SONY V630i Manuel d'utilisation [fr]

Table des matières

Sony Ericsson V630i
Mise en route ...................... 5
Assemblage, carte SIM, batterie, activation, aide, mode Avion, appels, barre d’outils, PC Suite, caméra, blog.
Présentation
Touches, menus, navigation, icônes, raccourcis, langue du téléphone, saisie de lettres, Mes Documents, carte mémoire.
Appel ................................. 25
Appels, appels visio, contacts, liste d’appels, composition abrégée, contrôle vocal, options d’appel, groupes, cartes de visite.
Messages ......................... 43
Messages, email, Messenger.
Imagerie ............................ 50
Caméra, vidéo, blog, images, PhotoDJ™, thèmes.
Connectivité ..................... 65
Paramètres, Vodafone live!, Internet, synchronisation, technologie Bluetooth™, câble USB.
Fonctions
supplémentaires .............. 78
Réveil, agenda, tâches, profils, heure et date, verrou de la carte SIM, etc.
Dépannage ....................... 87
Pourquoi le téléphone ne fonctionne-t-il pas comme je le souhaite ?
Informations
importantes ...................... 93
Site Web grand public Sony Ericsson, service et support, utilisation sûre et efficace, contrat de licence utilisateur final, garantie, declaration of conformity.
Index ............................... 104
Divertissement .................. 56
Lecteur audio et vidéo, MusicDJ™, VideoDJ™, sonneries, jeux.
1Table des matières
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Sony Ericsson
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Ce guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson Mobile Communications AB sans aucune garantie. Sony Ericsson Mobile Communications AB peut procéder en tout temps et sans préavis à toute amélioration et à toute modification à la suite d’une erreur typographique, d’une erreur dans l’information présentée ou de toute amélioration apportée aux programmes et/ou au matériel. De telles modifications seront toutefois intégrées aux nouvelles éditions de ce guide de l’utilisateur. Tous droits réservés.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
Numéro de publication : FR/LZT 108 8572 R3A Remarque : Certains services présentés dans ce guide de l’utilisateur ne sont pas pris en charge par tous
les réseaux. Cela s’applique aussi au numéro d’urgence international 112.
Veuillez contacter votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services si vous n’êtes pas certain de la disponibilité d’un service donné. Il est conseillé de lire attentivement les chapitres
Instructions pour une utilisation efficace et sans danger et Garantie limitée avant d’utiliser votre
téléphone mobile.
Votre téléphone mobile permet de télécharger, stocker et de transférer d’autres éléments tels que des sonneries. L’utilisation d’un tel contenu peut être limité ou interdit par des droits de tiers, notamment, mais sans limitation, des restrictions imposées par la législation sur les droits d’auteur en vigueur. Vous êtes personnellement responsable du contenu supplémentaire que vous téléchargez ou transmettez à partir de votre téléphone mobile, pour lequel la responsabilité de Sony Ericsson ne peut en aucun cas être engagée. Avant d’utiliser un quelconque élément du contenu supplémentaire, vérifiez si vous possédez la licence adéquate ou si vous y êtes autorisé. Sony Ericsson ne garantit pas la précision, l’intégrité ou la qualité d’un contenu supplémentaire ou d’un contenu tiers. En aucun cas Sony Ericsson ne peut être tenu pour responsable d’une utilisation inadéquate d’un contenu supplémentaire ou d’un contenu tiers. Bluetooth™ est une marque ou une marque déposée de Bluetooth SIG Inc. MusicDJ, PhotoDJ et VideoDJ sont des marques ou des marques déposées de Sony Ericsson Mobile Communications AB. Memory Stick Micro™ et M2™ sont des marques déposées de Sony Corporation. Real est une marque ou une marque déposée de RealNetworks, Inc. RealPlayer® for Mobile est fourni sous licence RealNetworks, Inc. Copyright 1995-2004, RealNetworks, Inc. Tous droits réservés.
2 Table des matières
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition est une marque ou une marque déposée d’Adobe Systems Incorporated. Microsoft, Windows et PowerPoint sont soit des marques déposées, soit des marques de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Mac OS est une marque d’Apple Computer, Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays. La saisie de texte T9™ est une marque ou une marque déposée de Tegic Communications. La saisie de texte T9™ est utilisée sous licence sous un ou plusieurs des brevets suivants : brevets aux Etats-Unis n°5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ; brevet au Canada n°1,331,057 ; brevet au Royaume-Uni n°2238414B ; brevet standard à Hong Kong n°HK0940329 ; brevet en République de Singapour n°51383 ; brevets européens n° 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB et autres brevets en instance dans le monde. Java et l’ensemble des logos et marques Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Contrat de licence utilisateur final pour Sun™ Java™ J2ME™. Smart-Fit Rendering est une marque ou une marque déposée d’ACCESS CO., LTD. au Japon et dans d’autres pays.
1 Limitations : Le logiciel constitue une information
confidentielle de Sun protégée par copyright, et Sun et/ou ses concédants de licence conservent les droits liés à toute copie du logiciel. Le client ne peut pas modifier, décompiler, désassembler, décrypter, extraire le logiciel, ni le soumettre à l’ingénierie inverse. Le logiciel ne peut pas être donné en location, cédé ou proposé en sous­licence, que ce soit en tout ou en partie.
2 Contrôle des exportations : Le logiciel, y compris
les données techniques, est soumis aux lois américaines de contrôle des exportations, notamment l’U.S. Export Administration Act et la législation connexe, et peut être soumis aux règles d’importation et d’exportation d’autres pays. Le client s’engage à se conformer de manière stricte à toutes les réglementations et reconnaît qu’il est de son devoir d’obtenir les licences adéquates pour exporter, réexporter ou importer le logiciel. Le logiciel ne peut être téléchargé, exporté ou réexporté (i) ni vers un ressortissant ou un habitant de Cuba, de l’Irak, de l’Iran, de la Corée du Nord, de la Libye, du Soudan, de la Syrie (cette liste pouvant être revue ultérieurement) ou vers un pays soumis à l’embargo par les Etats­Unis; ni (ii) vers quiconque figurant sur la liste Specially Designated Nations du Département du Trésor américain ou sur la liste Table of Denial Orders du Département du commerce américain.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
3Table des matières
3 Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la
divulgation par le gouvernement des Etats-Unis est soumis aux limitations énoncées dans les Rights in Technical Data and Computer Software Clauses des documents DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) et FAR 52.227-19(c) (2), si applicables.
Une partie du logiciel de ce produit est protégée par copyright © SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Tous droits réservés.
Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Tous les droits non expressément accordés sont réservés. Les figures sont de simples illustrations qui ne sont pas nécessairement une représentation fidèle du téléphone.
Symboles d’instructions
Les symboles suivants apparaissent dans le Guide de l’utilisateur :
Remarque
Un service ou une fonction est tributaire d’un réseau ou d’un abonnement. Contactez votre opérateur réseau pour plus de détails.
% Voir aussi page...
} Utilisez une touche de sélection
ou la touche de navigation pour faire défiler et sélectionner
% 16 Navigation.
Appuyez au centre de la touche de navigation.
Appuyez sur la partie supérieure de la touche de navigation.
Appuyez sur la partie inférieure de la touche de navigation.
Appuyez sur la partie gauche de la touche de navigation.
Appuyez sur la partie droite de la touche de navigation.
4 Table des matières
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Mise en route

Assemblage, carte SIM, batterie, activation, aide, mode Avion, appels, barre d’outils, PC Suite, caméra, blog.
Vous trouverez des informations complémentaires et des téléchargements à l’adresse
www.sonyericsson.com/support.
Assemblage
Pour utiliser votre téléphone
1 Insérez la carte SIM et la batterie. 2 Chargez la batterie. 3 Mettez votre téléphone sous tension.
Carte SIM
Lorsque vous vous abonnez auprès d’un opérateur réseau, vous recevez une carte SIM (module d’identification de l’abonné). Cette carte contient une puce qui renferme des éléments tels que votre numéro de téléphone, la liste des services compris dans votre abonnement ainsi que les noms et les numéros de vos contacts.
Enregistrez les informations de contact sur votre carte SIM avant de la retirer d’un autre téléphone. Par exemple, les contacts peuvent être enregistrés dans la mémoire du téléphone.
PIN
Il se peut que vous ayez besoin d’un code PIN (Personal Identity Number) pour que la carte SIM démarre le téléphone et active les services. Lorsque vous entrez votre code PIN, chaque chiffre s’affiche sous forme d’astérisque (*), à moins que votre code PIN ne débute par les mêmes chiffres qu’un numéro d’urgence, tel que le 112. Vous pouvez ainsi effectuer des appels d’urgence sans avoir à saisir de code PIN. Appuyez sur pour corriger les erreurs.
Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erroné, Pour débloquer la carte SIM, vous devez entrer votre code de déblocage personnel, appelé « PUK » (Personal Unblocking Key) carte SIM.
PIN bloqué apparaît.
% 84 Verrou de la
Batterie
Certaines fonctions sollicitent davantage la batterie que d’autres et peuvent nécessiter des chargements plus fréquents. Si le temps de conversation ou de veille diminue nettement, vous devez peut­être remplacer la batterie. Utilisez exclusivement des batteries agréées par Sony Ericsson
% 97 Batterie.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
5Mise en route
Carte SIM et batterie
Pour insérer la carte SIM et la batterie
1 Appuyez sur le couvercle de la
batterie et retirez-le en le faisant glisser de la manière illustrée.
2 Faites glisser la carte SIM dans
son logement en dirigeant les contacts vers le bas.
3 Insérez la batterie en orientant
l’étiquette vers le haut de telle sorte que les connecteurs se trouvent en face l’un de l’autre.
4 Glissez le couvercle de la batterie
jusqu’à ce qu’il soit bien en place.
Pour charger la batterie
30 min
2,5 h
1 Connectez la fiche du chargeur
au téléphone en orientant le symbole vers le haut.
2 Il peut s’écouler jusqu’à
30 minutes avant l’affichage de l’icône de la batterie.
3 Attendez environ deux heures et
demie ou jusqu’à ce que l’icône indique que la batterie est complètement chargée. Appuyez sur une touche pour activer l’écran.
4 Retirez la fiche du chargeur.
6 Mise en route
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Mise sous tension du téléphone
Assurez-vous que le téléphone est chargé et qu’une carte SIM est insérée avant de le mettre sous tension. Une fois sous tension, utilisez l’Assistant de configuration pour préparer rapidement et aisément votre téléphone en vue de son utilisation.
Pour mettre le téléphone sous tension
1 Maintenez enfoncée la touche .
Quelques minutes peuvent être nécessaires lors du premier démarrage.
2 Choisissez le mode du téléphone :
Normal – toutes les fonctionnalités
du téléphone ou
Mode Avion – fonctionnalités réseau
limitées et émetteurs-récepteurs Bluetooth™ désactivés
% 8Menu Mode Avion.
3 Entrez le code PIN de votre carte
SIM si vous y êtes invité.
4 Au premier démarrage, sélectionnez
la langue à utiliser pour les menus de votre téléphone.
5 } Oui pour que l’Assistant de
configuration vous aide.
6 Suivez les instructions pour
terminer la configuration.
Votre téléphone contient des paramètres prédéfinis. Vous avez normalement déjà accès à tous les services réseau requis.
Vous pouvez être invité à enregistrer votre téléphone auprès de Sony Ericsson. Si vous acceptez d’enregistrer votre téléphone, aucune donnée personnelle comme votre numéro de téléphone ne sera transférée ou traitée par Sony Ericsson.
Veille
Après avoir mis votre téléphone sous tension et saisi votre code PIN, le nom de l’opérateur réseau apparaît à l’écran. Vous êtes alors en mode Veille.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
7Mise en route
Aide contenue dans votre téléphone
Vous pouvez accéder à tout moment à de l’aide et à des informations dans votre téléphone.
Pour utiliser l’Assistant de configuration
} Réglages } onglet Général } Assistant Config. et
sélectionnez une option :
Param téléchargés
Config. standard
Trucs et astuces
Pour afficher les informations relatives aux fonctions
Faites défiler jusqu’à une fonction
} Autres } Infos (si des
informations sont disponibles).
Pour visualiser la démonstration du téléphone
} Divertissement } Présentation.
Menu Mode Avion
Si le menu Mode Avion est activé lorsque vous mettez le téléphone sous tension, choisissez Normal avec toutes les fonctionnalités ou Mode
Avion avec fonctionnalités limitées.
Les fonctions réseau et émetteurs­récepteurs Bluetooth sont désactivées afin de ne pas affecter les appareils sensibles. Par exemple, dans un avion, vous pouvez écouter de la musique ou rédiger un SMS à envoyer ultérieurement, mais pas émettre des appels.
Conformez-vous aux réglementations à bord et aux instructions des membres de l’équipage relatives à l’utilisation des appareils électroniques.
Pour afficher les options du menu
Mode Avion } Réglages et faites défiler jusqu’à
l’onglet Général } Mode Avion, puis sélectionnez une option.
8 Mise en route
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Emission d’appels
Le téléphone doit être en mode normal (pas en mode Avion).
Pour émettre un appel
1 Entrez un numéro de téléphone
(avec l’indicatif international et régional, le cas échéant).
2 Appuyez sur pour émettre un appel
vocal ou } Autres } Passer appel
visio pour émettre un appel visio.
3 } Autres pour les options
disponibles durant l’appel.
4 Appuyez sur pour mettre fin
àl’appel.
Pour regrouper deux appels en un appel de conférence
1 Appelez la première personne
à inclure dans la conférence.
2 } Autres } Attente pour mettre
l’appel en cours en attente.
3 Appelez la deuxième personne. 4 } Autres } Joindre appels.
Barre d’outils
Utilisez la barre d’outils pour traiter de nouveaux événements tels que les avertissements de messages entrants, pour accéder aux signets et à Internet ainsi que pour gérer les fonctions qui s’exécutent en arrière-plan et les raccourcis.
Pour utiliser la barre d’outils
1 } Barre d'outils et utilisez ou
pour sélectionner un onglet.
1 Faites défiler ou pour
sélectionner une option.
Fenêtres contextuelles
Les nouveaux événements peuvent également être configurés pour s’afficher plutôt sous la forme de texte contextuel.
Pour sélectionner la barre d’outils ou les textes contextuels
} Réglages } Général } Barre d'outils et sélectionnez
Barre d'outils ou Popup.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
9Mise en route
Logiciel PC Suite
Améliorez les fonctionnalités de votre téléphone en installant le logiciel PC Suite sur votre ordinateur. Il vous permet, par exemple, de synchroniser votre agenda téléphonique avec celui
Prise de vues et enregistrement de clips vidéo
Zoom avant ou arrière
Prendre des photos Enregistrer des vidéos
de votre ordinateur, de transférer des fichiers entre le téléphone et l’ordinateur ou d’accéder à Internet à l’aide du modem du téléphone mobile.
En fonction de la couverture réseau, la vitesse du modem d’accès à Internet peut atteindre 384 Kbits/s.
Options de l’écran en haut à droite)
Supprimer
Pour installer le logiciel PC Suite
1 Mettez votre ordinateur sous tension
et insérez le CD-ROM fourni avec votre téléphone dans le lecteur CD­ROM de votre ordinateur. Le CD­ROM démarre automatiquement et la fenêtre d’installation s’ouvre.
2 Ordinateur : sélectionnez une langue
et cliquez sur OK.
Options de l’écran (en bas à droite)
Retour
3 Ordinateur : cliquez sur Installer dans
la section PC Suite et suivez les instructions à l’écran. Lorsque l’installation est terminée, l’icône
Basculer entre la caméra et l’enregistreur vidéo ou Régler la luminosité ou
PC Suite apparaît sur le bureau de votre ordinateur.
Pour obtenir la dernière version de PC Suite, visitez www.sonyericsson.com/support.
10 Mise en route
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour prendre une photo ou enregistrer une vidéo
1 En mode veille, maintenez enfoncée la
touche pour activer la caméra.
2 Utilisez la touche de navigation
pour basculer entre la caméra et l’enregistreur vidéo.
3 Caméra : appuyez sur
pour prendre une photo. Vidéo : appuyez pour lancer
l’enregistrement. Pour mettre fin à l’enregistrement, appuyez à nouveau sur .
Vos images et clips vidéo sont automatiquement enregistrés dans
Mes Documents } Album app phot
.
4 Pour prendre une autre photo ou
enregistrer une autre vidéo, appuyez sur pour revenir au viseur. Pour interrompre l’utilisation de la caméra ou de l’enregistreur vidéo, maintenez enfoncée la touche .
Votre page Web personnelle
Publiez vos images sur une page Web. Le téléphone crée la page Web pour vous.
Pour ajouter une photo à un blog
1 Prenez une photo } Autres
} Publier sur blog.
2 Suivez les instructions pour une
première utilisation.
3 Ajoutez un titre et du texte } OK
} Publier.
4 Vous recevez un SMS contenant
votre adresse Web et les données de connexion.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
11Mise en route

Présentation du téléphone

Touches, menus, navigation, icônes, raccourcis, langue du téléphone, saisie de lettres, Mes Documents, carte mémoire.
Présentation du téléphone
1
2
3
4 5 6
7 8
9
12 Présentation du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
10 11
12
13 14 15
16
17
18
12
2
19
16
1 Touche de mise sous tension/hors tension 2 Touche Lecture/Stop 3 Ecran 4 Touche de sélection 5 Touche d’appel (verte) 6 Touche de retour 7 Touche de navigation/commande du lecteur audio 8 Emplacement du Memory Stick Micro™ (M2™) 9 Touche Verrou 10 Ecouteur 11 Caméra pour appels visio 12 Touches de réglage du volume et du zoom numérique de la caméra 13 Touche de sélection 14 Touche Fin (rouge) 15 Touche d’effacement 16 Touche Caméra 17 Touche Silence 18 Connecteur du chargeur, du mains libres et du câble USB 19 Objectif de la caméra
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
% 16 Navigation
13Présentation du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Présentation des menus
Divertissement Vodafone live!* Lecteur audio
Mes jeux Services en ligne* Lecteur vidéo MusicDJ™ PhotoDJ™ VideoDJ™ live! intro Télécommande Enregistrer son Présentation
Caméra Messages Mes
Créer nouveau Boîte réception Email Messenger* Répondeur Brouillons Boîte d'envoi Msgs envoyés Messages enreg. Modèles Vers Alb. Photo Réglages
Extras Contacts Appels**
Mes applications Alarmes Agenda Calculatrice Synchronisation Tâches
Enregistrer son Notes Minuterie Chronomètre Télécommande Aide-mémoire
Nouv. contact Tout
En lecture... Artistes Plages Listes de lecture
Album app phot Images Musique Jeux Vidéo Applications Thèmes Pages Web Autre
Documents**
Répondus Composés Manqués
14 Présentation du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Services en ligne***/Alarmes Appel visio
Réglages**
Général
Profils Heure et date Langue Contrôle vocal Ticker Barre d'outils Raccourcis Mode Avion Sécurité Assistant Config. Etat téléphone live! intro Réinitialiser
* Vodafone live!. Page Web hors ligne avec liens directs vers des services en ligne. ** Utilisez la touche de navigation pour vous déplacer entre les onglets des sous-menus. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section
*** Ce service n’est pas disponible dans tous les pays.
Sons et alertes
Volume sonnerie Sonnerie Mode Silence Sonnerie progress. Vibreur Alerte de message Son des touches
% 16 Na vigation.
Affichage
Fond d'écran Thèmes Ecran démarrage Econo. écran Taille de l'horloge Luminosité Horloge veille Modifier ID lignes*
Appels
Dévier les appels Passer à la ligne 2* Gérer les appels Durée et coût* ID de l'appelant Mains Libres
Connectivité*
Bluetooth USB Synchronisation Réseaux mobiles Communicat. Data Réglages Internet Options streaming Paramètres msgs Accessoires
15Présentation du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Navigation
Les menus principaux apparaissent sous forme d’icônes. Certains sous­menus comportent des onglets. Faites défiler jusqu’à un onglet en appuyant sur la gauche ou la droite de la touche de navigation.
To uc h e
Accéder aux menus principaux ou sélectionner des éléments en surbrillance.
Parcourir les menus et les onglets.
Sélectionner les options qui s’affichent à l’écran, juste au-dessus des touches.
Revenir au niveau de menu précédent. Maintenez la touche enfoncée pour revenir en mode veille et terminer l’exécution d’une fonction.
Supprimer des éléments tels que des images, des sons ou des contacts. Au cours d’un appel, maintenez cette touche enfoncée pour désactiver le micro.
Refuser ou mettre fin aux appels, revenir en mode veille.
Accepter les appels, appeler un contact ou envoyer un élément, liste d’appels à partir du mode veille.
Ouvrir ou réduire le Lecteur audio.
Maintenez cette touche enfoncée pour prendre une photo ou enregistrer un clip vidéo.
16 Présentation du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Maintenez cette touche enfoncée pour appeler votre service de répondeur (si ce service est spécifié).
- Maintenez l’une de ces touches enfoncée pour accéder à un nom de contact commençant par une lettre spécifique.
- Appuyez sur une touche numérique, puis sur pour composer rapidement un numéro.
Afficher un guide des raccourcis lorsque vous utilisez la caméra.
Appuyez, puis appuyez sur } Verr. clav ou Déverr. pour verrouiller ou déverrouiller les touches du téléphone.
Couper la sonnerie lors de la réception d’un appel. Maintenez cette touche enfoncée pour régler le téléphone sur silence. Le signal retentit même si le téléphone est réglé sur silence.
Afficher les informations d’état en mode de veille. Augmenter le volume pendant un appel ou lorsque vous utilisez le Lecteur audio. Effectuer un zoom arrière lors de l’utilisation de la caméra ou de l’affichage des images. Maintenez cette touche enfoncée pour passer à la plage précédente. Appuyez à deux reprises pour rejeter un appel. Pour émettre un appel vocal, maintenez cette touche enfoncée ou prononcez le mot magique (si ce service est spécifié)
% 35 Numérotation vocale.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
17Présentation du téléphone
Réduire le volume pendant un appel ou lorsque vous utilisez le Lecteur audio. Effectuer un zoom avant lors de l’utilisation de la caméra ou de l’affichage des images. Maintenez cette touche enfoncée pour passer à la plage suivante. Pour émettre un appel vocal, maintenez cette touche enfoncée ou prononcez le mot magique (si ce service est spécifié)
% 35 Numérotation vocale.
} Infos Obtenir des informations complémentaires, des explications et des
conseils sur les menus, fonctions et fonctionnalités sélectionnés dans votre téléphone
% 8 Aide contenue dans votre téléphone.
} Autres Accéder à une liste d’options. Il existe différentes alternatives
dans la liste des options, selon votre emplacement dans les menus.
18 Présentation du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Barre d’état
Certaines des icônes suivantes peuvent apparaître :
Icône Description
Le réseau 3G (UMTS) est disponible.
Intensité du signal du réseau GSM.
Etat de la batterie.
La batterie est en cours de chargement ; apparaît l’icône d’état de la batterie.
Appel entrant manqué.
Vous avez reçu un SMS.
Vous avez reçu un email.
Vous avez reçu un MMS.
Vous avez reçu un message vocal.
Vous êtes en ligne.
Le verrouillage du clavier est activé.
Le mains libres est connecté.
Vous avez un rappel de l’agenda.
Vous avez un rappel pour une tâche.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Raccourcis
Utilisez les raccourcis clavier pour accéder rapidement à un menu. Vous pouvez également utiliser les raccourcis des touches de navigation prédéfinis pour accéder rapidement à certaines fonctions. Modifiez les raccourcis des touches de navigation en fonction de vos besoins.
Utilisation des raccourcis clavier
En mode veille, accédez aux menus en appuyant sur , puis entrez le numéro du menu. La numérotation du menu commence à partir de l’icône supérieure gauche et se poursuit horizontalement, puis vers le bas, ligne par ligne ; par exemple, pour accéder au cinquième menu, appuyez sur . Pour atteindre les dixième, onzième et douzième éléments, appuyez respectivement sur , et . Pour revenir en mode veille, maintenez enfoncée la touche .
Utilisation des raccourcis des touches de navigation
En mode veille, accédez à une fonction ou à un menu de raccourcis en appuyant sur , , ou .
19Présentation du téléphone
Pour modifier un raccourci des touches de navigation
} Réglages } onglet Général } Raccourcis et sélectionnez
un raccourci } Modifier.
Langue du téléphone
Sélectionnez la langue à utiliser dans les menus du téléphone ou pour la rédaction de textes.
Pour changer la langue du téléphone
} Réglages } onglet Général } Langue } Langue téléphone.
Sélectionnez une langue. En mode veille, vous pouvez
également appuyer sur :
8888 pour choisir la langue
automatiquement
0000 pour sélectionner l’anglais.
La plupart des cartes SIM paramètrent automatiquement la langue des menus en fonction du pays d’achat de la carte SIM. Si ce n’est pas le cas, la langue prédéfinie est l’anglais.
Pour sélectionner la langue de saisie
1 } Réglages } onglet Général
} Langue } Langue d'écriture.
2 Faites défiler jusqu’à la langue
à utiliser et sélectionnez-la.
} Enregistr. pour quitter le menu.
Saisie de lettres
Saisissez des lettres de l’une des manières suivantes (méthodes de saisie de texte), par exemple, lors de la rédaction de messages :
Saisie de texte multitape
Saisie de texte T9™
Pour modifier la méthode de saisie du texte
Avant ou pendant que vous entrez des lettres, maintenez enfoncée la touche
pour changer de méthode.
Pour modifier la langue de saisie
Avant ou pendant la saisie de lettres, maintenez enfoncée la touche et sélectionnez une autre langue de saisie.
Options de saisie de lettres
} Autres pour afficher les options
lorsque vous rédigez un message.
20 Présentation du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour entrer des lettres à l’aide de la saisie multitape
Appuyez sur - à plusieurs
reprises jusqu’à ce que le caractère souhaité apparaisse.
Appuyez sur pour passer
des majuscules aux minuscules.
Maintenez enfoncées les touches
- pour entrer des nombres.
Appuyez sur pour supprimer
des lettres ou des chiffres.
Appuyez sur pour les signes
de ponctuation les plus courants.
Appuyez sur pour ajouter un
espace.
Saisie de texte T9™
Cette méthode utilise un dictionnaire intégré qui reconnaît la plupart des mots courants pour chaque combinaison de lettres entrées. Il vous suffit donc d’appuyer une seule fois sur chaque touche, même si la lettre souhaitée n’est pas la première sur la touche.
Pour entrer des lettres à l’aide de la saisie de texte T9
1 Pour saisir du texte, vous devez
avoir choisi une fonction qui le permet, par exemple } Messages
} Créer nouveau } SMS.
2 Par exemple, pour écrire le mot
« Jane », appuyez sur , ,
, .
3 Si le mot affiché est celui que vous
souhaitez, appuyez sur pour accepter et ajouter un espace. Pour accepter un mot sans ajouter d’espace, appuyez sur . Si ce mot ne correspond pas à celui souhaité, appuyez sur ou à plusieurs reprises pour afficher les autres mots suggérés. Pour accepter un mot et ajouter un espace, appuyez sur .
4 Continuez la rédaction du message.
Pour entrer un signe de ponctuation, appuyez sur , puis à plusieurs reprises sur ou sur , appuyez sur
pour accepter et ajouter un
espace.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
21Présentation du téléphone
Pour ajouter des mots au dictionnaire de saisie de texte T9
1 Lors de la saisie de lettres
} Autres } Epeler le mot.
2 Modifiez le mot en utilisant la saisie
multitape. Utilisez les touches et pour déplacer le curseur d’une lettre à l’autre. Pour supprimer un caractère, appuyez sur . Pour supprimer le mot entier, maintenez enfoncée la touche . Une fois le mot modifié } Insérer. Le mot s’ajoute au dictionnaire de saisie de texte T9. La prochaine fois que vous saisirez ce mot en utilisant la saisie de texte T9, il fera partie des mots suggérés.
Prédiction du mot suivant
Lors de la rédaction d’un message, vous pouvez utiliser la saisie de texte T9 pour prédire le mot suivant, s’il a déjà été utilisé dans une autre phrase.
Pour activer/désactiver la prédiction du mot suivant
Lors de la saisie de lettres
} Autres } Options de saisie } Prédir. mot suiv.
Pour utiliser la prédiction du mot suivant
Lors de la saisie de lettres, appuyez sur pour accepter ou continuer.
Mes Documents
Utilisez Mes Documents pour gérer des éléments tels que des images, des vidéos, de la musique, des thèmes, des pages Web, des jeux et des applications enregistrés dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire.
Memory Stick Micro™ (M2™)
Votre téléphone prend en charge la carte mémoire Memory Stick Micro™ (M2™), qui ajoute davantage d’espace de stockage à votre téléphone pour l’enregistrement de fichiers contenant des images ou de la musique, par exemple. Celle-ci peut également être utilisée comme carte mémoire portable avec d’autres dispositifs compatibles.
22 Présentation du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour insérer et retirer une carte mémoire
1 Ouvrez le couvercle et insérez la
carte mémoire de la manière illustrée (en dirigeant les contacts vers le haut).
2 Pour la retirer, appuyez sur le bord
pour la libérer. Vous pouvez également déplacer
et copier des fichiers entre un ordinateur et la carte mémoire. Si la carte mémoire est installée, les fichiers sont automatiquement enregistrés dessus en priorité avant de l’être sur la mémoire du téléphone.
Créez des sous-dossiers afin d’y placer ou d’y copier des fichiers. Les jeux et les applications peuvent être déplacés au sein des dossiers
Jeux et Applications, ou encore de
la mémoire du téléphone vers la carte mémoire. Les fichiers non reconnus
sont enregistrés dans le dossier Autre. Lors du traitement des fichiers, vous pouvez sélectionner simultanément une partie ou la totalité des fichiers d’un dossier à l’exception du contenu des dossiers Jeux et Applications.
Etat de la mémoire
Si toute la mémoire disponible est saturée, vous ne pouvez plus enregistrer aucun fichier aussi longtemps que vous n’avez pas supprimé du contenu. Vérifiez l’état de la mémoire de votre téléphone et de la carte mémoire en mettant en surbrillance un dossier } Autres
} Etat mémoire.
Onglets du menu Mes Documents
Mes Documents est divisé en trois onglets et des icônes indiquent l’endroit où les fichiers sont enregistrés.
Tous les fichiers - tout le contenu
dans la mémoire du téléphone et sur la carte mémoire.
Contenu M.S. - tout le contenu
sur la carte mémoire.
Via le téléphone - tout le contenu
dans la mémoire du téléphone.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
23Présentation du téléphone
Informations des fichiers
Affichez les informations sur un fichier en le mettant en surbrillance } Autres
} Informations. Les éléments
téléchargés ou reçus via l’une des méthodes de transfert disponibles peuvent être protégés par copyright. Si un fichier est protégé, vous ne pouvez ni le copier ni l’envoyer. Un fichier protégé par copyright s’accompagne d’un symbole en forme de clé.
Pour utiliser un fichier de Mes Documents
1 } Mes Documents et ouvrez
un dossier.
2 Faites défiler jusqu’à un fichier
} Autres.
Pour déplacer ou copier un fichier dans la mémoire
1 } Mes Documents et sélectionnez
un dossier.
2 Faites défiler jusqu’à un fichier
} Autres } Gérer un fichier } Déplacer pour déplacer le fichier
ou } Autres } Gérer un fichier
} Copier pour copier le fichier.
3 Sélectionnez le déplacement ou la
copie du fichier dans le Téléphone ou sur le Memory Stick } Sélection.
Pour déplacer ou copier des fichiers sur un ordinateur
% 76 Transfert de fichiers
à l’aide du câble USB.
Pour créer un sous-dossier
1 } Mes Documents et ouvrez
un dossier.
2 } Autres } Nouveau dossier
et entrez le nom du dossier.
3 } OK pour enregistrer le dossier.
Pour sélectionner plusieurs fichiers
1 } Mes Documents et ouvrez
un dossier.
2 } Autres } Marquer } Plusieurs. 3 Faites défiler pour sélectionner
les fichiers } Marquer ou Désact.
Pour sélectionner tous les fichiers dans un dossier
} Mes Documents et ouvrez un
dossier } Autres } Marquer } Tout.
Pour supprimer un fichier ou un sous-dossier à partir de Mes Documents
1 } Mes Documents et ouvrez un
dossier.
2 Faites défiler jusqu’à un fichier
} Autres } Supprimer.
24 Présentation du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Options de la carte mémoire
Vérifiez l’état de la mémoire ou formatez la carte mémoire pour supprimer toutes les informations qu’elle contient.
Pour utiliser les options de la carte mémoire
} Mes Documents et sélectionnez
l’onglet Contenu M.S. } Autres pour afficher les options.

Appel

Appels, appels visio, contacts, liste d’appels, composition abrégée, contrôle vocal, options d’appel, groupes, cartes de visite.
Emission et réception d’appels
Pour émettre ou recevoir des appels, vous devez mettre le téléphone sous tension et vous trouver à portée d’un réseau. du téléphone. Pour émettre un appel visio
Réseaux
Lorsque vous mettez le téléphone sous tension, il sélectionne automatiquement votre réseau domestique s’il est à proximité. S’il ne l’est pas, vous pouvez utiliser un autre réseau à condition que votre opérateur réseau vous y autorise. Vous êtes alors en mode d’itinérance.
Sélectionnez le réseau de votre choix ou ajoutez un réseau à vos réseaux préférés. Il vous est possible également de changer l’ordre de sélection des réseaux lors d’une recherche automatique.
% 7 Mise sous tension
% 28 Appel visio.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
25Appel
Pour afficher les options de réseau disponibles
} Réglages et utilisez ou
pour faire défiler jusqu’à l’onglet
Connectivité } Réseaux mobiles.
Votre téléphone passe aussi automatiquement du réseau GSM au réseau 3G (UMTS) en fonction de leur disponibilité. Certains opérateurs réseau vous permettent de changer de réseau manuellement, car la recherche de réseaux indisponibles sollicite la batterie.
Pour basculer d’un réseau à l’autre
1 } Réglages } Connectivité
} Réseaux mobiles } Réseaux
GSM/3G.
2 } GSM et 3G (automatique) ou
} GSM uniquem.
Pour plus d’informations, contactez votre opérateur réseau.
Pour émettre un appel
1 Entrez un numéro de téléphone
(avec l’indicatif du pays et l’indicatif régional, le cas échéant).
2 Appuyez sur pour émettre un appel
vocal ou sur } Autres pour afficher les options, telles que Passer appel visio
% 28 Appel visio.
3 Appuyez sur pour mettre fin à
Vous pouvez appeler des numéros depuis vos contacts et la liste d’appels,
% 29 Contacts et % 33 Liste d’appels.
Vous pouvez aussi composer vocalement un numéro
% 34 Contrôle vocal.
Pour émettre un appel international
1 Appuyez sur jusqu’à ce
quelesigne + apparaisse.
2 Entrez le code du pays, l’indicatif
régional (sans le zéro d’en-tête) et le numéro de téléphone. Appuyez sur pour émettre un appel vocal ou } Autres } Passer appel visio pour émettre un appel visio.
Pour recomposer un numéro
Si un appel échoue et si Réessayer ? s’affiche } Oui.
Il est inutile de maintenir le combiné à l’oreille, car l’appareil émet un signal sonore dès que la liaison est rétablie.
Pour répondre à un appel ou le rejeter
Appuyez sur ou .
Pour désactiver le micro
1 Maintenez enfoncée la touche . 2 Pour reprendre la conversation,
maintenez à nouveau enfoncée la touche .
l’appel.
26 Appel
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour activer ou désactiver le haut­parleur pendant un appel vocal
} Activer HP ou Désactiver HP.
Il est inutile de maintenir le combiné à l’oreille lorsque vous utilisez le haut­parleur. Cela peut altérer l’ouïe.
Pour modifier le volume de l’écouteur
Appuyez sur pour augmenter ou sur pour réduire le volume de l’écouteur pendant un appel.
Appels manqués
Quand la barre d’outils est définie par défaut, les appels manqués apparaissent dans l’onglet Nouv.
événements en mode veille. Si le
texte contextuel est réglé par défaut Manqués apparaît en mode veille
% 9 barre d’outils.
Pour consulter les appels manqués à partir du mode veille
Si la barre d’outils est définie par
défaut, } Barre d'outils et utilisez ou pour faire défiler jusqu’à l’onglet
Nouv. événements. Faites défiler
ou pour sélectionner un numéro et appuyez sur pour émettre l’appel.
Si le texte contextuel est défini par
défaut, appuyez sur et utilisez
ou pour faire défiler jusqu’à l’onglet Manqués. Faites défiler ou pour sélectionner un numéro et appuyez sur pour émettre l’appel.
Appels d’urgence
Votre téléphone prend en charge les numéros d’urgence internationaux tels que le 112 et le 911. Cela signifie que vous pouvez normalement émettre des appels d’urgence dans n’importe quel pays, avec ou sans carte SIM, lorsque vous êtes à portée d’un réseau 3G (UMTS) ou GSM.
Dans certains pays, d’autres numéros d’urgence peuvent aussi être utilisés. Il se peut donc que votre opérateur réseau ait sauvegardé d’autres numéros d’urgence locaux sur la carte SIM.
Pour émettre un appel d’urgence
Entrez le 112 (le numéro d’urgence international) et appuyez sur .
Pour afficher vos numéros d’urgence locaux
} Contacts } Autres } Options } Numéros spéciaux } N° d'urgence.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
27Appel
Appel visio
Voir une personne à l’écran pendant les appels.
Avant de commencer
Pour émettre un appel visio, vous et la personne appelée devez disposer d’un abonnement prenant en charge le service 3G (UMTS), et vous devez être à portée d’un réseau 3G (UMTS). Le service 3G (UMTS) est disponible lorsque l’icône 3G est affichée dans la barre d’état.
Mode démo des appels visio
Vous pouvez utiliser la plupart des fonctions d’appel visio sans émettre un appel, par exemple, pour préparer une vue de la caméra avant d’appeler.
} Appl visio.
Pour émettre un appel visio
Lorsque le service 3G (UMTS) est disponible, vous pouvez émettre un appel visio de l’une des manières suivantes :
Entrez un numéro de téléphone
(avec l’indicatif international et régional, le cas échéant)
} Autres } Passer appel visio.
28 Appel
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Contacts pour sélectionner le contact
à appeler. Utilisez les touches ou pour sélectionner un numéro } Autres
} Passer appel visio.
Appl visio } Autres } Passer appel visio. } Contacts pour extraire un
numéro de téléphone ou saisir un numéro de téléphone. Appuyez sur .
Pour effectuer un zoom avant/arrière de la vidéo sortante
Appuyez sur pour effectuer un zoom avant et sur pour effectuer un zoom arrière.
Pour accepter un appel visio entrant
Appuyez sur ou } Répondre.
Pour mettre fin à un appel visio
Appuyez sur .
Options des appels visio
} Autres pour afficher les options
suivantes :
Permut. caméras – pour basculer
entre la caméra principale et la caméra d’appel visio. Utilisez la caméra principale pour montrer au correspondant une vue d’ensemble de l’environnement qui vous entoure.
Arrêter caméra/Allumer caméra
désactive et active la caméra vidéo. Une autre image apparaît lorsqu’elle est désactivée.
Enregistr. image – enregistre
l’image affichée en grand, par exemple, l’image de l’appelant.
Caméra –options
Luminosité – détermine le niveau
de luminosité de l'image sortante.
Activ. mode nuit – utilisez
cette option en cas de conditions d’éclairage difficiles. Ce paramètre concerne la vidéo sortante.
Son – options disponibles en
cours d’appel visio.
Dés. haut-parleur/Act. Haut­parleur – son entrant.
Couper micro/Réactiver micro –
active ou désactive le micro.
Transférer le son – depuis et
vers le mains libres Bluetooth.
Disposition –options
Permuter images – affiche en plein
écran la vidéo entrante ou sortante.
Cacher petit. img/Aff. petite image.
Image en miroir – affiche l’image
sortante de la caméra.
Réglages – lorsque vous répondez.
Mode de réponse – active ou
désactive la caméra d’appel visio.
Autre image – sélectionne une
image à montrer au destinataire lorsque la caméra est désactivée.
Options audio – déterminent
si le micro et/ou le haut-parleur doivent être activés ou désactivés simultanément.
Qualité de la vidéo – détermine
la qualité d’image des appels visio. Les modifications n’entrent pas en vigueur pendant l’appel en cours.
Contacts
Vous pouvez enregistrer vos informations de contact dans la mémoire du téléphone ou sur une carte SIM.
Choisissez les informations de contact – Contacts du tél. ou Contacts SIM – qui sont affichées par défaut.
Pour obtenir des informations utiles et connaître les paramètres disponibles
} Contacts } Autres } Options.
Contact par défaut
Si vous choisissez Contacts du tél. par défaut, vos contacts affichent toutes les informations enregistrées dans Contacts. Si vous choisissez
Contacts SIM par défaut, vos
contacts affichent les informations enregistrées sur la carte SIM.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
29Appel
Pour sélectionner les contacts par défaut
1 } Contacts } Autres } Options
} Avancées } Contacts défaut.
2 } Contacts du tél. ou Contacts SIM.
Contacts du téléphone
Enregistrez vos contacts dans le téléphone avec leur nom, leur numéro de téléphone et leurs informations personnelles. Vous pouvez également ajouter des images et des sonneries à vos contacts. Servez-vous de , ,
et pour faire défiler les onglets
ainsi que leurs champs d’informations.
Pour ajouter un contact du téléphone
1 Si vous avez sélectionné
Contacts du tél. par défaut,
} Contacts } Nouv. contact } Ajouter.
2 Entrez le nom } OK. 3 Entrez le numéro } OK. 4 Sélectionnez une option de numéro. 5 Faites défiler les onglets et
sélectionnez des champs pour y ajouter des informations. Pour entrer des symboles tels que @, } Autres
} Ajouter symbole et sélectionnez
un symbole } Insérer.
6 Une fois que toutes les informations
sont ajoutées } Enregistr.
Pour supprimer un contact
1 } Contacts et faites défiler jusqu’à
un contact.
2 Appuyez sur , puis sélectionnez
Oui.
Pour supprimer l’ensemble des contacts du téléphone
Si vous avez sélectionné Contacts du
tél. par défaut, } Contacts } Autres } Options }
Avancées } Suppr ts
contacts } Oui et } Oui. Les noms
et les numéros figurant sur la carte SIM ne sont pas supprimés.
Contacts SIM
Enregistrez des contacts sur votre carte SIM.
Pour ajouter un contact SIM
1 Si vous avez sélectionné Contacts
SIM par défaut, } Contacts } Nouv. contact } Ajouter.
2 Entrez le nom } OK. 3 Entrez le numéro } OK et
sélectionnez une option de numéro. Le cas échéant, ajoutez d’autres informations } Enregistr.
Pour enregistrer automatiquement les noms et les numéros de téléphone sur la carte SIM
} Contacts } Autres } Options } Avancées } Enreg. auto s/SIM
et sélectionnez Activer.
30 Appel
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Loading...
+ 77 hidden pages