Szerzői jogi megjegyzés..................................................170
Page 4
Bevezetés >
4
nN
Bevezetés
Köszönjük, hogy megvásárolta a Sony VAIO® számítógépet, és üdvözöljük a felhasználói útmutatóban. A Sony a hangkezelés,
a videokezelés, a számítástechnika és a kommunikáció legfejlettebb technológiáinak egyesítésével kínálja a legkorszerűbb
számítógépek által nyújtott élményt.
!
Az útmutatóban szereplő illusztrációk különbözhetnek kissé a számítógép valódi megjelenésétől.
A mellékelt útmutatók, köztük ez a Felhasználói útmutató is, azon felhasználók számára nyújt hasznos információkat, akik a VAIO számítógépen a Microsoft® Windows
®
Vista
operációs rendszer 32 bites verzióját használják. 64 bites operációs rendszerrel működő számítógép esetén előfordulhat, hogy a számítógép működése nem
teljesen felel meg az útmutatóban szereplő leírásnak.
A pontos műszaki jellemzők megállapítása
Előfordulhat, hogy néhány funkció, beállítási lehetőség vagy mellékelt tartozék nem található meg az Ön számítógépén.
Számítógépe pontos konfigurációjának megismeréséhez keresse fel a VAIO-Link terméktámogatási webhelyet a
http://www.vaio-link.com
címen.
Page 5
Bevezetés >
További információk a VAIO számítógépről
5
nN
További információk a VAIO számítógépről
Ebben a szakaszban a VAIO számítógéphez kapcsolódó terméktámogatási információkat talál.
1. Nyomtatott dokumentáció
❑ Üzembe helyezési útmutató – áttekintés az összetevők csatlakoztatásáról, kezdeti beállításáról stb.
❑ Hibaelhárítási és visszaállítási útmutató
❑ Előírások, garanciavállalás, EULA és technikai támogatás
2. Elektronikus dokumentáció
❑ Felhasználói útmutató (a jelen útmutató) – a számítógép jellemzőit és szolgáltatásait ismerteti, továbbá tanácsot ad a
gyakoribb problémák megoldására.
Az útmutató megtekintése a számítógép képernyőjén:
1Kattintson duplán az asztalon található Me&My VAIO ikonra.
2Kattintson a Menu, Me&My VAIO, I Need Help menüpontokra, majd válassza a VAIO User Guide elemet.
3Nyissa meg a kívánt nyelv mappáját.
4Válassza ki az elolvasni kívánt útmutatót.
Az útmutatókat kézzel is megkeresheti, ehhez lépjen a
a kívánt nyelv mappáját.
❑ Windows súgó és támogatás – a számítógép használatának elsajátítását segítő gyakorlati tanácsok, oktatóanyagok és
bemutatók átfogó forrása.
Számítógép
>
VAIO (C:)
(az Ön C: meghajtója) >
Documentation
>
Documentation
mappába, és nyissa meg
A Windows súgó és támogatás szolgáltatás eléréséhez kattintson a Start gombra, és válassza a Súgó és támogatás
parancsot, vagy pedig nyomja meg és tartsa nyomva a Microsoft Windows billentyűt, és közben nyomja meg az F1
billentyűt.
Page 6
Bevezetés >
További információk a VAIO számítógépről
6
nN
3. Terméktámogatási webhelyek
Ha bármilyen problémája van a számítógéppel, a VAIO-Link webhelyen (http://www.vaio-link.com) találhat hibaelhárítási
javaslatokat.
Mielőtt telefonon kapcsolatba lépne a VAIO-Link munkatársaival, próbálja megoldani a problémát a mellékelt dokumentációban
leírt tanácsok és más Sony webhelyek segítségével.
❑ Ha többet szeretne megtudni a VAIO világáról, és be szeretne lépni a folyamatosan bővülő VAIO-közösségbe, keresse
fel a http://www.club-vaio.com
❑ Interneten történő vásárlásra a http://www.sonystyle-europe.com
❑ Más Sony termékekkel kapcsolatban keresse fel a http://www.sony.net
Mielőtt felhívja a VAIO-Link telefonos ügyfélszolgálatát, készítse elő VAIO számítógépe sorozatszámát (gyári számát).
A sorozatszám (gyári szám) a VAIO számítógép alján, hátulján vagy az akkumulátortartó rekesz belsejében van feltüntetve.
webhelyet.
webhelyen nyílik lehetősége.
webhelyet.
Page 7
Bevezetés >
Ergonómiai szempontok
7
nN
Ergonómiai szempontok
A számítógépet hordozható eszközként fogja használni a legkülönbözőbb körülmények között. Javasoljuk, hogy lehetőség
szerint vegye figyelembe a következő ergonómiai szempontokat az állandó és a hordozható környezetek esetén egyaránt:
❑ A számítógép elhelyezése – Helyezze pontosan maga elé a számítógépet (1). Alsókarját tartsa vízszintesen (2), csuklója
legyen laza, kényelmes tartásban (3) a billentyűzet, az érintőpárna vagy a külső egér használata közben. Felsőkarját
tartsa ellazítva természetes helyzetben az oldala mellett. A számítógép használata során rendszeresen tartson szüneteket.
A túlságosan hosszú ideig tartó folyamatos számítógép-használat megerőltetheti a szemet, az izomzatot és az inakat.
❑ Bútor és testhelyzet – Válasszon olyan széket, amely megfelelően megtámasztja a hátát. A szék magasságát úgy állítsa
be, hogy lábfeje vízszintesen nyugodjon a padlón. Lábtámasz használatával még kényelmesebben ülhet. Üljön laza,
egyenes tartásban, ne görnyedjen előre és ne dőljön túlságosan hátra.
Page 8
Bevezetés >
Ergonómiai szempontok
8
nN
❑ A számítógép kijelzőjének látószöge – A kijelző megdöntésével keresse meg a legjobb helyzetet. A kijelző megfelelő
dőlésszögének beállításával csökkentheti szeme megterhelését és szemizmai kifáradását. Állítsa be a kijelző fényerejét is.
❑ Megvilágítás – Válasszon olyan helyet, ahol az ablakokból és a lámpákból érkező fény nem okoz csillogást és tükröződést
a kijelzőn. Közvetett megvilágítás használatával elkerülheti a fényes foltok megjelenését a kijelzőn. A helyes megvilágítás
hozzájárul a kényelemérzethez, és hatékonyabbá teszi a munkát.
❑ A külső megjelenítő eszköz elhelyezése – Ha külső megjelenítő eszközt használ, megfelelő távolságra helyezze el azt.
Ügyeljen arra, hogy a képernyő szemmagasságban vagy annál kicsit lejjebb legyen, amikor a monitor előtt ül.
Page 9
Az első lépések >
Az első lépések
Ez a szakasz a VAIO számítógép használatának első lépéseit ismerteti.
❑ A kezelőszervek és a csatlakozók (10. oldal)
❑ A jelzőfények (16. oldal)
❑ Áramforrás csatlakoztatása (17. oldal)
❑ Az akkumulátor használata (18. oldal)
❑ A számítógép biztonságos kikapcsolása (26. oldal)
❑ A rendszer frissítése (27. oldal)
9
nN
Page 10
Az első lépések >
A kezelőszervek és a csatlakozók
nN
A kezelőszervek és a csatlakozók
Tekintse át a következő oldalakon felsorolt kezelőszerveket és csatlakozókat, és keresse meg azokat a számítógépen.
A számítógép eleje
A Beépített MOTION EYE kamera (32. oldal)
B A beépített MOTION EYE kamera jelzőfénye (16. oldal)
C Beépített mikrofon (monó)
D LCD-képernyő (110. oldal)
E Beépített hangszóró (sztereó)
F Billentyűzet (29. oldal)
G Érintőpárna (30. oldal)
H Töltés jelzőfénye (16. oldal)
I Lemezmeghajtó jelzőfénye (16. oldal)
J WIRELESS kapcsoló (54. oldal)
K WIRELESS jelzőfény (16. oldal)
L Adathordozó jelzőfénye (16. oldal)
M SD memóriakártya foglalata (47. oldal)
N Memory Stick memóriakártya foglalata
O Fejhallgató csatlakozója (67. oldal)
P Mikrofon csatlakozója (80. oldal)
*A számítógép a normál Memory Stick és a dupla méretű Memory Stick Duo
memóriakártyát egyaránt kezeli.
*
(40. oldal)
10
Page 11
Az első lépések >
A kezelőszervek és a csatlakozók
A Num lock jelzőfény (16. oldal)
B Caps lock jelzőfény (16. oldal)
C Scroll lock jelzőfény (16. oldal)
D S1 gomb (31. oldal)
E VOL-/VOL+ gombok (31. oldal)
F Lejátszás/szünet gomb (31. oldal)
G Leállítás gomb (31. oldal)
H Előző zeneszám gomb (31. oldal)
I Következő zeneszám gomb (31. oldal)
J AV MOD E gomb (31. oldal)
11
nN
Page 12
Az első lépések >
A kezelőszervek és a csatlakozók
A számítógép hátulja
A Akkumulátor csatlakozója
12
nN
Page 13
Az első lépések >
A kezelőszervek és a csatlakozók
A számítógép jobb oldala
13
nN
A Nagy sebességű USB-portok (USB 2.0)
B Optikai meghajtó (33. oldal)
C Optikai meghajtó jelzőfénye (16. oldal)
D Lemezmeghajtó kiadógombja (33. oldal)
E Kézi lemezkiadás nyílása (147. oldal)
F Tápellátás gomb és jelzőfény (16. oldal)
*Kezeli a nagy sebességű, a teljes sebességű és a kis sebességű eszközöket is.
*
(81. oldal)
Page 14
Az első lépések >
A kezelőszervek és a csatlakozók
A számítógép bal oldala
A DC IN csatlakozó (17. oldal)
B Biztonsági nyílás
C Szellőzőnyílás
D Hálózati (Ethernet) csatlakozó (53. oldal)
E Modem csatlakozó (51. oldal)
F Monitor csatlakozó (68. oldal)
G HDMI kimeneti csatlakozó (69. oldal), (72. oldal)
H 4 érintkezős i.LINK-port (S400) (83. oldal)
I ExpressCard/34 modul foglalata (45. oldal)
14
nN
Page 15
Az első lépések >
A kezelőszervek és a csatlakozók
A számítógép alja
A Szellőzőnyílások
B Memóriamodul tartórekeszének fedele (103. oldal)
15
nN
Page 16
Az első lépések >
A jelzőfények
A jelzőfények
A számítógépen a következő jelzőfények találhatók:
JelzőfényFunkció leírása
Tápellátás 1Zöld színnel világít, amikor a számítógép be van kapcsolva; narancs színnel lassan villog, amikor a számítógép
Tö lt é s
Beépített MOTION EYE kameraVilágít a beépített MOTION EYE kamera használata közben.
AdathordozóVilágít a behelyezett memóriakártyán lévő adatok olvasása, illetve a kártyára történő írás közben. (Amikor világít
Optikai meghajtóVilágít a meghajtóra történő írás vagy az onnan történő olvasás során. Ha a jelzőfény nem világít, az optikai
Lemezmeghajtó
Num lock
Caps lock
Scroll lock
WIRELESSVilágít, ha egy vagy több vezeték nélküli funkció engedélyezett.
alvó üzemmódban van; és nem világít, amikor a számítógép hibernált üzemmódban van vagy ki van kapcsolva.
Világít az akkumulátor töltése közben. További tájékoztatást Az akkumulátor feltöltése (21. oldal) című
részben talál.
ez a jelzőfény, ne állítsa alvó üzemmódba és ne kapcsolja ki a számítógépet.) Ha a jelzőfény nem világít,
a memóriakártya nincs használatban.
lemez nincs használatban.
Világít, amikor a beépített tárolóeszköz vagy az optikai meghajtó adatokat olvas vagy ír.
Amikor világít ez a jelzőfény, ne állítsa alvó üzemmódba és ne kapcsolja ki a számítógépet.
Nyomja meg a Num Lk billentyűt a numerikus billentyűzet bekapcsolásához. Nyomja meg újból ezt a billentyűt
a numerikus billentyűzet kikapcsolásához. Ha a jelzőfény nem világít, a numerikus billentyűzet ki van kapcsolva.
Nyomja meg a Caps Lock billentyűt, ha nagybetűket szeretne írni. Amikor a jelzőfény világít, a Shift billentyű
megnyomásakor kisbetűt írhat. Nyomja meg újból ezt a billentyűt a jelzőfény kikapcsolásához. Ha nem világít a
Caps lock jelzőfény, a szokásos módon kisbetűket írhat.
Nyomja meg az Fn+Scr Lk billentyűkombinációt a képernyőtartalom görgetési módjának megváltoztatásához.
Ha nem világít a Scroll lock jelzőfény, a szokásos módon történik a görgetés. A Scr Lk billentyű az egyes
programokban másképpen vagy egyáltalán nem működik.
16
nN
Page 17
Az első lépések >
Áramforrás csatlakoztatása
Áramforrás csatlakoztatása
A számítógép energiaellátásának biztosításához használhat tápegységet vagy újratölthető akkumulátort.
A tápegység használata
Csak a számítógéphez tartozó tápegységet használja.
A tápegység használata
1Csatlakoztassa a tápkábel (1) egyik végét a tápegységhez (3).
2Csatlakoztassa a tápkábel másik végét egy hálózati csatlakozóaljzathoz (2).
3Csatlakoztassa a tápegységhez (3) csatlakoztatott kábelt a számítógép DC IN csatlakozójához (4).
!
A DC In csatlakozó alakja a tápegységtől függ.
17
nN
A számítógép energiaellátásának megszüntetéséhez húzza ki a tápegység kábelét.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozóaljzat könnyen elérhető legyen.
Ha hosszabb ideig nem használja a számítógépet, állítsa hibernált üzemmódba. Lásd:
A hibernált üzemmód használata (95. oldal)
.
Page 18
Az első lépések >
Az akkumulátor használata
Az akkumulátor használata
Az újonnan megvásárolt számítógéphez tartozó akkumulátor nincs teljesen feltöltve.
Az akkumulátor behelyezése
Az akkumulátor behelyezése
1Kapcsolja ki a számítógépet, és csukja le az LCD-kijelzőt.
2Csúsztassa befelé az akkumulátor LOCK kapcsolóját (1).
18
nN
Page 19
Az első lépések >
Az akkumulátor használata
3Csúsztassa be az akkumulátort átlós irányban az akkumulátortartó rekeszbe, amíg a rekesz két oldalán található
kiszögellések (2) pontosan nem illeszkednek az akkumulátor két oldalán található U alakú hornyokba (3).
19
nN
Page 20
Az első lépések >
Az akkumulátor használata
4Nyomja lefelé az akkumulátort a rekeszbe, amíg a helyére nem kattan.
5Az akkumulátor számítógéphez rögzítéséhez csúsztassa kifelé a LOCK kapcsolót.
Amikor a számítógép hálózati áramforráshoz van csatlakoztatva, és be van helyezve az akkumulátor, a hálózati áramforrás szolgáltatja a számítógép energiaellátását.
!
Egyes újratölthető akkumulátorok nem felelnek meg a Sony minőségi és biztonsági szabványainak. Biztonsági okokból ez a számítógép csak az ehhez a típushoz
kialakított eredeti Sony akkumulátorral működik. Ha nem jóváhagyott típusú akkumulátort helyez be, az akkumulátor nem töltődik fel, és a számítógép nem fog működni.
20
nN
Page 21
Az első lépések >
Az akkumulátor használata
Az akkumulátor feltöltése
Az újonnan megvásárolt számítógéphez tartozó akkumulátor nincs teljesen feltöltve.
Az akkumulátor feltöltése
1Helyezze be az akkumulátort.
2Csatlakoztassa a számítógépet a tápegység segítségével az elektromos aljzathoz.
A töltés jelzőfénye világít az akkumulátor töltése közben. Amikor az akkumulátor töltöttsége közelít az akkumulátortöltési
funkció használatával beállított maximális töltöttségi szinthez, a töltés jelzőfénye kialszik. A kívánt maximális töltöttségi
szint kiválasztásáról Az akkumulátortöltési funkció használata (23. oldal) című részben tájékozódhat.
Töltés jelzőfényének állapotaJelentés
Narancs színnel világítAz akkumulátor töltése folyamatban van.
Villog, miközben a tápellátás jelzőfénye zöld
színnel világít
Villog, miközben a tápellátás jelzőfénye narancs
színnel világít
Gyorsan villog narancs színnelHiba történt az akkumulátornál: az akkumulátor
Az akkumulátor hamarosan lemerül. (normál üzemmód)
Az akkumulátor hamarosan lemerül. (alvó üzemmód)
meghibásodott vagy nincs rögzítve.
21
nN
!
Töltse fel az akkumulátort az útmutató első akkumulátortöltésre vonatkozó leírása szerint.
Page 22
Az első lépések >
Az akkumulátor használata
Tartsa az akkumulátort a számítógépben, amikor a számítógép hálózati áramforráshoz van csatlakoztatva. Az akkumulátor a számítógép használata közben is töltődik.
Ha az akkumulátor töltöttségi szintje 10% alá esik, az akkumulátor feltöltéséhez csatlakoztassa a tápegységet a számítógéphez, vagy kapcsolja ki a számítógépet,
és helyezzen be egy teljesen feltöltött akkumulátort.
A számítógép lítiumion akkumulátorral rendelkezik, amely bármikor feltölthető. A nem teljesen lemerült akkumulátor feltöltése nem csökkenti annak élettartamát.
Néhány program és perifériás eszköz használata esetén a számítógép nem állítható hibernált üzemmódba még akkor sem, amikor alacsony az akkumulátor töltöttségi
szintje. Ha akkumulátorról működteti a számítógépet, az adatvesztés elkerülése érdekében mentse gyakran az adatokat, és kézzel kapcsolja be az energiagazdálkodási
szolgáltatást, például az alvó vagy a hibernált üzemmódot.
Ha az akkumulátor akkor merül le, amikor a számítógép alvó üzemmódra vált, elveszíti az összes nem mentett adatot. Az adatok előző állapota nem állítható vissza.
Az adatvesztés elkerülése érdekében mentse gyakran az adatokat.
Amikor a számítógép hálózati áramforráshoz van csatlakoztatva, és be van helyezve az akkumulátor, a hálózati áramforrás szolgáltatja a számítógép energiaellátását.
22
nN
Page 23
Az első lépések >
Az akkumulátor használata
23
nN
Az akkumulátortöltési funkció használata
A Battery Charge Functions funkció használatával testreszabhatja az akkumulátor aktuális feltöltési módját.
Az akkumulátorkímélő funkció engedélyezésével meghosszabbítható az akkumulátor élettartama.
Az akkumulátorkímélő funkció engedélyezése
1Kattintson a Start gombra, és válassza a Minden program, majd a VAIO Control Center parancsot.
2Kattintson a Power Management, majd a Battery Charge Functions elemre.
3Kattintson az Advanced gombra.
4Jelölje be az Enable Battery Care Function jelölőnégyzetet.
5Válassza ki a kívánt maximális töltöttségi szintet.
6Kattintson az OK gombra.
Az akkumulátor töltési kapacitásának ellenőrzése
Hajtsa végre Az akkumulátorkímélő funkció engedélyezése című részben található 1–3. lépést, és tekintse át az akkumulátor
adatait. Ha az akkumulátor töltési kapacitása alacsony, cserélje le egy új, eredeti Sony akkumulátorra.
Page 24
Az első lépések >
Az akkumulátor használata
Az akkumulátor élettartamát meghosszabbító tapéta használata
Megnövelheti az akkumulátor hasznos élettartamát egy speciális tapéta háttérképként történő kiválasztásával.
Az akkumulátor élettartamát meghosszabbító tapéta beállítása
1Kattintson a Start gombra, és válassza a Minden program, majd a VAIO Control Center parancsot.
2Kattintson a Display gombra, és válassza a Long Battery Life Wallpaper Setting parancsot.
3Kattintson a Set Long Battery Life Wallpaper lehetőségre.
A megerősítést kérő párbeszédpanelen kattintson az OK gombra.
24
nN
Page 25
Az első lépések >
Az akkumulátor használata
25
nN
Az akkumulátor eltávolítása
!
Ha az akkumulátort akkor távolítja el, amikor a számítógép be van kapcsolva, de nincs hálózati áramforráshoz csatlakoztatva, vagy amikor a számítógép alvó üzemmódban
van, elveszítheti az adatait.
Az akkumulátor eltávolítása
1Kapcsolja ki a számítógépet, és csukja le az LCD-kijelzőt.
2Csúsztassa befelé az akkumulátor LOCK kapcsolóját (1).
3Csúsztassa befelé és tartsa meg az akkumulátor RELEASE reteszét (2), nyúljon be az ujjával az akkumulátoron található
fül (3) alá, fordítsa el az akkumulátort a nyíl irányába, majd húzza ki a számítógépből.
Page 26
Az első lépések >
A számítógép biztonságos kikapcsolása
26
nN
A számítógép biztonságos kikapcsolása
A nem mentett adatok elvesztésének elkerülése érdekében mindig az alább ismertetett művelet végrehajtásával kapcsolja
ki a számítógépet.
A számítógép kikapcsolása
1Kapcsolja ki a számítógéphez csatlakoztatott perifériás eszközöket.
2Kattintson a Start gombra, majd a lakatot ábrázoló Zárolás gomb melletti nyílra, végül a Leállítás lehetőségre.
3Válaszoljon a dokumentumok mentésére vagy a más felhasználók csatlakozására figyelmeztető üzenetekre, és várjon,
amíg a számítógép automatikusan kikapcsolódik.
A tápellátás jelzőfénye kialszik.
Page 27
Az első lépések >
A rendszer frissítése
A rendszer frissítése
A számítógép hatékony működéséhez a következő szolgáltatások segítségével telepítse a legújabb frissítéseket.
❑ Windows Update
Kattintson a Start gombra, válassza a Minden program, majd a Windows Update parancsot, és kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
❑ VAIO Update 4
Kattintson a Start gombra, válassza a Minden program, a VAIO Update 4, majd a VAIO Update Options parancsot,
és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
!
A frissítések letöltéséhez a számítógépet csatlakoztatni kell az internethez.
27
nN
Page 28
A VAIO számítógép használata >
A VAIO számítógép használata
Ez a szakasz bemutatja, hogyan használhatja leghatékonyabban a VAIO számítógépet.
❑ A billentyűzet használata (29. oldal)
❑ Az érintőpárna használata (30. oldal)
❑ A speciális funkciógombok használata (31. oldal)
❑ A beépített kamera használata (32. oldal)
❑ Az optikai meghajtó használata (33. oldal)
❑ A Memory Stick használata (40. oldal)
❑ Más memóriamodulok/memóriakártyák használata (45. oldal)
❑ Az internet használata (51. oldal)
❑ A helyi hálózat (LAN) használata (53. oldal)
❑ A vezeték nélküli (WLAN) hálózat használata (54. oldal)
❑ A Bluetooth funkció használata (61. oldal)
28
nN
Page 29
A VAIO számítógép használata >
A billentyűzet használata
A billentyűzet használata
A billentyűzeten extra billentyűk is találhatók, amelyek funkciója a számítógép típusától függ.
Az Fn billentyűvel elérhető billentyűkombinációk és funkciók
A billentyűzet néhány funkciója csak az operációs rendszer indítási műveleteinek befejeződése után használható.
Billentyűkombinációk/funkciókFunkció leírása
Fn + % (F2): hangszóró kapcsolójaA beépített hangszóró és a fejhallgató be- és kikapcsolása.
Fn + 8 (F5/F6): fényerő szabályozásaMódosítja a számítógép LCD-képernyőjének fényerejét.
A fényerő növeléséhez nyomja meg többször az Fn+F6 billentyűkombinációt, vagy nyomja meg
az Fn+F6 billentyűkombinációt, majd az M vagy a , billentyűt.
A fényerő csökkentéséhez nyomja meg többször az Fn+F5 billentyűkombinációt, vagy nyomja
meg az Fn+F5 billentyűkombinációt, majd az m vagy a < billentyűt.
Fn + /T (F7): megjelenítő eszköz
Fn + /(F9/F10): nagyítás és kicsinyítés
Fn + (F12): hibernálás
Átvált a számítógép képernyője, a külső megjelenítő eszköz, illetve a két megjelenítő eszköz
együttes használata között.
Megváltoztatja néhány programban a megjelenített kép vagy dokumentum méretét.
A képernyőkép kicsinyítéséhez nyomja meg az Fn+F9 billentyűkombinációt.
A képernyőkép nagyításához nyomja meg az Fn+F10 billentyűkombinációt.
További tájékoztatást a VAIO Control Center súgójában talál.
A legkisebb energiafelhasználású állapot bekapcsolása. Amikor ezt a parancsot választja,
a számítógép a beépített tárolóeszközre menti a rendszer és a csatlakoztatott perifériás
eszközök állapotát, és kikapcsolja az áramellátást. A rendszer eredeti állapota a tápellátás
gomb megnyomásával állítható vissza.
Az energiagazdálkodás részletes ismertetése Az energiatakarékos üzemmódok használata
(92. oldal) című részben található.
29
nN
Page 30
A VAIO számítógép használata >
Az érintőpárna használata
nN
Az érintőpárna használata
Az érintőpárna használatával kiválaszthatja, kijelölheti, húzhatja és görgetheti a képernyőn megjelenített objektumokat.
MűveletLeírás
KiválasztásAz ujját az érintőpárnán (1) csúsztatva viheti a mutatót (2) egy elemre vagy egy objektumra.
KattintásNyomja meg egyszer a bal oldali gombot (3).
Dupla kattintásNyomja meg kétszer a bal oldali gombot.
Jobb kattintásNyomja meg egyszer a jobb oldali gombot (4). Számos alkalmazásban ez a művelet megjeleníti a helyi menüt.
HúzásCsúsztassa az ujját az érintőpárnán a bal oldali gomb lenyomva tartása közben.
GörgetésFüggőleges görgetéshez csúsztassa az ujját az érintőpárna jobb szélén. Vízszintes görgetéshez csúsztassa az ujját az
érintőpárna alsó szélén (a görgetési funkció csak azokban az alkalmazásokban érhető el, amelyek támogatják az
érintőpados görgetést).
Amikor egeret csatlakoztat a számítógéphez, letilthatja vagy engedélyezheti az érintőpárna használatát. Az érintőpárna beállításait a
módosíthatja.
VAIO Control Center
segítségével
30
!
Ügyeljen arra, hogy az egeret az érintőpárna letiltása előtt csatlakoztassa. Ha az érintőpárnát az egér csatlakoztatása előtt tiltja le, akkor csak a billentyűzet használatával
tud műveleteket végezni.
Page 31
A VAIO számítógép használata >
A speciális funkciógombok használata
A speciális funkciógombok használata
A számítógépen speciális gombok találhatók, amelyekkel a számítógép meghatározott funkcióit használhatja.
Speciális funkciógombFunkció leírása
Az alapértelmezés szerint a gombhoz rendelt művelet végrehajtása.
S1 gomb
VOL-/VOL+ gombok A hangerő csökkentése (-) és növelése (+).
Az alapértelmezés szerinti hozzárendelést a VAIO Control Center segítségével módosíthatja.
31
nN
Lejátszás/szünet gomb
Leállítás gomb
Előző zeneszám gomb
Következő zeneszám gomb
AV M O DE gomb
*Csak Blu-ray Disc meghajtóval rendelkező típusok esetében. A lejátszáshoz használja a
A C D, DVD, B lu-r ay Disc
lejátszásának szüneteltetése.
A C D, DVD, B lu-r ay Disc
Videolejátszás közben az előző fejezet/fájl lejátszása vagy zenelejátszás közben az előző zeneszám/fájl
lejátszása.
Videolejátszás közben a következő fejezet/fájl lejátszása vagy zenelejátszás közben a következő
zeneszám/fájl lejátszása.
A VAIO Launcher indítása, amelyből kiválasztható az indítani kívánt szoftver.
A VAIO La unche r programban módosíthatja az alapértelmezett szoftverbeállításokat. Ehhez nyomja meg és
tartsa lenyomva az AV M ODE gombot, hogy megjelenjen a beállítás ablak.
™*
vagy a beépített tárolóeszközön tárolt zene-/videofájlok lejátszása vagy
*
vagy a beépített tárolóeszközön tárolt zene-/videofájlok lejátszásának leállítása.
WinDVD BD
szoftvert.
Page 32
A VAIO számítógép használata >
A beépített kamera használata
A beépített kamera használata
A számítógép tartalmaz egy beépített MOTION EYE kamerát.
Az előre telepített képrögzítő program az alábbi műveletekre nyújt lehetőséget:
❑ Állóképek és filmek rögzítése
❑ Mozgásérzékelés és képrögzítés megfigyelési vagy felügyeleti célból
❑ Rögzített (felvett) adatok szerkesztése
A számítógép bekapcsolása aktiválja a beépített
A megfelelő szoftver használatával videokonferenciát is szervezhet.
!
Az azonnali üzenetváltási és a videoszerkesztési programok elindítása, illetve bezárása nem kapcsolja be, illetve ki a beépített
MOTION EYE
kamerát.
MOTION EYE
kamerát.
32
nN
A beépített
A beépített
MOTION EYE
MOTION EYE
kamera használata közben ne állítsa alvó vagy hibernált üzemmódba a számítógépet.
kamera nem használható a
Microsoft Windows Movie Maker
programmal.
Az előre telepített képrögzítő program elindítása
1Kattintson a Start gombra, és válassza a Minden program, a ArcSoft WebCam Companion 2, majd a
WebCam Companion 2 parancsot.
2A főablakban kattintson a kívánt ikonra.
A program használatának részletes ismertetését a program súgójában olvashatja el.
Ha sötét helyen szeretne állóképet vagy filmet rögzíteni, kattintson a főablakban a
ablakában válassza a kevés fényre vonatkozó beállítást vagy az ezt kompenzáló beállítást.
Capture
vagy a
Record
ikonra, majd a
WebCam Settings
ikonra, és a tulajdonságok
Page 33
A VAIO számítógép használata >
Az optikai meghajtó használata
Az optikai meghajtó használata
A számítógép tartalmaz egy optikai meghajtót.
Előfordulhat, hogy a szakaszban tárgyalt néhány funkció és beállítási lehetőség nem található meg az Ön számítógépén.
A műszaki jellemzők áttekintésével állapíthatja meg a számítógép pontos konfigurációját.
33
nN
Page 34
A VAIO számítógép használata >
Az optikai meghajtó használata
34
nN
Lemez behelyezése
1Kapcsolja be a számítógépet.
2A lemezmeghajtó kiadógombjának (1) megnyomásával nyissa ki a tálcát.
A számítógép kitolja a tálcát.
3A lemezt a tálca közepére helyezze, címkével felfelé, és óvatosan nyomja lefelé, amíg a lemez kattanó hang kíséretében
a helyére nem kerül.
4A tálca bezárásához óvatosan nyomja azt befelé.
!
Az optikai lemezt ne vegye ki a meghajtóból, amikor a számítógép energiatakarékos (alvó vagy hibernált) üzemmódban van. A lemez eltávolítása előtt a számítógépet
mindenképpen állítsa vissza normál üzemmódba.
Page 35
A VAIO számítógép használata >
Az optikai meghajtó használata
35
nN
Támogatott adathordozók
A számítógép a megvásárolt típustól függően alkalmas CD-k, DVD-k és Blu-ray Disc lemezek lejátszására, illetve a felsorolt
adathordozók írására.
Az alábbi táblázat azt mutatja, hogy az egyes optikai meghajtók milyen típusú adathordozókat kezelnek.
OÍ: olvasható és írható
O: olvasható, de nem írható
–: nem olvasható és nem írható
CD-
Videó CDZenei CDCD
ROM
DVD ±RW/
±R DL/RAM
Blu-ray Disc OOOOOÍOOOÍOÍOÍOÍOÍO
Blu-ray Disc
Combo
*1
A számítógép DVD±RW/RAM-meghajtója nem kezeli a kazettás DVD-RAM-lemezeket. Használjon kazetta nélküli vagy eltávolítható kazettás lemezeket.
*2
A DVD-RAM 1.0-s verzióval kompatibilis egyoldalas DVD-RAM-lemezek (2,6 GB) írása nem támogatott.
A DVD-RAM 2.2-es verziójú és a 12-szeres sebességű DVD-RAM 5.0-s verziójú lemezek nem támogatottak.
*3
A számítógép Blu-ray Disc-meghajtója nem kezeli a BD-RE 1.0-s verziójú adathordozókat és a kazettás Blu-ray Disc-adathordozókat.
*4
A BD-R 1.1/1.2/1.3-as verziójú lemezek (egyrétegű, 25 GB tárolókapacitású lemezek; kétrétegű, 50 GB tárolókapacitású lemezek) és a BD-RE 2.1-es verziójú lemezek (egyrétegű,
25 GB tárolókapacitású lemezek; kétrétegű, 50 GB tárolókapacitású lemezek) írását teszi lehetővé.
*5
A nagy sebességű Ultra Speed CD-RW lemezekre történő adatírás nem támogatott.
OOOOOÍOOOÍOÍOÍOÍOÍ––
OOOO
Extra
CD-R/RWDVD-
*5
OÍ
DVD-
DVD-R/RWDVD+R/RWDVD+R DL
ROM
videó
OOOÍOÍOÍOÍOÍOO
(Double Layer,
kétrétegű)
DVD-R DL
(Dual Layer,
kétrétegű)
DVDRAM
*1 *2
BDROM
BD-R/RE
OÍ
*3
*4
Page 36
A VAIO számítógép használata >
Az optikai meghajtó használata
!
Ez a készülék alkalmas a hanganyag tárolására vonatkozó CD-DA (Compact Disc Digital Audio) szabvány előírásainak (CD-szabvány) megfelelő lemezek lejátszására.
A DualDisc típusú lemez olyan kétoldalas adathordozó, amelynek egyik oldalán DVD-formátumú anyag, a másik oldalán pedig digitális hanganyag található. Ügyeljen
arra, hogy a DualDisc típusú lemezek hanganyagot tartalmazó oldala (a nem DVD-oldal) nem játszható le ezzel a készülékkel, mivel ez a lemezoldal nem felel meg a
CD-szabványnak.
A gyári felvételt tartalmazó vagy üres lemezek vásárlásakor ellenőrizze, hogy azok használhatók-e a VAIO számítógéppel. Mindig olvassa el a lemez csomagolásán
feltüntetett megjegyzéseket, így megállapíthatja, hogy a lemez alkalmas-e a számítógép optikai meghajtójával történő lejátszásra vagy írásra. A Sony NEM garantálja a
VAIO optikai meghajtók kompatibilitását az olyan lemezekkel, amelyek nem felelnek meg a hivatalos CD-, DVD- vagy Blu-ray Disc-szabványnak. A NEM KOMPATIBILIS
LEMEZEK HASZNÁLATA A VAIO SZÁMÍTÓGÉP HELYREÁLLÍTHATATLAN SÉRÜLÉSÉT OKOZHATJA, VAGY A RENDSZER LEÁLLÁSÁHOZ VEZETŐ
PROGRAMÜTKÖZÉSEKET IDÉZHET ELŐ.
A lemezformátumokkal kapcsolatos kérdéseivel forduljon a gyári felvételt tartalmazó lemez kiadójához vagy az írható lemez gyártójához.
A 8 cm-es lemezek írása nem támogatott.
!
A szerzői jogi védelem alatt álló Blu-ray Disc-adathordozók folyamatos lejátszásához frissítse az AACS-kulcsot. Az AACS-kulcs frissítéséhez internetkapcsolat
szükséges.
Az egyéb optikai adathordozókhoz hasonlóan egyes körülmények korlátozhatják a Blu-ray Disc-adathordozók kompatibilitását, vagy megakadályozhatják azok
lejátszását. Előfordulhat, hogy VAIO számítógépeken nem játszhatók le a tömörített adathordozón található, AVC- vagy VC1-formátumban, nagy bitsebességgel
rögzített filmek.
A DVD-lemezeken és a BD-ROM Disc típusú adathordozókon található egyes tartalmak megfelelő régióbeállítást igényelnek. Ha az optikai meghajtó régióbeállítása nem
egyezik a lemez régiókódjával, nem lehet lejátszani a lemezt.
Ha a külső megjelenítő eszköz nem felel meg a nagy sávszélességű digitális tartalom védelmére vonatkozó HDCP-szabványnak (High-bandwidth Digital Content
Protection), nem játszhatja le, illetve nem tekintheti meg a szerzői jogi védelem alatt álló Blu-ray Disc-adathordozók tartalmát.
Előfordulhat, hogy egyes tartalmak csak normál felbontású (SD, Standard Definition) videokimenetet tesznek lehetővé, illetve nem engedélyezik a videokimenet
megjelenítését. Az optimális kompatibilitás és megjelenítési minőség elérése érdekében célszerű digitális HDCP-kompatibilis környezetet kialakítani.
Ne használjon memóriarezidens programokat, miközben az optikai meghajtó lemezt játszik le vagy adatokat ír a lemezre. Ez a számítógép hibás működését okozhatja.
36
nN
Page 37
A VAIO számítógép használata >
Az optikai meghajtó használata
37
nN
Megjegyzések az optikai meghajtó használatára vonatkozóan
A lemezek írásával kapcsolatos megjegyzések
❑ Csak kör alakú lemezeket használjon. Ne helyezzen be a meghajtóba más alakú (csillag, szív, négyszög stb.) lemezeket,
ez a meghajtó sérülését okozhatja.
❑ Az optikai meghajtóba helyezett lemezek írása közben ne tegye ki ütődésnek vagy rázkódásnak a számítógépet.
❑ A lemezek írása közben ne csatlakoztassa és ne húzza ki a tápegységet a számítógépből.
A lemezek lejátszásával kapcsolatos megjegyzések
A következő tanácsok követésével optimális teljesítményt érhet el a lemezek lejátszásakor:
❑ Nem minden CD-lejátszó és számítógépes optikai meghajtó alkalmas a CD-R- vagy a CD-RW-adathordozó használatával
létrehozott zenei CD-k lejátszására.
❑ Nem minden DVD-lejátszó és számítógépes optikai meghajtó alkalmas a DVD+R DL, a DVD-R DL, a DVD+R, a DVD+RW,
a DVD-R, a DVD-RW vagy a DVD-RAM típusú adathordozó használatával létrehozott DVD-k lejátszására.
❑ Előfordulhat, hogy a Blu-ray Disc-adathordozók tartalmát nem lehet lejátszani a számítógépen, vagy a Blu-ray
Disc-adathordozók lejátszása közben a számítógép instabillá válik. Ezeknek a tartalmaknak a normál lejátszásához a
VAIO Update segítségével töltse le és telepítse a WinDVD BD legújabb frissítéseit.
A VAIO Update használatáról A rendszer frissítése (27. oldal) című részben olvashat.
❑ A rendszerkörnyezettől függően előfordulhat, hogy AVC HD formátum lejátszása közben szaggatott hangot és/vagy
képkockák kihagyását tapasztalja.
❑ Lemez lejátszása közben ne állítsa a számítógépet egyik energiatakarékos üzemmódba sem.
Page 38
A VAIO számítógép használata >
Az optikai meghajtó használata
38
nN
A régiókódokkal kapcsolatos megjegyzések
❑ A lemezeken vagy a csomagolásukon feltüntetett régiókód azt jelzi, hogy a lemez melyik régióban és milyen típusú
lejátszóval játszható le. A számítógépen csak a „2” (Európa a 2-es régióhoz tartozik), az „5” (Oroszország az 5-ös régióhoz
tartozik) vagy az „all” (ez a jelzés azt jelenti, hogy a lemez a világ legtöbb régiójában lejátszható) jelzéssel ellátott DVD-k
játszhatók le.
!
Ha a
WinDVD
vagy a
WinDVD BD
helyezze be újból a lemezt.
❑ Ne módosítsa a meghajtó régiókód-beállítását. A meghajtó régiókód-beállításának megváltoztatása által okozott hibákra
nem érvényes a garancia.
program futása közben megváltoztatja a régiókódot, az új beállítás érvénybe léptetéséhez indítsa újra a programot, vagy vegye ki és
Page 39
A VAIO számítógép használata >
Az optikai meghajtó használata
39
nN
Lemezek lejátszása
Lemez lejátszása
1Helyezzen be egy lemezt az optikai meghajtóba.
!
Csatlakoztassa a tápegységet a számítógéphez, és a lemez elindítása előtt zárjon be minden futó programot.
2Ha semmilyen program nem indul el, a lemez lejátszásához kattintson a Start gombra, válassza a Minden program
parancsot, majd válassza ki a lemez lejátszásához használni kívánt programot.
A program használatával kapcsolatos tájékoztatást a program súgójában talál.
Fájlok másolása lemezre
Fájlok másolása lemezre
1Helyezzen be egy írható lemezt az optikai meghajtóba.
!
Csatlakoztassa a tápegységet a számítógéphez, és a fájlok lemezre történő másolásának elindítása előtt zárjon be minden futó programot.
2Ha semmilyen program nem indul el, a fájlok lemezre másolásához kattintson a Start gombra, válassza a Minden program
parancsot, majd válassza ki a fájlok írásához használni kívánt programot.
A program használatával kapcsolatos tájékoztatást a program súgójában talál.
Page 40
A VAIO számítógép használata >
A Memory Stick használata
40
nN
A Memory Stick használata
A Memory Stick kisméretű, hordozható, sokoldalú, írható adathordozó, amelyet elsősorban a digitális adatok cseréjére és
megosztására terveztek a kompatibilis termékek, például a digitális fényképezőgépek, a mobiltelefonok és egyéb eszközök
között. Mivel a memóriakártya kivehető a készülékekből, külső adattárolóként is használható.
A Memory Stick használatával kapcsolatos tudnivalók
A számítógép Memory Stick foglalata a normál és a Memory Stick Duo memóriakártyák fogadására egyaránt alkalmas, és
kezeli a nagy sebességű adatátvitelt és a nagyméretű adattárolási kapacitást kínáló Memory Stick PRO, Memory Stick PRO
Duo és Memory Stick PRO-HG Duo formátumot is.
A Memory Stick memóriakártyákkal kapcsolatos naprakész tájékoztatást a Memory Stick webhelyen talál, a következő címen:
http://www.memorystick.com/en/
.
Page 41
A VAIO számítógép használata >
A Memory Stick használata
Memory Stick memóriakártya behelyezése és eltávolítása
Memory Stick memóriakártya behelyezése
1Keresse meg a Memory Stick foglalatot.
2Fogja meg a Memory Stick memóriakártyát úgy, hogy a nyíl felfelé és a foglalat felé mutasson.
3Óvatosan csúsztassa be a Memory Stick memóriakártyát a foglalatba, amíg a helyére nem kattan.
A rendszer automatikusan felismeri a Memory Stick memóriakártyát, és megjeleníti annak tartalmát. Ha semmilyen program nem indul el, kattintson a
válassza a
Számítógép
parancsot, és kattintson duplán a Memory Stick memóriakártya ikonjára.
41
nN
Start
gombra,
A Memory Stick Duo memóriakártya közvetlenül, átalakító nélkül helyezhető be a Memory Stick foglalatba.
Page 42
A VAIO számítógép használata >
A Memory Stick használata
!
Ügyeljen arra, hogy a Memory Stick memóriakártyán lévő nyíl a megfelelő irányba mutasson, amikor a foglalatba helyezi a kártyát. A számítógép vagy a memóriakártya
károsodásának elkerülése érdekében ne erőltesse a Memory Stick memóriakártyát a foglalatba, ha nem tudja könnyen behelyezni azt.
Memory Stick Micro (M2) memóriakártya használata előtt helyezze be a kártyát egy normál méretű M2 vagy egy M2 Duo átalakítóba. Ha az ilyen memóriakártyát átalakító
nélkül helyezi be a Memory Stick foglalatba, előfordulhat, hogy nem fogja tudni kivenni onnan.
Előfordulhat, hogy az M2 Duo átalakítóba helyezett Memory Stick Micro memóriakártyák egy másik Memory Stick Duo átalakítóba helyezve nem működnek megfelelően.
Memory Stick memóriakártya eltávolítása
!
Ne távolítsa el a Memory Stick memóriakártyát, amikor világít az adathordozó jelzőfénye. Ez adatvesztést okozhat. A Memory Stick memóriakártyán található nagy
mennyiségű adat betöltése hosszú időt vehet igénybe, ezért a kártya eltávolítása előtt mindig bizonyosodjon meg arról, hogy nem világít az adathordozó jelzőfénye.
1Győződjön meg arról, hogy nem világít az adathordozó jelzőfénye.
2Nyomja meg a Memory Stick memóriakártyát a számítógép felé, majd engedje el.
A kártya kimozdul a helyéről.
3Húzza ki a Memory Stick memóriakártyát a foglalatból.
!
A Memory Stick memóriakártyát mindig óvatosan vegye ki, ellenkező esetben váratlanul kiugorhat a foglalatból.
42
nN
Page 43
A VAIO számítógép használata >
A Memory Stick használata
Memory Stick memóriakártya formázása
Memory Stick formázása
A Memory Stick memóriakártyák a gyári alapbeállítás szerint vannak megformázva, használatra készek.
Ha a számítógépen újból formázni szeretné a memóriakártyát, hajtsa végre a következő lépéseket.
!
A memóriakártya formázása előtt győződjön meg arról, hogy a használandó eszköz alkalmas a formázásra, és kezeli a Memory Stick memóriakártyákat.
A Memory Stick memóriakártya formázása törli a kártyán található összes adatot. A kártya formázása előtt ellenőrizze, hogy nem tartalmaz-e fontos adatot.
A Memory Stick memóriakártyát formázás közben ne vegye ki a foglalatból. Ez hibát okozhat.
1Óvatosan csúsztassa be a Memory Stick memóriakártyát a foglalatba, amíg a helyére nem kattan.
2Kattintson a Start gombra, és válassza a Számítógép parancsot. Megjelenik a Számítógép ablak.
3Kattintson az egér jobb gombjával a Memory Stick memóriakártya ikonjára, és válassza a Formázás parancsot.
4Kattintson az Eszköz alapértelmezéseinek visszaállítása elemre.
!
A művelet megváltoztathatja a foglalási egység méretét és a fájlrendszert.
43
nN
Ne válassza az
NTFS
elemet a
Fájlrendszer
listán, mert ez hibát okozhat.
A rendszer gyorsabban végrehajtja a formázást, ha a
5Kattintson az Indítás gombra.
6Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
!
A Memory Stick memóriakártya formázása időigényes lehet a kártya típusától függően.
Formázási beállítások
csoportban a
Gyorsformázás
beállítást választja.
Page 44
A VAIO számítógép használata >
A Memory Stick használata
44
nN
Megjegyzések a Memory Stick memóriakártya használatára vonatkozóan
❑ A számítógép tesztekkel igazoltan kompatibilis a 2009 januárjában forgalomban lévő, Sony márkájú, legfeljebb 16 GB
kapacitású Memory Stick memóriakártyákkal, azonban nem garantálható a kompatibilis adathordozókkal azonos
jellemzőkkel rendelkező összes Memory Stick memóriakártya alkalmassága.
❑ A több átalakító használatával behelyezett Memory Stick memóriakártyák kompatibilitása nem garantált.
❑ A MagicGate a Sony által a szerzői jog védelmére kifejlesztett technológia általános megnevezése. E szolgáltatás
használatához válasszon a MagicGate emblémával ellátott Memory Stick memóriakártyát.
❑ A személyes használat kivételével a szerzői jogi törvényekkel ellentétes a felvett hang- vagy képadatok felhasználása
a szerzői jogok tulajdonosainak előzetes hozzájárulása nélkül. Ennek megfelelően a szerzői joggal védett adatokat
tartalmazó Memory Stick memóriakártyák csak a törvényi előírások betartásával használhatók.
❑ A számítógép Memory Stick foglalata nem teszi lehetővé a 8 bites párhuzamos adatátvitelt (a nagy sebességű adatátvitelt).
❑ Ne helyezzen be a foglalatba egynél több Memory Stick memóriakártyát. A memóriakártya helytelen behelyezése a
számítógép, illetve a kártya károsodását okozhatja.
Page 45
A VAIO számítógép használata >
Más memóriamodulok/memóriakártyák használata
45
nN
Más memóriamodulok/memóriakártyák használata
Az ExpressCard modul használata
A számítógép tartalmaz egy ExpressCard/34 foglalatot*, amely a számítógép és a digitális fényképezőgépek és kamerák,
a zenelejátszók, illetve egyéb hang- és videoeszközök közötti adatátvitelhez használható. Ez a foglalat csak az ExpressCard/34
(34 mm széles) modul* fogadására alkalmas.
*Az útmutatóban az ExpressCard foglalat és az ExpressCard modul elnevezést alkalmazzuk.
ExpressCard modul behelyezése
1Keresse meg az ExpressCard foglalatot.
2Óvatosan csúsztassa be az ExpressCard modult a foglalatba, amíg a helyére nem kattan.
Behelyezéskor ne nyomja erősen a modult.
Ha a modul nem csúszik be könnyen a foglalatba, óvatosan húzza ki, és győződjön meg arról, hogy a megfelelő irányban tartva helyezi be.
Ellenőrizze, hogy az ExpressCard modul gyártójától származó legújabb illesztőprogramot használja-e.
Page 46
A VAIO számítógép használata >
Más memóriamodulok/memóriakártyák használata
ExpressCard modul eltávolítása
Ha a számítógép kikapcsolt állapotában szeretné eltávolítani az ExpressCard modult, ugorja át az 1–4. lépéseket.
1Kattintson duplán a tálcán található Hardver biztonságos eltávolítása ikonra.
2Jelölje ki az eltávolítani kívánt hardvereszközt.
3Kattintson a Leállítás gombra.
4Az ExpressCard modul eltávolításához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
5Nyomja meg az ExpressCard modult a számítógép felé, hogy a modul kimozduljon a helyéről.
6Óvatosan fogja meg az ExpressCard modult, és húzza ki a foglalatból.
46
nN
Page 47
A VAIO számítógép használata >
Más memóriamodulok/memóriakártyák használata
47
nN
Az SD memóriakártya használata
A számítógép SD memóriakártya foglalatot tartalmaz. Ez a foglalat teszi lehetővé az adatátvitelt a számítógép és az ilyen
típusú kártyát használó digitális fényképezőgépek, kamerák, zenelejátszók, illetve egyéb hang- és videoeszközök között.
Az SD memóriakártya használata előtt
A számítógép SD foglalata a következő kártyatípusokat kezeli:
A kompatibilis memóriakártyákkal kapcsolatos naprakész tájékoztatást További információk a VAIO számítógépről (5. oldal)
című részben leírt terméktámogatási webhelyen talál.
Page 48
A VAIO számítógép használata >
Más memóriamodulok/memóriakártyák használata
SD memóriakártya behelyezése
1Keresse meg az SD foglalatot.
2Fogja meg az SD memóriakártyát úgy, hogy a nyíl felfelé legyen és a foglalat felé mutasson.
3Óvatosan csúsztassa be az SD memóriakártyát a foglalatba, amíg a helyére nem kattan.
Behelyezéskor ne nyomja erősen a kártyát.
48
nN
Ha az SD memóriakártya nem csúszik be könnyen a foglalatba, óvatosan húzza ki, és győződjön meg arról, hogy a megfelelő irányban tartva helyezi be.
Page 49
A VAIO számítógép használata >
Más memóriamodulok/memóriakártyák használata
SD memóriakártya eltávolítása
1Győződjön meg arról, hogy nem világít az adathordozó jelzőfénye.
2Nyomja meg az SD memóriakártyát a számítógép felé, majd engedje el.
Az SD memóriakártya kimozdul a helyéről.
3Húzza ki az SD memóriakártyát a foglalatból.
49
nN
Page 50
A VAIO számítógép használata >
Más memóriamodulok/memóriakártyák használata
50
nN
Megjegyzések a memóriakártyák használatára vonatkozóan
Általános megjegyzések a memóriakártyák használatára vonatkozóan
❑ Csak olyan memóriakártyát használjon, amely megfelel a számítógép által támogatott szabványoknak.
❑ Ügyeljen arra, hogy a memóriakártyán lévő nyíl a megfelelő irányba mutasson, amikor a foglalatba helyezi a kártyát.
A számítógép vagy a memóriakártya károsodásának elkerülése érdekében ne erőltesse a memóriakártyát a foglalatba,
ha nem tudja könnyen behelyezni azt.
❑ Óvatosan járjon el, amikor a memóriakártyát behelyezi a foglalatba, illetve eltávolítja onnan. Egyik irányba se erőltesse.
❑ Ne távolítsa el a memóriakártyát, amikor világít az írást/olvasást jelző fény. Ez adatvesztést okozhat.
❑ Ne kíséreljen meg az előírttól eltérő típusú memóriakártyát vagy memóriakártya-átalakítót helyezni a foglalatba. A foglalatba
helyezett nem kompatibilis memóriakártya vagy átalakító eltávolítása problémákat okozhat, és károsíthatja a számítógépet.
Megjegyzések az SD memóriakártyára vonatkozóan
❑ A számítógép tesztekkel igazoltan kompatibilis a 2009 januárjában forgalomban lévő elterjedtebb memóriakártyákkal,
azonban nem garantálható a kompatibilis adathordozókkal azonos jellemzőkkel rendelkező összes memóriakártya
alkalmassága.
❑ A legfeljebb 2 GB tárolókapacitású SD memóriakártyák és a legfeljebb 32 GB tárolókapacitású SDHC memóriakártyák
az elvégzett tesztek alapján kompatibilisek a számítógéppel.
❑ A számítógép SD foglalata nem kezeli az SD memóriakártya és az SDHC memóriakártya nagy sebességű adatátviteli
funkcióját.
Page 51
A VAIO számítógép használata >
Az internet használata
51
nN
Az internet használata
Az internet használata előtt kössön szerződést egy internetszolgáltatóval (ISP), és állítsa be a számítógép internetes
csatlakoztatásához szükséges eszközöket.
Az internetszolgáltatók által nyújtott internetes csatlakozási szolgáltatások az alábbiak lehetnek:
❑ optikai kábel (FTTH)
❑ digitális előfizetői vonal (DSL)
❑ kábelmodem
❑ műholdas internetkapcsolat
❑ telefonos internetkapcsolat
Az internetcsatlakozáshoz szükséges eszközökre és a számítógép internetre történő csatlakoztatásának módjára vonatkozó
részletes információkért forduljon internetszolgáltatójához.
Ha a számítógépet vezeték nélküli helyi hálózaton keresztül szeretné az internethez csatlakoztatni, először be kell állítania a vezeték nélküli helyi hálózatot. További
tájékoztatást
!
A számítógép internethez történő csatlakoztatása előtt győződjön meg arról, hogy megtette a szükséges biztonsági intézkedéseket a számítógépet fenyegető internetes
támadásokkal szemben.
A vezeték nélküli (WLAN) hálózat használata (54. oldal)
című részben talál.
Ha a számítógép nem rendelkezik beépített modemmel, csatlakoztasson a számítógéphez egy külső modemet, például USB-porton csatlakoztatható telefonos modemet,
DSL-modemet vagy kábelmodemet. A modem konfigurációjával és a hálózat beállításaival kapcsolatos további részletes ismertetést a modem útmutatójában talál.
Page 52
A VAIO számítógép használata >
Az internet használata
A telefonkábel csatlakoztatása
!
A következő művelet csak a beépített modemmel rendelkező típusokra vonatkozik.
1Csatlakoztassa a telefonkábel (1) egyik végét a számítógép modemcsatlakozójához .
2Csatlakoztassa a telefonkábel másik végét a telefonaljzathoz (2).
!
A számítógép modemje nem működik ikervonal esetén, nem csatlakoztatható érmés telefonkészülékhez, és előfordulhat, hogy nem használható több telefonvonal,
illetve telefonalközpont (PBX) esetén. Az említett kapcsolattípusoknál felesleges elektromos áram keletkezhet, ami a beépített modem hibás működését okozhatja.
Ha elosztóhoz kapcsolt telefonkábelt csatlakoztat, előfordulhat, hogy a modem vagy a csatlakoztatott eszköz helytelenül fog működni.
Telefonos internetkapcsolat beállítása
!
A következő művelet csak a beépített modemmel rendelkező típusokra vonatkozik.
1Kattintson a Start gombra, és válassza a Vezérlőpult parancsot.
2Kattintson a Hálózat és internet csoportban található Csatlakozás az internethez elemre.
Megjelenik a Csatlakozás az internethez ablak.
3Kattintson a Telefonos elemre.
4Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
52
nN
Page 53
A VAIO számítógép használata >
A helyi hálózat (LAN) használata
nN
A helyi hálózat (LAN) használata
A számítógépet 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T típusú hálózatokhoz csatlakoztathatja Ethernet hálózati kábel
használatával. Csatlakoztassa a hálózati kábelt (nem tartozék) a számítógép hálózati (Ethernet) csatlakozójához,
a másik végét pedig a számítógépes hálózathoz. A hálózathoz való csatlakozás szükséges eszközeiről és beállításairól
a rendszergazdától kaphat tájékoztatást.
A számítógép alapértelmezett beállításai lehetővé teszik a hálózathoz való csatlakoztatását.
!
A számítógép hálózati (Ethernet) csatlakozójához ne csatlakoztasson telefonkábelt.
Ha a hálózati (Ethernet) csatlakozóhoz az alább felsorolt telefonvonalak valamelyikét csatlakoztatja, a csatlakozót érő elektromos áram a számítógép károsodását vagy
túlmelegedését, illetve tüzet okozhat.
- házi telefonvonal (hangszórós telefon) vagy üzleti telefonvonal (többvonalas üzleti telefon)
- nyilvános előfizetéses telefonvonal
- Telefonalközpont (PBX)
53
Page 54
A VAIO számítógép használata >
A vezeték nélküli (WLAN) hálózat használata
54
nN
A vezeték nélküli (WLAN) hálózat használata
A vezeték nélküli hálózat (WLAN) szolgáltatásainak használatával a beépített WLAN funkcióval rendelkező összes digitális
eszköz hálózaton keresztül kommunikálhat egymással. A WLAN olyan hálózat, amelyben a felhasználó vezeték nélküli
kapcsolattal (rádiós kapcsolattal) érheti el a helyi hálózatot (LAN).
A WLAN támogat minden szokásos Ethernet-kapcsolatot, emellett a mobilitás és a vándorlás előnyeit is kínálja. Bármikor
elérheti az összes szükséges információt, az internetet, az intranetet és a hálózati erőforrásokat, akár értekezlet közben is,
vagy amikor más asztalnál dolgozik.
A kommunikációt megvalósíthatja hozzáférési pont használata nélkül, ami azt jelenti, hogy meghatározott számú számítógéppel
kommunikálhat (alkalmi hálózatban). Illetve választhatja a hozzáférési ponton keresztül történő kommunikációt is, ami lehetővé
teszi, hogy infrastruktúrán alapuló teljes hálózatot hozzon létre.
Néhány országban a WLAN-termékek használatát helyi szabályozások korlátozhatják (például csak korlátozott számú csatorna használható). Mielőtt igénybe venné a
WLAN szolgáltatást, olvassa el a vezeték nélküli helyi hálózatokra vonatkozó előírásokat.
A WLAN funkció az IEEE 802.11a*/b/g szabványt vagy az IEEE 802.11n* szabványtervezetet használja, amely az alkalmazott technológiát határozza meg. A szabvány
a következő titkosítási módszereket tartalmazza: WEP titkosítás (Wired Equivalent Privacy, amely egy biztonsági protokoll), WPA2 titkosítás (Wi-Fi Protected Access 2)
és WPA titkosítás (Wi-Fi Protected Access). Az IEEE és a Wi-Fi Alliance által közösen javasolt WPA2 titkosítás és WPA titkosítás szabványokon alapuló, együttműködést
lehetővé tevő biztonsági fejlesztéseket tartalmazó specifikáció, amely megnöveli a meglévő Wi-Fi hálózatok adatvédelmi és hozzáférés-szabályozási szintjét. A WPA
előremutató kompatibilitást valósít meg az IEEE 802.11i specifikációval. A továbbfejlesztett adattitkosítási TKIP protokollt (Temporal Key Integrity Protocol), valamint a
802.1X és az EAP protokollt (Extensible Authentication Protocol) használó felhasználóhitelesítést alkalmazza. Az adattitkosítás védelmet nyújt az ügyfelek és a hozzáférési
pontok közötti sebezhető vezeték nélküli kapcsolat számára. Emellett a helyi hálózatok további szokásos biztonsági mechanizmusai is részei az adatvédelemnek, ilyen
például a jelszavas védelem, a végponttól végpontig történő titkosítás, a virtuális magánhálózatok és a hitelesítés. A WPA2 titkosítás, a WPA második generációja, erősebb
adatvédelmet és hálózati hozzáférés-szabályozást valósít meg, és biztosítja a 802.11 szabvány összes verziójának megfelelő eszköz védelmét, beleértve a 802.11b
szabványt, a 802.11a szabványt, a 802.11g szabványt és a 802.11n szabványtervezetet, többsávos és többmódú változatban. Ezenkívül az elfogadott IEEE 802.11i
szabványon alapulva a WPA2 titkosítás kormányzati szintű biztonságot nyújt a National Institute of Standards and Technology (NIST) FIPS 140-2 szabványának megfelelő
AES titkosítási algoritmus és a 802.1X-alapú hitelesítés felhasználásával. A WPA2 titkosítás visszamenőlegesen kompatibilis a WPA titkosítással.
* A műszaki jellemzők áttekintésével állapíthatja meg a számítógép pontos konfigurációját.
Page 55
A VAIO számítógép használata >
A vezeték nélküli (WLAN) hálózat használata
Az IEEE 802.11b/g szabvány a 2,4 GHz-es frekvenciasávot használó vezeték nélküli helyi hálózati szabvány. Az IEEE 802.11g szabvány az IEEE 802.11b szabványnál
gyorsabb kommunikációt biztosít.
Az IEEE 802.11a szabvány a 5 GHz-es frekvenciasávot használó vezeték nélküli helyi hálózati szabvány.
Az IEEE 802.11n szabványtervezet a 2,4 GHz-es vagy az 5 GHz-es frekvenciasávot használó vezeték nélküli helyi hálózati szabvány.
A 2,4 GHz-es frekvenciasávot használó vezeték nélküli helyi hálózati eszközök a különböző frekvenciák miatt nem tudnak kommunikálni az 5 GHz-es frekvenciasávot
használó eszközökkel.
A vezeték nélküli hálózati eszközök által használt 2,4 GHz-es frekvenciasávot más eszközök is használják. Bár a vezeték nélküli hálózati eszközök az azonos
frekvenciasávot használó egyéb eszközök okozta interferenciát minimálisra csökkentő technológiákat alkalmaznak, az esetlegesen fellépő interferencia kisebb
sebességű kommunikációt, kisebb hatótávolságot vagy a vezeték nélküli kapcsolat megszakadását idézheti elő.
A kommunikáció sebessége az egymással kommunikáló eszközök közötti távolságtól függ, és befolyásolhatják az eszközök között található akadályok, az eszközök
konfigurációja, az adási körülmények, valamint a kommunikációhoz használt szoftver. A rossz adási körülmények meg is szakíthatják a kommunikációt.
A kommunikáció hatósugara az egymással kommunikáló eszközök távolságától, az eszközök közötti akadályoktól, az adási körülményektől, a környezettől (falak és azok
anyaga), valamint a kommunikációhoz használt szoftvertől függ.
Az aktuális kommunikációs sebesség esetleg nem olyan gyors, mint ahogy az a számítógép képernyőjén megjelenik.
Ha a vezeték nélküli hálózatban egyszerre működnek az IEEE 802.11b és az IEEE 802.11g szabványnak megfelelő eszközök, a rádióinterferencia miatt csökkenhet a
kommunikáció sebessége. Ezt figyelembe véve az IEEE 802.11g szabványnak megfelelő eszközök úgy vannak tervezve, hogy csökkentsék a kommunikáció sebességét,
amikor az IEEE 802.11b szabványnak megfelelő eszközökkel kommunikálnak. Ha a kommunikáció sebessége elmarad a várt értéktől, célszerű másik vezeték nélküli
csatornát választani a hozzáférési ponton, ez növelheti a sebességet.
55
nN
Page 56
A VAIO számítógép használata >
A vezeték nélküli (WLAN) hálózat használata
nN
Hozzáférési pont nélküli kommunikáció (alkalmi)
Alkalmi hálózat esetén csak a vezeték nélküli eszközök alkotják a helyi hálózatot, központi vezérlő vagy hozzáférési pont
nincs a hálózatban. Mindegyik eszköz közvetlenül kommunikál a hálózatban található többi eszközzel. Alkalmi hálózatot
otthon is könnyen létrehozhat.
56
Page 57
A VAIO számítógép használata >
A vezeték nélküli (WLAN) hálózat használata
nN
Kommunikáció hozzáférési pont nélkül (alkalmi)
!
Alkalmi hálózatokban nem érhető el az 5 GHz-es frekvenciasávot használó IEEE 802.11a szabvány, illetve a 2,4 GHz-es vagy az 5 GHz-es frekvenciasávot használó
IEEE 802.11n szabványtervezet.
1Kapcsolja be a WIRELESS kapcsolót.
2A VAIO Smart Network ablakban kattintson a kívánt vezeték nélküli beállítások mellett vagy felett található gombra.
Győződjön meg arról, hogy világít a WIRELESS jelzőfény.
3Kattintson a Start gombra, és válassza a Vezérlőpult parancsot.
4Kattintson a Hálózat és internet csoportban található A hálózati állapot és feladatok megjelenítése elemre.
5Kattintson a bal oldali ablaktáblában található Kapcsolat vagy hálózat beállítása elemre.
Megjelenik a Kapcsolat vagy hálózat beállítása ablak.
6Adja meg az alkalmi hálózat beállításait, és kattintson a Tovább gombra.
7Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
57
Page 58
A VAIO számítógép használata >
A vezeték nélküli (WLAN) hálózat használata
58
nN
Hozzáférési pontot használó kommunikáció (infrastruktúra)
Az infrastruktúrán alapuló hálózat a meglévő vezetékes helyi hálózat kiterjesztése a vezeték nélküli eszközökre hozzáférési
pont (nem tartozék). A hozzáférési pont összeköti a vezeték nélküli és a vezetékes helyi hálózatot, és a vezeték nélküli helyi
hálózat központi vezérlőjeként működik. A hozzáférési pont irányítja meghatározott tartományon belül a vezeték nélküli
eszközök közötti adattovábbítást és vételt.
A hozzáférési pont választja ki az infrastruktúrán alapuló hálózatban használandó csatornát.
!
A használandó csatorna kiválasztásának módjáról a hozzáférési pont útmutatójában tájékozódhat.
Page 59
A VAIO számítógép használata >
A vezeték nélküli (WLAN) hálózat használata
59
nN
Csatlakozás vezeték nélküli hálózathoz
1Győződjön meg arról, hogy a hálózatban van beállított hozzáférési pont.
További ismertetést a hozzáférési pont útmutatójában talál.
2Kapcsolja be a WIRELESS kapcsolót.
3A VAIO Smart Network ablakban kattintson a kívánt vezeték nélküli beállítások mellett vagy felett található gombra.
Győződjön meg arról, hogy világít a WIRELESS jelzőfény.
!
A csak az 5 GHz-es frekvenciasávot használó vezeték nélküli hálózat (IEEE 802.11a szabvány) csak egyes típusok esetén használható, és alapértelmezés szerint tiltva
van. Az 5 GHz-es frekvenciasáv használatának engedélyezéséhez a
2,4 GHz-es, mind az 5 GHz-es frekvenciasáv használatát lehetővé tevő beállítást.
VAIO Smart Network
ablak
WLAN
lapján válassza az 5 GHz-es frekvenciasáv, illetve a mind a
4Kattintson az egér jobb gombjával a tálcán található vagy ikonra, és válassza a Csatlakozás hálózathoz parancsot.
5Válassza ki a kívánt hozzáférési pontot, és kattintson a Csatlakozás gombra.
WPA-PSK vagy WPA2-PSK hitelesítés esetén meg kell adni a hozzáférési kódot. A hozzáférési kódban a kis- és nagybetűk különbözőnek számítanak, továbbá egy
8–63 karakterből álló szöveges karakterlánc, vagy egy 64 karakterből álló hexadecimális karakterlánc.
Page 60
A VAIO számítógép használata >
A vezeték nélküli (WLAN) hálózat használata
A vezeték nélküli helyi hálózati kommunikáció leállítása
A kommunikáció leállítása a vezeték nélküli helyi hálózatban
Kattintson a VAIO Smart Network ablakban található WLAN ikon melletti vagy feletti gombra.
!
Ha a vezeték nélküli hálózat funkciót a távoli dokumentumok, fájlok vagy erőforrások elérése közben kapcsolja ki, adatvesztés történhet.
60
nN
Page 61
A VAIO számítógép használata >
A Bluetooth funkció használata
61
nN
A Bluetooth funkció használata
A számítógép és más Bluetooth®-eszköz, például egy másik számítógép vagy egy mobiltelefon között vezeték nélküli
kommunikációs csatorna létesíthető. Az eszközök között adatokat vihet át vezeték nélkül kb. 10 méteres távolságon belül
nyílt téren.
A Bluetooth funkció használatával kapcsolatos megjegyzések
❑ Az adatátviteli sebesség a következő körülményektől függően változhat:
❑ Akadályok az eszközök között, például falak
❑ Az eszközök távolsága
❑ A falakhoz használt építőanyag
❑ Mikrohullámú sütők és vezeték nélküli telefonok közelsége
❑ Rádiófrekvenciás interferencia és egyéb környezeti tényezők
❑ Az eszköz konfigurációja
❑ A kommunikációhoz használt szoftver
❑ Az operációs rendszer
❑ A vezeték nélküli hálózat és a Bluetooth funkció együttes használata a számítógépen
❑ Az átvitt fájlok mérete
❑ A nagyméretű fájlok a hosszú ideig tartó átvitel folyamán a Bluetooth-szabvány korlátozásai és a környezetben keletkező
elektromágneses interferencia miatt megsérülhetnek.
❑ Minden Bluetooth-eszköznek tanúsítvánnyal kell rendelkeznie, amely igazolja a vonatkozó szabványoknak való
megfelelőségüket. Ha az eszközök megfelelnek a szabványoknak, akkor is lehetnek eltérések az egyes eszközök
teljesítményében, műszaki jellemzőiben és működtetésében. Előfordulhat, hogy az adatátvitel nem minden helyzetben
lehetséges.
Page 62
A VAIO számítógép használata >
A Bluetooth funkció használata
❑ Amikor videót jelenít meg a számítógépen, amelynek hangkimenete a csatlakoztatott Bluetooth-eszközön szólal meg,
a videó és a hang lejátszása nem mindig szinkronban történik. Ez a Bluetooth technológia általános jellemzője, nem
hibajelenség.
❑ A Bluetooth-eszközök és a vezeték nélküli hálózat által is használt 2,4 GHz-es frekvenciasávot számos készülék használja.
A Bluetooth-eszközök az azonos hullámhosszt használó egyéb eszközök okozta interferenciát minimálisra csökkentő
technológiákat alkalmaznak. A Bluetooth funkció és a vezeték nélküli kommunikáció eszközeinek együttes használata
azonban rádióinterferenciát okozhat, aminek eredménye a szokásos értékeknél lassabb kommunikáció és kisebb
hatótávolság lehet.
62
nN
Mielőtt igénybe venné a Bluetooth funkciót, olvassa el a Bluetooth használatára vonatkozó előírásokat.
❑ Előfordulhat, hogy a Bluetooth funkció nem működik a más eszközökkel vagy az egyéb gyártók által használt
szoftververziókkal.
❑ Amikor több Bluetooth-eszközt csatlakoztat a számítógéphez, azok túlzottan igénybe veszik a kommunikációs csatornát,
ami az eszközök teljesítményének visszaesését okozza. Ez a Bluetooth technológia általános jellemzője, nem hibajelenség.
Page 63
A VAIO számítógép használata >
A Bluetooth funkció használata
63
nN
A Bluetooth funkció biztonságos használata
A Bluetooth vezeték nélküli technológia hitelesítési funkciót alkalmaz, amellyel meghatározhatja, kivel kíván kommunikációt
folytatni. A hitelesítési funkció használatával megakadályozhatja. hogy a névtelen Bluetooth-eszközök hozzáférhessenek a
számítógéphez.
Amikor két Bluetooth-eszköz első alkalommal kommunikál egymással, egy közös hitelesítő kulcsot (a hitelesítéshez szükséges
jelszót) kell mindkét eszközhöz beállítani és regisztrálni. Az eszköz regisztrálása után nem kell újból megadni a hitelesítő
kulcsot.
A hitelesítő kulcs lehet különböző minden alkalommal, azonban mindkét eszközön azonosnak kell lennie.
Néhány eszköznél nem lehet hitelesítő kulcsot megadni, például az egereknél.
Page 64
A VAIO számítógép használata >
A Bluetooth funkció használata
64
nN
Kommunikáció más Bluetooth-eszközzel
A számítógéphez vezeték használata nélkül csatlakoztathat más Bluetooth-eszközt, például másik számítógépet, mobiltelefont,
kéziszámítógépet vagy digitális fényképezőgépet.
Kommunikáció másik Bluetooth-eszközzel
Ha másik Bluetooth-eszközzel szeretne kommunikációt folytatni, először be kell állítania a Bluetooth funkciót. A Bluetooth
funkció beállítására és használatára vonatkozó tudnivalókat a Windows súgó és támogatás szolgáltatással keresheti meg.
1Kapcsolja be a WIRELESS kapcsolót.
2Kattintson a VAIO Smart Network ablakban található Bluetooth ikon melletti vagy feletti gombra.
Győződjön meg arról, hogy világít a WIRELESS jelzőfény.
Page 65
A VAIO számítógép használata >
A Bluetooth funkció használata
A Bluetooth-kommunikáció leállítása
Bluetooth-kommunikáció leállítása
1Kapcsolja ki az eszközt, amely Bluetooth-kommunikációt folytat a számítógéppel.
2Kattintson a VAIO Smart Network ablakban található Bluetooth ikon melletti vagy feletti gombra.
65
nN
Page 66
Perifériás eszközök használata >
66
nN
Perifériás eszközök használata
A VAIO számítógép szolgáltatásainak bővítéséhez különböző perifériás eszközöket csatlakoztathat a megfelelő csatlakozók
használatával.
❑ Külső hangszóró vagy fejhallgató csatlakoztatása (67. oldal)
❑ Külső megjelenítő eszköz csatlakoztatása (68. oldal)
❑ Megjelenítési mód választása (75. oldal)
❑ A többmonitoros funkció használata (77. oldal)
❑ Külső mikrofon csatlakoztatása (80. oldal)
❑ USB-eszköz csatlakoztatása (81. oldal)
❑ i.LINK-eszköz csatlakoztatása (83. oldal)
Page 67
Perifériás eszközök használata >
Külső hangszóró vagy fejhallgató csatlakoztatása
nN
Külső hangszóró vagy fejhallgató csatlakoztatása
A számítógéphez külső hangkimeneti eszközöket, például fejhallgatót vagy hangszórókat csatlakoztathat (nem tartozék).
Külső hangszóró csatlakoztatása
Ellenőrizze, hogy a hangszóró számítógéphez használható hangszóró-e.
!
Bekapcsolása előtt halkítsa le a hangszórót.
A külső hangszórókat (1) a fejhallgató-csatlakozóhoz (2) i kell csatlakoztatni erre alkalmas kábellel (3) (nem tartozék).
67
Page 68
Perifériás eszközök használata >
Külső megjelenítő eszköz csatlakoztatása
nN
Külső megjelenítő eszköz csatlakoztatása
A számítógéphez külső megjelenítő eszközt csatlakoztathat (nem tartozék). Használhat például monitort vagy kivetítőt
a számítógéppel.
A külső megjelenítő eszköz tápkábelének csatlakoztatását a többi kábel csatlakoztatása után hajtsa végre.
Előfordulhat, hogy a szakaszban tárgyalt néhány funkció és beállítási lehetőség nem található meg az Ön számítógépén.
68
Page 69
Perifériás eszközök használata >
Külső megjelenítő eszköz csatlakoztatása
69
nN
Monitor csatlakoztatása
A számítógéphez csatlakoztathat monitort.
Monitor csatlakoztatása
1Ha szükséges, csatlakoztassa a megjelenítő eszköz tápkábelének (1) egyik végét a megjelenítő eszközhöz, másik végét
pedig egy hálózati csatlakozóaljzathoz.
2Ha analóg monitort szeretne csatlakoztatni, csatlakoztassa a monitor kábelét (2) a számítógép monitorcsatlakozójához
(3) a.
3Ha TFT-/DVI-monitort szeretne csatlakoztatni, csatlakoztassa a monitorkábelt (2) egy HDMI/DVI-D átalakítóba (3),
majd a HDMI-kábel (4) egyik végét a HDMI/DVI-D átalakítóba (3), a másik végét pedig a számítógép kimeneti HDMI
csatlakozójához (5).
4Ha a külső megjelenítő rendelkezik bemeneti HDMI-csatlakozóval, a HDMI-kábel egyik végét a számítógép kimeneti
HDMI csatlakozójához, a másik végét pedig a megjelenítő bemeneti HDMI-csatlakozójához csatlakoztassa.
Page 70
Perifériás eszközök használata >
Külső megjelenítő eszköz csatlakoztatása
!
A számítógép kompatibilis a HDCP szabvánnyal, és lehetővé teszi a videojelek átviteli csatornájának titkosítását a szerzői jogok védelme céljából, így megtekintheti a
szerzői joggal védett, kiváló minőségű tartalmakat is. A szerzői jogi védelemmel ellátott tartalom megtekintéséhez HDCP-kompatibilis monitort kell csatlakoztatnia a
számítógéphez. Ha a számítógéphez nincs csatlakoztatva kompatibilis monitor, nem tudja lejátszani vagy megtekinteni a szerzői joggal védett tartalmakat.
A DVI-D a Digital Visual Interface – Digital kifejezés rövidítése (jelentése: digitális vizuális illesztőfelület – digitális). Ez olyan típusú DVI-csatlakozó, amely csak a digitális
videojeleket támogatja, az analóg videojeleket nem. Az ilyen csatlakozónak 24 érintkezője van.
A DVI-I-csatlakozó (digitális vizuális illesztőfelület – integrált) a digitális és az analóg videojeleket egyaránt támogatja. Az ilyen csatlakozónak 29 érintkezője van.
70
nN
Page 71
Perifériás eszközök használata >
Külső megjelenítő eszköz csatlakoztatása
Multimédiás monitor csatlakoztatása
A számítógéphez csatlakoztathat beépített hangszóróval és mikrofonnal rendelkező multimédiás monitort.
Multimédiás monitor csatlakoztatása
1Csatlakoztassa a multimédiás monitor tápkábelét (1) egy hálózati csatlakozóaljzathoz.
2Csatlakoztassa a monitor kábelét (2) a számítógép monitorcsatlakozójához (3) a.
3Csatlakoztassa a hangszóró kábelét (4) a számítógép fejhallgató-csatlakozójához (5) i.
4Csatlakoztassa a mikrofon kábelét (6) a számítógép mikrofoncsatlakozójához (7) m.
71
nN
Page 72
Perifériás eszközök használata >
Külső megjelenítő eszköz csatlakoztatása
72
nN
Tévékészülék csatlakoztatása
A számítógéphez bemeneti HDMI-csatlakozóval rendelkező tévékészüléket csatlakoztathat.
Tévékészülék csatlakoztatása a számítógéphez
!
Ha a kimeneti
Hogyan változtatható meg a hangkimeneti eszköz? (163. oldal)
1Csatlakoztassa a tévékészülék tápkábelét (1) egy hálózati csatlakozóaljzathoz.
2Csatlakoztassa a HDMI-kábel (2) egyik végét a számítógép kimeneti HDMI csatlakozójához (3), a másik végét pedig a
tévékészülékhez.
3Váltsa át a tévékészülék bemeneti csatornáját külső bemenetre.
4Adja meg a tévékészülék konfigurációs beállításait.
HDMI
csatlakozóhoz csatlakoztatott eszköz nem játssza le a hangot, meg kell változtatnia a hangkimeneti eszközt. A művelet részletes ismertetését a
című rész tartalmazza.
!
Ha nem a Sony illesztőprogramját használja, a készülék nem fogja megjeleníteni a képet, és nem fogja lejátszani a hangot. Mindig a Sony által rendelkezésre bocsátott
illesztőprogramot használja.
Page 73
Perifériás eszközök használata >
Külső megjelenítő eszköz csatlakoztatása
73
nN
A beállítással és a használattal kapcsolatos tudnivalókat a tévékészülék útmutatójában találja.
A HDMI-kábel video- és audiojelek átvitelére egyaránt alkalmas.
Mindemellett a HDMI-csatlakozás segítségével házimozirendszert vagy egyéb Surround hangeszközt is csatlakoztathat a
számítógép és a tévékészülék közé.
Digitális hangkimeneti eszköz csatlakoztatása a számítógép és a tévékészülék közé
!
Mielőtt a készüléket a számítógéphez csatlakoztatná, először győződjön meg arról, hogy a tévékészülék és a házimozirendszer vagy Surround hangrendszer között be
van állítva a HDMI-kapcsolat.
Ha a kimeneti
Hogyan változtatható meg a hangkimeneti eszköz? (163. oldal)
HDMI
csatlakozóhoz csatlakoztatott eszköz nem játssza le a hangot, meg kell változtatnia a hangkimeneti eszközt. A művelet részletes ismertetését a
című rész tartalmazza.
1Kapcsolja be a televíziót, és állítsa azt a HDMI-bemenetre.
2Kapcsolja be a házimozirendszert vagy a Surround hangrendszert, és állítsa azt a HDMI-bemenetre.
3Csatlakoztassa a HDMI-kábel egyik végét a házimozirendszer vagy a Surround hangrendszer bemeneti
HDMI-csatlakozójához, a másik végét pedig a számítógép kimeneti HDMI csatlakozójához.
4Az Fn+F7 billentyűkombináció segítségével válassza a csatlakoztatott televíziót, mint megjelenítő eszközt.
A csatlakoztatott televízió képernyőjének felbontását a számítógéppel módosíthatja. A művelet részletes ismertetését a
(153. oldal)
HDMI-kapcsolat esetén a hangerőt csak a csatlakoztatott audioeszközzel lehet szabályozni. A számítógép nem képes vezérelni a csatlakoztatott eszközök kimeneti
hangerejét.
című rész tartalmazza.
Miért nem jelenik meg a képernyőn a videó?
Page 74
Perifériás eszközök használata >
Külső megjelenítő eszköz csatlakoztatása
Kivetítő csatlakoztatása
A számítógéphez csatlakoztathat kivetítőt (például a Sony LCD-kivetítőt).
Kivetítő csatlakoztatása
1Csatlakoztassa a kivetítő tápkábelét (1) egy hálózati csatlakozóaljzathoz.
2Csatlakoztasson egy monitorkábelt (2) a számítógép monitorcsatlakozójához (3) a.
3Csatlakoztasson egy hangkábelt (4) a számítógép fejhallgató-csatlakozójához (5) i.
4Csatlakoztassa a monitorkábelt és az audiokábelt a kivetítő (6) megfelelő csatlakozóihoz.
74
nN
Page 75
Perifériás eszközök használata >
Megjelenítési mód választása
75
nN
Megjelenítési mód választása
Amikor külső megjelenítő eszköz van csatlakoztatva a számítógéphez, kiválaszthatja, hogy a számítógép képernyője vagy
a külső megjelenítő eszköz legyen az elsődleges monitor.
Ha egyszerre szeretne dolgozni a számítógép és a külső megjelenítő eszköz képernyőjén, olvassa el A többmonitoros funkció használata (77. oldal) című részt.
A megjelenítő kiválasztásának folyamata a számítógépben található videovezérlőtől függően eltérő lehet.
A műszaki jellemzők áttekintésével állapíthatja meg a számítógép pontos konfigurációját.
Megjelenítő eszköz választása
Előfordulhat, hogy nem lehet egyszerre ugyanazt a tartalmat megjeleníteni a számítógép képernyőjén és a külső monitoron, illetve a kivetítőn. Ez a külső monitor,
illetve a kivetítő típusától függ.
A külső megjelenítő eszközt a számítógép bekapcsolását megelőzően kapcsolja be.
❑ Intel Graphics Media Accelerator grafikus kártyával rendelkező típusok esetén
1Kattintson az egér jobb gombjával az asztalra, és válassza a Testreszabás parancsot.
2Kattintson a Képernyő-beállítások elemre.
3A beállítások megváltoztatásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Page 76
Perifériás eszközök használata >
Megjelenítési mód választása
❑ NVIDIA grafikus kártyával rendelkező típusok esetén
1Kattintson a Start gombra, és válassza a Vezérlőpult parancsot.
2Kattintson a További beállítások elemre.
3Kattintson az NVIDIA Control Panel elemre.
4A Display csoportban adja meg a kívánt megjelenítési beállítást.
5A beállítások megváltoztatásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
❑ ATI grafikus kártyával rendelkező típusok esetén
Ha a számítógéphez külső megjelenítő eszköz van csatlakoztatva, a Main/Clone beállítást az alábbiak szerint módosíthatja:
1Kattintson a Start gombra, és válassza a Minden program, majd a Catalyst Control Center parancsot.
2Kattintson a CCC lehetőségre.
3A beállítások megváltoztatásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
További tájékoztatást a súgóban talál.
76
nN
Page 77
Perifériás eszközök használata >
A többmonitoros funkció használata
77
nN
A többmonitoros funkció használata
A többmonitoros funkció lehetővé teszi az asztal különálló megjelenítő eszközök között felosztott megjelenítését. Ha például
egy külső megjelenítő eszközt csatlakoztatott a monitorcsatlakozóhoz, a számítógép képernyője és a külső megjelenítő eszköz
képernyője egyetlen képernyőként is használható.
A többmonitoros funkció használatának módja a számítógépben lévő grafikus kártyától függ.
A műszaki jellemzők áttekintésével állapíthatja meg a számítógép pontos konfigurációját.
A mutatót áthúzhatja az egyik képernyőről a másikra. Ez lehetővé teszi különböző objektumok, például egy megnyitott
alkalmazásablak vagy eszköztár áthúzását az egyik képernyőről a másikra.
Page 78
Perifériás eszközök használata >
A többmonitoros funkció használata
A többmonitoros funkció használata
Előfordulhat, hogy a külső megjelenítő eszköz nem támogatja a többmonitoros funkciót.
Nem minden szoftver kompatibilis a többmonitoros funkció beállításaival.
Ügyeljen arra, hogy a számítógép ne váltson át alvó vagy hibernált üzemmódra a többmonitoros funkció használata közben. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a
számítógép nem vált vissza normál üzemmódra.
Ha a két képernyőn különböző színeket állít be, ne jelenítse meg úgy az ablakokat, hogy azok átnyúljanak az egyik képernyőről a másikra. Ellenkező esetben előfordulhat,
hogy nem fog megfelelően működni az adott szoftver.
Mindkét képernyőn állítson be kevesebb színt vagy kisebb felbontást.
❑ Intel Graphics Media Accelerator grafikus kártyával rendelkező típusok esetén
1Kattintson az egér jobb gombjával az asztalra, és válassza a Testreszabás parancsot.
2Kattintson a Képernyő-beállítások elemre.
3A beállítások megváltoztatásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
❑ NVIDIA vagy ATI grafikus kártyával rendelkező típusok esetén
1Kattintson a Start gombra, és válassza a Vezérlőpult parancsot.
2Kattintson a Megjelenés és személyes beállítások csoportban található A képernyő felbontásának átállítása
elemre.
3Kattintson az egér jobb gombjával a 2 számú monitorra, és válassza a Csatlakoztatva parancsot.
4Kattintson az OK gombra.
A megerősítést kérő párbeszédpanelen kattintson az Igen gombra.
78
nN
Page 79
Perifériás eszközök használata >
A többmonitoros funkció használata
Az S1 gomb hozzárendelését megváltoztathatja úgy, hogy az S1 gombbal tudja bekapcsolni a többmonitoros funkciót. Az S1 gomb hozzárendelésének megváltoztatásához
az S1 gomb lenyomva tartásával jelenítse meg a hozzárendelés megváltoztatására szolgáló ablakot.
Ezenkívül beállíthatja mindkét monitor színeit és felbontását, és testreszabhatja a többmonitoros funkciót.
79
nN
Page 80
Perifériás eszközök használata >
Külső mikrofon csatlakoztatása
nN
Külső mikrofon csatlakoztatása
Ha hangbemeneti eszközt szeretne használni (például internetes csevegéshez), csatlakoztatnia kell egy külső mikrofont
(nem tartozék).
Külső mikrofon csatlakoztatása
Csatlakoztassa a mikrofon kábelét (1) a mikrofoncsatlakozóhoz (2) m.
Ellenőrizze, hogy a mikrofon számítógépekhez használható mikrofon-e.
80
Page 81
Perifériás eszközök használata >
USB-eszköz csatlakoztatása
USB-eszköz csatlakoztatása
A számítógéphez USB-eszközt (pl. egeret, hajlékonylemezes meghajtót, hangszórót vagy nyomtatót) csatlakoztathat.
USB-eszköz csatlakoztatása
1Válassza ki a használni kívánt USB-portot (1) .
2Csatlakoztassa az USB-eszköz kábelét (2) az USB-porthoz.
81
nN
Page 82
Perifériás eszközök használata >
USB-eszköz csatlakoztatása
❑ Lehetséges, hogy az USB-eszköz használata előtt telepítenie kell az eszköz illesztőprogramját. További ismertetést az
USB-eszköz útmutatójában talál.
❑ Ügyeljen arra, hogy olyan USB-nyomtatót használjon, amely kompatibilis a számítógépen futó Windows-verzióval.
❑ Az USB-eszköz eltávolításáról (leválasztásáról) az eszköz útmutatójában olvashat.
❑ A számítógép, illetve az USB-eszközök sérülésének elkerülése érdekében ügyeljen a következőkre:
❑ Amikor csatlakoztatott USB-eszközzel együtt mozgatja a számítógépet, kerülje a számítógép rázkódását és az
USB-portban található eszköz ütődését.
❑ Ne tegye a számítógépet hordtáskába, amikor USB-eszközök vannak csatlakoztatva a számítógéphez.
Page 83
Perifériás eszközök használata >
i.LINK-eszköz csatlakoztatása
83
nN
i.LINK-eszköz csatlakoztatása
A számítógép tartalmaz egy i.LINK-portot, amelynek segítségével i.LINK-eszközt, például digitális videokamerát
csatlakoztathat a számítógéphez.
Az i.LINK a Sony Corporation védjegye, amely azt jelzi, hogy a termék IEEE 1394 típusú kapcsolatot használ. Az i.LINK-kapcsolat létrehozásának művelete a szoftvertől,
az operációs rendszertől és a kompatibilis i.LINK-eszköztől függően eltérő lehet. Nem minden i.LINK-kompatibilis eszköz tud kommunikálni egymással. A működési
körülményekről és a megfelelő csatlakoztatásról a kompatibilis i.LINK-eszköz útmutatójában olvashat. Mielőtt kompatibilis i.LINK PC-perifériát csatlakoztat a számítógéphez,
például CD-RW-meghajtót vagy merevlemezes meghajtót, ellenőrizze a kompatibilitásukat az operációs rendszerrel és a szükséges működési feltételeket.
Az i.LINK-eszközök csatlakoztatására vonatkozó megjegyzések
❑ A számítógép i.LINK-portja nem biztosítja a külső eszközök energiaellátását. Ha az adott eszköz külső áramforrásról
működik, ellenőrizze, hogy csatlakoztatva van-e az áramforráshoz.
❑ Az i.LINK-port által támogatott legnagyobb adatátviteli sebesség 400 Mb/s, azonban a tényleges adatátviteli sebesség
a külső eszköz adatátviteli sebességétől függ.
❑ A külön beszerezhető i.LINK-kábelek nem minden országban vagy területen vannak kereskedelmi forgalomban.
❑ A más kompatibilis eszközökkel létesített i.LINK-kapcsolat megfelelő működése nem garantálható teljes mértékben.
❑ Az i.LINK-kapcsolat a szoftvertől, az operációs rendszertől és az i.LINK-kompatibilis eszközöktől függően esetleg nem
hozható létre. További ismertetést a szoftver útmutatójában talál.
❑ Mielőtt a számítógéphez csatlakoztatja az i.LINK-kompatibilis perifériás eszközöket (például merevlemezt vagy
CD-RW-meghajtót), ellenőrizze a működési körülményeiket és az operációs rendszerrel való kompatibilitásukat.
Page 84
Perifériás eszközök használata >
i.LINK-eszköz csatlakoztatása
84
nN
Digitális videokamera csatlakoztatása
Digitális videokamera csatlakoztatása
Csatlakoztassa az i.LINK-kábel (1) (nem tartozék) egyik végét a számítógép i.LINK-portjához (2), másik végét pedig a digitális
videokamera DV In/Out csatlakozójához (3).
A csatlakoztatási eljárás az adott i.LINK-eszköztől függ. További ismertetést az eszköz útmutatójában talál.
Az i.LINK-kapcsolat használata közben nem férhet hozzá a Memory Stick memóriakártyán tárolt képekhez.
Page 85
A VAIO számítógép testreszabása >
85
nN
A VAIO számítógép testreszabása
Ez a szakasz a VAIO számítógép főbb beállításainak megváltoztatását mutatja be. Megismerkedhet többek között a Sony
szoftver és a segédprogramok használatával és megjelenésük testreszabásával.
❑ Jelszavak beállítása (86. oldal)
❑ A VAIO Control Center segédprogram használata (91. oldal)
❑ Az energiatakarékos üzemmódok használata (92. oldal)
❑ A VAIO Power Management segédprogram használata (97. oldal)
❑ A megjelenítés nyelvének megváltoztatása (99. oldal)
❑ A modem konfigurálása (100. oldal)
Page 86
A VAIO számítógép testreszabása >
Jelszavak beállítása
86
nN
Jelszavak beállítása
A jelszó beállításához használja valamely BIOS funkciót.
Ha beállítja a jelszót, a számítógép elindításához a VAIO embléma megjelenése után meg kell adnia a jelszót. A bekapcsolási
jelszóval megakadályozhatja, hogy illetéktelen felhasználók hozzáférhessenek a számítógéphez.
A bekapcsolási jelszó beállítása
A bekapcsolási jelszóval megakadályozhatja, hogy illetéktelen felhasználók hozzáférhessenek a számítógéphez.
Kétféle bekapcsolási jelszó állítható be: számítógépjelszó és felhasználói jelszó. A számítógépjelszó a számítógép
rendszergazdai jogosultságú felhasználói számára adható meg, akik e jelszó ismeretében módosíthatják a BIOS összes
beállítását, és elindíthatják a számítógépet. A felhasználói jelszó a szokásos felhasználók számára adható meg, akik e jelszó
ismeretében módosíthatják a BIOS egyes beállításait, és elindíthatják a számítógépet. A felhasználói jelszó beállításához
először a számítógépjelszót kell beállítania.
!
Miután beállította a bekapcsolási jelszót, nem indíthatja el a számítógépet a jelszó beírása nélkül. Jól jegyezze meg a jelszót. Jó megoldás, ha feljegyzi a jelszót egy
papírra, és biztonságos, mások számára nem hozzáférhető helyen tárolja azt.
Ha elfelejti a bekapcsolási jelszót, és segítségre van szüksége a visszaállításához, díjat kell fizetnie a jelszó alaphelyzetbe állításáért, és lehetséges, hogy a számítógépet
el kell küldenie egy szakszervizbe, ahol végrehajtják ezt a műveletet.
Page 87
A VAIO számítógép testreszabása >
Jelszavak beállítása
87
nN
A bekapcsolási jelszó (számítógépjelszó) beállítása
1Kapcsolja be a számítógépet.
2A VAIO embléma megjelenésekor nyomja meg az F2 billentyűt.
Megjelenik a BIOS beállítási képernyője. Ha nem jelenik meg a képernyő, indítsa újra a számítógépet, és a VAIO embléma
megjelenésekor nyomja meg többször az F2 billentyűt.
3A < vagy a , billentyű megnyomásával válassza a Security elemet. A megjelenő Security lapon válassza a
Set Machine Password elemet, és nyomja meg az Enter billentyűt.
4A jelszó megadására szolgáló képernyőn írja be kétszer a jelszót, és nyomja meg az Enter billentyűt.
A jelszó legfeljebb 32 alfanumerikus karaktert tartalmazhat (szóközök is szerepelhetnek benne).
5A Security csoportban válassza a Password when Power On beállítást, és nyomja meg az Enter billentyűt.
6Módosítsa a beállítást Disabled értékűről Enabled értékűre.
7A < vagy a , billentyű megnyomásával válassza az Exit elemet, majd válassza az Exit Setup elemet, végül nyomja
meg az Enter billentyűt.
A megerősítést kérő párbeszédpanel megjelenésekor nyomja meg az Enter billentyűt.
Page 88
A VAIO számítógép testreszabása >
Jelszavak beállítása
88
nN
A bekapcsolási jelszó (felhasználói jelszó) beállítása
!
A felhasználói jelszó beállításához először a számítógépjelszót kell beállítania.
1Kapcsolja be a számítógépet.
2A VAIO embléma megjelenésekor nyomja meg az F2 billentyűt.
Megjelenik a BIOS beállítási képernyője. Ha nem jelenik meg a képernyő, indítsa újra a számítógépet, és a VAIO embléma
megjelenésekor nyomja meg többször az F2 billentyűt.
3Írja be a számítógépjelszót, és nyomja meg az Enter billentyűt.
4A < vagy a , billentyű megnyomásával válassza a Security elemet. A megjelenő Security lapon válassza a
Set User Password elemet, és nyomja meg az Enter billentyűt.
5A jelszó megadására szolgáló képernyőn írja be kétszer a jelszót, és nyomja meg az Enter billentyűt.
A jelszó legfeljebb 32 alfanumerikus karaktert tartalmazhat (szóközök is szerepelhetnek benne).
6A < vagy a , billentyű megnyomásával válassza az Exit elemet, majd válassza az Exit Setup elemet, végül nyomja
meg az Enter billentyűt.
A megerősítést kérő párbeszédpanel megjelenésekor nyomja meg az Enter billentyűt.
Page 89
A VAIO számítógép testreszabása >
Jelszavak beállítása
89
nN
A bekapcsolási jelszó megváltoztatása vagy törlése
A bekapcsolási jelszó (számítógépjelszó) megváltoztatása vagy törlése
1Kapcsolja be a számítógépet.
2A VAIO embléma megjelenésekor nyomja meg az F2 billentyűt.
Megjelenik a BIOS beállítási képernyője. Ha nem jelenik meg a képernyő, indítsa újra a számítógépet, és a VAIO embléma
megjelenésekor nyomja meg többször az F2 billentyűt.
3Írja be a számítógépjelszót, és nyomja meg az Enter billentyűt.
4A < vagy a , billentyű megnyomásával válassza a Security elemet. A megjelenő Security lapon válassza a
Set Machine Password elemet, és nyomja meg az Enter billentyűt.
5A jelszó megadására szolgáló képernyőn írja be egyszer az aktuális jelszót, majd írja be kétszer az új jelszót, és nyomja
meg az Enter billentyűt.
A jelszó törléséhez hagyja üresen az Enter New Password és a Confirm New Password mezőt, és nyomja meg az Enter billentyűt.
6A < vagy a , billentyű megnyomásával válassza az Exit elemet, majd válassza az Exit Setup elemet, végül nyomja
meg az Enter billentyűt.
A megerősítést kérő párbeszédpanel megjelenésekor nyomja meg az Enter billentyűt.
Page 90
A VAIO számítógép testreszabása >
Jelszavak beállítása
90
nN
A bekapcsolási jelszó (felhasználói jelszó) megváltoztatása vagy törlése
1Kapcsolja be a számítógépet.
2A VAIO embléma megjelenésekor nyomja meg az F2 billentyűt.
Megjelenik a BIOS beállítási képernyője. Ha nem jelenik meg a képernyő, indítsa újra a számítógépet, és a VAIO embléma
megjelenésekor nyomja meg többször az F2 billentyűt.
3Írja be a felhasználói jelszót, és nyomja meg az Enter billentyűt.
4A < vagy a , billentyű megnyomásával válassza a Security elemet. A megjelenő Security lapon válassza a
Set User Password elemet, és nyomja meg az Enter billentyűt.
5A jelszó megadására szolgáló képernyőn írja be egyszer az aktuális jelszót, majd írja be kétszer az új jelszót, és nyomja
meg az Enter billentyűt.
A jelszó törléséhez hagyja üresen az Enter New Password és a Confirm New Password mezőt, és nyomja meg az Enter billentyűt.
6A < vagy a , billentyű megnyomásával válassza az Exit elemet, majd válassza az Exit Setup elemet, végül nyomja
meg az Enter billentyűt.
A megerősítést kérő párbeszédpanel megjelenésekor nyomja meg az Enter billentyűt.
Page 91
A VAIO számítógép testreszabása >
A VAIO Control Center segédprogram használata
A VAIO Control Center segédprogram használata
A VAIO Control Center segédprogrammal megjelenítheti a rendszer adatait, és megadhatja a rendszer működését
meghatározó beállításokat.
A VAIO Control Center használata
1Kattintson a Start gombra, és válassza a Minden program, majd a VAIO Control Center parancsot.
2Válassza ki a kívánt elemet, és módosítsa megfelelően a beállításait.
3Amikor elkészült, kattintson az OK gombra.
Ezzel érvénybe léptette az új beállításokat.
Az egyes beállítások részletes ismertetését a
VAIO Control Center
súgója tartalmazza.
91
nN
Ha normál felhasználóként indítja el a
VAIO Control Center
segédprogramot, nem jelenik meg minden beállítható elem.
Page 92
A VAIO számítógép testreszabása >
Az energiatakarékos üzemmódok használata
92
nN
Az energiatakarékos üzemmódok használata
Az energiagazdálkodási beállítások használatával kímélheti az akkumulátort. A normál üzemmódon kívül a számítógép
további két energiatakarékos üzemmóddal is rendelkezik, az alvó és a hibernált üzemmóddal. Ha az akkumulátorral használja
a számítógépet, ne feledje, hogy a számítógép a megadott energiagazdálkodási beállítástól függetlenül automatikusan
hibernált üzemmódra vált, amikor az akkumulátor töltöttségi szintje túl alacsonyra csökken.
!
Ha az akkumulátor töltöttségi szintje 10% alá esik, az akkumulátor feltöltéséhez csatlakoztassa a tápegységet a számítógéphez, vagy kapcsolja ki a számítógépet,
és helyezzen be egy teljesen feltöltött akkumulátort.
A normál üzemmód használata
Ez a használatban lévő számítógép normál állapota. Ebben az üzemmódban a zöld tápellátás jelzőfény világít.
Page 93
A VAIO számítógép testreszabása >
Az energiatakarékos üzemmódok használata
Az alvó üzemmód használata
Alvó üzemmódban kikapcsol az LCD-képernyő, továbbá minden beépített tárolóeszköz és a processzor alacsony
energiafelhasználású üzemmódra vált. Ebben az üzemmódban lassú ütemben villog a narancs színű jelzőfény.
!
Ha hosszabb ideig nem használja a számítógépet, és az nincs csatlakoztatva hálózati áramforráshoz, állítsa hibernált üzemmódba vagy kapcsolja ki a számítógépet.
Az alvó üzemmód bekapcsolása
Kattintson a Start gombra, majd a lakatot ábrázoló Zárolás gomb melletti nyílra, végül az Alvó állapot lehetőségre.
Amikor a számítógép alvó üzemmódban van, nem helyezhet be lemezt.
A számítógép az alvó üzemmódból hamarabb tér vissza a normál üzemmódba, mint a hibernált üzemmódból.
Az alvó üzemmód több energiát használ, mint a hibernált üzemmód.
!
Ha az akkumulátor lemerül, miközben a számítógép alvó üzemmódban van, elveszíti az összes nem mentett adatot. Az adatok előző állapota nem állítható vissza.
Az adatvesztés elkerülése érdekében mentse gyakran az adatokat.
Visszatérés a normál üzemmódba
❑ Nyomja meg bármelyik billentyűt.
❑ Nyomja meg a számítógép tápellátás gombját.
93
nN
!
Ha a tápellátás gombot négy másodpercnél hosszabb ideig tartja lenyomva, a számítógép automatikusan kikapcsol. Ekkor az összes nem mentett adatot elveszíti.
Page 94
A VAIO számítógép testreszabása >
Az energiatakarékos üzemmódok használata
94
nN
Ha meghatározott ideig nem használja, a számítógép alvó üzemmódra vált át. Az alvó üzemmódra váltás előtti időtartamot
megváltoztathatja.
Az alvó üzemmód beállításainak megváltoztatása
1Kattintson az egér jobb gombjával a tálcán található energiaellátási állapotot jelző ikonra, és válassza az
Energiagazdálkodási lehetőségek parancsot.
2Kattintson az aktuális energiagazdálkodási séma alatt található Séma beállításainak módosítása elemre.
3Adja meg az alvó mód bekapcsolása előtti tétlen időtartamot, és kattintson a Módosítások mentése gombra.
Page 95
A VAIO számítógép testreszabása >
Az energiatakarékos üzemmódok használata
95
nN
A hibernált üzemmód használata
Hibernált üzemmódban a számítógép a beépített tárolóeszköz(ök)re menti a rendszer állapotát, majd kikapcsolja az
áramellátást. Ilyenkor nem történik adatvesztés, ha lemerül az akkumulátor. Ebben az üzemmódban nem világít a tápellátás
jelzőfénye.
Ha hosszabb ideig nem használja a számítógépet, állítsa hibernált üzemmódba.
A hibernált üzemmód bekapcsolása
Nyomja meg az Fn+F12 billentyűkombinációt.
A számítógép hibernált üzemmódra vált.
A hibernált üzemmódot úgy is bekapcsolhatja, hogy a Start gombra, majd a lakatot ábrázoló Zárolás gomb melletti nyílra,
végül a Hibernálás lehetőségre kattint.
Amikor a számítógép hibernált üzemmódban van, nem helyezhet be lemezt.
A hibernált üzemmód érvénybe lépéséhez több idő szükséges, mint az alvó üzemmód érvénybe lépéséhez.
A hibernált üzemmód kevesebb energiát használ, mint az alvó üzemmód.
!
Ne mozdítsa meg a számítógépet, amíg ki nem alszik a tápellátás jelzőfénye.
Page 96
A VAIO számítógép testreszabása >
Az energiatakarékos üzemmódok használata
Visszatérés a normál üzemmódba
Nyomja meg a tápellátás gombot.
A számítógép visszatér a normál üzemmódba.
!
Ha a tápellátás gombot négy másodpercnél hosszabb ideig tartja lenyomva, a számítógép automatikusan kikapcsol.
A hibernált üzemmódból a normál üzemmódba való visszatéréshez több idő szükséges, mint az alvó üzemmódból való visszatéréshez.
96
nN
Page 97
A VAIO számítógép testreszabása >
A VAIO Power Management segédprogram használata
97
nN
A VAIO Power Management segédprogram használata
Az energiagazdálkodást szabályzó programmal az energiafelhasználási követelményeinek megfelelő energiagazdálkodási
sémákat állíthat be a számítógép hálózati áramforrásról vagy akkumulátorról való működtetéséhez.
A VAIO Power Management program kizárólag a VAIO számítógépekhez fejlesztett szoftver. Ezzel a programmal bővítheti
a Windows energiagazdálkodási funkcióit, így még optimálisabbá tehető a számítógép működése és meghosszabbítható az
akkumulátor élettartama. Erről a program súgójában olvashat bővebben.
Energiagazdálkodási séma választása
Amikor elindítja a számítógépet, a tálcán megjelenik az energiaellátási állapot ikonja. Ez az ikon azt jelzi, milyen energiaforrást
használ a számítógép, például hálózati áramforrást. Erre az ikonra kattintva megjelenítheti az energiaellátási állapotot mutató
ablakot.
A VAIO Power Management funkció a Windows Energiagazdálkodási lehetőségek szolgáltatásának tulajdonságlapjáról
érhető el.
Energiagazdálkodási séma választása
1Kattintson az egér jobb gombjával a tálcán található energiaellátási állapotot jelző ikonra, és válassza az
Energiagazdálkodási lehetőségek parancsot.
2Válassza ki a kívánt energiagazdálkodási sémát.
Page 98
A VAIO számítógép testreszabása >
A VAIO Power Management segédprogram használata
nN
Az energiagazdálkodási séma beállításainak megváltoztatása
1Az Energiagazdálkodási lehetőségek ablakban kattintson a kívánt energiagazdálkodási séma alatt található
Séma beállításainak módosítása elemre.
Adja meg az alvó üzemmód és a képernyőkezelés megfelelő beállításait.
2Ha a speciális beállításokat is módosítani szeretné, kattintson a Speciális energiaellátási beállítások módosítása
elemre, és folytassa a 3. lépéssel.
Ellenkező esetben kattintson a Módosítások mentése gombra.
3Jelenítse meg a VAIO Power Management lapot.
Módosítsa megfelelően a beállításokat.
4Kattintson az OK gombra.
VAIO Power Management Viewer
Megtekintheti a VAIO Power Management programmal módosított energiagazdálkodási sémát.
A VAIO Power Management Viewer program elindítása
1Kattintson a Start gombra, és válassza a Minden program, majd a VAIO Control Center parancsot.
2Kattintson a Power Management, majd a VAIO Power Management Viewer elemre.
98
Page 99
A VAIO számítógép testreszabása >
A megjelenítés nyelvének megváltoztatása
99
nN
A megjelenítés nyelvének megváltoztatása
A Windows Vista Ultimate rendszerekkel rendelkező típusokon lehetősége nyílik a kívánt nyelvi csomag letöltésére és
telepítésére.
A műszaki jellemzők áttekintésével állapíthatja meg a számítógép pontos konfigurációját.
!
A nyelvi csomag letöltéséhez a számítógépnek csatlakoznia kell az internethez.
arról, hogy miként csatlakoztassa a számítógépet az internethez.
Nyelvi csomag telepítése
1Kattintson a Start gombra, és válassza a Minden program, majd a Windows Update parancsot.
2Kattintson a Frissítések keresése elemre.
3Kattintson az Elérhetőextrák megtekintése elemre.
4Válassza ki a kívánt nyelvi csomagot a Windows Vista Ultimate nyelvi csomag szakaszban, és kattintson a Telepítés
lehetőségre.
Az internet használata (51. oldal)
című szakaszban olvashat további információkat
Page 100
A VAIO számítógép testreszabása >
A modem konfigurálása
100
nN
A modem konfigurálása
A belső modem használata előtt (nem minden modem beépített modem), vagy amikor utazás közben használja a modemet,
ellenőrizze, hogy a Telefon és modem beállításai ablakban aktív helyként megadott ország egyezik-e az aktuális tartózkodási
helyével.
A modem országra vonatkozó beállításainak megváltoztatása
1Kattintson a Start gombra, és válassza a Vezérlőpult parancsot.
2Kattintson a Hardver és hang elemre.
3Kattintson a Telefon és modem beállításai elemre.
Megjelenik a Helyinformáció ablak.
4Adja meg a szükséges adatokat, és kattintson az OK gombra.
Megjelenik a Telefon és modem beállításai ablak.
5A Szabályok lapon válassza ki a tartózkodási helyét.
6Az aktuális konfiguráció megváltoztatásához kattintson a Szerkesztés gombra.
Megjelenik a Hely szerkesztése ablak.
vagy
A modem konfigurálásához kattintson az Új gombra.
Megjelenik az Új hely ablak.
7Ellenőrizze az ország/terület beállításait, és győződjön meg arról, hogy azok megfelelnek az aktuális tartózkodási helyének.
Az impulzusos tárcsázás néhány országban vagy területen nem használható.
8Ha módosította a területi beállításokat, kattintson az Alkalmaz, majd az OK gombra.
Megjelenik a Telefon és modem beállításai ablak.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.