Sony VGN-BZ31VT, VGN-BZ26M User Manual [de]

Page 1
Benutzerhandbuch
Personal Computer
Serie VGN-BZ
N
Page 2
Inhalt
2
nN
Vorbemerkungen ................................................................ 4
Ergonomisches Arbeiten am Computer ........................ 7
Einführung .......................................................................... 9
Bedienelemente und Anschlüsse................................ 10
Die Anzeigeleuchten ................................................... 17
Anschließen einer Stromquelle ................................... 18
Verwenden des Akkus ................................................ 19
Sicheres Ausschalten des Computers ........................ 26
Aktualisieren des Computers ...................................... 27
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer .................................. 28
Die Tastatur................................................................. 29
Das Touchpad............................................................. 31
Die Sondertasten ........................................................ 32
Die integrierte Kamera ................................................ 33
Das optische Laufwerk ................................................ 35
Memory Sticks............................................................. 43
Andere Module/Speicherkarten................................... 49
Einrichten einer Internetverbindung ............................ 56
Einrichten einer Netzwerkverbindung (LAN) ............... 58
Einrichten einer Wireless LAN-Verbindung................. 60
Bluetooth-Funktion ...................................................... 68
Verwenden der Authentifizierung per
Fingerabdruck..............................................................73
Verwenden des TPM ...................................................80
Peripheriegeräte................................................................85
Anschließen einer Dockingstation ...............................86
Anschließen externer Lautsprecher oder Kopfhörer .....94
Anschließen eines externen Anzeigegeräts ................95
Auswählen des Anzeigemodus .................................100
Arbeiten mit mehreren Monitoren ..............................102
Anschließen eines externen Mikrofons......................104
Anschließen eines USB-Geräts .................................105
Anschließen eines i.LINK-Geräts ..............................107
Individuelle Einstellungen auf Ihrem VAIO-Computer .....109
Festlegen des Passworts ..........................................110
Verwenden von VAIO Control Center........................122
Verwenden der Stromsparmodi .................................123
Verwenden von VAIO Power Management ...............128
Schützen von Daten vor unbefugtem Zugriff .............130
Schützen der Festplatte.............................................133
Konfigurieren des Modems........................................134
Erweitern Ihres VAIO-Computers....................................136
Hinzufügen und Entfernen von Speichermodulen......137
Page 3
3
nN
Vorsichtsmaßnahmen..................................................... 143
LCD-Display .............................................................. 144
Stromversorgung....................................................... 145
Computer .................................................................. 146
Integrierte Kamera .................................................... 149
Discs ......................................................................... 150
Akku .......................................................................... 151
Kopfhörer .................................................................. 152
Memory Sticks........................................................... 153
Internes Speichergerät.............................................. 154
TPM........................................................................... 156
Fehlerbehebung.............................................................. 158
Computer .................................................................. 160
Systemsicherheit....................................................... 167
Akku .......................................................................... 168
Integrierte Kamera .................................................... 170
Internet ...................................................................... 172
Netzwerk ................................................................... 174
Bluetooth-Funktion .................................................... 180
Optische Discs .......................................................... 184
Display ...................................................................... 188
Drucken..................................................................... 192
Mikrofon .................................................................... 194
Lautsprecher..............................................................195
Touchpad...................................................................196
Tastatur .....................................................................197
Disketten....................................................................198
PC Cards ...................................................................200
Audio/Video ...............................................................202
Memory Sticks ...........................................................204
Peripheriegeräte ........................................................205
Dockingstation ...........................................................207
Marken ............................................................................208
Hinweis............................................................................210
Page 4
Vorbemerkungen >
4
nN
Vorbemerkungen
Willkommen beim Online-Benutzerhandbuch! Vielen Dank, dass Sie sich für einen Sony VAIO®-Computer entschieden haben. Sony hat die fortschrittlichsten Audio-, Video-, Computer- und Kommunikationstechnologien zusammengeführt, um Ihnen einen Computer nach dem neuesten Stand der Technik zur Verfügung zu stellen.
!
Die Abbildungen in diesem Handbuch können geringfügig vom tatsächlichen Aussehen des Computers abweichen.
Die Informationen in den mitgelieferten Handbücher, einschließlich in diesem Benutzerhandbuch, sind für VAIO-Computer mit der 32-Bit-Version des Betriebssystems Microsoft
geringfügige Abweichungen.
Informationen zur Ausstattung
Manche Funktionen, Optionen und Komponenten sind nicht bei allen Computermodellen vorhanden. Informationen zur Ausstattung Ihres Computers finden Sie auf der VAIO-Link-Website http://www.vaio-link.com
®
Windows Vista® bestimmt. Daher gibt es bei Computern, auf denen die 64-Bit-Version des Betriebssystems installiert ist,
.
Page 5
Vorbemerkungen > Weitere Informationen zu Ihrem VAIO-Computer
5
nN
Weitere Informationen zu Ihrem VAIO-Computer
In diesem Abschnitt erfahren Sie, wo Sie weitere Informationen zu Ihrem VAIO-Computer finden.
1. Gedruckte Dokumentation
Schnellstartleitfaden – Hier finden Sie u. a. Informationen zum Anschließen von Komponenten und zur Inbetriebnahme
des Computers.
Fehlerbehebung und WiederherstellungshandbuchRichtlinien und Verordnungen, Garantie, Anwender-Lizenzvertrag und Supportservices
2. Elektronische Dokumentation
Benutzerhandbuch (dieses Handbuch) – Hier finden Sie Informationen zu den Funktionen Ihres Computers und zum
Beheben häufig auftretender Probleme. So zeigen Sie das Handbuch an:
1 Doppelklicken Sie auf dem Desktop auf das Symbol VAIO Benutzerhandbuch (VAIO User Guide). 2 Öffnen Sie den Ordner für Ihre Sprache. 3 Wählen Sie die gewünschte Anleitung aus.
Wenn Sie die Benutzerhandbücher manuell öffnen möchten, wählen Sie Arbeitsplatz > VAIO (C:) (Laufwerk C:) > Dokumentation (Documentation) > Dokumentation (Documentation), und öffnen Sie den Ordner für Ihre Sprache.
Windows-Hilfe und Support – Hier finden Sie umfassende Informationen zur Arbeit mit Ihrem Computer, einschließlich
praktischer Hinweise und Übungen.
Sie können Windows-Hilfe und Support öffnen, indem Sie auf Start und auf Hilfe und Support klicken oder indem Sie gleichzeitig die Microsoft Windows-Taste und die Taste F1 drücken.
Page 6
Vorbemerkungen > Weitere Informationen zu Ihrem VAIO-Computer
6
nN
3. Support-Websites
Falls Probleme mit Ihrem Computer auftreten, besuchen Sie die VAIO-Link-Website http://www.vaio-link.com. Bevor Sie sich telefonisch mit VAIO-Link in Verbindung setzen, versuchen Sie zunächst, das Problem mithilfe der mitgelieferten
Dokumentation und der Informationen auf den anderen Sony-Websites zu lösen. Wenn Sie mehr über VAIO wissen und Mitglied der wachsenden VAIO-Anwendergemeinschaft werden möchten, besuchen
Sie die Website http://www.club-vaio.com
Wenn Sie online einkaufen möchten, besuchen Sie die Website http://www.sonystyle-europe.comInformationen zu anderen Produkten von Sony finden Sie auf der Website http://www.sony.net
Wenn Sie sich telefonisch mit VAIO-Link in Verbindung setzen, halten Sie die Seriennummer Ihres VAIO-Computers bereit. Die Seriennummer befindet sich auf einem Etikett an der Unterseite, an der Rückseite oder im Akkufach Ihres VAIO-Computers.
.
.
.
Page 7
Vorbemerkungen > Ergonomisches Arbeiten am Computer
7
nN
Ergonomisches Arbeiten am Computer
Sie werden Ihren Computer als tragbares Gerät in einer Vielzahl von Umgebungen einsetzen. Beachten Sie beim stationären und beim mobilen Betrieb möglichst immer die folgenden Hinweise zum sicheren und ergonomischen Arbeiten:
Position des Computers – Stellen Sie den Computer unmittelbar vor sich auf (1). Achten Sie bei Eingaben über die
Tastatur oder das Zeigegerät darauf, dass Ihre Unterarme mit Ihren Handgelenken eine Linie bilden (2) und sich in einer natürlichen, entspannten Position (3) befinden. Lassen Sie Ihre Oberarme seitlich am Oberkörper herunterhängen. Legen Sie bei der Arbeit am Computer regelmäßig Pausen ein. Zu langes Arbeiten am Computer kann Augen, Muskeln und Sehnen überlasten.
Möbel und Körperhaltung – Verwenden Sie einen Stuhl mit ergonomischer Rückenlehne. Stellen Sie die Sitzhöhe so ein,
dass Ihre Füße flach auf dem Fußboden stehen. Eventuell sorgt eine Fußstütze für bequemeres Arbeiten. Sitzen Sie entspannt und aufrecht. Sie sollten sich weder zu stark nach vorne beugen noch zu weit nach hinten lehnen.
Page 8
Vorbemerkungen > Ergonomisches Arbeiten am Computer
8
nN
Neigungswinkel des Computer-Displays – Das Display kann zur Einstellung der besten Position geneigt werden. Sie
können die Belastung Ihrer Augen und Ermüdung Ihrer Muskeln durch Einstellen des richtigen Display-Winkels verringern. Stellen Sie auch die Helligkeit des Bildschirms richtig ein.
Beleuchtung – Stellen Sie Ihren Computer so auf, dass Fenster und Beleuchtung keine Spiegelungen oder Reflexionen
auf dem Display verursachen. Sie können durch eine indirekte Beleuchtung helle Lichtflecken auf dem Display vermeiden. Eine richtige Beleuchtung steigert Ihr Wohlbefinden und Ihre Effektivität.
Aufstellung eines externen Monitors – Bei Verwendung eines externen Monitors sollte der Abstand zwischen Monitor
und Ihren Augen ein angenehmes Arbeiten ermöglichen. Stellen Sie sicher, dass sich der Bildschirm in Augenhöhe oder etwas darunter befindet, wenn Sie vor dem Monitor sitzen.
Page 9
Einführung >
Einführung
In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie Ihren VAIO-Computer zum ersten Mal in Betrieb nehmen.
Bedienelemente und Anschlüsse (Seite 10)Die Anzeigeleuchten (Seite 17)Anschließen einer Stromquelle (Seite 18)Verwenden des Akkus (Seite 19)Sicheres Ausschalten des Computers (Seite 26)Aktualisieren des Computers (Seite 27)
9
nN
Page 10
Einführung > Bedienelemente und Anschlüsse
Bedienelemente und Anschlüsse
Machen Sie sich zuerst mit den auf den folgenden Seiten gezeigten Bedienelementen und Anschlüssen vertraut.
!
Die Computerabbildungen in diesem Handbuch können sich aufgrund abweichender Spezifikationen von Ihrem Computer unterscheiden. Ebenso können die in einigen Ländern oder Regionen vertriebenen Geräte von den hier abgebildeten Darstellungen abweichen.
10
nN
Page 11
Einführung > Bedienelemente und Anschlüsse
Vorne
11
nN
A Eingebautes Mikrofon (Mono) B Kontrollanzeige für integrierte MOTION EYE-Kamera C Integrierte MOTION EYE-Kamera
*1
*1
(Seite 33)
*1
(Seite 17)
D LCD-Display (Seite 144) E Eingebaute Lautsprecher (Stereo) F Tastatur (Seite 29) G Touchpad (Seite 31) H Kopfhörerbuchse (Seite 94) I Mikrofonbuchse (Seite 104)
J Memory Stick-Steckplatz
*2
(Seite 43)
K Kontrollanzeige für Speicherkartenzugriff (Seite 17) L SD-Speicherkartensteckplatz (Seite 52) M Ladeanzeige (Seite 17) N Kontrollanzeige für Laufwerk (Seite 17) O WIRELESS-Kontrollanzeige (Seite 17)
*1
Nur bei bestimmten Modellen.
*2
Ihr Computer unterstützt Memory Sticks im Standard- und im Duo-Format.
Page 12
Einführung > Bedienelemente und Anschlüsse
A WIRELESS-Schalter (Seite 60), (Seite 68) B Stummschalttaste (Seite 32) C S1-Taste (Seite 32) D Num lock-Kontrollanzeige (Seite 17) E Caps lock-Kontrollanzeige (Seite 17) F Scroll lock-Kontrollanzeige (Seite 17)
G Fingerabdrucksensor
* Nur bei bestimmten Modellen.
*
(Seite 73)
12
nN
Page 13
Einführung > Bedienelemente und Anschlüsse
Hinten
A Akkuanschluss (Seite 19)
13
nN
Page 14
Einführung > Bedienelemente und Anschlüsse
Rechts
A Vierpoliger i.LINK-S400-Anschluss (Seite 107) B USB-Anschlüsse (USB 2.0)
C Optisches Laufwerk (Seite 35) D Kontrollanzeige für optisches Laufwerk (Seite 17) E Auswurftaste (Seite 35) F Öffnung für manuellen Auswurf (Seite 184) G Ethernet-Netzwerkanschluss (Seite 58) H Modemanschluss (Seite 56) I Ein-Aus-Taste/Netzkontrollleuchte (Seite 17)
* Unterstützung von High/Full/Low Speed.
*
(Seite 105)
14
nN
Page 15
Einführung > Bedienelemente und Anschlüsse
Links
A DC IN-Anschluss (Seite 18) B Sicherheitsöffnung C Belüftungsöffnung
D Monitoranschluss E USB-Anschluss (USB 2.0)
*1
(Seite 96)
*2
(Seite 105)
F PC Card-Steckplatz (Seite 49) G PC Card-Auswurftaste (Seite 51)
*1
Nicht zugänglich, wenn der Computer an die Dockingstation angedockt ist.
*2
Unterstützung von High/Full/Low Speed.
15
nN
Page 16
Einführung > Bedienelemente und Anschlüsse
Unten
A Abdeckung des Speichermodulfachs (Seite 137) B Belüftungsöffnungen C Anschluss für Dockingstation (Seite 88)
16
nN
Page 17
Einführung > Die Anzeigeleuchten
Die Anzeigeleuchten
Der Computer verfügt über die folgenden Kontrollanzeigen:
Anzeige Funktionen
Betrieb 1 Diese Anzeige leuchtet grün, wenn der Computer eingeschaltet ist. Sie blinkt langsam orangefarben, wenn sich
der Computer im Energiesparmodus befindet, und erlischt, wenn der Computer ausgeschaltet wird oder in den Ruhezustand wechselt.
Laden
Speicherkartenzugriff Diese Anzeige leuchtet bei Lese- und Schreibzugriffen auf eine Speicherkarte (z. B. Memory Stick oder SD-
Integrierte MOTION EYE-Kamera Optisches Laufwerk Diese Anzeige leuchtet bei Lese- oder Schreibzugriffen auf das Laufwerk. Wenn die Anzeige nicht leuchtet, wird
Laufwerk
Num lock
Caps lock
Scroll lock
WIRELESS Diese Anzeige leuchtet, wenn mindestens eine Wireless-Option aktiviert ist.
* Nur bei bestimmten Modellen.
Diese Anzeige leuchtet, während der Akku geladen wird. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Laden des Akkus (Seite 22).
Speicherkarte). (Während diese Anzeige leuchtet, darf der Computer auf keinen Fall in den Energiesparmodus versetzt oder ausgeschaltet werden.) Wenn die Anzeige nicht leuchtet, wird nicht auf die Speicherkarte zugegriffen.
*
Diese Anzeige leuchtet, während die integrierte Kamera verwendet wird.
nicht auf den Datenträger im optischen Laufwerk zugegriffen. Diese Anzeige leuchtet, wenn auf das interne Speichergerät oder das optische Laufwerk zugegriffen wird.
Sie dürfen den Computer auf keinen Fall in den Energiesparmodus versetzen oder ausschalten, während diese Anzeige leuchtet.
Mit der Taste Num Lk aktivieren Sie den Ziffernblock. Durch erneutes Drücken wird der Ziffernblock wieder deaktiviert. Wenn diese Anzeige nicht leuchtet, ist der numerische Ziffernblock deaktiviert.
Wenn Sie die Taste Caps Lock drücken, erscheinen alle eingegebenen Buchstaben in Großschreibung. Um Kleinbuchstaben einzugeben, während die Anzeige leuchtet, drücken Sie zusätzlich die Taste Shift. Nach erneutem Drücken der Taste erlischt die Anzeige. Die Zeichen können dann wieder normal eingegeben werden.
Wenn Sie die Tastenkombination Fn+Scr Lk drücken, ändert sich der Bildlaufmodus. Wenn die Scroll lock-Anzeige nicht leuchtet, erfolgt der Bildlauf wieder in normaler Weise. Die Funktion der Taste Scr Lk hängt im Detail vom aktiven Programm ab. Die Taste hat nicht in allen Programmen einen Effekt.
17
nN
Page 18
Einführung > Anschließen einer Stromquelle
18
nN
Anschließen einer Stromquelle
Sie können Ihren Computer entweder über ein Netzgerät oder einen Akku mit Strom versorgen.
Verwenden des Netzgeräts
Verwenden Sie ausschließlich das mit dem Computer gelieferte Netzgerät.
So verwenden Sie das Netzgerät
1 Verbinden Sie das eine Ende des Netzkabels (1) mit dem Netzgerät (3). 2 Verbinden Sie das andere Ende des Netzkabels mit einer Netzsteckdose (2). 3 Schließen Sie das am Netzgerät (3) angebrachte Kabel an den DC IN-Eingang (4) des Computers oder der optionalen
Dockingstation an.
Zur vollständigen Trennung Ihres Computers vom Stromnetz muss das Anschlusskabel des Netzgeräts aus der Netzsteckdose gezogen werden.
Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose leicht zugänglich ist.
Wenn Sie Ihren Computer längere Zeit nicht benutzen, versetzen Sie den Computer in den Ruhezustand. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Ruhezustand (Seite 126).
Page 19
Einführung > Verwenden des Akkus
Verwenden des Akkus
Der mit Ihrem Notebook gelieferte Akku ist zum Zeitpunkt der Lieferung nicht vollständig geladen.
Einsetzen des Akkus
So setzen Sie den Akku ein
1 Schalten Sie den Computer aus, und schließen Sie das LCD-Display. 2 Schieben Sie den Schalter LOCK (1) nach innen.
19
nN
Page 20
Einführung > Verwenden des Akkus
20
nN
3 Schieben Sie den Akku diagonal in das Akkufach, bis die Vorsprünge (2) an beiden Seiten des Akkufachs in die U-förmigen
Aussparungen (3) an den Seiten des Akkus greifen.
Page 21
Einführung > Verwenden des Akkus
4 Drücken Sie den Akku im Akkufach nach unten, bis er einrastet.
5 Schieben Sie den Schalter LOCK nach außen, um den Akku im Computer zu arretieren.
Wenn Sie den Computer bei eingesetztem Akku direkt an das Stromnetz anschließen, wird er über die Netzsteckdose mit Strom versorgt.
!
Manche Akkus erfüllen nicht die strengen Qualitäts- und Sicherheitsstandards von Sony. Aus Sicherheitsgründen kann dieser Computer nur mit Sony-Originalakkus betrieben werden, die speziell für dieses Modell vorgesehen sind. Wenn Sie einen anderen Akku einsetzen, wird dieser nicht geladen, und Ihr Computer funktioniert nicht.
21
nN
Page 22
Einführung > Verwenden des Akkus
Laden des Akkus
Der mit Ihrem Notebook gelieferte Akku ist zum Zeitpunkt der Lieferung nicht vollständig geladen.
So laden Sie den Akku
1 Setzen Sie den Akku ein. 2 Schließen Sie den Computer mit dem Netzgerät an das Stromnetz an.
Die Ladeanzeige leuchtet, während der Akku aufgeladen wird. Kurz bevor die Akkuladung den mit den Akkuladefunktionen ausgewählten Höchstwert erreicht, erlischt die Ladeanzeige. Informationen zum Auswählen der maximalen Akkuladung finden Sie unter Verwenden der Akkuladefunktionen (Seite 24).
Status der Ladeanzeige Bedeutung
Leuchtet orangefarben Der Akku wird geladen.
Blinkt und die Netzkontrollleuchte leuchtet grün
Blinkt und die Netzkontrollleuchte blinkt orangefarben
Blinkt schnell orangefarben Der Akku ist defekt oder wurde nicht richtig arretiert.
!
Laden Sie den Akku von Anfang an auf die im Handbuch beschriebene Weise.
Der Akku ist bald entladen. (Normaler Modus)
Der Akku ist bald entladen. (Energiesparmodus)
22
nN
Page 23
Einführung > Verwenden des Akkus
Lassen Sie den Akku während des Netzbetriebs in Ihrem Computer. Der Akku wird aufgeladen, während Sie mit dem Computer arbeiten.
Wenn die Akkuladung unter 10 % sinkt, sollten Sie entweder das Netzgerät anschließen, damit der Akku geladen wird, oder Ihren Computer ausschalten und einen geladenen Akku einsetzen.
Der Computer wird mit einem Lithium-Ionen-Akku geliefert, der jederzeit aufgeladen werden kann. Das Laden eines teilweise entladenen Akkus hat keinen Einfluss auf die Akkulebensdauer und die Akkubetriebszeit.
Während der Verwendung mancher Softwareanwendungen oder Peripheriegeräte kann es dazu kommen, dass der Computer auch bei geringer Akkuladung nicht in den Ruhezustand wechselt. Um Datenverluste im Akkubetrieb zu vermeiden, sollten Sie Ihre Daten häufig speichern und manuell einen Modus
wie Energiesparmodus oder Ruhezustand aktivieren.
Falls der Akku leer wird, während sich der Computer im Energiesparmodus befindet, gehen alle nicht gespeicherten Daten verloren. Eine Wiederherstellung des vorherigen Arbeitszustands ist unmöglich. Um Datenverluste zu vermeiden, sollten Sie Ihre Daten regelmäßig speichern.
Wenn Sie den Computer bei eingesetztem Akku direkt an das Stromnetz anschließen, wird er über die Netzsteckdose mit Strom versorgt.
23
nN
Page 24
Einführung > Verwenden des Akkus
24
nN
Verwenden der Akkuladefunktionen
Sie können die Akkulademethode mit der Option Akkuladefunktionen (Battery Charge Functions) anpassen. Um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern, sollten Sie die Schonungsfunktion aktivieren.
So aktivieren Sie die Akkuschonungsfunktion
1 Klicken Sie auf Start, Alle Programme und VAIO Control Center. 2 Klicken Sie auf Stromsparfunktionen (Power Management) und Akkuladefunktionen (Battery Charge Functions). 3 Klicken Sie auf Erweitert (Advanced). 4 Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Akkuschonung aktivieren (Enable Battery Care Function). 5 Wählen Sie die gewünschte maximale Akkuladung aus. 6 Klicken Sie auf OK.
So überprüfen Sie die Akkuladungskapazität
Führen Sie Schritt 1 bis 3 der obigen Anleitung So aktivieren Sie die Akkuschonungsfunktion durch, und überprüfen Sie die detaillierten Informationen. Wenn die Ladungskapazität des Akkus niedrig ist, ersetzen Sie ihn durch einen Originalakku von Sony.
Verwenden des Bildschirmhintergrunds zur Akkuschonung
Sie können die Akkulebensdauer verlängern, indem Sie für den Desktop den speziellen Bildschirmhintergrund verwenden.
So verwenden Sie den Bildschirmhintergrund
1 Klicken Sie auf Start, Alle Programme und VAIO Control Center. 2 Klicken Sie auf Anzeige (Display) und dann auf Einstellung für Bildschirmhintergrund für lange Akkunutzung
(Long Battery Life Wallpaper Setting).
3 Klicken Sie auf Bi.-Hntgr. f. lange Akkunutzung (Set Long Battery Life Wallpaper).
Klicken Sie im Bestätigungsfenster auf OK.
Page 25
Einführung > Verwenden des Akkus
25
nN
Abnehmen des Akkus
!
Wenn Sie den Akku abnehmen, während Ihr Computer eingeschaltet ist oder sich im Energiesparmodus befindet und das Netzgerät nicht angeschlossen ist, kann ein Datenverlust auftreten.
So nehmen Sie den Akku ab
1 Schalten Sie den Computer aus, und schließen Sie das LCD-Display. 2 Schieben Sie den Schalter LOCK (1) nach innen. 3 Schieben Sie die RELEASE-Akkuverriegelung (2) nach innen, und halten Sie sie fest. Greifen Sie dann mit der Fingerspitze
unter den Vorsprung (3) am Akku, und nehmen Sie den Akku in Pfeilrichtung vom Computer ab.
Page 26
Einführung > Sicheres Ausschalten des Computers
26
nN
Sicheres Ausschalten des Computers
Zur Vermeidung von Datenverlusten sollten Sie den Computer immer wie nachfolgend beschrieben ausschalten.
So schalten Sie den Computer aus
1 Schalten Sie alle angeschlossenen Peripheriegeräte aus.
2 Klicken Sie auf Start, auf den Pfeil neben der Schaltfläche Sperren und auf Herunterfahren. 3 Folgen Sie den Aufforderungen zum Speichern von Dokumenten und zur Berücksichtigung anderer angemeldeter Benutzer,
und warten Sie, bis sich der Computer automatisch ausschaltet. Die Netzkontrollleuchte erlischt.
Page 27
Einführung > Aktualisieren des Computers
nN
Aktualisieren des Computers
Installieren Sie unbedingt wie nachfolgend beschrieben die neuesten Aktualisierungen auf Ihrem Computer, damit die bestmögliche Leistung gewährleistet ist.
Windows Update
Klicken Sie auf Start, Alle Programme und Windows Update, und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
VAIO Update 4
Klicken Sie auf Start, Alle Programme, VAIO Upd ate 4 und VAIO Update-Optionen (VAIO Update Options), und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
!
Der Computer muss mit dem Internet verbunden sein, damit Updates heruntergeladen werden können.
27
Page 28
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer >
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer
In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie Ihren VAIO-Computer optimal nutzen können.
Die Tastatur (Seite 29)Das Touchpad (Seite 31)Die Sondertasten (Seite 32)Die integrierte Kamera (Seite 33)Das optische Laufwerk (Seite 35)Memory Sticks (Seite 43)Andere Module/Speicherkarten (Seite 49)Einrichten einer Internetverbindung (Seite 56)Einrichten einer Netzwerkverbindung (LAN) (Seite 58)Einrichten einer Wireless LAN-Verbindung (Seite 60)Bluetooth-Funktion (Seite 68)Verwenden der Authentifizierung per Fingerabdruck (Seite 73)Verwenden des TPM (Seite 80)
28
nN
Page 29
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Die Tastatur
29
nN
Die Tastatur
Die Tastatur Ihres Computers verfügt über zusätzliche Tasten, mit denen modellspezifische Funktionen ausgeführt werden können.
Fn-Tastenkombinationen
Manche Tastaturfunktionen können erst nach dem Start des Betriebssystems verwendet werden.
Tastenkombination/Funktion Funktionen
Fn + 2 (F3/F4): Lautstärke (Lautsprecher) Einstellen der Lautstärke der eingebauten Lautsprecher.
Zum Erhöhen der Lautstärke halten Sie Fn+F4 gedrückt, oder drücken Sie zunächst Fn+F4 und dann M oder ,. Zum Verringern der Lautstärke halten Sie Fn+F3 gedrückt, oder drücken Sie zunächst Fn+F3 und dann m oder <.
Fn + 8 (F5/F6): Helligkeitsregelung Einstellen der Helligkeit des LCD-Displays.
Fn + /T (F7): Bildschirmausgabe
Fn + / (F9/F10): Zoom
Zum Erhöhen der Helligkeit halten Sie Fn+F6 gedrückt, oder drücken Sie zunächst Fn+F6 und dann M oder ,. Zum Verringern der Helligkeit halten Sie Fn+F5 gedrückt, oder drücken Sie zunächst Fn+F5 und dann m oder <.
Umschalten zwischen Ausgabe auf LCD-Display, externem Anzeigegerät und gleichzeitiger Ausgabe auf beiden.
Ändern der Größe eines Bildes oder eines Dokuments in einer Anwendung. Um die Bildschirmanzeige zu verkleinern, drücken Sie die Tasten Fn+F9. Um die Bildschirmanzeige zu vergrößern, drücken Sie die Tasten Fn+F10. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe zu VAIO Control Center.
Page 30
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Die Tastatur
Tastenkombination/Funktion Funktionen
Fn + (F12): Ruhezustand
Im Ruhezustand verbraucht der Computer am wenigsten Energie. Durch diese Tastenkombination wird der Status des Systems und der angeschlossenen Peripheriegeräte auf dem internen Speichergerät gespeichert und anschließend der Computer ausgeschaltet. Sie brauchen dann nur die Ein-Aus-Taste zu drücken, um den gespeicherten Systemstatus wiederherzustellen und Ihre Arbeit fortzusetzen. Nähere Informationen zur Energieverwaltung finden Sie unter Verwenden der Stromsparmodi
(Seite 123).
30
nN
Page 31
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Das Touchpad
31
nN
Das Touchpad
Mit dem Touchpad können Sie wie mit einer Maus den Mauszeiger verschieben, Objekte auswählen und ziehen sowie einen Bildlauf durchführen.
Aktion Beschreibung
Zeigen Bewegen Sie den Finger über das Touchpad (1), bis sich der Zeiger (2) über dem gewünschten Element oder Objekt
befindet.
Klicken Drücken Sie einmal die linke Taste (3).
Doppelklicken Drücken Sie zweimal kurz nacheinander die linke Taste.
Rechtsklicken Drücken Sie einmal die rechte Taste (4). In vielen Anwendungen wird dann ein Kontextmenü geöffnet.
Ziehen Halten Sie die linke Taste gedrückt, und bewegen Sie den Finger über das Touchpad.
Bildlauf Um einen vertikalen Bildlauf durchzuführen, bewegen Sie Ihren Finger am rechten Rand des Touchpads nach oben
oder unten. Um einen horizontalen Bildlauf durchzuführen, bewegen Sie Ihren Finger am unteren Rand des Touchpads nach links oder rechts. Diese Funktion steht nur in Anwendungen zur Verfügung, die den Bildlauf mit dem Touchpad unterstützen.
Sie können das Touchpad deaktivieren oder aktivieren, wenn eine Maus an den Computer angeschlossen ist. Verwenden Sie zum Ändern der Touchpad-Einstellungen VAIO Control Center.
!
Schließen Sie unbedingt eine Maus an den Computer an, bevor Sie das Touchpad deaktivieren. Wenn Sie das Touchpad deaktivieren, obwohl keine Maus angeschlossen ist, können Sie für Zeigevorgänge nur die Tastatur verwenden.
Page 32
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Die Sondertasten
Die Sondertasten
Ihr Computer ist mit Sondertasten ausgestattet, die Ihnen den Zugriff auf bestimmte Computerfunktionen erleichtern.
Sondertaste Funktionen
Stummschalttaste
S1-Taste
Schaltet die Lautsprecher ein und aus.
Standardmäßig wird der Computer mit der Taste S1 in den Präsentationsmodus versetzt, was an der Markierung P zu erkennen ist. Im Präsentationsmodus werden bestimmte Funktionen deaktiviert, die zu einer Störung der Präsentation führen können. Dazu zählen das Aktivieren des Bildschirmschoners, Wechseln in einen Stromsparmodus und Anzeigen von Systemmeldungen. Um den Computer wieder in den Normalmodus umzuschalten, brauchen Sie lediglich die Taste erneut zu drücken. Sie können die Standardbelegung mit VAIO Control Center ändern.
Um die Einstellungen für den Präsentationsmodus zu ändern, klicken Sie auf Start, Systemsteuerung, Mobil-PC und dann unter Windows-Mobilitätscenter auf Einstellungen für eine Präsentation anpassen. Ändern Sie anschließend die Einstellungen im Fenster Präsentationseinstellungen.
32
nN
Page 33
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Die integrierte Kamera
Die integrierte Kamera
Manche Computermodelle sind mit einer integrierten MOTION EYE-Kamera ausgestattet.
Die in diesem Abschnitt beschriebenen Funktionen und Optionen sind nicht bei allen Computermodellen verfügbar. Informationen zur Ausstattung Ihres Computers finden Sie in den technischen Daten.
Mit der vorinstallierten Aufzeichnungssoftware können die folgenden Aufgaben durchgeführt werden:
Aufnehmen von Fotos und VideosErkennen und Aufnehmen von Bewegungen zu ÜberwachungszweckenBearbeiten der aufgenommenen Daten
Wenn Sie den Computer einschalten, wird die Kamera automatisch aktiviert.
Sie können dann mit der entsprechenden Software an einer Videokonferenz teilnehmen.
!
Die integrierte Kamera wird beim Starten oder Beenden der Instant-Messaging- oder Videobearbeitungssoftware nicht automatisch ein- bzw. ausgeschaltet.
Schalten Sie den Computer nicht in den Energiesparmodus oder den Ruhezustand um, während Sie die integrierte Kamera verwenden.
Die integrierte Kamera kann nicht mit der Software Microsoft Windows Movie Maker gesteuert werden.
33
nN
Page 34
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Die integrierte Kamera
So verwenden Sie die vorinstallierte Aufzeichnungssoftware
1 Klicken Sie auf Start, Alle Programme, ArcSoft WebCam Companion 2 und WebCam Companion 2. 2 Klicken Sie im Hauptfenster auf das gewünschte Symbol.
Ausführliche Informationen zur Verwendung der Software finden Sie in der Online-Hilfe.
Wenn Sie ein Foto oder Video bei ungünstigen Lichtverhältnissen aufnehmen möchten, klicken Sie zunächst im Hauptfenster auf das Symbol Erfassen (Capture) oder Aufnehmen (Record). Klicken Sie dann auf das Symbol Webcam-Einstellungen (WebCam Settings), und wählen Sie im Fenster mit den Eigenschaften die gewünschte Option zur Beleuchtungskorrektur aus.
34
nN
Page 35
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Das optische Laufwerk
Das optische Laufwerk
Ihr Computer ist mit einem optischen Laufwerk ausgestattet.
!
Sie können keine Discs verwenden, wenn das optische Laufwerk im BIOS deaktiviert ist. Führen Sie zur Aktivierung des Laufwerks die Schritte im Abschnitt Deaktivieren der integrierten Geräte (Seite 130) aus, und beachten Sie dabei unbedingt den Tipp.
Die in diesem Abschnitt beschriebenen Funktionen und Optionen sind nicht bei allen Computermodellen verfügbar. Informationen zur Ausstattung Ihres Computers finden Sie in den technischen Daten.
35
nN
Page 36
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Das optische Laufwerk
36
nN
So legen Sie eine Disc ein
1 Schalten Sie den Computer ein. 2 Drücken Sie die Auswurftaste (1), um die Laufwerksschublade zu öffnen.
Die Schublade wird ausgefahren.
3 Legen Sie eine Disc mit der Beschriftung nach oben in der Mitte der Schublade ein, und drücken Sie leicht darauf, bis sie
einrastet.
!
Üben Sie keinen Druck auf die Laufwerksschublade aus. Halten Sie unbedingt die Unterseite der Schublade fest, wenn Sie Discs einlegen oder herausnehmen.
Page 37
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Das optische Laufwerk
4 Schließen Sie die Schublade, indem Sie sie vorsichtig hineinschieben.
!
Nehmen Sie auf keinen Fall die optische Disc heraus, während sich Ihr Computer in einem Stromsparmodus (Energiesparmodus oder Ruhezustand) befindet. Versetzen Sie den Computer unbedingt wieder in den Normalmodus, bevor Sie die Disc herausnehmen.
37
nN
Page 38
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Das optische Laufwerk
nN
Unterstützte Medien
Je nach Modell können Sie mit Ihrem Computer CD-, DVD- und Blu-ray Disc™-Medien lesen und beschreiben. Der folgenden Tabelle können Sie entnehmen, welche Medien von den verschiedenen optischen Laufwerken unterstützt
werden.
AB: abspielbar und beschreibbar A: abspielbar, jedoch nicht beschreibbar –: weder abspielbar noch beschreibbar
CD-
Video-CDAudio-CDCD-
ROM
DVD ±RW/ ±R DL/RAM
Blu-ray Disc A A A A AB A A AB AB AB AB AB A
Blu-ray Disc Combo
*1
Das DVD±RW/RAM-Laufwerk in Ihrem Computer unterstützt keine DVD-RAM-Cartridge. Verwenden Sie Discs ohne Cartridge oder mit entfernbarer Cartridge.
*2
Das Schreiben von Daten auf DVD-RAM-Discs (2,6 GB), die der DVD-RAM-Version 1.0 entsprechen, wird nicht unterstützt. DVD-RAM-Discs Version 2.2/DVD-RAM-Discs Revision 5.0 mit 12-facher Geschwindigkeit werden nicht unterstützt.
*3
BD-RE-Discs im Format der Version 1.0 und Blu-ray Discs mit Cartridge werden vom Blu-ray Disc Ihres Computers nicht unterstützt.
*4
Das Schreiben von Daten auf BD-R-Discs der Version 1.1/1.2/1.3 (Discs mit einer Schicht und einer Kapazität von 25 GB, Discs mit zwei Schichten und einer Kapazität von 50 GB) und BD-RE-Discs der Version 2.1 (Discs mit einer Schicht und einer Kapazität von 25 GB, Discs mit zwei Schichten und einer Kapazität von 50 GB) wird unterstützt.
*5
Das Beschreiben von Ultra Speed CD-RW-Discs wird nicht unterstützt.
A A A A AB A A AB AB AB AB AB
AAAA
Extra
CD-R/RWDVD-
*5
AB
DVD-
DVD-R/RWDVD+R/RWDVD+R DL
ROM
Video
A A AB AB AB AB AB A A
(Double Layer)
DVD-R DL (Dual Layer)
DVD­RAM
*1 *2
BD­ROM
BD-R/RE
AB
*3
*4
38
Page 39
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Das optische Laufwerk
!
Dieses Produkt ist für die Wiedergabe von Discs nach dem Compact Disc Digital Audio-Standard (CD-Standard) ausgelegt. Eine DualDisc ist ein beidseitig bespieltes Hybridmedium, bei dem sich das DVD-Material auf der einen Seite und das digitale Audiomaterial (im CD-Format) auf der anderen Seite befindet. Beachten Sie, dass die Audioseite (nicht die DVD-Seite) einer DualDisc nicht wiedergegeben wird, wenn sie nicht dem CD-Standard entspricht.
Lesen Sie vor dem Kauf von bespielten oder leeren Discs, die Sie mit Ihrem VAIO-Computer wiedergeben oder beschreiben möchten, unbedingt die Hinweise auf der Verpackung, und überprüfen Sie die Lese- und Schreibkompatibilität mit dem optischen Laufwerk des Computers. Sony garantiert
NICHT die Kompatibilität der optischen VAIO-Laufwerke mit Discs, die nicht dem offiziellen „CD-Standard“, „DVD-Standard“ oder „Blu-ray Disc-Standard“ entsprechen. DIE VERWENDUNG INKOMPATIBLER DISCS KANN ZU EINER ERNSTHAFTEN BESCHÄDIGUNG IHRES VAIO-COMPUTERS ODER ZU SOFTWAREPROBLEMEN UND SYSTEMSTILLSTÄNDEN FÜHREN. Wenn Sie Fragen zu den Disc-Formaten haben, wenden Sie sich an den Herausgeber der bespielten Disc bzw. an den Hersteller der beschreibbaren Disc.
Das Beschreiben von 8-cm-Discs wird nicht unterstützt.
!
Für die durchgehende Wiedergabe urheberrechtlich geschützter Blu-ray Disc-Medien muss der AACS-Schlüssel aktualisiert werden. Zur Aktualisierung des AACS-Schlüssels ist eine Internetverbindung erforderlich.
Wie auch bei anderen Laufwerken für optische Medien können bestimmte Umstände eingeschränkte Kompatibilität zur Folge haben oder die Wiedergabe von Blu-ray Discs verhindern. VAIO-Computer unterstützen möglicherweise nicht die Wiedergabe von Filmen auf gepackten Medien, die bei hohen Bitraten
in den Formaten AVC oder VC1 aufgezeichnet wurden.
Für manche DVD- und BD-ROM-Inhalte sind Regionseinstellungen erforderlich. Stimmen die Regionseinstellung und der Regionalcode der Disc nicht überein, ist keine Wiedergabe möglich.
39
nN
Wenn das externe Anzeigegerät nicht der HDCP-Norm (High-bandwidth Digital Content Protection) entspricht, können Sie die Inhalte von urheberrechtlich geschützten Blu-ray Discs nicht wiedergeben.
Manche Inhalte beschränken die Videoausgabe auf das Standard-Definition-Format oder verhindern die analoge Videoausgabe. Wir raten daher dringend dazu, HDCP-kompatible Geräte zu verwenden, damit eine optimale Kompatibilität und Anzeigequalität sichergestellt ist.
Beenden Sie alle speicherresidenten Dienstprogramme, bevor Sie eine Disc abspielen oder beschreiben. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion Ihres Computers kommen.
Page 40
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Das optische Laufwerk
40
nN
Hinweise zur Verwendung des optischen Laufwerks
Hinweise zum Schreiben von Daten auf Discs
Verwenden Sie ausschließlich runde Discs. Verwenden Sie keine Discs mit einer anderen Form (Stern, Herz, Karte usw.),
da das optische Laufwerk dadurch beschädigt werden könnte.
Setzen Sie Ihren Computer keinen ruckartigen Bewegungen aus, während eine Disc vom optischen Laufwerk
beschrieben wird.
Stecken Sie das Kabel des Netzgeräts auf keinen Fall ein oder aus, während eine Disc beschrieben wird.
Hinweise zum Abspielen von Discs
Beachten Sie folgende Empfehlungen, damit die optimale Wiedergabequalität Ihrer Discs gewährleistet ist: Audio-CDs, die mit CD-R- oder CD-RW-Datenträgern erstellt wurden, können möglicherweise nicht mit allen CD-Playern
und optischen Computerlaufwerken abgespielt werden.
DVDs mit dem Format DVD+R DL, DVD-R DL, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW oder DVD-RAM können möglicherweise
nicht mit allen DVD-Playern und optischen Computerlaufwerken abgespielt werden.
Bei manchen Systemkonfigurationen kann es zu Tonstörungen und/oder Bildaussetzern während der AVC HD-Wiedergabe
kommen.
Aktivieren Sie auf dem Computer keinen Energiesparmodus, während Sie eine Disc abspielen.
Page 41
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Das optische Laufwerk
41
nN
Hinweise zu Regionalcodes
DVDs sind mit Regionalcodes versehen, die angeben, in welcher Region und mit welchem Playertyp die Disc abgespielt
werden kann. Mit dem Laufwerk Ihres Computers können Sie nur DVDs mit dem Regionalcode „2“ (Europa gehört zur Region „2“), „5“ (Russland gehört zur Region „5“) oder „all“ (die DVD ist weltweit abspielbar) abspielen.
!
Wenn Sie den Regionalcode in der Software WinDVD oder WinDVD BD ändern, müssen Sie die Software schließen und erneut starten oder die Disc auswerfen und wieder einlegen, damit die neue Einstellung übernommen wird.
Versuchen Sie auf keinen Fall, die Einstellungen für den Regionalcode des Laufwerks zu ändern. Alle Probleme, die durch
das Ändern des Regionalcodes des Laufwerks entstehen, werden nicht von der Gewährleistung abgedeckt.
Page 42
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Das optische Laufwerk
42
nN
Abspielen von Discs
So spielen Sie eine Disc ab
1 Legen Sie eine Disc in das optische Laufwerk ein.
!
Schließen Sie vor dem Abspielen das Netzgerät an den Computer an, und beenden Sie alle Softwareanwendungen, die aktuell ausgeführt werden.
2 Wenn nicht automatisch ein Fenster geöffnet wird, klicken Sie auf Start, Alle Programme und auf die Software, mit der
Sie die Disc abspielen möchten. Anleitungen zur Verwendung der Software finden Sie in der Online-Hilfe.
Kopieren von Dateien auf Discs
So kopieren Sie Dateien auf eine Disc
1 Legen Sie eine beschreibbare Disc in das optische Laufwerk ein.
!
Schließen Sie vor dem Kopieren das Netzgerät an den Computer an, und beenden Sie alle Softwareanwendungen, die aktuell ausgeführt werden.
2 Wenn nicht automatisch ein Fenster geöffnet wird, klicken Sie auf Start, Alle Programme und auf die Brennsoftware,
mit der Sie die Dateien auf die Disc kopieren möchten. Anleitungen zur Verwendung der Software finden Sie in der Online-Hilfe.
Page 43
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Memory Sticks
43
nN
Memory Sticks
Der Memory Stick ist ein kompaktes, mobiles und vielseitiges IC-Aufnahmemedium, das speziell für den Austausch und die gemeinsame Nutzung digitaler Daten mit kompatiblen Geräten (z. B. Digitalkameras und Mobiltelefone) ausgelegt ist. Memory Sticks eignen sich auch als externe Datenspeicher, da sie austauschbar sind.
!
Sie können keine Memory Sticks verwenden, wenn der Memory Stick-Steckplatz im BIOS deaktiviert ist. Führen Sie zur Aktivierung des Steckplatzes die Schritte im Abschnitt Deaktivieren der integrierten Geräte (Seite 130) aus, und beachten Sie dabei unbedingt den Tipp.
Vor Verwendung von Memory Sticks
In den Memory Stick-Steckplatz Ihres Computers können Sie Memory Sticks im Standard- und im Duo-Format einsetzen. Es werden Memory Stick PRO-, Memory Stick PRO Duo- und Memory Stick PRO-HG Duo-Speichermedien unterstützt, die Datenübertragungen mit hoher Geschwindigkeit und eine große Speicherkapazität bieten.
Die neuesten Informationen zu Memory Sticks finden Sie auf der Memory Stick-Website http://www.memorystick.com/en/
.
Page 44
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Memory Sticks
Einsetzen und Herausnehmen eines Memory Stick
So setzen Sie einen Memory Stick ein
1 Suchen Sie nach dem Memory Stick-Steckplatz. 2 Halten Sie den Memory Stick so, dass sich der Pfeil oben befindet und in Richtung des Steckplatzes zeigt. 3 Schieben Sie den Memory Stick vorsichtig in den Steckplatz, bis er einrastet.
Der Memory Stick wird automatisch vom System erkannt, und danach wird sein Inhalt angezeigt. Wenn nicht automatisch ein Fenster geöffnet wird, klicken Sie auf Start, Arbeitsplatz, und doppelklicken Sie auf das Memory Stick-Symbol.
44
nN
Sie können Memory Sticks im Duo-Format ohne einen Memory Stick Duo-Adapter direkt in den Memory Stick-Steckplatz einsetzen.
Page 45
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Memory Sticks
!
Achten Sie beim Einsetzen des Memory Stick in den Steckplatz darauf, dass der Pfeil in die richtige Richtung zeigt. Wenn sich der Memory Stick nicht leicht einsetzen lässt, drücken Sie ihn auf keinen Fall mit Gewalt in den Steckplatz. Ihr Computer oder der Memory Stick könnte sonst beschädigt werden.
Setzen Sie jedoch unbedingt Memory Stick Micro-Speichermedien (M2) in einen M2 Standard- oder M2 Duo-Adapter ein. Falls Sie die Speichermedien ohne den Adapter direkt in den Memory Stick-Steckplatz einsetzen, können Sie sie unter Umständen nicht wieder aus dem Steckplatz entnehmen.
Memory Stick Micro-Speichermedien in einem M2 Duo-Adapter funktionieren unter Umständen nicht richtig, wenn sie zusätzlich in einen Memory Stick Duo-Adapter eingesetzt werden.
45
nN
Page 46
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Memory Sticks
So nehmen Sie einen Memory Stick heraus
!
Nehmen Sie den Memory Stick nicht heraus, wenn die Kontrollanzeige für Speicherkartenzugriffe leuchtet. Andernfalls können Daten verloren gehen. Das Übertragen großer Datenmengen kann längere Zeit dauern. Überprüfen Sie daher erst die Anzeige, bevor Sie den Memory Stick herausnehmen.
1 Vergewissern Sie sich, dass die Kontrollanzeige für den Speicherkartenzugriff nicht leuchtet. 2 Drücken Sie den Memory Stick leicht in den Steckplatz, damit er freigegeben wird.
Der Memory Stick kommt ein Stück heraus.
3 Ziehen Sie den Memory Stick aus dem Steckplatz heraus.
!
Nehmen Sie Memory Sticks immer vorsichtig heraus, damit sie nicht unerwartet herausschnellen.
46
nN
Page 47
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Memory Sticks
Formatieren eines Memory Stick
So formatieren Sie einen Memory Stick
Der Memory Stick wurde mit der werkseitigen Standardeinstellung formatiert und ist einsatzbereit. Wenn Sie das Speichermedium mit Ihrem Computer neu formatieren möchten, gehen Sie wie folgt vor.
!
Formatieren Sie den Memory Stick unbedingt mit einem Gerät, das diese Medien unterstützt.
Beim Formatieren des Memory Stick werden alle darauf gespeicherten Daten gelöscht. Vergewissern Sie sich vor dem Formatieren, dass das Speichermedium keine wertvollen Daten enthält.
Nehmen Sie den Memory Stick nicht aus dem Steckplatz heraus, während er formatiert wird. Dies könnte Funktionsstörungen verursachen.
1 Schieben Sie den Memory Stick vorsichtig in den Steckplatz, bis er einrastet. 2 Klicken Sie auf Start und dann auf Arbeitsplatz, um das Fenster Arbeitsplatz zu öffnen. 3 Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Memory Stick-Symbol, und wählen Sie Formatieren. 4 Klicken Sie auf Gerätestandards wiederherstellen.
!
Die Größe der Zuordnungseinheit und das Dateisystem können sich ändern.
Wählen Sie in der Dropdown-Liste Dateisystem nicht den Eintrag NTFS aus, da dies Funktionsstörungen verursachen könnte.
47
nN
Für den Formatierungsvorgang ist weniger Zeit erforderlich, wenn Sie unter Formatierungsoptionen die Option Schnellformatierung aktivieren.
5 Klicken Sie auf Starten. 6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
!
Je nach Memory Stick-Typ kann das Formatieren länger dauern.
Page 48
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Memory Sticks
48
nN
Hinweise zur Verwendung von Memory Sticks
Ihr Computer wurde mit Memory Sticks von Sony mit einer Speicherkapazität von bis zu 16 GB (erhältlich im Januar 2009)
getestet und für kompatibel befunden. Die Kompatibilität mit anderen Memory Sticks, die dieselben technischen Daten wie die kompatiblen Medien aufweisen, ist jedoch nicht gewährleistet.
Beim Einsetzen eines Memory Stick mit mehreren Konvertierungsadaptern ist die Kompatibilität nicht gewährleistet.MagicGate ist die allgemeine Bezeichnung für die von Sony entwickelte Urheberrechtsschutztechnik. Verwenden Sie
einen Memory Stick mit MagicGate-Logo, um diese Funktion nutzen zu können.
Mit Ausnahme für den persönlichen Gebrauch verbieten die Urheberrechtsgesetze die Verwendung von Audio- und/oder
Bilddaten, die ohne vorherige Genehmigung des Urheberrechtsinhabers aufgenommen wurden. Entsprechend dürfen Memory Stick-Speichermedien mit solchen urheberrechtlich geschützten Daten nur im Rahmen der rechtlichen Bestimmungen verwendet werden.
Der Memory Stick-Steckplatz Ihres Computers unterstützt nicht die parallele Datenübertragung mit 8 Bit
(Hochgeschwindigkeits-Datenübertragung).
Setzen Sie immer nur einen Memory Stick in den Steckplatz ein. Wird das Speichermedium nicht ordnungsgemäß
eingesetzt, können sowohl der Computer als auch das Speichermedium selbst beschädigt werden.
Page 49
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Andere Module/Speicherkarten
Andere Module/Speicherkarten
PC Cards
Mithilfe von PC Cards können Sie Ihren Computer mit zusätzlichen Funktionen ausstatten.
!
Sie können keine PC Cards verwenden, wenn der PC Card-Steckplatz im BIOS deaktiviert ist. Führen Sie zur Aktivierung des Steckplatzes die Schritte im Abschnitt Deaktivieren der integrierten Geräte (Seite 130) aus, und beachten Sie dabei unbedingt den Tipp.
49
nN
Page 50
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Andere Module/Speicherkarten
So setzen Sie eine PC Card ein
!
Manche PC Cards oder deren Funktionen sind möglicherweise nicht mit Ihrem Computer kompatibel.
Einige Geräte funktionieren nicht richtig, wenn Sie wiederholt aus dem Energiesparmodus oder Ruhezustand zurück in den Normalmodus wechseln. Bei manchen PC Cards erkennt der Computer das über die PC Card angeschlossene Gerät nicht, wenn die PC Card im PC Card-Steckplatz eingesetzt ist und zwischen Normalmodus und Energiesparmodus bzw. Ruhezustand umgeschaltet wird. Dieses Problem lässt sich durch einen Neustart des Computers beheben.
Bei eingesetzter Karte wechselt Ihr Computer u. U. nicht in den Ruhezustand, sondern in den Energiesparmodus. Es wird daher empfohlen, dass Sie die PC Card herausnehmen, wenn der Computer in der Lage sein soll, in den Ruhemodus zu wechseln.
Verwenden Sie immer die neueste Treiberversion des Herstellers der PC Card.
50
nN
Drücken Sie die PC Card nicht mit Gewalt in den Steckplatz. Die Kontaktstifte könnten sonst beschädigt werden. Falls Sie beim Einsetzen einer PC Card Schwierigkeiten haben, vergewissern Sie sich, dass Sie die Karte richtig herum halten. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung
der PC Card.
Page 51
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Andere Module/Speicherkarten
So nehmen Sie eine PC Card heraus
Wenn Sie eine PC Card bei ausgeschaltetem Computer herausnehmen möchten, brauchen Sie Schritt 1 bis 4 nicht auszuführen.
1 Doppelklicken Sie in der Taskleiste auf das Symbol Hardware sicher entfernen. 2 Wählen Sie die zu entfernende PC Card aus. 3 Klicken Sie auf Beenden. 4 Nehmen Sie die PC Card entsprechend den angezeigten Anweisungen heraus. 5 Drücken Sie auf die PC Card-Auswurftaste, damit sie freigegeben wird. 6 Drücken Sie erneut die PC Card-Auswurftaste, damit die PC Card freigegeben wird. 7 Ziehen Sie die PC Card vorsichtig aus dem Steckplatz heraus. 8 Falls die PC Card-Auswurftaste noch nicht eingerastet ist, drücken Sie sie wieder vollständig hinein.
51
nN
Page 52
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Andere Module/Speicherkarten
nN
SD-Speicherkarten
Ihr Computer ist mit einem Steckplatz für SD-Speicherkarten ausgestattet. Sie können über diesen Steckplatz Daten mit Digitalkameras, Camcordern, mp3-Playern und anderen Audio-/Videogeräten austauschen.
!
Sie können keine SD-Speicherkarten verwenden, wenn der SD-Speicherkartensteckplatz im BIOS deaktiviert ist. Führen Sie zur Aktivierung des Steckplatzes die Schritte im Abschnitt Deaktivieren der integrierten Geräte (Seite 130) aus, und beachten Sie dabei unbedingt den Tipp.
Vor Verwendung von SD-Speicherkarten
Folgende Speicherkarten werden vom SD-Speicherkartensteckplatz am Computer unterstützt:
SD-SpeicherkarteSDHC-SpeicherkarteMultiMediaCard (MMC)
Die neuesten Informationen zu den kompatiblen Speicherkarten finden Sie auf der entsprechenden Support-Website (siehe Weitere Informationen zu Ihrem VAIO-Computer (Seite 5)).
52
Page 53
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Andere Module/Speicherkarten
So setzen Sie eine SD-Speicherkarte ein
1 Suchen Sie nach dem SD-Speicherkartensteckplatz. 2 Halten Sie die SD-Speicherkarte so, dass sich der Pfeil oben befindet und in Richtung des Steckplatzes zeigt. 3 Schieben Sie die SD-Speicherkarte vorsichtig in den Steckplatz, bis sie einrastet.
Drücken Sie die Karte nicht mit Gewalt in den Steckplatz.
53
nN
Wenn sich die SD-Speicherkarte nicht leicht einsetzen lässt, nehmen Sie sie vorsichtig heraus, und vergewissern Sie sich, dass der Pfeil in Richtung Computer zeigt.
Page 54
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Andere Module/Speicherkarten
So nehmen Sie eine SD-Speicherkarte heraus
1 Vergewissern Sie sich, dass die Kontrollanzeige für den Speicherkartenzugriff nicht leuchtet. 2 Drücken Sie die SD-Speicherkarte leicht in den Steckplatz, damit sie freigegeben wird.
Die SD-Speicherkarte kommt ein Stück heraus.
3 Ziehen Sie die SD-Speicherkarte aus dem Steckplatz heraus.
54
nN
Page 55
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Andere Module/Speicherkarten
55
nN
Hinweise zur Verwendung von Speicherkarten
Allgemeine Hinweise zu Speicherkarten
Verwenden Sie ausschließlich Speicherkarten, die mit Ihrem Computer kompatibel sind.Vergewissern Sie sich vor dem Einsetzen einer Speicherkarte in den Steckplatz, dass der Pfeil in die richtige Richtung
zeigt. Wenn sich die Speicherkarte nicht leicht einsetzen lässt, drücken Sie sie auf keinen Fall mit Gewalt in den Steckplatz. Ihr Computer oder die Speicherkarte könnte sonst beschädigt werden.
Gehen Sie beim Einsetzen und Herausnehmen von Speicherkarten vorsichtig vor. Wenden Sie beim Einsetzen oder
Herausnehmen keine Gewalt an.
Nehmen Sie die Speicherkarte auf keinen Fall heraus, wenn die Kontrollanzeige für Speicherkartenzugriffe leuchtet.
Andernfalls können Daten verloren gehen.
Versuchen Sie auf keinen Fall, eine Speicherkarte oder einen Speicherkartenadapter eines anderen Typs in den
Speicherkartensteckplatz einzusetzen. Inkompatible Speicherkarten bzw. inkompatible Speicherkartenadapter lassen sich nur schwer aus dem Schacht herausnehmen, sodass der Computer beschädigt werden könnte.
Hinweise zu SD-Speicherkarten
Der Computer wurde nur mit den führenden, im Januar 2009 erhältlichen Speicherkarten getestet und mit diesen für
kompatibel befunden. Die Kompatibilität wird für andere Speicherkarten, die dieselben technischen Daten wie die kompatiblen Karten aufweisen, nicht gewährleistet.
SD-Speicherkarten mit einer Kapazität von bis zu 2 GB und SDHC-Speicherkarten mit einer Kapazität von bis zu 32 GB
wurden mit Ihrem Computer getestet und für kompatibel befunden.
Der SD-Speicherkartensteckplatz Ihres Computers unterstützt nicht den Hochgeschwindigkeitsmodus von SD- und
SDHC-Speicherkarten.
Page 56
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Einrichten einer Internetverbindung
56
nN
Einrichten einer Internetverbindung
Bevor Sie auf das Internet zugreifen können, müssen Sie ein Konto bei einem Internetprovider einrichten und die zum Herstellen der Verbindung erforderlichen Geräte konfigurieren.
Je nach Provider werden die folgenden Verbindungsdienste angeboten:
FTTH (Fiber to the Home)DSL (Digital Subscriber Line)KabelmodemSatellitEinwählverbindung
Nähere Informationen zu den für den Internetzugriff benötigten Geräten und zum Verbinden Ihres Computers mit dem Internet erhalten Sie bei Ihrem Internetprovider.
Wenn Sie die Verbindung mit dem Internet über die Wireless LAN-Funktion herstellen möchten, müssen Sie ein Wireless LAN-Netzwerk einrichten. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Einrichten einer Wireless LAN-Verbindung (Seite 60).
!
Wenn Sie mit Ihrem Computer auf das Internet zugreifen, müssen Sie zum Schutz vor Online-Angriffen (z. B. Viren und Trojaner) unbedingt die entsprechenden Sicherheitsvorkehrungen treffen.
Wenn der Computer nicht mit einem internen Modem ausgestattet ist, müssen Sie ein externes Modem anschließen, wie z. B. ein USB-Telefonmodem, ein DSL-Modem oder ein Kabelmodem. Ausführliche Informationen zur Verbindungseinrichtung und Modemkonfiguration finden Sie im Handbuch zum
Modem.
Page 57
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Einrichten einer Internetverbindung
So schließen Sie ein Telefonkabel an
!
Die folgende Anleitung betrifft nur Modelle mit einem internen Modem.
1 Schließen Sie das eine Ende des Telefonkabels (1) an die Modembuchse des Computers an. 2 Stecken Sie das andere Kabelende in die Telefon-Wandsteckdose (2).
!
Ihr Computer kann nicht an einen Gemeinschaftsanschluss, an Münzfernsprecher und an bestimmte Mehrfach- oder Nebenstellenanlagen (PBX) angeschlossen werden. Bei bestimmten Anschlussmöglichkeiten kann ein zu hoher elektrischer Strom fließen, der zu einer Fehlfunktion des internen Modems führen kann.
Schließen Sie den Computer nicht an einen Verteiler an, da das Modem oder das angeschlossene Gerät sonst u. U. nicht richtig funktioniert.
So richten Sie eine DFÜ-Verbindung mit dem Internet ein
!
Die folgende Anleitung betrifft nur Modelle mit einem internen Modem.
1 Klicken Sie auf Start und auf Systemsteuerung. 2 Klicken Sie unter Netzwerk und Internet auf Mit dem Internet verbinden.
Das Fenster Verbindung mit dem Internet herstellen wird angezeigt. 3 Klicken Sie auf Wählverbindung. 4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
57
nN
Page 58
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Einrichten einer Netzwerkverbindung (LAN)
58
nN
Einrichten einer Netzwerkverbindung (LAN)
Sie können Ihren Computer über ein Ethernet-Kabel an ein Netzwerk des Typs 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T anschließen. Verbinden Sie ein Ende des Netzwerkkabels (gesondert erhältlich) mit dem Ethernet-Netzwerkanschluss des Computers oder der optionalen Dockingstation und das andere Ende mit einem Netzwerkgerät. Genaue Informationen zu den Netzwerkeinstellungen und -geräten erhalten Sie von Ihrem Netzwerkadministrator.
!
Sie können keine Verbindung mit einem Ethernet-Netzwerk herstellen, wenn der Ethernet-Netzwerkanschluss im BIOS deaktiviert ist. Führen Sie zur
Aktivierung des Anschlusses die Schritte im Abschnitt Deaktivieren der integrierten Geräte (Seite 130) aus, und beachten Sie dabei unbedingt den Tipp.
Ihr Computer lässt sich bereits mit den Standardeinstellungen an ein Netzwerk anschließen.
Wenn der Computer an die optionale Dockingstation angedockt ist, müssen Sie auswählen, welcher Ethernet-Netzwerkanschluss verwendet werden soll.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Page 59
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Einrichten einer Netzwerkverbindung (LAN)
!
Schließen Sie auf keinen Fall ein Telefonkabel an den Ethernet-Netzwerkanschluss des Computers an.
Wenn der Ethernet-Netzwerkanschluss mit den unten genannten Telefonleitungen verbunden wird, kann es aufgrund der starken elektrischen Ströme
zu Beschädigungen, Überhitzungen und Bränden kommen.
- Gegensprechanlagen oder Büroanlagen mit mehreren Leitungen
- Leitungen des öffentlichen Telefonnetzes
- Nebenstellenanlagen
59
nN
Page 60
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Einrichten einer Wireless LAN-Verbindung
60
nN
Einrichten einer Wireless LAN-Verbindung
Durch die Wireless LAN-Technologie (WLAN) können Ihre gesamten Digitalgeräte mit integrierter WLAN-Funktion problemlos über ein Netzwerk miteinander kommunizieren. Ein WLAN ist ein Netzwerk, über das durch Funksignale eine drahtlose Verbindung mit einem lokalen Netzwerk (LAN) hergestellt werden kann.
!
Sie können keine Verbindung mit einem Wireless LAN herstellen, wenn die Wireless LAN-Funktion im BIOS deaktiviert ist. Führen Sie zur Aktivierung
der Funktion die Schritte im Abschnitt Deaktivieren der integrierten Geräte (Seite 130) aus, und beachten Sie dabei unbedingt den Tipp.
Ein WLAN unterstützt alle Funktionen einer normalen Ethernet-Netzwerkverbindung, bietet aber zusätzlich eine größere Mobilität und Flexibilität. Sie können dadurch selbst während einer Sitzung oder auf dem Weg durch das Gebäude noch auf Informationen sowie Internet-/Intranet- und Netzwerk-Ressourcen zugreifen.
Sie können ohne Zugriffspunkt, d. h. mit einer begrenzten Anzahl von Computern, kommunizieren (Ad-hoc-Konfiguration). Sie können aber auch über einen Zugriffspunkt kommunizieren und dadurch ein vollständiges Infrastrukturnetzwerk einrichten.
Page 61
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Einrichten einer Wireless LAN-Verbindung
In einigen Ländern kann die Verwendung von WLAN-Produkten durch entsprechende Gesetze oder Verordnungen eingeschränkt sein (z. B. Beschränkung
der Kanalanzahl). Lesen Sie daher vor der Aktivierung der WLAN-Funktion das Dokument mit den Richtlinien und Verordnungen für Wireless LAN sorgfältig
durch.
WLAN arbeitet nach dem Standard IEEE 802.11a*/b/g oder dem Entwurfsstandard IEEE 802.11n*, der den Typ der verwendeten Technologie festlegt.
Dieser Standard enthält die folgenden Verschlüsselungsmethoden: Wired Equivalent Privacy (WEP, ein Sicherheitsprotokoll), Wi-Fi Protected Access 2
(WPA2) und Wi-Fi Protected Access (WPA). Sowohl WPA2 als auch WPA wurden gemeinsam von IEEE und Wi-Fi Alliance vorgeschlagen. Bei beiden
handelt es sich um Definitionen der Standards zur Verbesserung des Datenschutzes und der Zugriffskontrolle für bestehende Wi-Fi-Netzwerke. WPA
ist mit der Spezifikation IEEE 802.11i aufwärtskompatibel. Es verwendet zusätzlich zu der Benutzerauthentifizierung durch 802.1X und EAP (Extensible
Authentication Protocol) die erweiterte Datenverschlüsselung TKIP (Temporal Key Integrity Protocol). Durch die Datenverschlüsselung wird die anfällige
drahtlose Verbindung zwischen den Clients und Zugriffspunkten geschützt. Darüber hinaus gibt es noch andere typische LAN-Sicherheitsmechanismen
für den Datenschutz, wie beispielsweise Passwortschutz, durchgängige Verschlüsselung, virtuelle private Netzwerke und Authentifizierung. WPA2,
die zweite Generation von WPA, bietet verbesserte Datensicherheit und Netzwerkzugriffssteuerung und wurde außerdem zur Sicherung aller Versionen
von 802.11-Geräten entworfen, einschließlich 802.11b, 802.11a, 802.11g und 802.11n Entwurfsstandard, mit mehreren Frequenzen und mehreren
Modi. Darüber hinaus beruht WPA2 auf dem verabschiedeten IEEE 802.11i-Standard und bietet somit behördengerechte Sicherheit, da der
AES-Verschlüsselungsalgorithmus verwendet wird, der National Institute of Standards and Technology (NIST) FIPS 140-2 entspricht, und eine
Authentifizierung auf 802.1X-Basis zum Einsatz kommt. WPA2 ist mit WPA abwärtskompatibel.
*Informationen zur Ausstattung Ihres Computers finden Sie in den technischen Daten.
Der Standard IEEE 802.11b/g ist ein WLAN-Standard, der das 2,4-GHz-Band verwendet. Der Standard IEEE 802.11g ermöglicht höhere
Übertragungsgeschwindigkeiten als der Standard IEEE 802.11b.
61
nN
Der Standard IEEE 802.11a ist ein WLAN-Standard, der das 5-GHz-Band verwendet.
Der Entwurfsstandard IEEE 802.11n ist ein WLAN-Standard, der das 2,4- oder das 5-GHz-Band verwendet.
WLAN-Geräte, die das 2,4-GHz-Band verwenden, können aufgrund der unterschiedlichen Frequenzen nicht mit WLAN-Geräten kommunizieren, die das
5-GHz-Band nutzen.
Page 62
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Einrichten einer Wireless LAN-Verbindung
Das 2,4-GHz-Band der WLAN-kompatiblen Geräte wird auch von verschiedenen anderen Geräten verwendet. Die WLAN-kompatiblen Geräte sind mit
Technologien zur Minimierung von Störungen durch andere Geräte ausgestattet, die dasselbe Band benutzen. Es kann aber dennoch zu einer Verringerung
der Kommunikationsgeschwindigkeit, einer Verengung des Kommunikationsbereichs oder einer Unterbrechung der Funkverbindungen kommen.
Die Kommunikationsgeschwindigkeit hängt vom Abstand zwischen den Kommunikationsgeräten, dem Vorhandensein von Hindernissen zwischen
den Geräten, der Gerätekonfiguration, den Übertragungsbedingungen und der verwendeten Software ab. Außerdem kann die Kommunikation durch
Beeinträchtigungen des Funksignals unterbrochen werden.
Der Kommunikationsbereich hängt von der tatsächlichen Entfernung zwischen den Kommunikationsgeräten, dem Vorhandensein von Hindernissen
zwischen den Geräten, den Übertragungsbedingungen, der Umgebung (einschließlich dem Vorhandensein von Wänden und deren Beschaffenheit)
sowie der verwendeten Software ab.
Die tatsächliche Übertragungsgeschwindigkeit kann langsamer als die auf dem Computer angezeigte Geschwindigkeit sein.
Wenn Sie IEEE 802.11b- und IEEE 802.11g-Geräte im selben drahtlosen Netzwerk verwenden, kann die Kommunikationsgeschwindigkeit aufgrund von
Funkstörungen herabgesetzt werden. Daher verringern IEEE 802.11g-Geräte automatisch die Kommunikationsgeschwindigkeit, damit die fehlerfreie
Kommunikation mit IEEE 802.11b-Geräten gewährleistet ist. Wenn die Kommunikationsgeschwindigkeit nicht so hoch wie erwartet ist, kann eine
Umschaltung des Funkkanals am Zugriffspunkt zu einer Verbesserung führen.
62
nN
Page 63
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Einrichten einer Wireless LAN-Verbindung
63
nN
Kommunikation ohne Zugriffspunkt (Ad-hoc)
Unter einem Ad-hoc-Netzwerk versteht man ein LAN, das nur von den drahtlosen Geräten gebildet wird, also keinen zentralen Steuerungsmechanismus oder Zugriffspunkt enthält. Jedes Gerät kommuniziert direkt mit den anderen Geräten im Netzwerk. Sie können ein Ad-hoc-Netzwerk mühelos zu Hause einrichten.
Page 64
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Einrichten einer Wireless LAN-Verbindung
64
nN
So richten Sie die Kommunikation ohne Zugriffspunkt (Ad-hoc) ein
!
Für Ad-hoc-Netzwerke stehen der Standard IEEE 802.11a (5-GHz-Band) und der Entwurfsstandard IEEE 802.11n (2,4- oder 5-GHz-Band) nicht zur
Verfügung.
1 Schalten Sie den Schalter WIRELESS ein. 2 Klicken Sie im Fenster VAIO Smart Network auf die Schaltfläche neben oder über den gewünschten Wireless-Optionen.
Vergewissern Sie sich, dass die WIRELESS-Anzeige leuchtet. 3 Klicken Sie auf Start und auf Systemsteuerung. 4 Klicken Sie unter Netzwerk und Internet auf Netzwerkstatus und -aufgaben anzeigen. 5 Klicken Sie im linken Fensterbereich auf Eine Verbindung oder Netzwerk einrichten.
Das Fenster Eine Verbindung oder Netzwerk einrichten wird angezeigt. 6 Wählen Sie eine Option zum Festlegen der Einstellungen für das Ad-hoc-Netzwerk aus, und klicken Sie auf Weiter. 7 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Page 65
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Einrichten einer Wireless LAN-Verbindung
65
nN
Kommunikation mit einem Zugriffspunkt (Infrastruktur)
Bei einem Infrastrukturnetz wird ein vorhandenes, kabelgebundenes LAN über einen Zugriffspunkt (gesondert erhältlich) auf drahtlose Geräte erweitert. Der Zugriffspunkt verbindet das drahtlose mit dem kabelgebundenen Netzwerk und fungiert als zentraler Steuerungsmechanismus für das WLAN. Er koordiniert die Übertragung und den Empfang mehrerer drahtloser Geräte innerhalb eines bestimmten Bereichs.
Durch den Zugriffspunkt wird festgelegt, welcher Kanal in einem Infrastrukturnetzwerk verwendet wird.
!
Informationen zum Auswählen des Kanals für den Zugriffspunkt finden Sie im zugehörigen Handbuch.
Page 66
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Einrichten einer Wireless LAN-Verbindung
66
nN
So richten Sie ein drahtloses Netzwerk mit Zugriffspunkt ein
1 Vergewissern Sie sich, dass ein Zugriffspunkt eingerichtet wurde.
Weitere Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Zugriffspunkts.
2 Schalten Sie den Schalter WIRELESS ein. 3 Klicken Sie im Fenster VAIO Smart Network auf die Schaltfläche neben oder über den gewünschten Wireless-Optionen.
Vergewissern Sie sich, dass die WIRELESS-Anzeige leuchtet.
!
Der WLAN-Standard IEEE 802.11a (nur bei ausgewählten Modellen verfügbar), der lediglich das 5-GHz-Band verwendet, ist standardmäßig deaktiviert.
Um die Kommunikation im 5-GHz-Band zu ermöglichen, müssen Sie im Fenster VAIO Smart Network auf der Registerkarte WLAN das 5-GHz-Band oder
sowohl das 2,4-GHz- als auch das 5-GHz-Band aktivieren.
4 Klicken Sie in der Taskleiste mit der rechten Maustaste auf das Symbol oder , und wählen Sie Verbindung mit
einem Netzwerk herstellen aus. 5 Wählen Sie den gewünschten Zugriffspunkt aus, und klicken Sie auf Verbindung herstellen.
Für WPA-PSK- oder WPA2-PSK-Authentifizierung müssen Sie eine Passphrase eingeben. Bei der Passphrase wird zwischen Groß- und Kleinschreibung
unterschieden. Sie muss aus einer Textzeichenfolge mit einer Länge von 8 bis 63 Zeichen oder aus genau 64 Hexadezimalzeichen bestehen.
Page 67
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Einrichten einer Wireless LAN-Verbindung
Beenden der WLAN-Kommunikation
So beenden Sie die WLAN-Kommunikation
Klicken Sie im Fenster VAIO Smart Network auf die Schaltfläche neben oder über dem WLAN-Symbol.
!
Wenn Sie während des Zugriffs auf entfernte Dokumente, Dateien oder Ressourcen die Wireless LAN-Funktion ausschalten, kann es zu einem
Datenverlust kommen.
67
nN
Page 68
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Bluetooth-Funktion
68
nN
Bluetooth-Funktion
Manche Computermodelle sind mit Bluetooth® ausgestattet.
Die in diesem Abschnitt beschriebenen Funktionen und Optionen sind nicht bei allen Computermodellen verfügbar.
Informationen zur Ausstattung Ihres Computers finden Sie in den technischen Daten.
Über Bluetooth können Sie eine drahtlose Verbindung zwischen Ihrem Computer und anderen Bluetooth-Geräten, wie z. B. einem anderen Computer oder einem Mobiltelefon, herstellen. Sie können dann Daten zwischen diesen Geräten über Entfernungen von bis zu 10 m im freien Raum drahtlos übertragen.
Hinweise zu Bluetooth
Die Geschwindigkeit der Datenübertragung hängt von den folgenden Bedingungen ab:
Hindernisse, wie z. B. Wände, zwischen den Geräten
Abstand zwischen den Geräten
Beschaffenheit der Wände
Nähe zu Mikrowellengeräten und schnurlosen Telefonen
Störungen durch Funkwellen und andere Umwelteinflüsse
Gerätekonfiguration
Softwareanwendung
Betriebssystem
Gleichzeitige Verwendung der WLAN- und Bluetooth-Funktion auf Ihrem Computer
Größe der zu übertragenden DateiBei der Übertragung großer Dateien kann es aufgrund der Einschränkungen des Bluetooth-Standards zu Problemen durch
elektromagnetische Störungen kommen.
Page 69
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Bluetooth-Funktion
Alle Bluetooth-Geräte müssen zertifiziert sein, damit die Einhaltung der relevanten Standards gewährleistet ist. Selbst
wenn alle Standards erfüllt sind, können Leistung, Spezifikationen und Betriebsverfahren einzelner Geräte unterschiedlich
sein. In manchen Situationen ist eventuell kein Datenaustausch möglich. Wenn Sie Videos auf dem Computer abspielen und die Audioausgabe über ein verbundenes Bluetooth-Gerät erfolgt,
kann es zu dazu kommen, dass die Video- und die Audiodaten nicht mehr synchron sind. Dabei handelt es sich aber um
eine Einschränkung der Bluetooth-Technologie und nicht um eine Funktionsstörung. Das 2,4-GHz-Band, mit dem Bluetooth- oder WLAN-Geräte arbeiten, wird auch von verschiedenen anderen Geräten
verwendet. Bluetooth-Geräte verwenden ein Verfahren zur Minimierung von Störeinflüssen durch andere Geräte, die
auf derselben Wellenlänge arbeiten. Die gleichzeitige Benutzung von Bluetooth und WLAN-Geräten kann jedoch zu
Funkstörungen führen und niedrigere als die standardmäßigen Kommunikationsgeschwindigkeiten und -reichweiten
nach sich ziehen.
69
nN
Lesen Sie das Dokument mit den Richtlinien und Verordnungen zu Bluetooth sorgfältig durch, bevor Sie die Bluetooth-Funktion verwenden.
Die Bluetooth-Funktion kann u. U. nicht mit bestimmten Geräten und Softwareversionen anderer Hersteller verwendet
werden. Wenn Sie mehrere Bluetooth-Geräte mit dem Computer verbinden, kann es zu Kanalüberlastungen und dadurch zu einer
geringeren Leistung der Geräte kommen. Dabei handelt es sich aber um eine Einschränkung der Bluetooth-Technologie
und nicht um eine Funktionsstörung.
Page 70
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Bluetooth-Funktion
70
nN
Bluetooth-Sicherheit
Die Bluetooth-Funktechnologie verwendet eine Authentifizierungsfunktion, durch die Sie bestimmen können, mit wem Sie kommunizieren. Mithilfe dieser Funktion können Sie den Zugriff anonymer Bluetooth-Geräte auf Ihren Computer verhindern.
Bei der erstmaligen Kommunikation zwischen zwei Bluetooth-Geräten sollte ein gemeinsamer Hauptschlüssel (ein für die Authentifizierung erforderliches Kennwort) für beide zu registrierenden Geräte festgelegt werden. Nachdem ein Gerät registriert ist, braucht der Hauptschlüssel nicht mehr eingegeben zu werden.
Der Hauptschlüssel kann für jedes Gerät unterschiedlich sein, muss aber auf beiden Seiten übereinstimmen.
Für bestimmte Geräte (z. B. eine Maus) kann kein Hauptschlüssel eingegeben werden.
Page 71
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Bluetooth-Funktion
nN
Kommunizieren mit einem anderen Bluetooth-Gerät
Sie können eine drahtlose Verbindung zwischen Ihrem Computer und einem Bluetooth-Gerät, wie z. B. einem anderen Computer, einem Mobiltelefon, einer Maus oder einer Digitalkamera herstellen.
71
So kommunizieren Sie mit einem anderen Bluetooth-Gerät
Um mit einem anderen Bluetooth-Gerät zu kommunizieren, müssen Sie zuerst die Bluetooth-Funktion einrichten. Die entsprechenden Informationen finden Sie in Windows-Hilfe und Support in den Themen zu Bluetooth.
1 Schalten Sie den Schalter WIRELESS ein. 2 Klicken Sie im Fenster VAIO Smart Network auf die Schaltfläche neben oder über dem Bluetooth-Symbol.
Vergewissern Sie sich, dass die WIRELESS-Anzeige leuchtet.
Page 72
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Bluetooth-Funktion
Beenden der Bluetooth-Kommunikation
So beenden Sie die Bluetooth-Kommunikation
1 Schalten Sie das Bluetooth-Gerät aus, das mit dem Computer kommuniziert. 2 Klicken Sie im Fenster VAIO Smart Network auf die Schaltfläche neben oder über dem Bluetooth-Symbol.
72
nN
Page 73
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Verwenden der Authentifizierung per Fingerabdruck
73
nN
Verwenden der Authentifizierung per Fingerabdruck
Manche Computermodelle verfügen über einen Fingerabdrucksensor, um Ihnen die Authentifizierung zu erleichtern.
Die in diesem Abschnitt beschriebenen Funktionen und Optionen sind nicht bei allen Computermodellen verfügbar.
Informationen zur Ausstattung Ihres Computers finden Sie in den technischen Daten.
Wenn Sie einen oder mehrere Fingerabdrücke registriert haben, bietet Ihnen die Authentifizierung per Fingerabdruck Folgendes:
Ersatz für die Passworteingabe
Anmelden bei Windows (Seite 77)
Wenn Sie Ihre Fingerabdrücke für Ihr Benutzerkonto registriert haben, können Sie sich bei Windows mit Ihrem Fingerabdruck authentifizieren und müssen kein Passwort eingeben.
Funktion Power-on Security (Seite 77)
Wenn Sie das Einschaltpasswort (Seite 111) und/oder das Festplattenpasswort (Seite 116) eingerichtet haben, können Sie sich beim Start des Computers mit Ihrem Fingerabdruck authentifizieren und brauchen kein Passwort einzugeben.
Kennwortbank (Password Bank) zum schnellen Zugriff auf Websites (Seite 78)
Sie können sich beim Zugriff auf passwortgeschützte Websites mit Ihrem Fingerabdruck authentifizieren und brauchen
die erforderlichen Informationen (Benutzerkonten, Passwörter usw.) nicht einzugeben. Funktion File Safe zum Verschlüsseln/Entschlüsseln von Daten (Seite 78)
Mit der Funktion File Safe können Sie Dateien und Ordner verschlüsseln, um ein verschlüsseltes Archiv zu erstellen.
Um solche verschlüsselten Archive zu entschlüsseln oder darauf zuzugreifen, können Sie die Authentifizierung per
Fingerabdruck verwenden oder das zur Verschlüsselung angegebene Passwort eingeben. Anwendungsstarter-Funktion zum schnellen Zugreifen auf Anwendungen (Seite 78)
Sobald Sie dem Finger eine Anwendung zugewiesen haben, können Sie den Finger über den Fingerabdrucksensor
bewegen, um die zugewiesene Anwendung zu starten.
Page 74
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Verwenden der Authentifizierung per Fingerabdruck
Registrieren eines Fingerabdrucks
Um die Funktion der Authentifizierung per Fingerabdruck verwenden zu können, müssen Sie einen oder mehrere Fingerabdrücke auf Ihrem Computer registrieren.
Legen Sie vor der Registrierung das Windows-Passwort auf Ihrem Computer fest. Die entsprechenden Informationen finden Sie unter Einrichten des
Windows-Passworts (Seite 120).
So registrieren Sie einen Fingerabdruck
Für jeden Benutzer können maximal 10 Fingerabdrücke registriert werden. Zum Anmelden beim System mit der Funktion Power-on Security ist die
Registrierung von bis zu 21 Fingerabdrücken möglich. Sie können auch den Fingerabdruck auswählen, den Sie später für die Funktion Power-on Security
verwenden möchten.
1 Klicken Sie auf Start, Alle Programme, Protector Suite QL und Control Center. 2 Klicken Sie auf Fingerabdrücke (Fingerprints) und auf Initialisieren (Initialize). 3 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Nähere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe.
74
nN
Page 75
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Verwenden der Authentifizierung per Fingerabdruck
Wenn Sie keinen Fingerabdruck registrieren konnten, versuchen Sie es wie folgt erneut.
1 Legen Sie das oberste Gelenk des Fingers auf den Fingerabdrucksensor (1).
2 Bewegen Sie den Finger senkrecht über den Fingerabdrucksensor.
75
nN
Page 76
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Verwenden der Authentifizierung per Fingerabdruck
!
Legen Sie die Fingerspitze flach in die Mitte des Fingerabdrucksensors.
Scannen Sie die Fingerspitze vom obersten Fingergelenk bis zur Fingerspitze.
Lassen Sie den Finger im Kontakt mit dem Fingerabdrucksensor.
Die Fingerabdruckregistrierung funktioniert möglicherweise nicht, wenn Sie den Finger zu schnell oder zu langsam bewegen. Geben Sie dem
Fingerabdrucksensor ca. eine Sekunde Zeit zum Scannen Ihres Fingerabdrucks.
Wenn Finger ausgesprochen trocken oder feucht, runzlig, verletzt, schmutzig o. Ä. sind, können Fingerabdrücke unter Umständen nicht registriert
und/oder erkannt werden.
Registrieren Sie mehr als einen Fingerabdruck für den Fall, dass der Fingerabdruck vom Fingerabdrucksensor nicht erkannt werden kann.
Reinigen Sie Ihre Finger und den Fingerabdrucksensor vor der Verwendung, damit die Erkennung problemlos erfolgen kann.
76
nN
Page 77
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Verwenden der Authentifizierung per Fingerabdruck
77
nN
Anmelden beim System
Wenn Sie zur Anmeldung beim System die Authentifizierung per Fingerabdruck statt der Passworteingabe verwenden möchten, müssen Sie das Einschalt-, Festplatten- und Windows-Passwort festlegen sowie den Computer für die Authentifizierung per Fingerabdruck konfigurieren.
Informationen zum Festlegen der Einschalt-, Festplatten- und Windows-Passwörter finden Sie unter Festlegen des Passworts
(Seite 110).
Nähere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe zu Protector Suite QL.
Anmelden bei Windows
Wenn Sie Ihre Fingerabdrücke für Ihr Benutzerkonto registriert haben, können Sie sich bei Windows mit Ihrem Fingerabdruck authentifizieren und müssen kein Passwort eingeben. Bewegen Sie zur Anmeldung bei Windows den registrierten Finger über den Fingerabdrucksensor, wenn der Windows-Anmeldebildschirm angezeigt wird.
Power-on Security-Funktion
Wenn Sie das Einschaltpasswort (Seite 111) und/oder das Festplattenpasswort (Seite 116) eingerichtet haben, können Sie sich beim Start des Computers mit Ihrem Fingerabdruck authentifizieren und brauchen kein Passwort einzugeben.
Page 78
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Verwenden der Authentifizierung per Fingerabdruck
78
nN
Verwenden der Kennwortbank (Password Bank)
Sobald Sie Ihre Benutzerinformationen (Benutzerkonten, Passwörter usw.) für Websites in der Kennwortbank (Password Bank) registriert haben, können Sie sich beim Zugriff auf passwortgeschützte Websites mit Ihrem Fingerabdruck authentifizieren und brauchen nicht die erforderlichen Informationen einzugeben.
Nähere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe zu Protector Suite QL.
!
Bei manchen Websites kann die Funktion Kennwortbank (Password Bank) nicht für den Zugriff verwendet werden.
Verwenden der File Safe-Funktion
Mit der Funktion File Safe können Sie ein verschlüsseltes Archiv erstellen, in das Sie eine Datei und/oder einen Ordner zum Schutz vor unbefugtem Zugriff aufnehmen können. Das verschlüsselte Archiv kann für den Zugriff auf enthaltene Dateien/ Ordner entschlüsselt oder freigegeben werden, indem Sie den Finger über den Fingerabdrucksensor bewegen oder das für die Verschlüsselung festgelegte Sicherungspasswort eingeben.
Nähere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe zu Protector Suite QL.
Verwenden des Anwendungsstarters
Der Computer verfügt über eine Anwendungsstarter-Funktion, mit der eine beliebige Anwendung (ausführbare Datei) per Fingerabdruck gestartet werden kann. Nachdem Sie dem Finger eine Anwendung zugewiesen haben, können Sie diese einfach starten, indem Sie den Finger über den Fingerabdrucksensor bewegen.
Nähere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe zu Protector Suite QL.
Page 79
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Verwenden der Authentifizierung per Fingerabdruck
79
nN
Verwenden der Authentifizierung per Fingerabdruck mit dem TPM
In Verbindung mit der Datenverschlüsselungsfunktion von TPM erhöht die Authentifizierung per Fingerabdruck die Sicherheit des Computers. Informationen zur Verwendung des TPM finden Sie unter Verwenden des TPM (Seite 80).
Wenn Sie die Authentifizierung per Fingerabdruck zusammen mit dem TPM verwenden möchten, muss Ihr Computer mit einem Fingerabdrucksensor
und mit dem TPM ausgestattet sein.
Informationen zur Ausstattung Ihres Computers finden Sie in den technischen Daten.
Nähere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe zu Protector Suite QL.
Löschen von registrierten Fingerabdrücken
Bevor Sie Ihren Computer entsorgen oder an eine dritte Person weitergeben, sollten Sie nach dem Löschen der Daten auf dem internen Speichergerät unbedingt noch die auf dem Fingerabdrucksensor registrierten Fingerabdruckdaten löschen.
So löschen Sie die registrierten Fingerabdrücke
1 Schalten Sie den Computer ein. 2 Warten Sie, bis das VAIO-Logo angezeigt wird, und drücken Sie die Taste F2.
Der BIOS-Setup-Bildschirm wird angezeigt. Falls nicht, starten Sie den Computer neu. Sobald das VAIO-Logo angezeigt
wird, drücken Sie mehrmals die Taste F2.
3 Wählen Sie mit der Taste < oder , die Option Security aus, um die Registerkarte Security anzuzeigen. 4 Drücken Sie die Taste m, um Clear Fingerprint Data auszuwählen, und drücken Sie Enter. 5 Wählen Sie Continue aus, und drücken Sie Enter, wenn Sie zum Bestätigen aufgefordert werden.
Die auf dem Fingerabdrucksensor registrierten Fingerabdruckdaten werden nach dem Neustart des Systems automatisch
gelöscht.
Page 80
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Verwenden des TPM
80
nN
Verwenden des TPM
Das Trusted Platform Module (TPM) ist in manche Modelle integriert und stellt für den Computer grundlegende Sicherheitsfunktionen bereit. Mithilfe des TPM können Sie Ihre Daten ver- oder entschlüsseln, um den Computer vor unbefugten Zugriffen zu schützen.
Informationen zur Ausstattung Ihres Computers finden Sie in den technischen Daten.
TPMs werden von der Trusted Computing Group (TCG) definiert und auch als Sicherheitschips bezeichnet.
Wichtiger Hinweis
Verschlüsseln Sie auf keinen Fall Dateien, die Schlüssel für die Verschlüsselung enthalten, und keine Ordner, die solche
Dateien enthalten.
Wenn Sie die Dateien in Ordnern mit den grundlegenden Benutzer- und anderen Schlüsseln mithilfe von Encrypting File
System (EFS) verschlüsseln, können Sie die TPM-Software in folgenden Fällen nicht mehr starten und die verschlüsselten
Daten entschlüsseln:
Die TPM-Software wurde installiert.
Die Plattform wurde initialisiert.
Die EFS-Funktion wurde während der Benutzerinitialisierung aktiviert.
Mit den Standardeinstellungen können die Dateien in den nachfolgenden Ordnern nicht verschlüsselt werden, da sie
Systemattribute aufweisen.
Ändern Sie auf keinen Fall das Systemattribut der Dateien in den folgenden Ordnern.
!
Die folgenden Ordner werden standardmäßig nicht angezeigt.
Page 81
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Verwenden des TPM
81
nN
Ordner mit grundlegenden Benutzer- und sonstigen Schlüsseln
C:\<Benutzername>\All Users\Infineon\TPM Software 2.0\BackupData C:\<Benutzername>\All Users\Infineon\TPM Software 2.0\PlatformKeyData C:\<Benutzername>\All Users\Infineon\TPM Software 2.0\RestoreData (C:\<Benutzername>\All Users ist mit C:\ProgramData verknüpft.) C:\<Benutzername>\<account>\AppData\Roaming\Infineon\TPM Software 2.0\UserKeyData
Verschlüsseln Sie auf keinen Fall die folgendem Archiv-, Sicherungs- und Tokendateien. Es gibt keine Möglichkeit der
Wiederherstellung, wenn Sie sie versehentlich verschlüsseln.
Sony übernimmt keine Haftung für jedwede Probleme und Schäden durch das Verschlüsseln der folgenden Dateien und
der Ordner, in denen sie enthalten sind.
Automatische Sicherungsdatei
Standarddateiname: SPSystemBackup.xml Standardpfad: Keiner (wenn Sie auf Browse klicken, wird der Ordner <Benutzerordner>\Documents\Security Platform angezeigt.)
Ordner für automatische Datensicherungen
Standardordnername: SPSystemBackup Dieser Ordner wird als Unterordner für die Datei „SPSystemBackup.xml“ erstellt.
Tokendatei zum Wiederherstellen der TPM-Konfiguration
Standarddateiname: SPEmRecToken.xml Standardpfad: Wechseldatenträger (Diskette, USB-Speichergerät usw.)
Page 82
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Verwenden des TPM
Sicherungsdatei für Schlüssel und Zertifikate
Standarddateiname: SpBackupArchive.xml Standardpfad: Keiner (wenn Sie auf Browse klicken, wird der Ordner <Benutzerordner>\Documents\Security Platform angezeigt.)
PSD-Sicherungsdatei
Standarddateiname: SpPSDBackup.fsb Standardpfad: Keiner (wenn Sie auf Browse klicken, wird der Ordner <Benutzerordner>\Documents\Security Platform angezeigt.)
Verschlüsseln Sie auf keinen Fall die folgenden Passwortrücksetzungs-Token- oder Geheimdateien. Es gibt keine
Möglichkeit zur Rücksetzung des Passworts, wenn Sie sie versehentlich verschlüsseln.
Sony übernimmt keine Haftung für jedwede Probleme und Schäden durch das Verschlüsseln der folgenden Dateien und
der Ordner, in denen sie enthalten sind.
Passwortrücksetzungs-Tokendatei
Standarddateiname: SPPwdResetToken.xml Standardpfad: Wechseldatenträger (Diskette, USB-Speichergerät usw.)
Passwortrücksetzungs-Geheimdatei
Standarddateiname: SPPwdResetSecret.xml Standardpfad: Wechseldatenträger (Diskette, USB-Speichergerät usw.)
82
nN
Page 83
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Verwenden des TPM
83
nN
Konfigurieren des TPM
Sie müssen folgende Schritte durchführen, um das integrierte TPM verwenden zu können:
1 Aktivieren Sie das TPM im BIOS-Setup-Bildschirm. 2 Installieren Sie das Infineon TPM Professional Package. 3 Initialisieren und konfigurieren Sie das TPM.
So aktivieren Sie das TPM im BIOS-Setup-Bildschirm
1 Schalten Sie den Computer ein. 2 Warten Sie, bis das VAIO-Logo angezeigt wird, und drücken Sie die Taste F2.
Der BIOS-Setup-Bildschirm wird angezeigt. Falls nicht, starten Sie den Computer neu. Sobald das VAIO-Logo angezeigt
wird, drücken Sie mehrmals die Taste F2. 3 Wählen Sie mit der Taste < oder , die Registerkarte Security aus. Wählen Sie danach mit der Taste M oder m die
Option Change TPM State aus, und drücken Sie Enter.
4 Wählen Sie mit der Taste M oder m die Option Enable aus, und drücken Sie Enter. 5 Wählen Sie mit der Taste < oder , die Option Exit aus. Wählen Sie danach die Option Exit Setup aus, und drücken
Sie Enter. 6 Wählen Sie nach dem Neustart des Systems im Bestätigungsfenster die Option Execute aus, und drücken Sie Enter.
Sie können im BIOS-Setup-Bildschirm auch das TPM deaktivieren und die TPM-Konfiguration löschen.
!
Richten Sie vor der Aktivierung des TPM das Einschalt- und das Festplattenpasswort ein, um den Schutz vor nicht autorisierten Änderungen der
TPM-Konfiguration zu gewährleisten.
Wenn das TPM aktiviert ist, dauert es aufgrund der Sicherheitsprüfungen beim Start des Computers länger, bis das VAIO-Logo angezeigt wird.
Sie können nicht mehr auf die durch das TPM-geschützten Daten zugreifen, wenn Sie die TPM-Eigentümerschaft aufheben. Legen Sie vor dem Löschen
der TPM-Konfiguration auf jeden Fall Sicherungskopien der TPM-geschützten Daten an.
Page 84
Arbeiten mit Ihrem VAIO-Computer > Verwenden des TPM
84
nN
So installieren Sie das Infineon TPM Professional Package
Lesen Sie die Datei „Readme.txt“ im Ordner C:\Infineon\Readme. Doppelklicken Sie danach im Ordner C:\Infineon auf die Datei setup.exe, um das Paket zu installieren.
Sie benötigen zur Installation dieses Pakets Administratorrechte auf dem Computer.
!
Während der Installation von Infineon TPM Professional Package müssen mehrere Passwörter festgelegt werden. Ohne diese Passwörter sind Sie
nicht in der Lage, TPM-geschützte Daten oder Sicherungsdateien wiederherzustellen. Notieren Sie daher unbedingt die Passwörter, und bewahren Sie
sie an einem sicheren Ort auf.
So initialisieren und konfigurieren Sie das TPM
Lesen Sie die ausführlichen Informationen in der elektronischen Dokumentation. Sie können die Dokumentation anzeigen, indem Sie auf Start, Alle Programme, Infineon Security Platform Solution und Help klicken.
!
Die Wartung und Verwaltung von TPM-geschützten Daten erfolgt auf Ihr eigenes Risiko. Sony übernimmt keine Haftung für Schäden durch die Wartung
und Verwaltung von Daten.
Page 85
Peripheriegeräte >
85
nN
Peripheriegeräte
Dieser VAIO-Computer ist mit verschiedenen Anschlussmöglichkeiten für externe Geräte ausgestattet. In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie die zusätzliche Funktionalität solcher Peripheriegeräte nutzen.
Anschließen einer Dockingstation (Seite 86)Anschließen externer Lautsprecher oder Kopfhörer (Seite 94)Anschließen eines externen Anzeigegeräts (Seite 95)Auswählen des Anzeigemodus (Seite 100)Arbeiten mit mehreren Monitoren (Seite 102)Anschließen eines externen Mikrofons (Seite 104)Anschließen eines USB-Geräts (Seite 105)Anschließen eines i.LINK-Geräts (Seite 107)
Page 86
Peripheriegeräte > Anschließen einer Dockingstation
86
nN
Anschließen einer Dockingstation
Eine Dockingstation ermöglicht den Anschluss zusätzlicher Peripheriegeräte, wie beispielsweise eines Druckers oder eines externen Monitors.
Die Dockingstation ist ein gesondert erhältliches Zubehör und nicht im Lieferumfang Ihres Computers enthalten.
Page 87
Peripheriegeräte > Anschließen einer Dockingstation
Anschlüsse an der Dockingstation
nN
A DC IN-Kontrollanzeige
Leuchtet, wenn die Dockingstation mit Strom versorgt wird.
B IN USE-Kontrollanzeige (Seite 91) C UNDOCK-Taste (Seite 91) D DC IN-Anschluss (Seite 88)
E USB-Anschlüsse (USB 2.0) F Ethernet-Netzwerkanschluss (1000BASE-T, 100BASE-TX,
10BASE-T) (Seite 58)
G DVI-D-Anschluss (Seite 96) H MONITOR-Anschluss (Seite 96) I Sicherheitsöffnung
* Unterstützung von High/Full/Low Speed.
*
(Seite 105)
87
!
Die Stromversorgung der Dockingstation erfolgt ausschließlich über das mitgelieferte Netzgerät. Trennen Sie das Netzgerät daher nicht von der
Dockingstation oder der Netzsteckdose, während Sie die Dockingstation verwenden. Es kann sonst zur Beschädigung von Daten oder Funktionsstörungen
kommen.
Page 88
Peripheriegeräte > Anschließen einer Dockingstation
88
nN
Andocken des Computers an die Dockingstation
!
Setzen Sie unbedingt den Akku ein, bevor Sie den Computer an die Dockingstation andocken.
So docken Sie Ihren Computer an die Dockingstation an
!
Verwenden Sie unbedingt das mit der Dockingstation gelieferte Netzgerät.
Bewegen Sie den Computer nicht, während er an die Dockingstation angedockt ist. Die Dockingstation könnte sich lösen, wodurch beide Geräte beschädigt
werden können.
1 Trennen Sie alle Peripheriegeräte und das Netzgerät vom Computer. 2 Schließen Sie das eine Ende des Netzkabels (1) an das Netzgerät (2) und das andere Ende an eine Netzsteckdose an. 3 Schließen Sie das am Netzgerät (2) angebrachte Kabel an den DC IN-Eingang (3) der Dockingstation (4) an.
Page 89
Peripheriegeräte > Anschließen einer Dockingstation
4 Öffnen Sie an der Unterseite des Computers die Abdeckung des Anschlusses für die Dockingstation.
5 Richten Sie die hinteren unteren Ecken des Computers mit den Führungen an der Dockingstation aus.
89
nN
Page 90
Peripheriegeräte > Anschließen einer Dockingstation
6 Drücken Sie den Computer vorsichtig nach unten, bis er einrastet.
7 Schalten Sie den Computer ein.
90
nN
Page 91
Peripheriegeräte > Anschließen einer Dockingstation
Abnehmen des Computers von der Dockingstation
!
Vergewissern Sie sich vor dem Abnehmen, dass keine an die Dockingstation angeschlossenen Geräte verwendet werden.
Trennen Sie den Computer auf keinen Fall von der Dockingstation, während die Kontrollanzeige IN USE leuchtet. Es kann sonst zum Verlust der nicht
gespeicherten Daten oder einer Funktionsstörung des Computers kommen.
Wenn der Akku leer ist und Sie den Computer von der Dockingstation trennen, können die noch nicht gespeicherten Daten verloren gehen.
Trennen Sie den Computer nicht von der Dockingstation, während ein Video wiedergegeben wird. Schließen Sie vorher das Wiedergabeprogramm.
Nachdem Sie die Schritte unter So nehmen Sie den Computer von der Dockingstation ab (Seite 92) durchgeführt haben, nehmen Sie den Computer
unbedingt von der Dockingstation ab. Wenn der Computer in diesem Fall weiterhin in der Dockingstation verwendet wird, kann es zu Funktionsstörungen
kommen.
91
nN
Page 92
Peripheriegeräte > Anschließen einer Dockingstation
So nehmen Sie den Computer von der Dockingstation ab
1 Drücken Sie die Taste UNDOCK (1), und warten Sie, bis die Kontrollanzeige IN USE (2) erloschen ist.
Wenn die IN USE-Kontrollanzeige nicht leuchtet, brauchen Sie die UNDOCK-Taste nicht zu drücken.
Wenn Sie die Taste UNDOCK drücken, während sich der Computer in einem Stromsparmodus befindet, wechselt dieser zuerst in den normalen Modus
zurück und leitet dann den Abdockvorgang ein.
!
Wenn Sie den Computer in den normalen Modus zurückversetzt haben, nehmen Sie ihn unbedingt von der Dockingstation ab. Wenn der Computer in
diesem Fall weiterhin in der Dockingstation verwendet wird, kann es zu Funktionsstörungen kommen.
92
nN
Page 93
Peripheriegeräte > Anschließen einer Dockingstation
nN
2 Nehmen Sie den Computer von der Dockingstation ab.
3 Schließen Sie die Abdeckung des Anschlusses für die Dockingstation an der Unterseite des Computers.
Sie können den Computer auch wie folgt von der Dockingstation trennen:
1 Klicken Sie auf Start, auf den Pfeil neben der Schaltfläche Sperren und auf Abdocken. 2 Vergewissern Sie sich, dass eine Sprechblase angezeigt wird und die Kontrollanzeige IN USE erlischt. Nehmen Sie
anschließend den Computer von der Dockingstation ab.
3 Schließen Sie die Abdeckung des Anschlusses für die Dockingstation an der Unterseite des Computers.
!
Sie müssen die Abdeckung des Anschlusses für die Dockingstation unbedingt schließen, nachdem Sie den Computer von der Dockingstation abgenommen
haben. Ansonsten kann Staub oder Schmutz in den Computer gelangen und ihn beschädigen.
93
Zur vollständigen Trennung der Dockingstation vom Stromnetz muss das Netzkabel des Netzgeräts aus der Steckdose gezogen werden.
Page 94
Peripheriegeräte > Anschließen externer Lautsprecher oder Kopfhörer
94
nN
Anschließen externer Lautsprecher oder Kopfhörer
Sie können externe Audioausgabegeräte (gesondert erhältlich), wie beispielsweise Lautsprecher oder Kopfhörer, an Ihren Computer anschließen.
Da der Computer digitale Audiosignale über den OPTICAL OUT-Anschluss ausgeben kann, können Sie dort ein Gerät mit einem S/PDIF-Eingang (z. B. digitale Kopfhörer oder einen AV-Verstärker) anschließen, um die Audioqualität zu verbessern. Weitere Information finden Sie in der Bedienungsanleitung des S/PDIF-kompatiblen Geräts.
!
Damit der Ton über das an den OPTICAL OUT-Anschluss angeschlossene S/PDIF-kompatible Gerät zu hören ist, müssen Sie das Audioausgabegerät
ändern. Die entsprechenden Informationen finden Sie unter Wie ändere ich das Gerät für die Audioausgabe? (Seite 203).
So schließen Sie externe Lautsprecher an
Stellen Sie sicher, dass die externen Lautsprecher zur Verwendung mit Computern geeignet sind.
!
Verringern Sie die Lautstärke, bevor Sie die externen Lautsprecher einschalten.
Schließen Sie die externen Lautsprecher (1) mit einem Lautsprecherkabel (3) (gesondert erhältlich) an die Kopfhörerbuchse (2) i an.
Page 95
Peripheriegeräte > Anschließen eines externen Anzeigegeräts
nN
Anschließen eines externen Anzeigegeräts
Sie können ein externes Anzeigegerät (gesondert erhältlich) an Ihren Computer anschließen, wie beispielsweise einen Computermonitor oder einen Projektor.
Schließen Sie zunächst das Signalkabel und dann das Netzkabel Ihres externen Anzeigegeräts an.
Die in diesem Abschnitt beschriebenen Funktionen und Optionen sind nicht bei allen Computermodellen verfügbar.
95
Page 96
Peripheriegeräte > Anschließen eines externen Anzeigegeräts
96
nN
Anschließen eines Computermonitors
Ein Computermonitor kann entweder direkt an den Computer oder über die optionale Dockingstation angeschlossen werden.
So schließen Sie einen Computermonitor an
!
Der Monitoranschluss des Computers ist nicht zugänglich, wenn dieser an die Dockingstation angedockt ist.
1 Verbinden Sie das eine Ende des Monitor-Netzkabels (1) mit Ihrem Monitor (falls es nicht fest angebracht ist) und das
andere Ende mit einer Netzsteckdose. 2 Wenn Sie einen analogen Monitor verwenden möchten, schließen Sie das Monitorkabel (2) an den Monitoranschluss (3)
a des Computers oder der Dockingstation an. 3 Wenn Sie einen TFT/DVI-Monitor verwenden möchten, schließen Sie das Monitorkabel an den DVI-D-Anschluss der
Dockingstation an.
DVI-D steht für Digital Visual Interface – Digital. Hierbei handelt es sich um einen DVI-Anschluss, der nur digitale und keine analogen Videosignale
unterstützt. Dieser Anschluss ist 24-polig.
Ein DVI-I-Anschluss (Digital Visual Interface – Integrated) unterstützt sowohl digitale als auch analoge Videosignale. Dieser Anschluss ist 29-polig.
Page 97
Peripheriegeräte > Anschließen eines externen Anzeigegeräts
nN
Anschließen eines Multimedia-Computermonitors
Sie können einen Multimedia-Computermonitor mit eingebauten Lautsprechern und Mikrofon entweder direkt an Ihren Computer oder über die optionale Dockingstation anschließen.
97
Page 98
Peripheriegeräte > Anschließen eines externen Anzeigegeräts
So schließen Sie einen Multimedia-Computermonitor an
!
Der Monitoranschluss des Computers ist nicht zugänglich, wenn dieser an die Dockingstation angedockt ist.
1 Schließen Sie das Netzkabel Ihres Multimedia-Computermonitors (1) an eine Netzsteckdose an. 2 Schließen Sie das Monitorkabel (2) an den Monitoranschluss (3) a des Computers oder der Dockingstation an. 3 Schließen Sie das Lautsprecherkabel (4) an die Kopfhörerbuchse (5) i des Computers an. 4 Schließen Sie das Mikrofonkabel (6) an die Mikrofonbuchse (7) m des Computers an.
98
nN
Page 99
Peripheriegeräte > Anschließen eines externen Anzeigegeräts
99
nN
Anschließen eines Projektors
Sie können einen Projektor (z. B. einen Sony LCD-Projektor) direkt an Ihren Computer oder über die optionale Dockingstation anschließen.
So schließen Sie einen Projektor an
!
Der Monitoranschluss des Computers ist nicht zugänglich, wenn dieser an die Dockingstation angedockt ist.
1 Verbinden Sie das Netzkabel (1) Ihres Projektors mit einer Steckdose. 2 Schließen Sie das Monitorkabel (2) an den Monitoranschluss (3) a des Computers oder der Dockingstation an. 3 Schließen Sie das Lautsprecherkabel (4) an die Kopfhörerbuchse (5) i des Computers an. 4 Schließen Sie das Videokabel und das Audiokabel an die vorgesehenen Anschlüsse des Projektors (6) an.
Page 100
Peripheriegeräte > Auswählen des Anzeigemodus
100
nN
Auswählen des Anzeigemodus
Wenn ein externes Anzeigegerät angeschlossen ist, können Sie festlegen, ob das Computerdisplay oder das externe Gerät als primäres Anzeigegerät dienen soll.
Weitere Informationen über die gleichzeitige Benutzung des LCD-Displays Ihres Computers und des externen Anzeigegeräts finden Sie im Abschnitt Arbeiten mit mehreren Monitoren (Seite 102).
Die Vorgehensweise zum Auswählen des Anzeigegeräts richtet sich nach dem Grafikcontroller des Computers.
Informationen zur Ausstattung Ihres Computers finden Sie in den technischen Daten.
Loading...