici hoparlörleri (1) bir hoparlör kablosuyla (3) (birlikte verilmez) kulaklık çıkışına (2) i bağlayın.
72
nN
Page 73
Çevresel Aygıtları Kullanma > Harici Ekran Bağlama
Harici Ekran Bağlama
Bu bölümdeki özellikler ve seçenekler sizin bilgisayarınızda bulunmayabilir.
73
nN
Page 74
Çevresel Aygıtları Kullanma > Harici Ekran Bağlama
Bir Bilgisayar Ekranını veya Projektörü Bağlama
Bilgisayarınıza, projektör veya bilgisayar ekranı gibi harici bir ekran bağlayabilirsiniz.
Bir bilgisayar ekranını veya projektörü bağlama
1 Harici ekranınızın veya projektörünüzün güç kablosunu (1) AC çıkışına takın. 2 Harici ekranı veya projektörü, bir ekran kablosu (3) ile bilgisayarın monitör bağlantı noktasına (2) takın.
74
nN
Gerekirse, projektörün üzerindeki kulaklık çıkışını ve bilgisayarın üzerindeki kulaklık çıkışını (4) i bir hoparlör kablosu kullanarak bağlayın (5).
Page 75
Çevresel Aygıtları Kullanma > Harici Ekran Bağlama
!
Bilgisayarınız HDCP standardına uygundur ve telif hakkı koruması için dijital video sinyallerinin iletim kanalını şifreleyebilir; bu da ço k çeşitli telif hakkı korumalı ve yüksek kaliteli içeriği oynatmanızı ve görüntülemenizi sağlar. Telif hakkı korumalı içeriği görüntülemek için bilgisayarınıza bir HDCP uyumlu monitör takın. Bilgisayarınıza uyumlu olmayan bir monitör takılırsa, telif hakkı korumalı içerikleri oynatamaz veya görüntüleyemezsiniz.
Harici bilgisayar ekranında bir HDMI giriş bağlantı noktası ve bilgisayarda HDMI çıkış bağlantı noktası varsa, HDMI kablosunun bir ucunu bilgisayarın HDMI çıkış bağlantı noktasına, diğer ucunu bilgisayar ekranındaki HDMI giriş bağlantı noktasına takın.
Bilgisayarınızda HDMI çıkış bağlantı noktası varsa, TFT/DVI monitörü bağlamak için HDMI ile DVID arası adaptör kullanın.
DVID, Dijital Görsel Arayüz  Dijital anlamına gelmektedir. Bu, yalnız dijital video sinyallerini destekleyen (analog video sinyallerini desteklemez) bir DVI bağlantı noktası türüdür. 24 pimlidir.
Bir DVII (Dijital Görsel Arayüz  Tümleşik) bağlantı noktası, dijital video ve analog video sinyallerini destekler. 29 pimlidir.
HDMI kablosu hem video hem ses sinyallerini taşır.
75
nN
Page 76
Çevresel Aygıtları Kullanma > Harici Ekran Bağlama
76
nN
VAIO Presentation Support’u Kullanma
VAIO Presentation Support, hızlı başvuru amacıyla bir belgeyi ve ilgili harici ekranın yansıtılmış görüntüsünü aynı anda görüntüleme gibi sunumla ilgili kullanışlı işlevleri kullanmanızı sağlar.
VAIO Presentation Support’u kullanmak için
1 VAIO Presentation Support’u başlatmak için Sessize Alma (S1) düğmesine basın.
VAIO Presentation Support düğmeye atanmamışsa, VAIO Control Center ile düğmenin atamasını değiştirin.
2 İstediğiniz ekran modunu seçin.
Normal Display dışındaki tüm diğer ekran modları seçildiğinde Sunum modu etkinleştirilir. Sunum modunda, sunumu engellememek için ekran koruyucu, güç tasarrufu modu ve sistem mesajı oluşturma gibi bazı bilgisayar işlevleri devre dışı bırakılır.
Page 77
Çevresel Aygıtları Kullanma > Harici Ekran Bağlama
77
nN
HDMI Giriş Bağlantı Noktasına TV Bağlama
Bilgisayarınızda bir HDMI çıkış bağlantı noktası varsa, bilgisayara HDMI giriş bağlantı noktası bulunan bir TV bağlayabilirsiniz.
Bilgisayarınızın yapılandırması hakkında bilgi almak için teknik özelliklere bakın.
Bilgisayarınıza TV bağlamak için
!
HDMI çıkış bağlantı noktasına takılı aygıttan ses almak için, ses çıkış aygıtını değiştirmeniz gerekir. Ayrıntılı bilgi için bkz. Ses çıkış aygıtını nasıl değiştirebilirim? (sayfa 153).
1 TV’nizin (1) güç kablosunu bir AC çıkışına takın. 2 HDMI kablosunun (2) bir ucunu bilgisayardaki HDMI çıkış bağlantı noktasına (3), diğer ucunu TV’ye takın. 3 TV’nin giriş kanalını harici giriş olarak değiştirin. 4 TV yapılandırma sistemini ayarlayın.
!
Sony tarafından sağlananların dışında bir aygıt sürücüsü kullanılıyorsa resim görüntülenmez ve ses duyulmaz. Güncelleştirmeler için her zaman Sony tarafından sağlanan aygıt sürücüsünü kullanın.
Page 78
Çevresel Aygıtları Kullanma > Harici Ekran Bağlama
78
nN
Kurulum ve kullanım hakkında daha fazla bilgi için TV’nizle gelen kılavuza bakın.
HDMI kablosu hem video hem ses sinyallerini taşır.
Bilgisayarınızla TV arasına yüksek kalite dijital ses çıkış aygıtı bağlamak için
HDMI bağlantısını kullanarak, bilgisayarınızla TV arasına bir yüksek kaliteli ev sinema alıcısı veya başka surround ses şifre çözücü aygıtlar bağlayabilirsiniz.
!
Aygıtı bilgisayara bağlamadan önce, TV ve ev sinema alıcısı ya da surround ses şifre çözücü aygıt arasında HDMI bağlantısının yapıldığından emin olun.
HDMI çıkış bağlantı noktasına takılı aygıttan ses almak için, ses çıkış aygıtını değiştirmeniz gerekir. Ayrıntılı bilgi için bkz. Ses çıkış aygıtını nasıl değiştirebilirim? (sayfa 153).
1 TV’yi açın ve girişini HDMI girişi olarak ayarlayın. 2 Ev sinema alıcısını veya surround ses şifre çözücü aygıtı açın ve girişini HDMI girişi olarak ayarlayın. 3 HDMI kablosunun bir ucunu ev sinema alıcısı veya surround ses şifre çözücü aygıtın HDMI giriş bağlantı noktasına,
diğer ucunu bilgisayardaki HDMI çıkış bağlantı noktasına takın.
Bilgisayarınızı kullanarak, takılı TV’nin ekran çözünürlüğünü ayarlayabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz. Ekranım neden video görüntülemiyor? (sayfa 145).
HDMI bağlantısında, ses düzeyi sadece takılı ses aygıtı kullanılarak ayarlanabilir. Bilgisayarınızın, takılı aygıtların ses çıkış seviyesi üzerinde hiçbir kontrolü olmaz.
Page 79
Çevresel Aygıtları Kullanma > Ekran Modları Seçme
nN
Ekran Modları Seçme
Harici bir ekran bağlandığında, bilgisayar ekranınızı veya takılı ekranı birincil monitör olarak kullanmayı seçebilirsiniz.
Harici ekranınızın veya projektörünüzün türüne bağlı olarak, aynı anda hem bilgisayar ekranınızda hem de harici ekranda veya projektörde aynı içeriği görüntüleyemeyebilirsiniz.
Bilgisayarınızı açmadan önce harici ekranı açın.
Fn+F7 tuşlarıyla bir ekran modu seçmek için
Fn+F7 tuşlarını kullanarak bir ekran modu seçebilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz. Fn Tuşu ile Bileşimler ve İşlevler
(sayfa 30).
Ekran ayarlarını kullanarak bir ekran modu seçmek için
1 Masaüstünde sağa tıklayın ve Ekran çözünürlüğü’nü seçin. 2 Birden Çok Ekran öğesinin yanındaki açılan listeye tıklayıp istediğiniz ayarı seçin ve Tama m’a tıklayın.
79
Page 80
Çevresel Aygıtları Kullanma > Birden Çok Monitör İşlevini Kullanma
nN
Birden Çok Monitör İşlevini Kullanma
Birden Çok Monitör işlevi sayesinde, masaüstü bölümlerinizi ekranlara dağıtabilirsiniz. Örneğin, monitör bağlantı noktasına bağlanmış bir harici ekran varsa, bilgisayar ekranınız ve harici ekran tek bir masaüstü gibi işlev görebilir.
İmleci bir ekrandan diğerine hareket ettirebilirsiniz. Bu sayede açık bir uygulama penceresi veya bir araç çubuğu gibi nesneleri bir ekrandan diğerine sürükleyebilirsiniz.
80
Page 81
Çevresel Aygıtları Kullanma > Birden Çok Monitör İşlevini Kullanma
Birden Çok Monitör işlevini kullanma
Harici ekranınız Birden Çok Monitör işlevini desteklemeyebilir.
Belli yazılım uygulamaları, Birden Çok Monitör ayarlarıyla uyumlu olmayabilir.
Birden Çok Monitör işlevini kullanırken bilgisayarınızın Uyku veya Hazırda Bekleme moduna girmediğinden emin olun; aksi takdirde bilgisayar Normal moda geçemeyebilir.
Her bir ekranda farklı renk ayarlarsanız, tek bir pencereyi iki ekran boyunca genişletmeyin; aksi takdirde yazılımınız düzgün çalışmayabilir.
1 Masaüstünde sağa tıklayın ve Ekran çözünürlüğü’nü seçin. 2 Birden Çok Ekran öğesinin yanındaki açılan listeye tıklayıp Bu ekranları genişlet’i seçin ve Tamam’a tıklayın.
Her bir ekran için ekran rengini ve çözünürlüğü ayarlayabilirsiniz ve Birden Çok Monitör işlevini kişiselleştirebilirsiniz.
Her ekran için daha az sayıda renk veya daha düşük çözünürlük ayarlayın.
81
nN
Page 82
Çevresel Aygıtları Kullanma > Harici Mikrofon Bağlama
Harici Mikrofon Bağlama
Bilgisayarınıza harici bir mikrofon (birlikte verilmez) bağlayabilirsiniz.
Harici bir mikrofon bağlamak için
Mikrofon kablosunu (1) mikrofon çıkışına (2) takın m.
Mikrofonunuzun bilgisayarda kullanılmak üzere tasarlandığından emin olun.
82
nN
Page 83
Çevresel Aygıtları Kullanma > USB Aygıtı Bağlama
USB Aygıtı Bağlama
Fare, disket sürücü, hoparlör ve yazıcı gibi bir Evrensel Seri Veri Yolu (USB) aygıtını bilgisayarınıza bağlayabilirsiniz.
USB aygıtı bağlamak için
1 Kullanmayı tercih ettiğiniz USB bağlantı noktasını (1) seçin. 2 USB aygıtı kablosunu (2) USB bağlantı noktasına takın.
83
nN
Page 84
Çevresel Aygıtları Kullanma > USB Aygıtı Bağlama
84
nN
USB aygıtı bağlamayla ilgili notlar
Kullanmadan önce, USB aygıtınızla birlikte verilen sürücü yazılımını yüklemeniz gerekebilir. Daha fazla bilgi için USB
aygıtıyla birlikte verilen kullanım kılavuzuna bakın.
Belgeleri yazdırmak için, Windows sürümünüzle uyumlu bir USB yazıcısı kullandığınızdan emin olun.USB aygıtını çıkarmayla ilgili bilgi için, aygıtla birlikte verilen kılavuza bakın.Bilgisayarınızın ve/veya USB aygıtlarınızın hasar görmesini önlemek için, aşağıdakileri yapın:
Bilgisayarı bağlı USB aygıtlarıyla birlikte hareket ettireceğinizde, USB bağlantı noktalarını herhangi bir sarsıntıdan
veya zorlanmadan koruyun.
Bilgisayarı USB aygıtları bağlıyken bir çantaya veya taşımak için bir kutuya koymayın.
Page 85
Çevresel Aygıtları Kullanma > i.LINK Aygıtı Bağlama
85
nN
i.LINK Aygıtı Bağlama
Bilgisayarınız, dijital video camcorder gibi bir i.LINK aygıtını bağlamak için kullanabileceğiniz bir i.LINK bağlantı noktası ile donatılmıştır.
i.LINK, Sony Corporation’ın, sadece bir ürünün IEEE 1394 bağlantısı olduğunu belirtmek için kullandığı bir ticari markadır. i.LINK bağlantısını kurma prosedürü, yazılım uygulamalarına, işletim sistemine veya i.LINK uyumlu aygıtlara bağlı olarak değişiklik gösterebilir. i.LINK bağlantısına sahip tüm ürünler, birbiriyle iletişim kuramayabilir. İşletim koşulları ve düzgün bağlantı konularında daha fazla bilgi edinmek için, uyumlu i.LINK aygıtınızla birlikte verilen kılavuza bakın. CDRW veya sabit disk sürücü gibi uyumlu i.LINK bilgisayar çevresel aygıtlarını sisteminize bağlamadan önce, işletim sistemine olan uyumluluğunu ve gerekli işletim koşullarını doğrulayın.
i.LINK aygıtlarının bağlanmasıyla ilgili notlar
Bilgisayarınızdaki i.LINK bağlantı noktası, harici bir aygıtı beslemez. Harici aygıt harici güç gerektiriyorsa bir güç
kaynağına taktığınızdan emin olun.
i.LINK bağlantı noktası 400 Mbps değerine kadar transfer hızlarını destekler. Ancak gerçek aktarım hızı, harici aygıtın
aktarım hızına bağlıdır.
İsteğe bağlı i.LINK kabloları bazı ülkeler veya bölgelerde mevcut olmayabilir.Diğer uyumlu araçlarla yapılan bir i.LINK bağlantısı tam olarak garanti edilmez.i.LINK bağlantısı, kullandığınız yazılım uygulamalarına, işletim sistemine veya i.LINK uyumlu aygıtlara bağlı olarak
kullanılamayabilir. Daha fazla bilgi için yazılımınızla birlikte verilen kullanım kılavuzuna bakın.
Bilgisayarınıza bağlamadan önce, i.LINK uyumlu bilgisayar çevre birimlerinin (örneğin bir HDD veya CDRW sürücünün)
çalışma koşullarını ve işletim sistemi ile uyumlu olup olmadıklarını kontrol edin.
Page 86
Çevresel Aygıtları Kullanma > i.LINK Aygıtı Bağlama
86
nN
Dijital Video Camcorder Bağlama
Dijital video camcorder’ı bağlamak için
i.LINK kablosunun (1) bir ucunu (birlikte verilmez) bilgisayar üzerindeki i.LINK bağlantı noktasına (2), diğer ucunu da dijital video camcorder üzerindeki DV In/Out bağlantı noktalarına (3) takın.
Bağlantı prosedürü, uyumlu i.LINK aygıtınıza göre değişir. Daha fazla bilgi için aygıtla birlikte verilen kullanım kılavuzuna bakın.
Dijital video kameradaki “Memory Stick” içeriğine i.LINK bağlantısı üzerinden erişemezsiniz.
Page 87
VAIO Bilgisayarınızı Özelleştirme >
nN
VAIO Bilgisayarınızı Özelleştirme
Bu bölümde, VAIO bilgisayarınızın ana ayarlarını nasıl değiştireceğiniz kısaca anlatılmaktadır. Diğer bilgilerin yanı sıra; Sony yazılımınızı, programlarınızı, nasıl kullanacağınızı ve bunların görünümünü nasıl değiştireceğinizi öğreneceksiniz.
Parolayı Ayarlama (sayfa 88)Intel® VT’yi Kullanma (sayfa 93)VAIO Control Center’ı Kullanma (sayfa 94)VAIO Power Management’ı Kullanma (sayfa 95)
87
Page 88
VAIO Bilgisayarınızı Özelleştirme > Parolayı Ayarlama
88
nN
Parolayı Ayarlama
Parolayı ayarlamak için BIOS işlevlerinden birini kullanın. Parolayı bir kez ayarlarsanız, bilgisayarınızı her açtığınızda bilgisayarınızı başlatmak için parolayı girmeniz gerekir.
Açılış parolası, bilgisayarınızı yetki olmadan yapılan erişimlerden korumanızı sağlar.
Açılış Parolasını Ekleme
Açılış parolası, bilgisayarınızı yetki olmadan yapılan erişimlerden korumanızı sağlar. İki türde açılış parolası bulunmaktadır: makine parolası ve kullanıcı parolası. Makine parolası, bilgisayarı başlatmak ve
BIOS ayarları ekranındaki tüm ayar seçeneklerini değiştirmek amacıyla bilgisayar üzerinde yönetici haklarına sahip olan kullanıcılar için sağlanmıştır. Kullanıcı parolası, bilgisayarı başlatmak ve BIOS ayarları ekranındaki bazı değişikliklere izin vermek amacıyla diğer standart kullanıcılar için sağlanmıştır. Kullanıcı parolasını ayarlamak için ilk olarak makine parolasını ayarlamanız gereklidir.
!
Açılış parolasını ayarladığınızda, parolayı girmeden bilgisayarınızı başlatamazsınız. Parolayı unutmamaya dikkat edin. Parolanızı not edin ve başka kişilerin göremeyeceği bir yere saklayın.
Açılış parolanızı unutursanız ve sıfırlamak için yardıma ihtiyacınız olursa, parola sıfırlama ücreti alınacaktır ve parola sıfırlama işlemi için, bilgisayarınızın servise gönderilmesi gerekebilir.
Page 89
VAIO Bilgisayarınızı Özelleştirme > Parolayı Ayarlama
Açılış parolasını eklemek için (makine parolası)
1 Bilgisayarı açın. 2 VAIO logosu belirdiğinde F2 tuşuna basın.
BIOS ayarları ekranı açılır. Açılmıyorsa, bilgisayarı yeniden başlatın ve VAIO logosu belirdiğinde birkaç kez F2 tuşuna basın.
3 Security sekmesini görüntülemek üzere Security öğesini seçmek için < veya , tuşuna basın,
Set Machine Password’ü seçip sonra Enter tuşuna basın.
4 Parola giriş ekranında parolayı iki kez girerek Enter tuşuna basın.
Parola, en fazla 32 alfa nümerik karakterden (boşluklar dahil) oluşabilir.
5 Security’nin altındaki Password when Power On’u seçin ve Enter tuşuna basın. 6 Ayarı Disabled’dan Enabled’a değiştirin. 7 Exit’i seçmek için < veya , tuşuna basın, Exit Setup’ı seçin ve daha sonra Enter tuşuna basın.
Doğrulama istemi belirdiğinde, Enter tuşuna basın.
89
nN
Page 90
VAIO Bilgisayarınızı Özelleştirme > Parolayı Ayarlama
Açılış parolasını eklemek için (kullanıcı parolası)
!
Kullanıcı parolasını ayarlamadan önce makine parolasını ayarladığınızdan emin olun.
1 Bilgisayarı açın. 2 VAIO logosu belirdiğinde F2 tuşuna basın.
BIOS ayarları ekranı açılır. Açılmıyorsa, bilgisayarı yeniden başlatın ve VAIO logosu belirdiğinde birkaç kez F2 tuşuna basın.
3 Makine parolasını girin ve Enter tuşuna basın. 4 Security sekmesini görüntülemek üzere Security öğesini seçmek için < veya , tuşuna basın,
Set User Password’ü seçip sonra Enter tuşuna basın.
5 Parola giriş ekranında parolayı iki kez girerek Enter tuşuna basın.
Parola, en fazla 32 alfa nümerik karakterden (boşluklar dahil) oluşabilir.
6 Exit’i seçmek için < veya , tuşuna basın, Exit Setup’ı seçin ve daha sonra Enter tuşuna basın.
Doğrulama istemi belirdiğinde, Enter tuşuna basın.
90
nN
Page 91
VAIO Bilgisayarınızı Özelleştirme > Parolayı Ayarlama
Açılış Parolasını Değiştirme/Kaldırma
Açılış parolasını değiştirmek veya kaldırmak için (makine parolası)
1 Bilgisayarı açın. 2 VAIO logosu belirdiğinde F2 tuşuna basın.
BIOS ayarları ekranı açılır. Açılmıyorsa, bilgisayarı yeniden başlatın ve VAIO logosu belirdiğinde birkaç kez F2 tuşuna basın.
3 Makine parolasını girin ve Enter tuşuna basın. 4 Security sekmesini görüntülemek üzere Security öğesini seçmek için < veya , tuşuna basın,
Set Machine Password’ü seçip sonra Enter tuşuna basın.
5 Parola giriş ekranında, geçerli parolayı bir kez ve yeni parolayı iki kez girin ve ardından Enter tuşuna basın.
Parolayı kaldırmak için, Enter New Password ve Confirm New Password alanlarını boş bırakıp Enter tuşuna basın.
6 Exit’i seçmek için < veya , tuşuna basın, Exit Setup’ı seçin ve daha sonra Enter tuşuna basın.
Doğrulama istemi belirdiğinde, Enter tuşuna basın.
91
nN
Page 92
VAIO Bilgisayarınızı Özelleştirme > Parolayı Ayarlama
Açılış parolasını değiştirmek veya kaldırmak için (kullanıcı parolası)
1 Bilgisayarı açın. 2 VAIO logosu belirdiğinde F2 tuşuna basın.
BIOS ayarları ekranı açılır. Açılmıyorsa, bilgisayarı yeniden başlatın ve VAIO logosu belirdiğinde birkaç kez F2 tuşuna basın.
3 Kullanıcı şifresini girin ve Enter tuşuna basın. 4 Security sekmesini görüntülemek üzere Security öğesini seçmek için < veya , tuşuna basın,
Set User Password’ü seçip sonra Enter tuşuna basın.
5 Parola giriş ekranında, geçerli parolayı bir kez ve yeni parolayı iki kez girin ve ardından Enter tuşuna basın.
Parolayı kaldırmak için, Enter New Password ve Confirm New Password alanlarını boş bırakıp Enter tuşuna basın.
6 Exit’i seçmek için < veya , tuşuna basın, Exit Setup’ı seçin ve daha sonra Enter tuşuna basın.
Doğrulama istemi belirdiğinde, Enter tuşuna basın.
92
nN
Page 93
VAIO Bilgisayarınızı Özelleştirme > Intel® VT’yi Kullanma
93
nN
Intel® VT’yi Kullanma
Intel® Virtualization Technology (VT), bilgisayarınızın performansını artırmak için donanım sanallaştırma yazılımı kullanmanızı sağlar.
!
Bilgisayarınızdaki CPU’ya bağlı olarak, Intel VT kullanılamayabilir.
Sanallaştırma ve donanım sanallaştırma yazılımını kullanma hakkında bilgi için yazılımın yayıncısına başvurun.
Intel VT’yi etkinleştirmek için
1 Bilgisayarınızı açın. 2 VAIO logosu belirdiğinde F2 tuşuna basın.
BIOS ayarları ekranı açılır. Açılmıyorsa, bilgisayarı yeniden başlatın ve VAIO logosu belirdiğinde birkaç kez F2 tuşuna basın.
3 Advanced öğesini seçmek için < veya , tuşuna basın. 4 Intel(R) Virtualization Technology ya da Intel(R) VT öğesini seçmek için M veya m tuşuna ve sonra Enter tuşuna
basıp Enabled öğesini seçin ve Enter tuşuna basın.
!
BIOS kurulum penceresinde Advanced sekmesi görüntülenmiyorsa veya Intel(R) Virtualization Technology öğesini seçemiyorsanız, bilgisayarda Intel VT kullanılamıyor demektir.
5 Exit’i seçmek için < veya , tuşuna basın, Exit Setup’ı seçin ve daha sonra Enter tuşuna basın.
Doğrulama istemi belirdiğinde, Enter tuşuna basın.
Page 94
VAIO Bilgisayarınızı Özelleştirme > VAIO Control Center’ı Kullanma
nN
VAIO Control Center’ı Kullanma
VAIO Control Center programı, sistem bilgisine erişmenizi ve sistem hareketleri için seçenekler belirlemenizi sağlar.
VAIO Control Center’ı kullanmak için
1 Başlat, Tüm Programlar ve VAIO Control Center’ı tıklayın. 2 İstediğiniz kontrol öğesini seçin ve ayarları değiştirin. 3 Tamamlandığında, Tamam’ı tıklayın.
İstenilen öğenin ayarları değiştirilmiştir.
Her seçenek hakkında daha fazla bilgi için VAIO Control Center kısmındaki yardım dosyasına bakın.
VAIO Control Center’ı standart bir kullanıcı hesabıyla açarsanız bazı kontrol öğeleri görünmez.
94
Page 95
VAIO Bilgisayarınızı Özelleştirme > VAIO Power Management’ı Kullanma
95
nN
VAIO Power Management’ı Kullanma
Güç yönetimi, güç tüketimine yönelik gereksinimlerinize uyacak şekilde AC veya pil gücüyle çalıştırmak için güç düzenleri ayarlamanızı sağlar.
VAIO Power Management işlevselliği, Windows Güç Seçenekleri’ne eklenir. Bu yazılım uygulamasıyla, bilgisayarınızın daha iyi çalışması ve daha uzun pil ömrü için Windows güç yönetimi işlevlerini genişletebilirsiniz.
Bir Güç Planının Seçilmesi
Bilgisayarı başlattığınızda, görev çubuğunda bir güç durumu simgesi belirir. Bu simge, kullanmakta olduğunuz güç kaynağını gösterir. Güç durumunuzu gösteren pencereyi görüntülemek için bu simgeye tıklayın.
Bir güç planı seçmek için
1 Görev çubuğu üzerindeki güç durumu simgesine sağ tıklayın ve Güç Seçenekleri’ni seçin. 2 İstediğiniz güç planını seçin.
Güç planı ayarlarını değiştirmek için
1 Güç Seçenekleri penceresinde istediğiniz güç planının sağında Plan ayarlarını değiştir kısmına tıklayın.
Uyku modu ve ekran ayarlarını gereken şekilde değiştirin.
2 Gelişmiş ayarları değiştirmeniz gerekirse Gelişmiş güç ayarlarını değiştir kısmına tıklayın ve adım 3’e geçin.
Aksi halde Değişiklikleri kaydet kısmına tıklayın.
3 VAIO Power Management sekmesine tıklayın.
Her madde için ayarları değiştirin.
4 Tam am’ı tıklayın.
VAIO Control Center’daki VAIO Power Management Viewer ile geçerli güç planı ayarlarını kontrol edebilirsiniz.
Page 96
VAIO Bilgisayarınızı Yükseltme >
nN
VAIO Bilgisayarınızı Yükseltme
VAIO bilgisayarınız ve bellek modülleriniz, yüksek hassasiyete sahip parçalar ve elektronik konektör teknolojisi kullanır. Ürününüzün garanti süresinde garantinin iptal edilmesini önlemek için aşağıdaki hususları öneririz:
Yeni bir bellek modülü takmak için satıcınızla görüşmelisiniz.Bilgisayarda bellek yükseltme konusuyla ilgili değilseniz modülü kendiniz kurmamalısınız.Konektörlere dokunmamalı ve bellek modülü bölmesinin kapağını açmamalısınız.
Yardıma ihtiyaç duyarsanız, VAIOLink’le irtibat kurun.
Bilgisayarınızda kurulu modülün türü ve bellek miktarı, satın aldığınız modele göre değişebilir. Bilgisayarınızın yapılandırması hakkında bilgi almak için teknik özelliklere bakın.
96
Page 97
VAIO Bilgisayarınızı Yükseltme > Bellek Ekleme ve Çıkarma
97
nN
Bellek Ekleme ve Çıkarma
Bilgisayarınızın işlevselliğini arttırmak isterseniz, isteğe bağlı bellek modülleri takarak belleği yükseltebilirsiniz. Bilgisayarınızın belleğini yükseltmeden önce, ileriki sayfalarda anlatılan notları ve prosedürleri okuyun.
Bellek modüllerinin eklenmesi ve çıkarılmasıyla ilgili notlar
Bellek modülü eklemeden veya çıkarmadan önce bilgisayarınızı yassı bir yüzeye yerleştirdiğinizden emin olun.Belleği değiştirirken dikkatli olun. Bellek modüllerinin yanlış takılması sisteminize zarar verebilir. Bu zarar, üreticinizin
garantisini geçersiz hale getirebilir.
Yalnızca bilgisayarınızla uyumlu bellek modülleri kullanın. Bellek modülü bilgisayarınız tarafından tanınamazsa veya
Windows işletim sistemi kararsız hale gelirse, bellek modülünüzün satıcısı veya üreticisiyle görüşün.
Elektrostatik deşarj (ESD), elektronik parçalara zarar verebilir. Bir bellek modülüne dokunmadan önce, aşağıdakileri
yaptığınızdan emin olun: Bu belgede anlatılan prosedürler, kişisel bilgisayarlarla ilgili genel terminolojinin bilinmesini ve elektronik aygıtların
kullanılması ve bu aygıtlar üzerinde değişiklik yapılması için gerekli güvenlik uygulamaları ve mevzuat hakkında bilgi sahibi olunmasını gerektirir.
Bilgisayarınızı kapatın ve bilgisayardan herhangi bir kapak ya da panel çıkarmadan önce güç kaynağıyla (pil takımı
veya AC adaptör), tüm telekomünikasyon bağlantılarıyla, ağlarla veya modemlerle bağlantısını kesin. Bu şekilde hareket etmemeniz, yaralanma veya aygıtın hasar görmesiyle sonuçlanabilir.
ESD bellek modüllerine ve diğer parçalara zarar verebilir. Bellek modülünü yalnızca elektrostatik deşarj önleme
özellikli bir iş istasyonunda takın. Böyle bir istasyon yoksa, bu işlemi halı kaplı bir alanda gerçekleştirmeyin ve statik elektrik üreten veya tutan malzemeleri (örneğin selofan paket) elinizle tutmayın. Prosedürü gerçekleştirirken, boyasız metal bir şasiyle temas halinde kalarak kendinizi topraklayın.
Modülü değiştirmeye hazır olana kadar bellek modülünün paketini açmayın. Paket, modülü elektrostatik
deşarjdan korur.
Page 98
VAIO Bilgisayarınızı Yükseltme > Bellek Ekleme ve Çıkarma
98
nN
Bellek modülünü ESD’den korumak için bellek modülüyle birlikte verilen özel çantayı kullanın veya modülü alüminyum
folyo ile sarın.
Bellek modülü yuvalarına veya bilgisayarın içindeki diğer parçalara herhangi bir sıvının, yabancı maddenin veya nesnenin
girmesi bilgisayarınızın hasar görmesiyle sonuçlanacaktır ve onarım masrafları garanti kapsamına girmeyecektir.
Bellek modülünü aşağıdaki durumlara maruz yerlerde bırakmayın:
Radyatörler veya havalandırma borusu gibi ısı kaynaklarıDoğrudan güneş ışığıAşırı tozMekanik titreşim veya sarsıntıManyetik olarak korumasız hoparlörler veya güçlü mıknatıslar35°C’den yüksek veya 5°C’den düşük ortam sıcaklığıYüksek rutubet
Bellek modülünü itinayla tutun. Ellerinizin ve parmaklarınızın yaralanmasından kaçınmak için, parçaların kenarlarına ve
bilgisayarınızın içindeki elektronik devrelere dokunmayın.
Page 99
VAIO Bilgisayarınızı Yükseltme > Bellek Ekleme ve Çıkarma
Bellek Modülünü Çıkarma ve Takma
Bir bellek modülünü değiştirmek veya eklemek için
1 Bilgisayarı kapatın ve tüm çevresel aygıtları çıkarın. 2 Bilgisayarı fişten çekin ve pil takımını çıkarın. 3 Bilgisayar soğuyana kadar bir saat bekleyin. 4 Bilgisayarın altındaki (aşağıda okla gösterilen) vidayı sökün ve bellek modülü bölmesinin kapağını çıkarın.
5 Üzerinizde bulunan statik elektrik yükünü boşaltmak için metal bir nesneye dokunun.
99
nN
Page 100
VAIO Bilgisayarınızı Yükseltme > Bellek Ekleme ve Çıkarma
6 Hali hazırda takılı bulunan bellek modülünü şu şekilde çıkarın:
Mandalları ok yönünde (1) çekin.
Bellek modülü çıkar.
Bellek modülünün kalktığından emin olun ve ardından modülü ok yönünde (2) çekin.
7 Yeni bellek modülünü paketinden çıkarın.
100
nN
Loading...