Sony UHP-H1 User Manual [lv]

4-588-104-11(1) (LV)
Blu-ray Disc™/DVD atskaņotājs
Lietošanas instrukcijas
Iespējams, ka turpmāk šī atskaņotāja programmatūra tiks jaunināta. Lai lejupielādētu pieejamos jauninājumus un jaunākās lietošanas instrukcijas ar detalizētiem funkciju aprakstiem, apmeklējiet šo tīmekļa vietni:
www.sony.eu/support
2BRĪDINĀJUMS
Darba sākšana
6 Tālvadības pults 8 1. darbība. Atskaņotāja pievienošana 10 2. darbība. Tīkla savienojuma sagatavošana 10 3. darbība. Vienkāršā iestatīšana
Atskaņošana
12 Diska atskaņošana 12 Atskaņošana no USB ierīces 12 Atskaņošana, izmantojot tīklu 14 Audio no Bluetooth ierīces klausīšanās
Papildinformācija
15 Programmatūras jaunināšana 15 Atskaņojamie diski 16 Atskaņojamo failu tipi 18 Specifikācijas
UHP-H1
Tikai Eiropā

BRĪDINĀJUMS

Lai samazinātu aizdegšanās vai elektrošoka risku, nepakļaujiet šo ierīci pilienu vai šļakatu iedarbībai, kā arī nenovietojiet uz ierīces ar šķidrumu pildītus priekšmetus, piemēram, vāzes.
Lai izvairītos no elektrotraumas, neaiztieciet korpusu. Labošanu uzticiet tikai kvalificētam personālam.
Elektroenerģijas tīkla pievads ir jāmaina tikai kvalificētā servisa darbnīcā.
Nepakļaujiet baterijas/akumulatorus vai ierīces ar ievietotām baterijām/akumulatoriem pārmērīgam karstumam, piemēram, saules staru vai uguns iedarbībai.
UZMANĪBU!
Optisko instrumentu izmantošana ar šo izstrādājumu palielina bīstamību acīm. Tā kā šajā Blu-ray Disc/DVD atskaņotājā izmantotais lāzera stars ir kaitīgs acīm, nemēģiniet izjaukt korpusu. Labošanu uzticiet tikai kvalificētam personālam.
Šī etiķete ir korpusa iekšpusē uz lāzera aizsargapvalka.
Šī ierīce ir klasificēta kā 1. KLASES LĀZERA izstrādājums. Atzīme CLASS 1 LASER PRODUCT atrodas uz aizmugures paneļa.
Paziņojums klientiem Apvienotajā Karalistē un Īrijas Republikā
Jūsu drošībai un ērtībām, šī iekārta ir aprīkota ar formā lietu kontaktdakšu, kas atbilst standartam BS1363. Ja ir jāmaina kontaktdakšā ievietotais drošinātājs, ir
jāizmanto drošinātājs ar tādiem pašiem nominālajiem parametriem, kādi ir komplektācijā iekļautajam drošinātājam, kā arī tam jābūt ASTA vai BSI apstiprinātam atbilstoši BS1362 (tas ir, jābūt zīmei vai ). Ja šīs iekārtas komplektācijā iekļautajai kontaktdakšai ir noņemams drošinātāja vāciņš, pēc drošinātāja maiņas to noteikti uzlieciet. Nekad nelietojiet kontaktdakšu bez drošinātāja vāciņa. Ja drošinātāja vāciņš pazūd, lūdzu, sazinieties ar tuvāko Sony apkopes centru.
Atbrīvošanās no vecām elektriskām un elektroniskām iekārtām (attiecas uz Eiropas Savienību un citām Eiropas valstīm ar atsevišķu savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz izstrādājuma vai tā
nedrīkst rīkoties kā ar mājsaimniecības atkritumiem. Tā vietā tas ir jānodod atbilstošā savākšanas vietā elektrisko un elektronisko iekārtu pārstrādei. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī izstrādājuma, palīdzēsit nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību, ko varētu izraisīt neatbilstoša šī izstrādājuma atkritumu apstrāde. Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt dabas resursus. Lai iegūtu detalizētāku informāciju par šī izstrādājuma pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu apsaimniekotāju vai veikalu, kurā iegādājāties šo izstrādājumu.
iepakojuma norāda, ka ar šo izstrādājumu
Atbrīvošanās no izlietotām baterijām/akumulatoriem (attiecas uz Eiropas Savienību un citām Eiropas valstīm ar atsevišķu savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz baterijas/akumulatora vai iepakojuma norāda, ka ar šī izstrādājuma komplektācijā iekļautajām baterijām/akumulatoriem nedrīkst rīkoties kā ar mājsaimniecības atkritumiem. Noteiktām baterijām/ akumulatoriem šis apzīmējums, iespējams, tiek izmantots kopā ar kādu ķīmisko simbolu. Dzīvsudraba (Hg) vai svina (Pb) ķīmiskais simbols tiek pievienots, ja baterijā/ akumulatorā ir vairāk par 0,0005% dzīvsudraba vai 0,004% svina. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šīm baterijām/ akumulatoriem, palīdzēsit nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību, ko varētu izraisīt neatbilstoša šādu bateriju/akumulatoru atkritumu apstrāde. Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt dabas resursus.
Ja drošības, veiktspējas vai datu integritātes iemeslu dēļ izstrādājumam nepieciešams pastāvīgs savienojums ar iebūvētu bateriju/akumulatoru, šādu bateriju/akumulatoru drīkst nomainīt tikai kvalificēts servisa speciālists.
Lai nodrošinātu pareizu šādas baterijas/akumulatora apstrādi, beidzoties izstrādājuma kalpošanas laikam, nododiet šo izstrādājumu atbilstošā savākšanas vietā elektrisko un elektronisko iekārtu pārstrādei.
Visu pārējo bateriju/akumulatoru gadījumā, skatiet sadaļu par to, kā no izstrādājuma droši izņemt bateriju/ akumulatoru. Bateriju/akumulatoru nododiet atbilstošā savākšanas vietā izlietoto bateriju/akumulatoru pārstrādei.
Lai iegūtu detalizētāku informāciju par šī izstrādājuma vai baterijas/akumulatora pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu apsaimniekotāju vai veikalu, kurā iegādājāties šo izstrādājumu.
2
Šī izstrādājuma ražotājs ir Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japāna (vai arī ražots šī uzņēmuma vārdā). Jautājumi saistībā ar izstrādājuma atbilstību Eiropas Savienības likumdošanai ir jāuzdod pilnvarotajam pārstāvim Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Beļģija. Ja rodas jautājumi par remontu vai garantiju, skatiet atsevišķos servisa vai garantijas dokumentos norādītās adreses.
Piesardzības pasākumi
• Šī iekārta darbojas ar 220–240 V, 50/60 Hz maiņstrāvu. Pārbaudiet, vai iekārtas darba spriegums atbilst vietējam barošanas avotam.
• Uzstādiet šo iekārtu tā, lai problēmu gadījumā elektroenerģijas tīkla pievadu varētu nekavējoties atvienot no sienas kontaktligzdas.
• 5150–5350 MHz josla ir ierobežota izmantošanai tikai iekštelpās.
• Šī iekārta ir pārbaudīta un atbilst EMS Direktīvas ierobežojumiem, izmantojot savienojuma kabeli, kas ir īsāks par 3 metriem.
• Lai samazinātu aizdegšanās risku, nenosedziet ierīces ventilācijas atveri ar avīzi, galdautu, aizkariem vai citiem priekšmetiem.
• Nepakļaujiet ierīci atklātas liesmas avotu (piemēram, aizdegtas sveces) iedarbībai.
• Neuzstādiet atskaņotāju norobežotā vietā, piemēram, grāmatplauktā vai līdzīgā vietā.
• Ja atskaņotājs no aukstuma tiek ienests siltumā vai tiek novietots ļoti mitrā telpā, iespējama mitruma kondensēšanās uz objektīviem atskaņotāja iekšpusē. Šādā gadījumā atskaņotājs var nedarboties pareizi. Ja tā notiek, izņemiet disku un atstājiet atskaņotāju ieslēgtu aptuveni uz pusstundu, līdz iztvaiko mitrums.
• Kamēr atskaņotājs ir pievienots sienas rozetei, tas no maiņstrāvas avota (elektroenerģijas tīkla) netiek atvienots pat tad, ja pats atskaņotājs ir izslēgts.
Paziņojums klientiem Eiropā
Šis izstrādājums ir paredzēts izmantošanai šādās valstīs: AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MD, ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, Kosova. Ar šo Sony Corporation deklarē, ka šī iekārta atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem saistītajiem noteikumiem. Lai iegūtu detalizētu informāciju, lūdzu, izmantojiet šo vietrādi URL: http://www.compliance.sony.de/
Autortiesības un preču zīmes
• Java ir Oracle un/vai tā saistīto uzņēmumu preču zīme.
• Ražots saskaņā ar Dolby Laboratories licenci. Dolby un dubultā D apzīmējums ir Dolby Laboratories preču zīmes.
• DTS patentus sk. vietnē http://patents.dts.com. Ražots saskaņā ar DTS Licensing Limited licenci. DTS, DTS-HD, apzīmējums un DTS kopā ar apzīmējumu ir DTS, Inc. reģistrētas preču zīmes, bet DTS-HD Master Audio ir DTS, Inc. preču zīme. © DTS, Inc. Visas tiesības paturētas.
• Termini HDMI
®
un HDMI High-Definition Multimedia Interface, kā arī HDMI logotips ir HDMI Licensing LLC ASV un citās valstīs reģistrētas preču zīmes vai preču zīmes.
• Blu-ray Disc, Blu-ray, BD-LIVE™, BONUSVIEW un logotipi ir Blu-ray Disc Association preču zīmes.
•Blu-ray 3D™ un Blu-ray 3D™ logotips ir Blu-ray Disc Association preču zīmes.
• DVD logotips ir DVD Format/Logo Licensing Corporation preču zīme.
• DVD+RW, DVD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD VIDEO, DVD AUDIO, Super Audio CD un CD logotipi ir preču zīmes.
• BRAVIA ir Sony Corporation preču zīme.
• MPEG Layer-3 audio kodēšanas tehnoloģiju un patentus licencēja Fraunhofer IIS un Thomson.
• Šajā izstrādājumā atbilstoši Verance Corporation licencei tiek izmantota patentēta tehnoloģija, ko aizsargā ASV patents nr. 7<hs/>369<hs/>677 un citi izsniegti un iesniegti ASV un pasaules patenti, kā arī noteiktu šīs tehnoloģijas aspektu autortiesību un slepenu tehnoloģiju aizsardzība. Cinavia ir Verance Corporation preču zīme. Autortiesības 2004-2010 Verance Corporation. Visas tiesības paturēja Verance. Dekonstruēšana un demontāža ir aizliegta.
• Windows Media ir Microsoft Corporation ASV un/ vai citās valstīs reģistrēta preču zīme vai preču zīme. Šo izstrādājumu aizsargā noteiktas Microsoft Corporation intelektuālā īpašuma tiesības. Šādas tehnoloģijas lietošana vai izplatīšana ārpus šī izstrādājuma bez Microsoft vai Microsoft filiāles licences ir aizliegta. Satura īpašnieki izmanto satura piekļuves tehnoloģiju Microsoft PlayReady, lai aizsargātu savu intelektuālo īpašumu, ieskaitot ar autortiesībām aizsargātu saturu. Šī ierīce izmanto tehnoloģiju PlayReady, lai piekļūtu ar PlayReady aizsargātam saturam un/vai ar WMDRM aizsargātam saturam. Ja ierīce nespēj pareizi ierobežot satura lietojumu, satura īpašnieki var pieprasīt, lai Microsoft atsauc ierīces spēju patērēt ar PlayReady aizsargātu saturu. Atsaukšana nedrīkst ietekmēt neaizsargāto saturu, kā arī saturu, kas tiek aizsargāts ar citām satura
3
piekļuves tehnoloģijām. Satura īpašnieki var pieprasīt, lai jūs atjauninātu PlayReady, pirms varēsit piekļūt to saturam. Ja noraidīsit atjaunināšanu, nevarēsit piekļūt saturam, kuram nepieciešama šī atjaunināšana.
• Gracenote, Gracenote logotips, Powered by Gracenote logotips, Gracenote MusicID, Gracenote VideoID un Gracenote Video Explore ir Gracenote, Inc. ASV un/vai citās valstīs reģistrētas preču zīmes vai preču zīmes.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® un Wi-Fi Alliance® ir Wi-Fi Alliance reģistrētās preču zīmes.
• Wi-Fi CERTIFIED, WPA™, WPA2™, Wi-Fi Protected Setup, Miracast un Wi-Fi CERTIFIED Miracast ir Wi-Fi Alliance preču zīmes.
• Wi-Fi CERTIFIED logotips ir Wi-Fi Alliance sertifikācijas zīme.
• Identifikatora zīme Wi-Fi Protected Setup ir Wi-Fi Alliance sertifikācijas zīme.
•DLNA™, DLNA logotips un DLNA CERTIFIED™ ir Digital Living Network Alliance preču, pakalpojumu vai sertifikācijas zīmes.
®
• Bluetooth Inc. reģistrētas preču zīmes, un Sony Corporation šīs zīmes izmanto saskaņā ar licenci. Pārējās preču zīmes un tirdzniecības nosaukumi ir to atbilstošo īpašnieku preču zīmes un tirdzniecības nosaukumi.
•LDAC™ un LDAC logotips ir Sony Corporation preču zīmes.
, PlayStation un DUALSHOCK ir Sony Computer Entertainment Inc. reģistrētas preču zīmes.
• DSEE HX ir Sony Corporation preču zīme.
• SongPal Link un SongPal Link logotips ir Sony Corporation reģistrētas preču zīmes.
vārda zīme un logotipi ir Bluetooth SIG,
• Visas pārējās preču zīmes ir to atbilstošo īpašnieku preču zīmes.
• Citi sistēmu un izstrādājumu nosaukumi parasti ir to ražotāju preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes. Šajā dokumentā zīmes ™ un ® nav norādītas.
Gracenote® lietotāja licences līgums
Šī lietojumprogramma vai ierīce satur Gracenote, Inc. no Emeryville, California (“Gracenote”) programmatūru. Gracenote programmatūra (“Gracenote programmatūra”) šai lietojumprogrammai vai ierīcei ļauj noteikt disku un/vai failus un no tiešsaistes serveriem vai iegultām datu bāzēm (viss kopā tiek saukts par “Gracenote serveriem”) iegūt ar mūziku un/vai video saistīto informāciju, ieskaitot nosaukuma, izpildītāja, ieraksta un sadaļas informāciju (“Gracenote dati”), kā arī veikt citas funkcijas. Gracenote datus varat izmantot tikai ar šīs lietojumprogrammas vai ierīces paredzēto lietotāja funkciju palīdzību; Gracenote datu uztveršanu un rādīšanu ar šo lietojumprogrammu vai ierīci nenodrošina Gracenote, un par to pilnībā atbild tikai ražotājs.
Šī lietojumprogramma vai ierīce var ietvert saturu, kas pieder Gracenote pakalpojumu sniedzējiem. Šādā gadījumā visi šeit norādītie ierobežojumi saistībā ar Gracenote datiem attiecas arī uz šo saturu, un uz šī satura pakalpojumu sniedzējiem attiecas arī visi šeit norādītie Gracenote labumi un aizsardzība. Jūs piekrītat, ka Gracenote datus, Gracenote programmatūru un Gracenote serverus izmantosit tikai saviem personiskajiem nekomerciālajiem mērķiem. Jūs piekrītat nevienai trešajai pusei nepiešķirt, nekopēt, nepārsūtīt un nepārraidīt Gracenote programmatūru, kā arī jebkādus Gracenote datus. JŪS PIEKRĪTAT NEIZMANTOT GRACENOTE DATUS, GRACENOTE PROGRAMMATŪRU UN GRACENOTE SERVERUS, IZŅEMOT ŠEIT TIEŠI ATĻAUTAJOS VEIDOS.
•Google Play™ un Google Play logotips ir Google Inc. preču zīmes.
• Apple un Apple logotips ir Apple Inc. preču zīmes, kas reģistrētas ASV un citās valstīs. App Store ir Apple Inc. pakalpojumu zīme.
•Opera® Devices SDK nodrošina Opera Software ASA. Autortiesības 1995-2015 Opera Software ASA. Visas tiesības paturētas.
4
Jūs piekrītat, ka jūsu neekskluzīvā Gracenote datu, Gracenote programmatūras un Gracenote serveru izmantošanas licence tiek pārtraukta, ja pārkāpjat šos ierobežojumus. Ja jūsu licence tiek pārtraukta, jūs piekrītat pārtraukt jebkādu Gracenote datu, Gracenote programmatūras un Gracenote serveru izmantošanu. Gracenote patur visas tiesības uz Gracenote datiem, Gracenote programmatūru un Gracenote serveriem, ieskaitot visas īpašumtiesības. Gracenote nekādā gadījumā neatbild par nekādiem maksājumiem jums par jebkādu jūsu sniegto informāciju. Jūs piekrītat, ka Gracenote savā vārdā jums var uzspiest savas tiesības
saskaņā ar šo līgumu. Gracenote var papildināt vai noņemt Gracenote datus bez jebkāda iepriekšēja paziņojuma, kā arī var bloķēt vai modificēt piekļuvi Gracenote datiem; jums nevar rasties nekādas prasības pret Gracenote saistībā ar šādām izmaiņām, noņemšanu, bloķēšanu vai modificēšanu.
IEVĒROJIET, ka Gracenote datu izmantošanai parasti ir konkrēti tehniski priekšnoteikumi, piemēram, šīs lietojumprogrammas vai ierīces, lietojumprogrammatūras, pārsūtīšanas veidu, telekomunikāciju pakalpojumu un citu trešo personu pakalpojumu izmantošana, kas var izraisīt papildu izmaksu, piemēram, maksas par savienojumu, rašanos, kuras jums ir jāsedz atsevišķi. Gracenote nenodrošina šīs lietojumprogrammas vai ierīces, lietojumprogrammatūru, pārsūtīšanas veidus, telekomunikāciju un citus pakalpojumus un neuzņemas nekādu atbildību par trešo personu sniegtajiem pakalpojumiem. Gracenote neatbild par pareizu šīs lietojumprogrammas vai ierīces iestatīšanu, savienojuma izveidi un (ja ir nepieciešamas) iekārtām, lai varētu Gracenote datus; tā ir tikai jūsu atbildība.
Gracenote pakalpojums izmanto unikālu identifikatoru, lai statistikas nolūkos sekotu vaicājumiem. Nejauši izvēlētā piešķirtā skaitliskā identifikatora nolūks ir Gracenote pakalpojumam ļaut uzskaitīt vaicājumus, nezinot par jums nekādu informāciju. Papildinformāciju skatiet Gracenote pakalpojuma Gracenote konfidencialitātes politikas tīmekļa lapā. Gracenote programmatūra un visi Gracenote datu elementi jums tiek licencēti “KĀ IR”. Gracenote neuzņemas nekādu atbildību un garantijas, ne tiešas, ne piedomājamas, par jebkādu Gracenote serveros pieejamo Gracenote datu precizitāti; lejupielāde un jebkāda cita veida satura saņemšana, ieskaitot Gracenote datu lejupielādi, arī notiek uz jūsu atbildību, un jūs esat pilnībā atbildīgs par visiem šīs lietojumprogrammas vai ierīces bojājumiem, kā arī jebkādiem citiem zaudējumiem, ieskaitot datu zudumu, kas rodas, veicot šīs darbības. Gracenote patur tiesības jebkāda Gracenote ieskatos pietiekama iemesla dēļ dzēst datus Gracenote serveros, kā arī mainīt datu kategorijas. Netiek sniegta nekāda garantija par to, ka Gracenote programmatūrā vai Gracenote serveros nav kļūdu vai ka Gracenote programmatūras vai Gracenote serveru darbība notiks bez pārtraukumiem. Gracenote nav pienākuma jums nodrošināt jaunus uzlabotus vai papildu datu tipus vai kategorijas, ko Gracenote varētu piedāvāt nākotnē, kā arī Gracenote ir tiesības jebkurā brīdī pārtraukt savus pakalpojumus.
GRACENOTE NOLIEDZ JEBKĀDAS GARANTIJAS, GAN TIEŠAS, GAN PIEDOMĀJAMAS, IESKAITOT, BET NEAPROBEŽOJOTIES AR NETIEŠĀM GARANTIJĀM PAR PIEMĒROTĪBU PĀRDOŠANAI, NOTEIKTAM NOLŪKAM, NOSAUKUMU UN TIESĪBU NEPĀRKĀPŠANU. GRACENOTE NEGARANTĒ REZULTĀTUS, KO IEGŪSIT, IZMANTOJOT GRACENOTE PROGRAMMATŪRU, GRACENOTE DATUS VAI KĀDU GRACENOTE SERVERI. GRACENOTE NEKĀDĀ GADĪJUMĀ NEATBILD PAR NEKĀDIEM IZRIETOŠIEM VAI NEJAUŠIEM ZAUDĒJUMIEM UN NEGŪTU PEĻŅU VAI IEŅĒMUMIEM.
© 2000–tagadne. Gracenote, Inc. Visas tiesības paturētas.
Programmatūras licences informācija
Lai skatītu līgumu EULA (End User License Agreement — lietotāja licences līgums), izmantojiet opciju izvēlnes elementu [License agreement] (Licences līgums) atbilstoši katrai pakalpojuma ikonai.
Lai iegūtu detalizētu informāciju par citām programmatūras licencēm, izvēlieties [Setup] (Iestatīšana) un izvēlnē [System Settings] (Sistēmas iestatījumi) skatiet [Software License Information] (Programmatūras licences informācija).
Šis izstrādājums satur programmatūru, uz kuru attiecas licence GNU General Public License (GPL) vai GNU Lesser General Public License (LGPL). Šīs licences nosaka, ka klientiem ir tiesības iegūt, modificēt un tālākizplatīt norādītās programmatūras avota kodu saskaņā ar GPL vai LGPL noteikumiem. Uz šajā izstrādājumā izmantotās programmatūras avota kodu attiecas GPL un LGPL, un tas ir pieejams tīmeklī. Lai lejupielādētu, lūdzu, apmeklējiet šādu tīmekļa vietni: http://oss.sony.net/Products/Linux Ievērojiet, ka Sony nevar atbildēt uz jebkādiem vaicājumiem par šī avota koda saturu.
Atruna par trešo personu piedāvātajiem pakalpojumiem
Trešo personu piedāvātie pakalpojumi var tikt mainīti, aizturēti vai pārtraukti bez iepriekšēja paziņojuma. Šādos gadījumos Sony neuzņemas nekādu atbildību.
5

Darba sākšana

Tālvadības pults

Tālvadības pults pieejamās funkcijas atšķiras atkarībā no diska vai situācijas.
z
Uz pogām N, TV 2 + un AUDIO ir sataustāms punktiņš. Lietojot atskaņotāju, sataustāmo punktiņu izmantojiet kā atskaites vietu.
A Z (atvērt/aizvērt)
Atver vai aizver disku paliktni.
TV 1 (TV ieslēgšana/gaidstāve)
Ieslēdz TV vai pārslēdz to gaidstāves režīmā.
1 (ieslēgt/gaidstāve)
Ieslēdz atskaņotāju vai pārslēdz to gaidstāves režīmā.
AUDIO DIRECT
• Aktivizē augstākās kvalitātes audio izvadi.
• Deaktivizē video izvadi priekšējā paneļa displejā.
TV t (TV ievades izvēle)
Pārslēdz starp TV un citiem ievades avotiem.
BLUETOOTH (14. lpp.)
• Ja šim atskaņotājam nav pārī savienotu ierīču, tiek rādīts ierīču meklēšanas saraksts.
• Ja šim atskaņotājam ir pārī savienota ierīce, tiek izveidots savienojums ar pēdējo savienoto ierīci. Ja savienojuma izveide neizdodas, tiek rādīts ierīču meklēšanas saraksts.
• Ļauj atvienot savienoto Bluetooth ierīci.
B
Krāsu pogas (sarkana/zaļa/dzeltena/zila)
Interaktīvo funkciju īsinājumpogas.
C (izlase)
Piekļūst reģistrētajai izlases lietojumprogrammai.
NETFLIX
Piekļūst tiešsaistes pakalpojumam NETFLIX. Lai iegūtu detalizētu informāciju par tiešsaistes pakalpojumu NETFLIX, apmeklējiet šo tīmekļa vietni un skatiet bieži uzdotos jautājumus: www.sony.eu/support
TOP MENU
Atver vai aizver BD vai DVD augšējā līmeņa izvēlni.
POP UP/MENU
Atver vai aizver BD-ROM uznirstošo izvēlni vai DVD izvēlni.
OPTIONS
Ekrānā parāda pieejamās opcijas.
RETURN
Atgriežas pie iepriekšējā displeja rādījuma.
6
Loading...
+ 14 hidden pages