Toutes nos félicitations pour l’achat de votre ordinateur Sony VAIO® et bienvenue dans ce Guide de l’utilisateur. Sony a
combiné son savoir-faire en matière d’audio, de vidéo, d’informatique et de communications pour mettre à votre disposition
un ordinateur personnel à la pointe de la technologie.
sans une autorisation écrite préalable.
Sony Corporation n’offre aucune garantie quant au présent manuel, aux logiciels ou aux informations qu’il contient, et exclut
toute garantie implicite, de commerciabilité ou d’aptitude à un usage particulier découlant de ce manuel, des logiciels ou
d’informations de même nature. En aucun cas, Sony Corporation ne sera tenue responsable de préjudices fortuits, induits
ou spéciaux, qu’ils soient d’origine délictuelle ou contractuelle, ou qu’ils découlent directement ou indirectement du présent
manuel, des logiciels ou des informations qu’ils contiennent ou auxquelles ils font allusion.
Les symboles ™ ou ® ne sont pas repris dans ce manuel.
Sony Corporation se réserve le droit de modifier le présent manuel ou les informations qu’il contient à tout moment et sans
préavis. Les logiciels décrits dans ce manuel sont régis par un accord de licence utilisateur distinct.
3
nN
Avant-propos
Documentation
La documentation est fournie sous forme imprimée et électronique accessible sur votre ordinateur VAIO.
Les guides, fournis au format PDF, sont faciles à lire et à imprimer.
Recueil complet de tout ce qu’il vous faut savoir pour tirer pleinement parti de votre ordinateur, le portail My Club VAIO est
la référence idéale pour commencer à utiliser votre VAIO.
Les guides de l’utilisateur sont regroupés dans le répertoire Documentation, accessible de la manière suivante :
1Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur l’icône My Club VAIO .
2Cliquez sur Documentation.
3Sélectionnez le guide que vous désirez lire.
✍
Vous pouvez parcourir manuellement les guides de l’utilisateur en accédant à Poste de travail > VAIO (C:) (votre lecteur C) > Documentation >
Documentation et en ouvrant le dossier qui correspond à votre langue.
4
nN
Avant-propos
Documentation papier
❑ Fiche d’installation — Décrit les différentes étapes de préparation, depuis le déballage de votre ordinateur VAIO jusqu’à
sa mise en route.
❑ Guide de dépannage — Contient des solutions aux problèmes courants.
❑ Guide de réinstallation — Contient des instructions sur la restauration de votre ordinateur en cas de nécessité.
❑ Documents contenant les informations suivantes : conditions de la Garantie, Réglementations de sécurité,
Réglementations relatifs aux modems et Réglementations Technologie LAN sans fil.
Documentation non imprimée
❑ Guide de l’utilisateur (le présent manuel) — Contient les fonctionnalités de votre ordinateur. Fournit également des
informations sur les programmes fournis avec votre ordinateur, ainsi que des informations sur la résolution des problèmes
courants.
❑ Caractéristiques — Les Caractéristiques en ligne décrivent la configuration matérielle et logicielle de votre ordinateur
VAIO.
Pour afficher les Caractéristiques en ligne :
1Connectez-vous à Internet.
2Accédez au site Web d’assistance en ligne de Sony VAIO-Link à l’adresse suivante : http://www.vaio-link.com
.
5
nN
Avant-propos
My Club VAIO
Dans My Club VAIO vous pouvez trouver :
Via l’icône Documentation, vous avez accès aux éléments suivants :
❑ Guide de l’utilisateur. Ce manuel décrit en détail les fonctionnalités de votre ordinateur et explique notamment comment
utiliser ces fonctionnalités en toute sécurité, connecter des périphériques, etc.
❑ Aide & Support. Il s’agit du portail du Centre d’aide et de support VAIO.
❑ Des informations importantes concernant votre ordinateur, sous la forme d’avis et d’annonces.
Dans My Club VAIO vous pouvez également trouver :
❑ Accessoires
Vous souhaitez enrichir les fonctionnalités de votre ordinateur ? Cliquez sur cette icône et découvrez nos accessoires
compatibles.
❑ Logiciels
Envie de créativité ? Cliquez sur cette icône pour obtenir un aperçu des logiciels et des options de mise à niveau
correspondantes.
❑ Papiers peints
Cliquez sur cette icône pour découvrir les magnifiques papiers peints Sony et Club VAIO.
❑ Liens
Cliquez sur cette icône pour accéder aux sites Web Sony et Club VAIO les plus visités.
nN
Avant-propos
Centre d’aide et de support
Le Centre d’aide et de support constitue une source complète de conseils, didacticiels et d’exemples qui vous aident à
utiliser Microsoft Windows XP et votre ordinateur.
Utilisez la fonction Rechercher, l’index ou le sommaire pour afficher toutes les ressources d’aide Windows, y compris les
informations en ligne.
Pour accéder au Centre d’aide et de support, cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support. Vous pouvez également
accéder au Centre d’aide et de support en appuyant sur les touches Microsoft Windows et F1.
Sources supplémentaires
Consultez les fichiers d’aide en ligne du logiciel que vous utilisez pour obtenir des informations détaillées sur les
fonctionnalités et le dépannage.
Rendez-vous sur le site www.club-vaio.com
pour les didacticiels en ligne relatifs à vos logiciels VAIO préférés.
6
Ergonomie
Dans la mesure du possible, essayez d’observer les règles suivantes :
7
nN
Avant-propos
❑ Emplacement de l’ordinateur – Veillez à placer l’écran bien en face de vous pour travailler (1). Lorsque vous utilisez le
clavier, le dispositif de pointage ou une souris externe, maintenez vos avant-bras à l’horizontale (2) et vos poignets dans
une position neutre et confortable (3). Laissez vos bras le long du corps. Prévoyez des pauses régulières lors de vos
sessions de travail sur l’ordinateur. Une utilisation excessive de l’ordinateur peut provoquer la contraction des muscles
et des tendons.
❑ Mobilier et position du corps – Installez-vous sur un siège muni d’un bon dossier. Réglez le niveau du siège de sorte
que vos pieds reposent bien à plat sur le sol. Pour un meilleur confort, utilisez un repose-pied. Asseyez-vous de façon
détendue, tenez-vous droit et évitez de vous courber vers l’avant ou de vous incliner excessivement vers l’arrière.
8
nN
Avant-propos
❑ Inclinaison de l’écran – Modifiez l’inclinaison de l’écran jusqu’à ce que vous trouviez la position qui vous convient le
mieux. Une orientation optimale de l’écran réduit la fatigue oculaire et musculaire. N’oubliez pas de régler également la
luminosité de votre écran.
❑ Éclairage – Choisissez un emplacement où les fenêtres et l’éclairage ne produisent pas de reflets sur l’écran. Utilisez
un éclairage indirect pour éviter la formation de points lumineux sur l’écran. Vous pouvez également réduire les reflets
au moyen de certains accessoires. Vous travaillerez plus confortablement et plus vite sous un bon éclairage.
❑ Ventilation – Veillez à laisser au moins 25 cm d’espace à l’arrière et de chaque côté de l’unité principale.
!
Lorsque vous soulevez l’ordinateur, saisissez-le de part et d’autre, en tenant fermement les bords inférieurs.
Démarrage
Cette section explique comment commencer à utiliser votre ordinateur VAIO.
❑ Emplacement des commandes et des ports (page 10)
❑ À propos des témoins lumineux (page 13)
❑ Connexion du cordon d’alimentation (page 14)
❑ Mise hors tension de l’ordinateur en toute sécurité (page 15)
9
nN
Démarrage
Emplacement des commandes et des ports
Prenez quelques minutes pour identifier les commandes et les ports illustrés dans les pages suivantes.
Avant
A Témoin d’alimentation (page 13)
B Témoin du lecteur (page 13)
C Témoin MONITOR OFF (Moniteur désactivé) (page 13)
D Touche MONITOR OFF (Moniteur désactivé) permettant de
désactiver l’affichage et le volume des haut-parleurs.
E Touches permettant d’augmenter (+) ou de réduire (-) la
luminosité de l’écran.
F Interrupteur LAMP ON/OFF (Témoins allumés/éteints)
permettant d’allumer et d’éteindre tous les témoins lumineux de
l’ordinateur.
G Emplacement SM/xD-Picture Card(page 55)
H
Emplacement pour carte mémoire CF (CompactFlash®) (page 55)
I Haut-parleurs stéréo
J Orifice d’éjection manuelle (page 128)
K Lecteur de disque optique (page 28)
L Touche d’éjection du disque (page 28)
M Emplacement pour carte mémoire SD (page 55)
N Emplacement du support Memory Stick
O Témoin d’accès au support (page 13)
*Votre ordinateur prend en charge les Memory Stick Duo et Memory Stick
Pro haut débit et haute capacité.
*
(page 50)
10
nN
Démarrage
Droite
A Bouton d’alimentation
B Port Hi-Speed USB (USB 2.0)
C Port S400 i.LINK
®
(IEEE1394) (page 72)
*
(page 69)
D Prise d’entrée secteur (page 14)
*Prend en charge les vitesses faible, moyenne et rapide.
11
nN
Démarrage
Gauche
12
nN
Démarrage
A Connecteurs Composite Audio In (Entrée audio composite)
(page 38)
B Connecteur Composite Video In (Entrée vidéo composite) pour
le raccordement d’un décodeur câble ou satellite sans le
connecteur S Video Out.
C Connecteur S Video In (Entrée S Vidéo) (page 38)
D Port VHF/UHF (page 34)
E Emplacement PC Card (Carte PC) (page 47)
F Témoin WIRELESS LAN (Réseau sans fil) (page 59)
G Commutateur WIRELESS LAN (Réseau sans fil) (page 59)
H Touche CONNECT (Connexion) (page 18), (page 23)
I Port réseau (Ethernet) (page 74)
J Port modem (page 58)
K Port S/PDIF Optical Out (Sortie optique S/PDIF) pour la
connexion d’un appareil numérique, tel qu’un amplificateur AV.
L Connecteur Line In (Entrée ligne) pour la connexion d’un
appareil audio.
M Connecteur pour microphone (page 68)
N Connecteur pour casque
O Ports Hi-Speed USB (USB 2.0)
*Prennent en charge les vitesses faible, moyenne et rapide.
*
(page 69)
À propos des témoins lumineux
Votre ordinateur est équipé des témoins lumineux décrits ci-après.
TémoinFonction
Alimentation 1S’allume en vert lorsque l’ordinateur est sous tension, s’allume en orange lorsque l’ordinateur est en mode de
mise en veille et s’éteint lorsque l’ordinateur est en mode de mise en veille prolongée ou hors tension.
Accès au supportS’allume lorsque des données sont lues ou écrites sur une carte mémoire. (Ne basculez pas en mode de mise
en veille et n’éteignez pas l’ordinateur lorsque ce témoin est allumé.) Le témoin est éteint lorsque la carte
mémoire n’est pas utilisée.
MONITOR OFF
Lecteur
WIRELESS LAN (Réseau sans fil)S’allume lorsque la fonction LAN sans fil est activée.
(Moniteur désactivé)
S’allume en orange lorsque l’affichage et le volume des haut-parleurs sont désactivés.
S’allume lorsque des données sont lues ou écrites sur le disque dur ou sur le lecteur de disque optique.
N’activez pas le mode de mise en veille ou n’éteignez pas l’ordinateur lorsque ce témoin est allumé.
13
nN
Démarrage
14
nN
Démarrage
Connexion du cordon d’alimentation
Le cordon d’alimentation de votre ordinateur doit être branché sur une source d’alimentation secteur, telle qu’une prise
murale CA, un onduleur ou un dispositif d’alimentation de secours, pour pouvoir établir la communication avec votre clavier
et votre souris sans fil.
!
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec l’ordinateur.
Pour connecter le cordon d’alimentation
1Insérez le cordon d’alimentation dans la prise d’entrée secteur (1) situé sur la droite de l’ordinateur.
2Insérez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise murale secteur mise à la terre, un onduleur ou un dispositif
d’alimentation de secours (2).
✍
Pour déconnecter complètement l’ordinateur de l’alimentation secteur,
débranchez le cordon d’alimentation.
Veillez à ce que la prise secteur soit facile d’accès.
Si vous êtes interrompu dans votre opération et devez quitter soudainement
l’ordinateur, mettez-le en mode de mise en veille prolongée. Voir la section Mode
de mise en veille prolongée (page 83). Ce mode d’économie d’énergie vous
permet de gagner du temps en comparaison de la fermeture de l’ordinateur ou
de son redémarrage.
15
nN
Démarrage
Mise hors tension de l’ordinateur en toute sécurité
Pour éviter de perdre des données non enregistrées, veillez à éteindre votre ordinateur correctement, comme indiqué ciaprès.
Pour éteindre votre ordinateur
1Éteignez les périphériques branchés à votre ordinateur.
2Cliquez sur Démarrer, puis sur Arrêter l’ordinateur.
La fenêtre Arrêter l’ordinateur s’affiche.
3Cliquez sur Arrêter.
4Répondez à toute invite vous demandant si vous voulez enregistrer les documents ou considérer d’autres utilisateurs et
attendez que votre ordinateur s’éteigne automatiquement.
Le témoin d’alimentation s’éteint.
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Cette section explique comment tirer le meilleur parti de votre ordinateur.
❑ Utilisation du clavier (page 18)
❑ Utilisation de la souris (page 23)
❑ Utilisation du lecteur de disque optique (page 28)
❑ Utilisation de la fonction TV (page 34)
❑ Utilisation de cartes PC Card (page 47)
❑ Utilisation d’un Memory Stick (page 50)
❑ Utilisation d’autres cartes mémoire (page 55)
❑ Utilisation d’Internet (page 58)
❑ Utilisation d’un LAN sans fil (page 59)
17
nN
Utilisation de votre ordinateur VAIO
18
nN
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Utilisation du clavier
Votre ordinateur est fourni avec un clavier sans fil.
Le clavier sans fil utilise une disposition standard des touches avec des touches supplémentaires permettant d’exécuter des
fonctions spécifiques.
E Bouton de mise en veille
Réduit la consommation électrique au minimum.
HEADPHONES
✍
Votre modèle peut être différent de l’illustration ci-dessus.
Touches de fonction
A
Exécutent certaines tâches. La tâche associée à chaque touche de
fonction varie selon les logiciels.
B Bouton de coupure du son
Active et désactive le volume.
C Boutons de contrôle du volume
Permettent d’augmenter (+) ou de réduire (-) le volume.
D Boutons de raccourci
Lancent le logiciel préaffecté.
Pour plus d’informations sur la gestion de l’alimentation, reportez-vous
à la section
F Interrupteur POWER (Marche/Arrêt)
Faites glisser l’interrupteur POWER (Marche/Arrêt) pour activer
ou désactiver le clavier sans fil.
G Témoins
suffisamment chargées et devient lorsqu’elles sont épuisées.
clavier est en état de verrouillage du pavé numérique.
est en état de verrouillage des majuscules.
en état de verrouillage du défilement.
l’ordinateur et le clavier est établie afin d’indiquer que le clavier
est prêt à l’emploi (page 21).
H Touche Windows
Affiche le menu Démarrer.
I Touche Applications
Affiche un menu contextuel abrégé dans certains logiciels.
J Flèches directionnelles
Permettent de déplacer le pointeur sur l’écran de l’ordinateur.
K Dispositif de pointage
Utilisation des modes d’économie d’énergie (page 81)
(Piles) : s’affiche lorsque les piles AA du clavier sont
(Verrouillage du pavé numérique) : s’affiche lorsque le
(Verrouillage des majuscules) : s’affiche lorsque le clavier
(Verrouillage du défilement) : s’affiche lorsque le clavier est
(Connexion) : s’affiche lorsque la connexion entre
.
POINTING D
POINTING D
VICE
19
nN
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Pied du clavier
A
Développez-le pour régler la hauteur du clavier.
B Touche CONNECT (Connexion)
Appuyez dessus pour activer le clavier et communiquer avec
EVICE
l’unité principale.
C Compartiment pour piles
Compartiment de stockage destiné aux piles AA.
D Commutateur du dispositif de pointage
Faites glisser le commutateur pour activer et désactiver le
dispositif de pointage.
20
nN
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Avant d’utiliser le clavier
Quatre piles alcalines AA sont fournies avec votre ordinateur en vue d’une utilisation dans le clavier sans fil. Avant de tenter
d’utiliser le clavier sans fil, vous devez installer les piles et établir la communication entre l’ordinateur et le clavier. Pour
connecter votre clavier sans fil, il doit se trouver dans une plage d’environ 30 cm de l’ordinateur.
!
Pour conserver une communication correcte, n’utilisez pas le clavier sans fil au-delà de la portée prévue : environ 10 m de l’ordinateur.
Vérifiez que les piles AA fournies sont correctement installées.
Appuyez d’abord sur la touche CONNECT (Connexion) située à gauche de l’ordinateur, puis sur la touche CONNECT (Connexion) située en dessous du
clavier.
Évitez d’utiliser des jouets ou appareils radiocommandés, des radios CB et d’autres périphériques sans fil à proximité du clavier sans fil. Ces appareils
risquent de provoquer des interférences empêchant le clavier de fonctionner correctement.
Ne placez pas de meuble métallique à proximité de l’ordinateur ou du clavier sans fil, car cela pourrait créer des interférences empêchant le clavier de
fonctionner correctement.
Ne mélangez pas les piles anciennes (usagées) et neuves lorsque vous les remplacez dans le clavier sans fil. Utilisez toujours le même type et fabricant
de piles.
Ne mélangez pas les piles alcalines avec des piles au manganèse. L’utilisation de piles incompatibles ou le mélange de piles usagées avec des neuves
ou encore de différents types de piles peuvent endommager le clavier.
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Pour connecter le clavier sans fil
1Insérez les quatre piles AA (1) fournies dans le compartiment pour piles situé en dessous du clavier sans fil.
2Mettez l’ordinateur sous tension.
3Faites glisser l’interrupteur POWER (Marche/Arrêt) (2) situé en haut du clavier afin d’activer ce dernier.
4Appuyez sur la touche CONNECT (Connexion) (3) située à gauche de l’ordinateur.
5Appuyez sur la touche CONNECT (Connexion) (4) située en dessous du clavier.
Le témoin de connexion s’affiche dans la fenêtre LCD du clavier lorsque la connexion est établie entre l’ordinateur et
le clavier. Si ce n’est pas le cas, répétez la procédure.
!
Les étapes 4 et 5 doivent être exécutées à 10 secondes d’écart maximum.
Si le clavier sans fil reste inutilisé pendant 20 minutes ou davantage, le témoin de connexion s’éteint. Cela peut indiquer que la connexion entre
l’ordinateur et le clavier est perdue. Appuyez sur la touche Fn pour vérifier que le témoin de connexion s’allume avant d’utiliser le clavier.
21
nN
22
nN
Utilisation de votre ordinateur VAIO
✍
Vous pouvez vérifier le témoin des piles ( ou ) dans la fenêtre LCD du clavier pour connaître leur niveau de puissance.
Si le clavier sans fil ne fonctionne pas correctement, il se peut que les piles doivent être remplacées. Si le clavier sans fil n’est pas utilisé pendant une
période prolongée, retirez les piles afin d’éviter tout endommagement potentiel dû à une fuite de piles.
Si vous souhaitez placer le clavier dans une position plus « ergonomique », ouvrez le pied du clavier.
nN
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Utilisation de la souris
Votre ordinateur est fourni avec une souris optique sans fil qui ne possède aucun câble à brancher et utilise une diode
électoluminescente plutôt qu’une balle.
A Bouton gauche
Cliquez ou double-cliquez sur le bouton gauche pour
sélectionner des éléments. Pour effectuer un glisser-déposer
d’éléments, maintenez le bouton gauche enfoncé tout en
faisant glisser la souris, puis relâchez le bouton pour déposer
l’élément.
B Roulette centrale
Faites tourner la roulette centrale pour faire défiler une page
vers le haut ou vers le bas. Appuyez à une reprise sur la
roulette pour verrouiller l’action de défilement et contrôlez le
mouvement en déplaçant l’intégralité de la souris (la fonction de
défilement n’est disponible qu’avec les applications qui la
prennent en charge).
C Bouton droit
Appuyez à une reprise sur le bouton droit pour afficher un menu
contextuel (pas toujours une fonction active).
D Interrupteur Marche/Arrêt
Faites glisser l’interrupteur pour activer ou désactiver la souris.
Cela permet d’économiser la puissance des piles.
E Touche CONNECT (Connexion)
Appuyez dessus pour activer la connexion entre l’ordinateur et
la souris sans fil.
F Témoin des piles
Clignote lorsque les piles de la souris sont presque
déchargées.
23
24
nN
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Avant d’utiliser la souris
Deux piles alcalines AA sont fournies avec votre ordinateur en vue d’une utilisation dans la souris sans fil. Avant d’utiliser la
souris sans fil, vous devez installer les piles et établir la communication entre l’ordinateur et la souris. Pour connecter la souris
sans fil, elle doit se trouver dans une plage d’environ 30 cm de l’ordinateur.
!
Pour conserver une communication correcte, n’utilisez pas la souris sans fil au-delà de la portée prévue : environ 10 m de l’ordinateur.
Vérifiez que les piles AA fournies sont correctement installées.
Appuyez d’abord sur la touche CONNECT (Connexion) située à gauche de l’ordinateur, puis sur la touche CONNECT (Connexion) située en dessous de
la souris.
Évitez d’utiliser des jouets ou appareils radiocommandés, des radios CB et d’autres périphériques sans fil à proximité de la souris sans fil. Ces appareils
risquent de provoquer des interférences empêchant la souris de fonctionner correctement.
Utilisez des surfaces telles que du papier ordinaire, du carton ou du tissu qui possèdent un minimum de motifs répétitifs.
Évitez les surfaces telles que les miroirs, le verre lisse ou les magazines utilisant une impression en demi-teintes.
Ne placez pas de meuble métallique à proximité de l’ordinateur ou de la souris sans fil, car cela pourrait créer des interférences empêchant la souris
de fonctionner correctement.
Ne mélangez pas les piles anciennes (usagées) et neuves lorsque vous les remplacez dans la souris sans fil. Utilisez toujours le même type et fabricant
de piles.
Ne mélangez pas les piles alcalines avec des piles au manganèse. L’utilisation de piles incompatibles ou le mélange de piles usagées avec des neuves
ou encore de différents types de piles peuvent endommager la souris.
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Pour connecter la souris sans fil
1Insérez les deux piles AA (fournies avec votre ordinateur) dans la souris sans fil comme illustré ci-dessous.
2Mettez l’ordinateur sous tension.
3Appuyez sur la touche CONNECT (Connexion) (1) située à gauche de l’ordinateur.
25
nN
nN
Utilisation de votre ordinateur VAIO
4Retournez la souris sans fil, faites glisser l’interrupteur Marche/Arrêt sur la position ON (Marche), puis appuyez sur la
touche CONNECT (Connexion).
La communication entre la souris sans fil et l’ordinateur doit à présent être établie.
!
Les étapes 3 et 4 doivent être exécutées à 10 secondes d’écart maximum.
✍
Si la souris sans fil ne fonctionne pas correctement, il se peut que les piles doivent être remplacées. Si la souris sans fil n’est pas utilisée pendant une
période prolongée, retirez les piles afin d’éviter tout endommagement potentiel dû à une fuite de piles.
26
Réglage des fonctions de la souris
1Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques.
3Cliquez sur Souris.
La fenêtre Propriétés de Souris s’ouvre.
4Modifiez les paramètres.
27
nN
Utilisation de votre ordinateur VAIO
28
nN
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Utilisation du lecteur de disque optique
Votre ordinateur est équipé d’un lecteur de disque optique.
Pour insérer un disque
1Mettez l’ordinateur sous tension.
2Appuyez sur la touche d’éjection (1) pour ouvrir le lecteur.
Le plateau du lecteur s’ouvre.
3Déposez un disque au centre du plateau avec l’étiquette tournée vers le haut et appuyez délicatement jusqu’à ce que
vous entendiez un déclic.
4Refermez le plateau en le poussant doucement.
!
Ne retirez jamais le lecteur de disque optique lorsque l’ordinateur est en mode d’économie d’énergie (Mise en veille ou Mise en veille prolongée). Vous
risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l’ordinateur.
29
nN
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Lecture et gravure de CD et DVD
Votre ordinateur permet de lire et de graver des CD et des DVD, selon le modèle choisi. Consultez les caractéristiques
techniques pour connaître le type de lecteur de disque optique installé sur votre ordinateur. Consultez le tableau ci-dessous
pour connaître les types de support pris en charge par votre lecteur de disque optique.
Lecteur de disque optiqueLitGrave
CD-ROMCD, CD-R et CD-RW—
DVD-ROMCD, CD-R, CD-RW, DVD, ainsi que la plupart des
DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW et
DVD+R DL (double couche)
CD-RW/DVD-ROMCD, CD-R, CD-RW, DVD, la plupart des DVD-R,
DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL (double couche) et
DVD+RW
DVD±RWCD, CD-R, CD-RW, DVD, la plupart des DVD-R,
DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL (double couche) et
DVD+RW
!
Ce produit a été conçu pour permettre la lecture de disques compatibles avec la norme Compact Disc Digital Audio (CD Standard). DualDisc est un
format de disque à deux faces, qui associe contenu DVD d’un côté et contenu audio numérique de l’autre. Veuillez noter que la face audio (face non
DVD) d’un DualDisc risque de ne pas être lisible sur cet appareil, car elle n’est pas compatible avec la norme CD Standard.
En raison des nombreux formats désormais disponibles, lorsque vous achetez des disques préenregistrés ou vierges à utiliser avec votre ordinateur
VAIO, veillez à lire attentivement les avis inscrits sur leurs pochettes afin de vous assurer s’ils sont compatibles à la fois en lecture et en gravure avec les
lecteurs optiques de votre ordinateur. Sony NE garantit PAS la compatibilité des lecteurs de CD VAIO avec les disques non conformes à la norme officielle
relative aux formats de CD (ou de DVD s’il s’agit de lecteurs de DVD). L’UTILISATION DE DISQUES NON COMPATIBLES PEUT PROVOQUER DES
DOMMAGES IRRÉMÉDIABLES SUR VOTRE ORDINATEUR VAIO OU ENGENDRER DES CONFLITS LOGICIELS ET PROVOQUER UNE ERREUR SYSTÈME.
Pour toute question sur les formats de disque, contactez l’éditeur du disque préenregistré ou le fabricant du disque enregistrable.
30
nN
Utilisation de votre ordinateur VAIO
✍
Prend en charge l’écriture sur les disques DVD-RW conformes à la norme DVD-RW, version 1.1/1.2.
Prend en charge l’écriture sur les disques DVD-R conformes à la norme DVD-R, version 2.0/2.1.
Prend en charge la lecture des disques 8 cm, mais non la gravure.
L’écriture sur les disques DVD+R DL (double couche) n’est possible qu’avec les disques prenant en charge l’enregistrement DVD+R DL
(double couche).
Remarques relatives à l’écriture de données sur un disque
❑ Pour que les données contenues sur un disque puissent être lues par un lecteur de disque optique, vous devez fermer
la session lorsque vous éjectez le disque. Pour ce faire, reportez-vous aux instructions fournies avec votre logiciel.
❑ N’utilisez que des disques ronds. N’utilisez pas de disques d’autres formes (étoile, cœur, carte, etc.), cela pouvant
endommager le lecteur optique.
❑ Ne manipulez/secouez pas l’ordinateur lorsqu’une gravure est en cours.
❑ Désactivez l’économiseur d’écran et quittez l’application anti-virus avant de graver des données sur le disque.
❑ N’utilisez pas d’utilitaires résidant en mémoire lors de la gravure des données sur un disque. Cela risque de provoquer
un dysfonctionnement de l’ordinateur.
❑ Lorsque vous gravez des disques à l’aide d’un logiciel, veillez à quitter et à fermer toutes les autres applications.
❑ Ne touchez jamais la surface du disque. Des empreintes digitales et de la poussière sur la surface d’un disque peuvent
entraîner des erreurs d’écriture.
❑ Ne changez pas de mode d’alimentation lors de l’utilisation du logiciel préinstallé de même que lors de l’utilisation du
logiciel de gravure de CD.
❑ Ne collez jamais d’autocollant sur les disques. L’utilisation du disque en serait irrémédiablement affectée.
31
nN
Utilisation de votre ordinateur VAIO
Remarques relatives à la lecture de DVD
Afin de lire vos DVD dans des conditions optimales, observez les recommandations ci-dessous.
❑ Fermez toutes vos applications avant de lire un film sur DVD.
❑ N’utilisez pas d’utilitaires résidant en mémoire pour accélérer l’accès au disque lors de la lecture de DVD. Cela risque de
provoquer un dysfonctionnement de l’ordinateur.
❑ Désactivez l’économiseur d’écran et quittez l’application anti-virus avant de lire un disque.
❑ Certains disques enregistrés à 20 ou 24 bits peuvent produire du bruit lors de leur lecture. Si des périphériques audio
sont connectés, cela peut entraîner des troubles auditifs ou endommager les haut-parleurs. Baissez le volume avant de
lire un DVD.
❑ Ne changez pas de mode d’économie d’énergie lorsqu’un DVD est en cours de lecture.
❑ Les codes régionaux sont indiqués sur les étiquettes des DVD. Ils signalent dans quelle région et sur quel type de lecteur
vous pouvez lire le disque. Si la mention « all » (toutes) figure sur votre DVD, cela signifie que ce DVD peut être lu dans
la plupart des régions du monde. Si le code régional de votre zone de résidence est différent de celui indiqué sur
l’étiquette apposée sur le disque DVD ou sur l’emballage, vous ne pouvez pas lire le disque à l’aide de ce lecteur.
Lecture des CD
Pour lire un CD audio
1Insérez le disque dans le lecteur optique.
2Si rien ne s’affiche sur le bureau après l’insertion d’un CD audio, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Tous les
programmes, puis cliquez pour ouvrir un programme CD, tel que le logiciel SonicStage.
Si la fenêtre CD audio s’affiche, sélectionnez une option.
Loading...
+ 113 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.