Děkujeme vám za nákup. Před použitím tohoto přehrávače
si prosím pozorně přečtěte tento návod k použití.
Software tohoto přehrávače může být v budoucnu
aktualizován. Navštivte následující webové stránky:
www.sony.eu/support
Ďakujeme vám za váš nákup. Pred použitím tohto
prehrávača si pozorne prečítajte tento návod na používanie.
Softvér tohto prehrávača sa v budúcnosti môže
aktualizovať. Navštívte nasledujúcu webovú lokalitu:
www.sony.eu/support
Návod k použití
Návod na používanie
CS
SK
UBP-X800M2
Obsah
3UPOZORNĚNÍ
4BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
7Popis součástí a ovládacích prvků
Začínáme
101: Kontrola dodávaného příslušenství
102: Připojení k televizoru nebo zvukovému projektoru / zesilovači AV
123: Síťové připojení
134: Easy Setup
14Zobrazení domovské obrazovky
Přehrávání
15Přehrávání disku
15Jak si vychutnat Blu-ray 3D
15Jak si vychutnat 4K Ultra HD Blu-ray
15Přehrávání obsahu ze zařízení USB
16Přehrávání souborů v domácí síti
16Poslech zvuku prostřednictvím zařízení BLUETOOTH®
18Dostupné možnosti
Nastavení a seřízení
20Používání obrazovek nastavení
Doplňující informace
27Odstraňování problémů
32Technické údaje
34Disky, které lze přehrát
35Typy souborů, které lze přehrávat
Připojení k internetu a IP adresa
Technické údaje, jako je IP adresa [nebo podrobnosti o zařízení], se používají, když je produkt
připojený k internetu za účelem aktualizace softwaru nebo zprostředkování služeb třetích stran.
Při aktualizacích softwaru mohou být tato technická data předána našim aktualizačním
serverům, aby bylo možné poskytnout aktualizaci softwaru daného zařízení. Pokud chcete, aby
se takového technické údaje vůbec nepoužívaly, nenastavujte funkci bezdrátového připojení a
nepřipojujte internetový kabel.
CS
2
UPOZORNĚNÍ
V zájmu snížení rizika vzniku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem nevystavujte zařízení
kapajícím nebo stříkajícím tekutinám a
nepokládejte na něj předměty naplněné
tekutinami, jako jsou vázy.
Abyste předešli úrazu elektrickým proudem,
neotevírejte kryt zařízení. Servis přenechejte
výhradně kvalifikovaným pracovníkům.
Napájecí kabel může vyměnit pouze
kvalifikovaný servis.
Nevystavujte baterie ani přístroje s vloženými
bateriemi nadměrnému horku, například
slunečnímu světlu nebo ohni.
POZOR
Pokud baterii nahradíte nesprávný typem,
vzniká riziko výbuchu.
Tato jednotka využívá optická zařízení, která
zvyšují riziko poškození zraku. Laserový paprsek
používaný v tomto produktu může poškodit
zrak. Nepokoušejte se proto sejmout kryt
přístroje.
Servis přenechejte výhradně kvalifikovaným
pracovníkům.
Upozornění pro zákazníky ve Velké Británii
a Irské republice
Pro vaše bezpečí a pohodlí je toto zařízení
opatřeno tvarovaným konektorem vyhovujícím
standardu BS1363.
Pokud by bylo někdy třeba v dodaném
konektoru vyměnit pojistku, je nutné použít
pojistku se stejným jmenovitým výkonem, jaký
měla dodaná pojistka, a schválenou ASTA nebo
BSI pro standard BS1362, (tj. s označením
nebo ). Pokud má konektor dodaný se
zařízením odnímatelný kryt pojistky,
nezapomeňte po výměně pojistky vrátit kryt na
místo. Konektor nikdy nepoužívejte bez krytu
pojistky. Pokud kryt pojistky ztratíte, obraťte se
na nejbližší servisní stanici Sony.
Likvidace baterií a elektrických a
elektronických zařízení (platí v
Evropské unii a dalších
evropských zemích se systémy
sběru tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku, baterii
nebo obalu značí, že s výrobkem a baterií nesmí
být nakládáno jako s domovním odpadem. Na
určitých bateriích může být tento symbol použitý
spolu s chemickou značkou. Chemické značky pro
rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) se na baterii přidávají v
případě, že obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo
0,004 % olova. Zajištěním správné likvidace
těchto výrobků a baterií pomůžete předejít
potenciálním negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí, ke kterým by mohlo dojít při
nesprávné likvidaci. Recyklace materiálů
napomáhá zachovávat přírodní zdroje.
Tento štítek se nachází v ochranném
protilaserovém krytu uvnitř ozvučnice.
Toto zařízení je klasifikováno jako laserový
produkt třídy 1. OZNAČENÍ LASEROVÝ PRODUKT
TŘÍDY 1 je uvedeno na zadní vnější straně.
V případě výrobků, které z důvodů bezpečnosti,
výkonu nebo integrity dat vyžadují nepřetržité
připojení k vestavěné baterii, musí být tato
baterie vyměněna pouze kvalifikovaným
servisním personálem. Abyste zajistili, že s
baterií i elektrickými a elektronickými zařízeními
bude správně naloženo, předejte tyto výrobky
po skončení jejich životnosti na příslušném
sběrném místě zajišťujícím recyklaci elektrických
a elektronických zařízení. V případě všech
dalších typů baterií si přečtěte část popisující
bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Předejte
baterii na vhodné sběrné místo pro recyklaci
použitých baterií. Podrobné informace o
recyklaci tohoto výrobku nebo baterie získáte na
příslušném úřadě místní samosprávy, ve firmě
zajišťující svoz odpadu nebo v obchodě, kde jste
výrobek zakoupili.
CS
3
Tento produkt byl vyroben společností Sony
Corporation, případně na její objednávku.
Dovozce do EU: Sony Europe Limited.
S dotazy souvisejícími se shodou produktů se
zákony Evropské unie se obracejte na
autorizovaného zástupce dovozce do EU: Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgie.
Upozornění pro zákazníky v Evropě
Společnost Sony Corporation tímto prohlašuje,
že toto zařízení splňuje podmínky Směrnice
2014/53/EU.
Úplný text prohlášení o shodě pro EU je k
dispozici na adrese:
http://www.compliance.sony.de/
U tohoto rádiového zařízení platí v zemích BE,
BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV,
LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE,
UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR
následující omezení při uvádění do provozu
nebo požadavky na povolení k používání:
Pásmo 5 150 – 5 350 MHz je vyhrazeno pouze pro
provoz uvnitř budov.
CS
4
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
• Tato jednotka funguje při napětí 220–240 V
AC a frekvenci 50/60 Hz. Zkontrolujte, že
provozní napětí jednotky je identické s
vaším místním zdrojem napájení.
• Umístěte jednotku tak, aby bylo v případě
problému možné napájecí kabel okamžitě
odpojit ze zásuvky ve zdi.
• Toto zařízení bylo testováno a bylo
stanoveno, že splňuje požadavky směrnice
EMC, které se týkají používání
propojovacího kabelu kratšího než 3 metry.
• Umístěte přehrávač na dobře větrané místo.
Tím předejdete jeho přehřátí.
• V zájmu snížení rizika požáru nepřikrývejte
větrací otvor zařízení novinami, ubrusy,
závěsy atd.
• Větrací otvory nepřikrývejte.
Toto zařízení není určeno k používání na
měkkém povrchu (jako jsou lůžkoviny,
přikrývky atd.).
• Nevystavujte přístroj otevřeným zdrojům
ohně (například zapáleným svíčkám).
• Neumísťujte přehrávač do uzavřených
prostor, jako je například knihovna a další
podobná místa.
• Neumísťujte přehrávač ven, do vozidel, na
lodě ani na jiná plavidla.
• Pokud přehrávač přinesete z chladného do
teplého prostředí nebo jej umístíte do
místnosti s vysokou úrovní vlhkosti, může
na čočkách uvnitř přehrávače zkondenzovat
vlhkost. Dojde-li k tomu, nemusí přehrávač
správně fungovat. V takovém případě
vyjměte disk a nechte přehrávač zapnutý po
dobu přibližně půl hodiny, dokud se vlhkost
neodpaří.
• Neumísťujte přehrávač do nakloněné
polohy. Je navržen pouze pro provoz v
horizontální poloze.
• Neumisťujte před přední panel kovové
předměty. Mohlo by dojít k omezení příjmu
rádiových vln.
• Neumísťujte přehrávač na místo, kde se
používá zdravotnické vybavení. Mohlo by
dojít k poruše zdravotnických nástrojů.
• Pokud používáte kardiostimulátor nebo jiné
zdravotní zařízení, před použitím funkce
bezdrátové sítě LAN konzultujte svého
lékaře nebo výrobce vašeho zdravotního
zařízení.
• Tento přehrávač by měl být umístěn a
provozován na místě, kde je vzdálenost
přehrávače alespoň 20 cm od lidského těla
(vyjma těchto částí končetin: ruce, zápěstí,
nohy a kotníky).
• Na přehrávač nepokládejte těžké nebo
nestabilní předměty.
• Do zásuvky na disk nevkládejte jiné
předměty než disky. Jinak by mohlo dojít k
poškození přehrávače nebo daného
předmětu.
• Při přesouvání přehrávače vyjměte ze
zásuvky veškeré disky. Pokud tak neučiníte,
disk by se mohl poškodit.
• Když s přehrávačem pohybujete, odpojte
od přehrávače napájecí kabel a veškeré
ostatní kabely.
• Přehrávač není odpojen od elektrické sítě,
dokud je zapojen do zásuvky střídavého
proudu, i když je přehrávač jako takový
vypnutý.
• Pokud přehrávač nebudete delší dobu
používat, odpojte jej ze zásuvky ve zdi. Při
odpojování napájecího kabelu vždy
uchopte zástrčku, nikdy netahejte za
samotný kabel.
• Abyste zabránili poškození napájecího
kabelu, dodržujte následující body.
Napájecí kabel nepoužívejte, pokud je
poškozený, protože by to mohlo mít za
následek úraz elektrickým proudem nebo
požár.
– Dbejte na to, aby se napájecí kabel
nepřiskřípl mezi přehrávačem a stěnou,
policí apod.
– Na napájecí kabel nepokládejte nic
těžkého a netahejte za samotný napájecí
kabel.
• Nezvyšujte hlasitost při poslechu pasáže s
velmi nízkou úrovní vstupů nebo bez audio
signálů. Když úroveň hlasitosti dosáhne
vrcholu, můžete si poškodit sluch i
reproduktory.
• Pro čištění krytu, panelu a ovládacích prvků
používejte měkký hadřík. Nepoužívejte
drsné houbičky, čisticí písek ani
rozpouštědla, jako jsou například alkohol či
benzín.
• Na disky/čočky nepoužívejte čisticí disky ani
čističe (včetně čističů mokrého typu a
postřikovačů). Mohlo by dojít k poruše
přístroje.
• V případě opravy přehrávače je možné
opravené součástky odložit do sběru pro
opětovné použití nebo recyklaci.
• Dbejte na následující pokyny, protože
nesprávnou manipulací se může poškodit
jack HDMI OUT a konektor.
– Podle tvaru pečlivě zarovnejte konektor
HDMI OUT na zadní straně přehrávače a
konektor HDMI. Ujistěte se, že konektor
není vzhůru nohama ani nakloněný.
– Když s přehrávačem pohybujete,
nezapomeňte kabel HDMI odpojit.
– Při připojování nebo odpojování kabelu
HDMI držte konektor HDMI rovně.
Konektor HDMI nepřekrucujte a do
zásuvky HDMI OUT jej nezapojujte silou.
Sledování videí ve 3D
Při sledování snímků videa ve 3D mohou
někteří lidé zažívat nepohodlí (jako například
tlak v očích, únavu nebo nevolnost).
Společnost Sony doporučuje všem divákům
dělat si během sledování videí ve 3D
pravidelné přestávky. Délka a frekvence
nezbytných přestávek se bude u různých
osob lišit. Musíte rozhodnout, co je pro vás
ideální. Pokud zaznamenáte jakékoli
nepohodlí, měli byste video ve 3D přestat
sledovat, dokud tyto pocity neodezní; pokud
to pokládáte za nezbytné, obraťte se na
lékaře. Měli byste si také přečíst (i) návod k
použití a/nebo zprávu upozornění na
jakémkoli další současně používaném
zařízení, nebo obsah disku Blu-ray Disc
přehrávaného v tomto produktu a (ii) naši
webovou stránku (www.sony.eu/
myproducts/), kde najdete nejnovější
informace. Zrak malých dětí (zejména dětí ve
věku do šesti let) se stále vyvíjí. Než necháte
malé děti sledovat videa ve 3D, obraťte se na
lékaře (např. na pediatra nebo očního lékaře).
Dospělí by na děti měli dohlížet a zajistit, aby
dodržovaly výše uvedená doporučení.
CS
5
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Pozor: Přehrávač je schopen na obrazovce
televizoru neomezeně dlouho zobrazovat
nehybný snímek videa nebo systémové
zobrazení. Pokud snímek videa nebo
systémové zobrazení necháte na obrazovce
televizoru po delší dobu, může dojít k jejímu
trvalému poškození. Toto platí u televizorů s
plazmovým zobrazovacím panelem a
projekčních televizorů.
V případě jakýchkoliv dotazů nebo potíží
týkajících se systému se prosím obraťte na
nejbližšího obchodního zástupce společnosti
Sony.
Zabezpečení bezdrátové sítě LAN
Protože komunikaci prostřednictvím
bezdrátové sítě LAN zajišťují rádiové vlny,
může dojít k narušení bezdrátového signálu.
Tento přehrávač podporuje nejrůznější
funkce zabezpečení na ochranu bezdrátové
komunikace. Nezapomeňte správně
nakonfigurovat bezpečnostní nastavení v
souladu s daným síťovým prostředím.
Žádné zabezpečení
Ačkoli nastavení můžete provádět snadno,
bezdrátovou komunikaci může kdokoli
zachytit nebo vniknout do vaší bezdrátové
sítě, aniž by potřeboval složité nástroje.
Mějte na paměti, že existuje nebezpečí
neoprávněného přístupu nebo zachycení dat.
WEP
Technologie WEP zajišťuje zabezpečení
komunikace, aby se osobám zvenčí zabránilo
v zachycení komunikace nebo v proniknutí do
vaší bezdrátové sítě. WEP je zavedená
technologie zabezpečení umožňující připojit
starší přístroje, které nepodporují TKIP/AES.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP je technologie zabezpečení vytvořená s
cílem opravit nedostatky technologie WEP.
Technologie TKIP zajišťuje vyšší úroveň
zabezpečení než technologie WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES je technologie zabezpečení, která
využívá pokročilou metodu zabezpečení,
která se liší od technologií WEP a TKIP.
Technologie AES zajišťuje vyšší úroveň
zabezpečení než technologie WEP nebo TKIP.
Poznámky k diskům
• Aby disk zůstal čistý, při
manipulaci jej držte za
okraje. Nedotýkejte se
povrchu.
Prach, otisky prstů nebo
škrábance na disku
mohou způsobit, že nebude fungovat.
• Nevystavujte disk přímému slunečnímu
záření nebo zdrojům tepla, jako například
potrubí s horkým vzduchem, ani jej
nenechávejte v autě zaparkovaném na
přímém slunci, protože teplota uvnitř auta
se může výrazně zvýšit.
• Jakmile ukončíte přehrávání, uložte disk do
obalu.
• Disk čistěte hadříkem
určeným k čištění. Disk
otírejte od středu směrem k
okraji.
• Nepoužívejte rozpouštědla,
jako například benzín nebo
ředidlo, běžně dostupné
čističe na disky/objektivy ani antistatický
sprej určený pro vinylové desky.
• Pokud jste potiskli štítek disku, před
přehráváním jej osušte.
• Nepoužívejte následující disky.
– Disk na čištění objektivu.
– Disky nestandardních tvarů (např.
čtverec, srdce).
– Disk opatřený štítkem nebo nálepkou.
– Disk, na kterém je celofánová páska nebo
lepicí plocha na štítek.
• Neupravujte povrch přehrávané strany ve
snaze odstranit škrábance.
Slouží k zapnutí přehrávače nebo
přepnutí do pohotovostního režimu.
Zadní panel
Konektor napájení LAN (10/100)
Konektor HDMI OUT 1 (VIDEO/AUDIO)
Výstup digitálního video a audio signálu.
Kontrolka napájení
Rozsvítí se při zapnutí přehrávače.
Kryt konektoru (USB)
Otevřete kryt a připojte zařízení USB k
tomuto konektoru. Viz strana 15.
Konektor HDMI OUT 2 (AUDIO ONLY)
Pouze výstup digitálního audio signálu.
Chcete-li konektor použít, sundejte z něj
nálepku.
Konektor DIGITAL OUT (COAXIAL)
CS
7
Dálkový ovladač
Dostupné funkce dálkového ovladače se liší v
závislosti na disku nebo situaci.
Tlačítka , TV + a AUDIO jsou opatřena
výstupkem. Tyto výstupky slouží k lepší orientaci
při práci s přehrávačem.
(otevřít/zavřít)
Otevírá a zavírá zásuvku na disk.
TV (zapnout televizor /
pohotovostní režim)
Slouží k zapnutí televizoru nebo přepnutí
do pohotovostního režimu.
(zapnout / pohotovostní režim)
Slouží k zapnutí přehrávače nebo
přepnutí do pohotovostního režimu.
NET SERVICE
Návrat na předchozí portál internetové
služby.
TV (výběr vstupu TV)
Přepíná mezi televizí a jinými zdroji
vstupu.
BLUETOOTH (strana 16)
• Není-li s přehrávačem spárováno žádné
zařízení Bluetooth®, zobrazí se seznam
vyhledávání zařízení.
• Je-li s přehrávačem spárováno zařízení
Bluetooth®, dojde k připojení naposled
připojeného zařízení. Pokud se
připojení nezdaří, zobrazí se seznam
vyhledávání zařízení.
• Odpojí připojené zařízení Bluetooth®.
Barevná tlačítka (červená/zelená/
žlutá/modrá)
Tlačítka zkratek pro interaktivní funkce.
(oblíbené) (strana 14)
Zajistí přístup k aplikaci nastavené jako
oblíbená.
NETFLIX
Zajišťuje přístup k online službě Netflix.
Další podrobnosti o online službě Netflix
najdete na následující webové stránce,
kde si můžete přečíst časté dotazy:
www.sony.eu/support
TOP MENU
Otevírá nebo zavírá nabídku Top Menu
disku Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
POP UP/MENU
Otevírá nebo zavírá nabídku disku Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD.
OPTIONS (strana 18)
Zobrazí dostupné možnosti na
obrazovce.
RETURN
Slouží k návratu na předchozí displej.
///
Přesune zvýraznění na výběr zobrazené
položky.
CS
8
• Šipky / slouží jako zkratkové klávesy ke
spuštění okna vyhledávání stopy a
zadávání čísla stopy během přehrávání
hudebního CD.
• Šipky / slouží jako zkratkové klávesy k
otáčení fotografie ve směru / proti směru
hodinových ručiček o 90 stupňů.
• Šipky / slouží jako zkratkové klávesy
k použití funkcí vyhledávání během
přehrávání videa v domácí síti.
• Šipky / slouží jako zkratkové klávesy
ke změně statického snímku, když je jeho
změna povolena.
(ENTER)
Vloží vybranou položku.
HOME
Otevře domovskou obrazovku přehrávače.
/ (rychle posunout dozadu /
rychle posunout dopředu)
• Rychlý posun disku vzad nebo vpřed,
když tlačítka stisknete během
přehrávání. Při každém stisknutí tlačítka
se mění rychlost vyhledávání.
• Po stisknutí na déle než jednu sekundu v
režimu pozastavení přehrává zpomaleně.
• Po krátkém stisknutí v režimu pozastavení
přehrává po jednom snímku.
(přehrát)
Spustí nebo znovu spustí přehrávání.
/ (předchozí/další)
Přeskočí na předchozí/následující
kapitolu, stopu nebo soubor.
(pozastavit)
Pozastaví nebo znovu spustí přehrávání.
SUBTITLE (strana 24)
Vybírá jazyk titulků, pokud jsou na disku
Ultra HD Blu-ray / BD / DVD
zaznamenány vícejazyčné titulky.
(zastavit)
Zastaví přehrávání a zapamatuje si místo
zastavení (místo obnovení přehrávání).
Místo obnovení přehrávání titulu/stopy je
poslední místo, které jste přehrávali,
nebo v případě složky fotografií poslední
fotografie.
AUDIO (strana 24)
Vybírá jazykovou stopu, pokud jsou na
disku Ultra HD Blu-ray / BD / DVD
zaznamenány vícejazyčné stopy.
Vybírá zvukovou stopu na discích CD.
(ztišení)
Dočasně vypne zvuk televizoru.
TV (hlasitost) +/–
Změní hlasitost TV.
DISPLAY
Na obrazovce zobrazí informace o
přehrávání.
Uzamknutí zásuvky na disk (rodičovský zámek)
Zásuvku na disk můžete uzamknout a
zabránit tak jejímu náhodnému otevření.
Když je přehrávač zapnutý, na dálkovém
ovladači stiskněte tlačítko (zastavit), HOME
a poté TOP MENU, abyste zásuvku uzamkli
nebo odemkli.
Čísla kódů ovládaných televizorů
Stiskněte a podržte tlačítko TV a poté
pomocí tlačítka dálkového ovladače stiskněte
a na déle než 2 sekundy podržte kód výrobce
televizoru. Pokud je uvedeno více než jedno
tlačítko dálkového ovladače, zkuste je
zadávat po jednom, dokud nezjistíte, které
funguje na váš televizor.
Příklad: Máte-li televizor Hitachi, stiskněte a
podržte tlačítko TV a poté stiskněte a
podržte barevné tlačítko (zelené) na více než
2 sekundy.
VýrobceTlačítko dálkového
ovladače
Sony (Default) NET SERVICE
PhilipsTV / BLUETOOTH /
(modré)
Loewe(oblíbené)
SamsungTOP MENU
LG/GoldstarRETURN
Váš televizor nemusí podporovat dálkový
ovladač tohoto přehrávače, záleží na modelu
nebo modelovém roku televizoru. V takovém
případě použijte dálkový ovladač dodaný s
vaším televizorem.
CS
9
Začínáme
Kabel HDMI®*
(není součástí dodávky)
Do konektoru
HDMI OUT 1
1: Kontrola dodávaného příslušenství
• Dálkový ovladač (dálkové ovládání) (1)
• Baterie R03 (velikost AAA) (2)
2: Připojení k televizoru nebo zvukovému projektoru /
zesilovači AV
Nepřipojujte napájecí kabel, dokud neprovedete všechna připojení.
Přehrávač můžete používat prostřednictvím různých metod připojení. Vyberte si metodu
připojení podle funkcí a konektorů na svém zvukovém projektoru / zesilovači AV (přijímač).
Připojení k televizoru
* Vysokorychlostní kabel Premium HDMI nebo vysokorychlostní kabel HDMI s podporou šířky pásma 18 Gb/s.
• Abyste si užili snímky ve formátech HDMI s vyšším rozlišením (4K 60p/Ultra HD, 4K HDR, Dolby Vision
atd.), připojte k přehrávači televizor podporující daný formát videa.
• Chcete-li zobrazit snímky ve formátech HDMI s vyšším rozlišením, je třeba připojit přehrávač k
televizoru pomocí vysokorychlostního kabelu HDMI, který podporuje šířku pásma 18 Gb/s (není
součástí balení).
• Používáte-li televizor BRAVIA®, upravte nastavení televizoru „HDMI signal format“ (Formát signálu
HDMI). Více se dočtete v návodu k obsluze televizoru.
• Chcete-li si vychutnat obsah Dolby Vision, nastavte na přehrávači v nabídce [Screen Settings] možnost
[Dolby Vision Output] (strana 20).
• Je-li zvukový projektor / zesilovač AV (přijímač) připojený přímo k televizoru, viz metody připojení na
straně 11.
• Narazíte-li na problémy nebo potřebujete další informace, viz část „Odstraňování problémů“
(strana 27).
CS
10
Připojení k televizoru prostřednictvím zvukového projektoru / zesilovače AV
Při volbě této metody připojení nastavte položku [HDMI Audio Output] v nabídce [System
Settings] na možnost [HDMI1] nebo [Auto] (strana 25).
Abyste si mohli vychutnat Bitstream (Dolby/DTS), nastavte [BD Secondary Audio] v nabídce
[Audio Settings] (strana 22).
Abyste si užili zobrazení snímků ve formátech HDMI s vyšším rozlišením (4K 60p/Ultra HD, 4K
HDR, Dolby Vision atd.), musí veškerá připojená zařízení podporovat daný formát videa.
Kabel HDMI®*
(není součástí dodávky)
Kabel HDMI®*
(není součástí dodávky)
Audiosignály/
videosignály
Audiosignály/
videosignály
Do konektoru HDMI OUT 1
Vysokorychlostní kabel HDMI
(není součástí dodávky)
Kabel HDMI* (není součástí dodávky)
Videosignály
Audiosignály
Do konektoru HDMI OUT 2Do konektoru HDMI OUT 1
Při volbě této metody připojení nastavte položku [HDMI Audio Output] v nabídce [System
Settings] na možnost [HDMI2] nebo [Auto] (strana 25).
(přijímače)
Vyberte si metodu připojení podle funkcí a konektorů na svém zvukovém projektoru / zesilovači
AV (přijímač). Následují příklady hlavních metod připojení.
Podrobnosti o svém zvukovém projektoru / zesilovači AV (přijímači) najdete v návodu k obsluze
dodaném se zvukovým projektorem / zesilovačem AV (přijímačem).
Zvukový projektor / zesilovač AV (přijímač) s rozlišením 4K s konektorem HDMI IN
Zvukový projektor / zesilovač AV (přijímač) bez rozlišení 4K, s konektorem HDMI IN
Začínáme
Spojíte-li televizor a zvukový projektor / zesilovač AV (přijímač) kabelem HDMI (nedodává se),
nemusí se ozvat žádný zvuk nebo nemusí být možné přepnout vstup na přehrávač. Přečtěte si
kapitolu „Odstraňování problémů“ (strana 27).
CS
11
Koaxiální digitální kabel
(není součástí
dodávky)
Kabel HDMI* (není součástí dodávky)
Audiosignály
Do konektoru
HDMI OUT 1
Při volbě této metody připojení nastavte položku [HDMI Audio Output] v nabídce [System
Settings] na možnost [HDMI1] nebo [Auto] (strana 25).
Videosignály
ModemRouterInternet
Kabel LAN
(není součástí dodávky)
Kabel LAN
(není součástí dodávky)
Zvukový projektor / zesilovač AV (přijímač) bez rozlišení 4K a bez konektoru HDMI IN
* Vysokorychlostní kabel Premium HDMI nebo vysokorychlostní kabel HDMI s podporou šířky pásma
18 Gb/s.
• Chcete-li zobrazit snímky ve formátech HDMI s vyšším rozlišením, je třeba připojit přehrávač k
televizoru pomocí vysokorychlostního kabelu HDMI, který podporuje šířku pásma 18 Gb/s (není
součástí dodávky).
• Chcete-li si vychutnat obsah Dolby Vision, nastavte na přehrávači v nabídce [Screen Settings] možnost
[Dolby Vision Output] (strana 20).
• Narazíte-li na problémy nebo potřebujete další informace, viz část „Odstraňování problémů“ (strana 27).
3: Síťové připojení
Pokud přehrávač nebudete připojovat k síti, pokračujte na část „4: Easy Setup“ (strana 13).
• Podrobné informace k síťovému připojení viz [Network Settings] (strana 25).
• Je-li přehrávač připojen k internetu a probíhá aktualizace softwaru, oznámení o aktualizaci se
automaticky zobrazí na obrazovce.
Kabelové připojení
Doporučuje se používat stíněný přímý kabel (kabel LAN).
CS
12
Bezdrátové připojení
Router bezdrátové
sítě LAN
ModemInternet
Kabel LAN
(není součástí dodávky)
do zásuvky
ENTER
///
Mezi přehrávačem a routerem bezdrátové sítě LAN není nutná montáž žádného kabelu.
4: Easy Setup
První zapnutí
Malou chvíli počkejte, až se přehrávač
zapne a spustí [Easy Setup].
1 Vložte dvě baterie R03 (velikost AAA) tak,
aby znaménka pólů + a - na bateriích
souhlasila se znázorněním v prostoru pro
baterie na dálkovém ovládání.
2 Zapojte přehrávač k napájení.
3 Stisknutím tlačítka přehrávač zapnete.
Rozsvítí se kontrolka napájení.
4 Zapněte televizor a na dálkovém ovládání
stiskněte tlačítko , abyste mohli
nastavit zdroj vstupu. Tím se zobrazí
signál z přehrávače na obrazovce
televizoru.
5 Proveďte [Easy Setup].
Podle pokynů na obrazovce proveďte
pomocí tlačítek /// základní
nastavení a potvrďte jej tlačítkem ENTER
na dálkovém ovladači.
• Když je nastavení [Easy Setup] dokončeno,
vyberte možnost [Easy Network Settings],
abyste mohli používat síťové funkce
přehrávače.
• Bezdrátové připojení povolíte nastavením
položky [Internet Settings] v nabídce [Network
Settings] na hodnotu [Wireless Setup].
• Bezdrátové připojení zakážete nastavením
položky [Internet Settings] v nabídce [Network
Settings] na hodnotu [Wired Setup].
• Pokud chybí výstup nebo se objeví černá
obrazovka, viz část „Odstraňování problémů“
(strana 27).
Začínáme
CS
13
Zobrazení domovské
Aplikace
obrazovky
Domovská obrazovka se objeví po stisknutí
tlačítka HOME. Vyberte aplikaci pomocí
tlačítek /// a stiskněte tlačítko
ENTER.
Na domovské obrazovce se zobrazí
následující aplikace.
Po připojení k Internetu se v dolní části
obrazovky zobrazí ikony aplikace síťové
služby.
(Disk):
Přehrávání disku.
[USB device]:
Přehrávání obsahu ze zařízení USB (strana 15).
[Media Server]:
Přehrávání souboru ze serveru domácí sítě
prostřednictvím přehrávače (strana 16).
[Setup]:
Upravuje nastavení přehrávače (strana 20).
Disk / Zařízení USB / Server médií / Síťové služby
lze zaregistrovat jako oblíbené k tlačítku
dálkového ovládání (oblíbené).
Při výběru ikony aplikace můžete vybrat z
nabídky možností položku [Register as
Favourite] a zaregistrovat ji.
Zaregistrujete-li si jako oblíbenou jinou položku,
předchozí položka bude novou položkou
nahrazena.
CS
14
Přehrávání
Nahlédněte rovněž do návodů dodaných s
televizorem a připojeným zařízením.
Přehrávání disku
Můžete přehrávat disky Ultra HD Blu-ray, BD,
DVD a CD. Pro seznam „Disky, které lze
přehrát“ viz stránku 34.
1 Stiskněte tlačítko (otevřít/zavřít) a do
zásuvky na disk vložte disk.
Disk vložte tak, aby strana s popisem nebo
obrázkem směřovala nahoru.
U oboustranných disků směřujte dolů tu
stranu, kterou chcete přehrávat.
2 Stisknutím tlačítka (otevřít/zavřít)
zavřete zásuvku na disk.
Zahájí se přehrávání.
Pokud přehrávání nezačne automaticky, v
nabídce (Disk) vyberte kategorii
[Video], [Music] nebo [Photo] a stiskněte
tlačítko ENTER nebo (přehrát).
(Smíšený disk) uvádí obsah dat. Na
dálkovém ovladači stiskněte tlačítko OPTIONS a
vyberte možnost [Data Contents], čímž zobrazíte
veškerý dostupný obsah.
Funkce Přehrávání 3D není k dispozici, pokud je
u položky [Dolby Vision Output] v nastavení
[Screen Settings] hodnota [On].
Jak si vychutnat 4K Ultra HD
Blu-ray
1 Příprava na přehrávání disku 4K Ultra HD
Blu-ray.
• Připojte přehrávač k televizoru
podporujícímu rozlišení 4K 60p pomocí
vysokorychlostního kabelu Premium
HDMI, který podporuje šířku pásma 18
Gb/s (není součástí dodávky).
• Používáte-li televizor BRAVIA®, upravte
nastavení televizoru „HDMI signal
format“ (Formát signálu HDMI). Více se
dočtete v návodu k obsluze televizoru.
2 Vložte disk 4K Ultra HD Blu-ray.
Způsob ovládání se liší v závislosti na
disku. Nahlédněte do uživatelské příručky
dodané s diskem.
Při přehrávání disku 4K Ultra HD Blu-ray bez klíče
disku může být vyžadováno připojení k síti v
závislosti na síťovém prostředí a oficiálním
klíčovém serveru (Studio).
Přehrávání
Jak si vychutnat Blu-ray 3D
1
Připravte se na přehrávání disku Blu-ray 3D.
• Připojte přehrávač k zařízením
kompatibilním s technologií 3D
prostřednictvím vysokorychlostního
kabelu HDMI.
• V nastavení [Screen Settings] nastavte
[3D Output Setting] a [TV Screen Size
Setting for 3D] (strana 21).
2 Vložte disk Blu-ray 3D.
Způsob ovládání se liší v závislosti na
disku. Nahlédněte do uživatelské příručky
dodané s diskem.
Přehrávání obsahu ze
zařízení USB
Informace o „Typy souborů, které lze
přehrávat“ naleznete na straně 35.
1 Otevřete kryt konektoru USB.
CS
15
2 Připojte zařízení USB do konektoru USB na
Server
přehrávač
Server
ovládací zařízení
renderer
přehrávači.
3 Na domovské obrazovce zvolte pomocí
tlačítek / možnost [USB device]
a stiskněte tlačítko ENTER.
4 Pomocí tlačítek / vyberte kategorii
[Video], [Music] nebo [Photo] a stiskněte
tlačítko ENTER.
Přehrávání souboru ze serveru domácí sítě
prostřednictvím jiného produktu (renderer)
Při přehrávání souborů ze serveru domácí sítě
na tomto přehrávači můžete ovládat
přehrávání pomocí produktu kompatibilního
s ovladačem domácí sítě (například pomocí
telefonu apod.).
Abyste předešli poškození dat nebo zařízení
USB, přehrávač při připojení nebo odebrání
zařízení USB vypněte.
Přehrávání souborů v domácí síti
Produkt kompatibilní s domácí sítí může
prostřednictvím sítě přehrávat soubory
videa/hudby/fotografií uložené na jiném
produktu kompatibilním s domácí sítí.
Příprava na použití domácí sítě.
1 Připojte přehrávač k síti (strana 12).
2 Připravte ostatní nezbytné produkty
kompatibilní s domácí sítí. Viz rovněž
návod k obsluze dodaný s produktem.
Přehrávání souboru ze serveru domácí sítě
prostřednictvím tohoto přehrávače
(přehrávač v domácí síti)
Z nabídky [Media Server] na domovské
obrazovce vyberte kategorii [Video], [Music]
nebo [Photo] a poté zvolte soubor, který
chcete přehrávat.
CS
16
Ovládejte tento přehrávač pomocí ovladače
domácí sítě. Viz návod k obsluze dodaný s
ovladačem domácí sítě.
Poslech zvuku prostřednictvím
zařízení BLUETOOTH®
Prostřednictvím připojení Bluetooth® můžete
bezdrátově přenášet hudbu z přehrávače na
zařízení s Bluetooth® a na tomto zařízení ji
poslouchat.
Při prvním připojování zařízení k přehrávači
přes připojení Bluetooth® je nutné provést
párování* (registrace zařízení).
Nejprve spárujte zařízení s Bluetooth® s
přehrávačem. Jakmile jsou zařízení s
Bluetooth® spárována, párování už není
nutné opakovat.
S přehrávačem můžete spárovat až devět
zařízení s Bluetooth®. Pokud spárujet e desáté
zařízení, bude nejstarší spárované či
připojené zařízení smazáno.
* Párování je operace, při níž se ještě před
spojením zařízení s Bluetooth® vzájemně
registrují.
Tuto funkci podporují pouze reproduktory nebo
sluchátka s technologií Bluetooth®. Můžete
přenášet hudbu atd. ze smartphonu či počítače
a pomocí přehrávače ji poslouchat.
Příklad:
Chytrý
telefon
přehrávač
Reproduktor
Sluchátka
nebo
Připojení k zařízení Bluetooth®
Než s přehrávačem spárujete zařízení Bluetooth®,
položku [Bluetooth Mode] v nabídce [Bluetooth
Settings] nastavte na hodnotu [On] (strana 23).
1
Umístěte zařízení Bluetooth® do vzdálenosti
maximálně 1 metr od přehrávače.
2 Zapněte zařízení s Bluetooth® a jeho
funkci Bluetooth®.
– Spojujete-li zařízení s přehrávačem poprvé,
nastavte zařízení na režim párování.
– Podrobnosti o nastavení režimu
párování naleznete v návodu k obsluze
svého zařízení s Bluetooth®. Jakmile
jsou zařízení s Bluetooth® spárována,
párování už není nutné opakovat.
3 Na domovské obrazovce zvolte pomocí
tlačítek / možnost [Setup] a
stiskněte tlačítko ENTER.
4
Pomocí tlačítka / a ENTER vyberte
možnost [Bluetooth Settings] – [Device List].
Zobrazí se dostupná zařízení s připojením
Bluetooth®.
5 Opakovaným stisknutím tlačítek /
vyberte požadované zařízení a poté
stiskněte tlačítko ENTER.
Po navázání připojení Bluetooth® se na
obrazovce televizoru zobrazí název zařízení.
• Když je zobrazena obrazovka přehrávání,
můžete si také zobrazit seznam zařízení, a to
stisknutím tlačítka OPTIONS na dálkovém
ovladači a výběrem možnosti [Bluetooth
Device] (strana 18).
• Spojení s posledním připojeným zařízením s
Bluetooth® můžete obnovit tlačítkem
BLUETOOTH na dálkovém ovladači.
Poslech zvuku prostřednictvím
zařízení Bluetooth®
Po provedení „Připojení k zařízení
Bluetooth®“ (strana 17),
1 Spusťte přehrávání.
2 Nejprve upravte hlasitost zařízení
Bluetooth®. Pokud je úroveň hlasitosti
stále nízká/vysoká, stiskněte při
obrazovce přehrávání tlačítko OPTIONS na
dálkovém ovladači, vyberte možnost
[Bluetooth Volume] a pomocí tlačítek /
hlasitost upravte.
• Přehrávač neumožňuje zvukový výstup u
zařízení s Bluetooth®, která nepodporují
ochranu obsahu SCMS-T.
• Určitý obsah nelze na zařízeních s Bluetooth®
přehrát z důvodu ochrany autorských práv.
• Některá zařízení Bluetooth® nepodporují
ovládání hlasitosti.
• Nepoužívejte vysokou hlasitost hned od
začátku nebo po delší dobu. Mohlo by dojít k
poškození sluchu nebo zvukového zařízení.
• V závislosti na připojeném zařízení s
Bluetooth® a podmínkách se může objevit šum
nebo přeskakování zvuku.
Odpojení zařízení Bluetooth®
Proveďte některý z následujících kroků:
– Stiskněte tlačítko BLUETOOTH na
dálkovém ovladači (strana 8).
– Vypněte funkci Bluetooth® na zařízení
Bluetooth®.
– Vypněte přehrávač nebo zařízení
Bluetooth®.
Před vypnutím zařízení Bluetooth® snižte
hlasitost televizoru, aby nedošlo ke skokovému
zvýšení hlasitosti.
Přehrávání
CS
17
Poslech zvuku prostřednictvím
zařízení Bluetooth® a výstupu HDMI
Můžete poslouchat zvuk z tohoto přehrávače
prostřednictvím zařízení Bluetooth® i z
výstupu HDMI současně.
Tuto funkci nastavíte některým z
následujících kroků:
– V nabídce [Bluetooth Settings] nastavte
položku [Bluetooth Output] na [Bluetooth +
HDMI].
– Během přehrávání stiskněte na dálkovém
ovladači tlačítko OPTIONS, vyberte možnost
[Bluetooth Output] a poté vyberte položku
[Bluetooth + HDMI].
• Stejný zvukový obsah bude reprodukován
prostřednictvím zařízení Bluetooth® i výstupu
HDMI.
• Pomocí této funkce nelze vytvořit prostorový
systém.
• Zvukový formát HDMI může být změněn.
• Zvukový výstup prostřednictvím HDMI a
Bluetooth® nemusí být synchronizován.
• Je-li reproduktor Bluetooth® daleko od
přehrávače, v jiné místnosti nebo za zdí,
připojení Bluetooth® nemusí být stabilní.
CS
18
Dostupné možnosti
Stisknutím tlačítka OPTIONS získáte přístup k
různým nastavením a úkonům přehrávání.
Dostupné položky se liší v závislosti na situaci.
Běžné možnosti
[Repeat Setting]*1:
[Play]/[Stop]: Spustí nebo zastaví
přehrávání.
[Play from start]: Přehraje položku od
začátku.
[Bluetooth Output]
Bluetooth® přepíná zvukový výstup mezi
samotným zařízením Bluetooth® nebo
zařízením Bluetooth® v kombinaci s
výstupem HDMI.
[Bluetooth Device]
zařízení Bluetooth®.
[Bluetooth Volume]
hlasitosti zařízení Bluetooth®. Tato
možnost je k dispozici pouze během
připojení zařízení Bluetooth®.
Pouze Video
[3D Output Setting]
automaticky vytvářet či nevytvářet výstup
3D videa.
[A/V SYNC]: Upravuje prodlevu mezi
obrazem a zvukem pozdržením zvukového
výstupu vzhledem k obrazovému výstupu
(0 až 120 milisekund).
[Display Info Position]: Přesune polohu
zobrazení informací o přehrávání do středu
obrazovky.
[Subtitle Shift]: Přesune polohu zobrazení
titulků disků Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
nahoru nebo dolů.
[HDR Conversion]
vysokým dynamickým rozsahem (HDR) na
signál se standardním dynamickým
rozsahem (SDR) v případě, kdy je přehrávač
připojen k televizoru nebo projektoru, který
nepodporuje vstup HDR. Když je vybrána
vyšší hodnota, je obraz podobnější HDR,
ale snižuje se celkový jas.
[Video Settings]
– [Picture Quality Mode]: Vybírá nastavení
obrazu pro prostředí s různým
osvětlením.
[Direct]
[Brighter Room]
[Theatre Room]
Nastaví režim opakování.
*2
: Při připojení
*2
: Zobrazí seznam
*2
: Zobrazí ovládání
*3
: Nastaví, zda
*4
: Převádí signál s
*3*5
:
*6
*6
[Auto]: Ovládání režimu redukce šumu
(NR) závisí na přehrávaném médiu a
obsahu.
[Custom1]/[Custom2]
[FNR]: Snižuje náhodný šum, který se
objevuje v obraze.
[BNR]: Snižuje šum v obraze
připomínající částečky mozaiky.
[MNR]: Snižuje drobný šum okolo
obrysů obrazu (mosquito noise).
[Contrast]
[Brightness]
[Colour]
[Hue]
[Pause]: Pozastaví přehrávání.
[Title Search]: Vyhledá název filmu na
disku Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO a
spustí přehrávání od začátku.
[Chapter Search]: Vyhledá určitou kapitolu
a spustí přehrávání od jejího začátku.
Pouze Video a Music
[Top Menu]: Zobrazí nabídku Top Menu
disku Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
[Menu]/[Popup Menu]: Zobrazí
kontextovou nabídku disku Ultra HD
Blu-ray/BD nebo DVD.
[Audio]: Přepíná jazykovou stopu, pokud
jsou na disku Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
zaznamenány vícejazyčné stopy. Vybírá
zvukovou stopu na discích CD.
[Subtitle]: Přepíná jazyk titulků, pokud jsou
na disku Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
zaznamenány vícejazyčné titulky.
[Angle]: Přepíná na jiné pozorovací úhly,
pokud je na disku Ultra HD Blu-ray/BD/
DVD zaznamenáno více pozorovacích úhlů.
[Number Entry]: Vybere číslo pomocí
tlačítek /// na dálkovém ovladači.
Pouze Music
[Track Search]: Vyhledá číslo stopy během
přehrávání hudebního disku CD.
[Add Slideshow BGM]: Registruje hudební
soubory v paměti USB jako podkladovou
hudbu pro prezentaci (BGM)
[Shuffle Setting]: Nastavením na [On] se
budou hudební soubory přehrávat v
náhodném pořadí.
[Group Search]: Při přehrávání disku DVD
AUDIO vyhledá číslo skupiny.
Pouze Photo
[Slideshow Speed]: Změní rychlost
prezentace.
[Slideshow Effect]: Nastavuje efekt pro
prezentace.
[Slideshow BGM]
– [Off]: Vypne tuto funkci.
– [My Music from USB]: Nastaví hudební
[Repeat Setting] není k dispozici během
přehrávání titulů BDJ nebo interaktivního
titulu HDMV.
*2
[Bluetooth Output], [Bluetooth Device] a
[Bluetooth Volume] nejsou k dispozici během
přehrávání fotografií v domácí síti.
*3
Ne v případě, kdy je položka [Dolby Vision
Output] v nabídce [Screen Settings] nastavena
na hodnotu [On].
*4
[HDR Conversion] je k dispozici pouze během
přehrávání videa HDR, když vaše zobrazovací
zařízení není kompatibilní se zobrazením
HDR, nebo když je položka [HDR Output] v
nabídce [Screen Settings] nastavena na
hodnotu [Off].
*5
Výstup [Video Settings] nemusí být při
běžném sledování výrazně viditelný.
*6
[Brighter Room] a [Theatre Room] nejsou
během přehrávání videa HDR k dispozici.
*7
[Slideshow BGM] není k dispozici během
přehrávání fotografií v domácí síti.
*8
[2D Playback] je k dispozici pouze během
přehrávání fotografií 3D.
*7
:
*8
: Nastavuje přehrávání na
Přehrávání
CS
19
Nastavení a seřízení
[Screen Settings]
Používání obrazovek
nastavení
Jestliže chcete změnit nastavení přehrávače,
vyberte možnost [Setup] na domovské
obrazovce.
Výchozí nastavení jsou zvýrazněna podtržením.
1 Na domovské obrazovce zvolte pomocí
tlačítek / možnost [Setup] a
stiskněte tlačítko ENTER.
2
Pomocí šipek / vyberte ikonu kategorie
nastavení a stiskněte tlačítko ENTER.
[Software Update]
[Update via Internet]
Aktualizuje software přehrávače pomocí
dostupné sítě. Ujistěte se, že je síť připojena k
internetu. Viz část „3: Síťové připojení“
(strana 12).
• Pokud se po zapnutí napájení na obrazovce
zobrazí oznámení o aktualizaci a přehrávač je
připojen k internetu, proveďte aktualizaci
podle pokynů na obrazovce.
[Update via USB Memory]
Aktualizuje software přehrávače pomocí
paměťového zařízení USB. Vytvořte složku s
názvem „UPDATE“; všechny soubory
aktualizace musí být uloženy v této složce.
Přehrávač dokáže rozpoznat až 500 souborů/
složek v jedné vrstvě, včetně souborů/složek
aktualizace.
• Aktualizaci softwaru doporučujeme provádět
přibližně každé 2 měsíce.
• Pokud je vaše síť ve špatném stavu, navštivte
adresu www.sony.eu/support, stáhněte si
nejnovější verzi softwaru a aktualizaci
proveďte pomocí paměťového zařízení USB.
Z webové stránky můžete rovněž získat
informace o funkcích aktualizace.
• Při aktualizaci použijte k ovládání přehrávače
dodávaný dálkový ovladač.
CS
20
[BRAVIA Mode]
[On]: Nastaví položku [Dolby Vision Output],
[4K Upscale Setting] a [Video Settings] do
režimu optimalizovaného pro zařízení BRAVIA.
[Off]: Vypne tuto funkci.
[HDR Output]
[Auto]
: Vytváří výstup signálu HDR v závislosti
na obsahu a možnosti HDMI-SINK.
Funkce převodu se uplatňuje, když je obsah
ve formátu HDR, a HDMI-SINK formát HDR
nepodporuje.
[Off]: Vždy vytvářet výstup SDR.
[Dolby Vision Output]
[On]: Vytváření výstupu signálů 4K/Dolby
Vision prostřednictvím zařízení
kompatibilních s rozlišením 4K/Dolby Vision.
[Off]
: Automaticky nastaví výstupní signály
HDR, když připojíte jakékoli zařízení
kompatibilní s rozlišením 4K/HDR nebo 4K/
Dolby Vision.
Pokud je zvolena možnost [On], přehrávání 3D
není k dispozici.
[Display Type]
[TV]
: Vyberte, když je tento přehrávač
připojen k televizoru.
[Projector]: Vyberte, když je tento přehrávač
připojen k projektoru.
[HDR Conversion] se upraví podle typu
zobrazení, který zvolíte. I když je vybrána stejná
hodnota nastavení položky [HDR Conversion],
dynamický rozsah obrazu je odlišný.
[Output Video Resolution]
Normálně vyberte [Auto].
[24p Output]
Umožňuje výstup 24p video signálů, pouze
když pomocí HDMI připojení připojíte
televizor kompatibilní s rozlišením 24p a
možnost [Output Video Resolution] nastavíte
na hodnotu [Auto], [1080p] nebo [4K].
[Ultra HD Blu-ray/BD-ROM]
[Auto]
: Vysílá 24Hz signály videa pouze při
připojení k televizoru kompatibilnímu s
rozlišením 24p pomocí konektoru HDMI OUT.
[On]: Zapne funkci.
[Off]: Vyberte tuto možnost, pokud váš
televizor není kompatibilní s video signály 24p.
[DVD-ROM]
[Auto]: Vysílá 24Hz signály videa pouze při
připojení k televizoru kompatibilnímu s
rozlišením 24p pomocí konektoru HDMI OUT.
[Off]: Vyberte tuto možnost, pokud váš
televizor není kompatibilní s video signály 24p.
[Data content]
Tato funkce je k dispozici pro přehrávání
obsahu uloženého na paměťovém zařízení
USB nebo datovém disku.
[Auto]
: Vysílá 24Hz signály videa pouze při
připojení k televizoru kompatibilnímu s
rozlišením 24p pomocí konektoru HDMI OUT.
[Off]: Vyberte tuto možnost, pokud váš
televizor není kompatibilní s video signály 24p.
[Network content]
Tato funkce je dostupná pro přehrávání
obsahu z jiné sítě, jako je domácí síť apod.
[Auto]: Vysílá 24Hz signály videa pouze při
připojení k televizoru kompatibilnímu s
rozlišením 24p pomocí konektoru HDMI OUT.
[Off]: Vyberte tuto možnost, pokud váš
televizor není kompatibilní s video signály 24p.
[4K Upscale Setting]
[Auto1
]: Při přehrávání videa s jiným
rozlišením než 4K bude v případě připojení k
zařízení Sony kompatibilnímu s rozlišením 4K
výstup video signálů 2K (1920 × 1080) a v
případě připojení k zařízení od jiného výrobce
než Sony, které je kompatibilní s rozlišením
4K, bude výstup video signálů 4K.
Rozlišení signálů je zařízením zvýšeno na
videosignály 4K.
[Auto2]: Automaticky nastaví výstupní video
signály 4K, když připojíte zařízení
kompatibilní s rozlišením 4K.
[Off]: Vypne tuto funkci.
• Pokud vaše zařízení Sony není detekováno,
když vyberete [Auto1], toto nastavení bude mít
stejný účinek jako nastavení [Auto2].
• Při přehrávání fotografií a videa
prostřednictvím síťových služeb bude účinek
stejný jako u nastavení [Auto2], bez ohledu na
toto nastavení.
• Při přehrávání 3D videa ve formátu 3D bude
účinek stejný jako u nastavení [Off], bez
ohledu na toto nastavení.
• V závislosti na připojeném vybavení a
kombinaci s jinými nastaveními nemusí
zobrazení tomuto nastavení odpovídat.
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto
]: Automaticky detekuje typ
připojeného televizoru a přepne na
odpovídající nastavení barev.
[YCbCr (4:2:2)]: Umožňuje výstup video
signálů YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)]: Vysílá výstupní video signály
YCbCr 4:4:4.
[RGB]: Umožňuje výstup video signálů RGB.
Není k dispozici, když je položka [Dolby Vision
Output] nastavena na hodnotu [On].
[HDMI Deep Colour Output]
[Auto]
: Umožňuje výstup video signálů 12bit/
10bit, když je připojený televizor kompatibilní
s funkcí Deep Colour.
[Off]: Vyberte tuto možnost, když je obraz
nestabilní nebo barvy vypadají nepřirozeně.
Není k dispozici, když je položka [Dolby Vision
Output] nastavena na hodnotu [On].
[IP Content NR]
[Auto]
/ [Strong] / [Medium] / [Mild]: Upraví
kvalitu obrazu u internetového obsahu.
[Off]: Vypne tuto funkci.
[3D Output Setting]
[Auto]
: Běžně zvolte toto nastavení.
[Off]: Tuto možnost vyberte, aby se veškerý
obsah zobrazoval ve 2D, nebo pokud si
chcete vychutnat výstup 4K pomocí obsahu
3D.
Není k dispozici, když je položka [Dolby Vision
Output] nastavena na hodnotu [On].
[TV Screen Size Setting for 3D]
Nastavuje velikost obrazovky pro váš
televizor kompatibilní s technologií 3D.
Není k dispozici, když je položka [Dolby Vision
Output] nastavena na hodnotu [On].
[TV Type]
[16:9]
: Tuto možnost vyberte, pokud
připojujete širokoúhlý televizor nebo
televizor s funkcí širokoúhlého režimu.
[4:3]: Tuto možnost vyberte, pokud
připojujete televizor s poměrem stran 4:3
nebo televizor bez funkce širokoúhlého
režimu.
Nastavení a seřízení
CS
21
[Screen Format]
[Full]: Tuto možnost vyberte, pokud
připojujete televizor s funkcí širokoúhlého
režimu. Zobrazuje obsah s poměrem stran
4:3 v poměru 16:9 i na širokoúhlém
televizoru.
[Normal]
: Mění velikost obrazu tak, aby
odpovídal velikosti obrazovky s poměrem
stran originálního obrazu.
[DVD Aspect Ratio]
[Letter Box]
: Zobrazí širokoúhlý obraz s
černými pruhy v horní a dolní části.
[Pan & Scan]: Zobrazí obraz plné výšky na
celé obrazovce a s ořezanými okraji.
[Cinema Conversion Mode]
[Auto]
: Běžně zvolte toto nastavení.
Přehrávač automaticky rozpozná, zda je
materiál na bázi videa nebo filmu, a přepne
na odpovídající způsob převodu.
[Video]: Způsob převodu vhodný pro materiál
na bázi videa bude vždy vybrán bez ohledu
na materiál.
[Pause Mode]
[Auto]
: Běžně zvolte toto nastavení. Snímky
zachycující dynamický pohyb se zobrazují
bez rozmazání.
[Frame]: Zobrazuje statické snímky při
vysokém rozlišení.
[Audio Settings]
[Digital Audio Output]
[Auto]
: Běžně zvolte toto nastavení. Zajišťuje
výstup audio signálů podle stavu připojených
zařízení.
[PCM]: Zajišťuje výstup signálů PCM z
konektoru DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI
OUT. Zvolte, zda je nebo není výstup z
připojeného zařízení.
Během připojení k zařízení Bluetooth® je tato
funkce vypnuta. Během připojení k zařízení
Bluetooth® může dojít ke změně formátu zvuku.
[DSD Output Mode]
[Auto]: Zajišťuje výstup signálu DSD z
konektoru HDMI OUT při přehrávání souborů
ve formátu Super Audio CD a DSD (pokud
připojené zařízení rovněž podporuje DSD).
Zajišťuje výstup signálu LPCM z konektoru
HDMI OUT při přehrávání souborů ve formátu
CS
22
Super Audio CD a DSD (pokud připojené
zařízení nepodporuje DSD).
[Off]
: Zajišťuje výstup signálů PCM z
konektoru HDMI OUT při přehrávání souborů
ve formátu Super Audio CD a DSD.
Během připojení k zařízení Bluetooth® je tato
funkce vypnuta. Během připojení k zařízení
Bluetooth® může dojít ke změně formátu zvuku.
[BD Secondary Audio]
[On]: Zajišťuje výstup získaný mícháním
interaktivního a sekundárního zvuku s
primárním zvukem.
[Off]
: Zajišťuje výstup pouze primárního
zvuku. Zvolením této možnosti zajistíte
výstup signálů Bitstream (Dolby/DTS) do
zvukového projektoru / zesilovače AV
(přijímače).
Pokud si chcete vychutnat signály Bitstream
(Dolby/DTS), nastavte možnost [BD Secondary
Audio] na hodnotu [Off] a možnost [Digital
Audio Output] na hodnotu [Auto].
[DTS Neo:6]
[Cinema]/[Music]: Provádí výstup
simulovaného vícekanálového zvuku ze
2kanálových zdrojů prostřednictvím
konektoru HDMI OUT podle možností
připojeného zařízení pomocí režimu
[Cinema]/[Music].
[Off]
: Provádí výstup zvuku s originálním
počtem kanálů prostřednictvím konektoru
HDMI OUT.
Když je položka [DTS Neo:6] nastavena na
hodnotu [Cinema] nebo [Music], nelze položku
[DSEE HX] nastavit na hodnotu [On].
[48kHz/96kHz/192kHz PCM]
[48kHz]
/[96kHz]/[192kHz]: Nastavuje
vzorkovací frekvenci pro výstup signálů PCM
z konektoru DIGITAL OUT (COAXIAL).
Některá zařízení vzorkovací frekvenci [96kHz] a
[192kHz] nepodporují.
[DSEE HX]
[On]: Zvýší kvalitu audiosouboru na
audiosoubor s vysokým rozlišením a jasně
reprodukuje zvuk vysokého rozsahu, který se
často ztrácí.
[Off]
: Vypne tuto funkci.
Zdroj musí mít dva kanály s frekvencí 44,1/48 kHz.
[Audio DRC]
[Auto]
: Provádí přehrávání v dynamickém
rozsahu specifikovaném diskem (pouze disky
BD-ROM). Ostatní disky se přehrávají na
úrovni [On].
[On]: Provádí přehrávání při standardní
úrovni komprese.
[Off]: Nefunguje žádná komprese. Vytváří se
dynamičtější zvuk.
[Downmix]
[Surround]: Vytváří výstup zvukových signálů
s prostorovými efekty. Tuto možnost vyberte
při připojování zvukového zařízení, které
podporuje technologii Dolby Surround (Pro
Logic) nebo DTS Neo:6.
[Stereo]
: Vytváří výstup zvukových signálů
bez prostorových efektů. Tuto možnost
vyberte při připojování zvukového zařízení,
které nepodporuje technologii Dolby
Surround (Pro Logic) nebo DTS Neo:6.
[Bluetooth Settings]
Informace o „Poslech zvuku prostřednictvím
zařízení BLUETOOTH®“ naleznete na straně 16.
[Bluetooth Mode]
[On]
: Aktivuje nastavení a funkce Bluetooth®.
[Off]: Vypíná nastavení a funkce Bluetooth®.
[Device List]
Když je možnost [Bluetooth Mode] nastavena
na [On], zobrazí seznam spárovaných a
nalezených přijímačů Bluetooth®.
[Bluetooth Codec - AAC] / [Bluetooth
Codec - LDAC]
Tato funkce je povolena pouze v případě,
když je funkce [Bluetooth Mode] nastavena
na hodnotu [On].
[On]
: Aktivuje kodek AAC/LDAC.
[Off]: Vypne kodek AAC/LDAC.
LDAC je technologie kódování zvuku vyvinutá
společností Sony, která umožňuje přenos audio
obsahu ve vysokém rozlišení (Hi-Res), a to i
prostřednictvím připojení Bluetooth. Na rozdíl
od jiných technologií kódování kompatibilních s
rozhraním BLUETOOTH, jako např. SBC, pracuje
bez snižování kvality audio obsahu v rozlišení
Hi-Res*. Díky efektivnímu kódování a
optimalizované tvorbě paketů umožňuje přes
bezdrátovou síť BLUETOOTH přenášet zhruba
třikrát větší objem dat** než ostatní technologie,
navíc s bezkonkurenční kvalitou zvuku.
* Kromě obsahu ve formátu DSD.
** V porovnání s SBC (kodek dílčího pásma),
když je zvolena přenosová rychlost 990 kb/s
(96/48 kHz) nebo 909 kb/s (88,2/44,1 kHz).
[Wireless Playback Quality]
Tato funkce je povolena pouze v případě,
když jsou funkce [Bluetooth Mode] a
[Bluetooth Codec - LDAC] nastaveny na
hodnotu [On]. Pokud je přenos videa přes
Wi-Fi® nestabilní, vyberte v nastavení níže
možnost [Connection]. Připojení Wi-Fi® se
stabilizuje.
[Auto]: Nastaví rychlost přenosu dat pro LDAC
automaticky.
[Sound Quality]: Použije nejvyšší rychlost dat.
Toto nastavení se doporučuje pro poslech
hudby, ale přehrávání zvuku může být
nestabilní, pokud není spojení dostatešně
kvalitní.
[Standard]
: Použije střední rychlost dat.
Tato možnost představuje kompromis mezi
kvalitou zvuku a stabilitou přehrávání.
[Connection]: Prioritou je stabilita. Kvalita
zvuku může být přijatelná a stav připojení
bude pravděpodobně stabilní.
[Bluetooth Output] (strana 18)
[Bluetooth]
: Reprodukuje zvuk ze zařízení
Bluetooth®.
[Bluetooth + HDMI]: Reprodukuje zvuk ze
zařízení Bluetooth® a z výstupu HDMI.
[BD/DVD Viewing Settings]
Nastavení a seřízení
Během připojení k zařízení Bluetooth® je tato
funkce vypnuta.
[BD/DVD Menu Language]
Vybírá výchozí jazyk nabídky pro disk Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Vyberte možnost [Select Language Code] a
zadejte kód pro svůj jazyk, jak je uveden v
seznamu „Seznam kódů jazyků“ (strana 39).
23
CS
[Audio Language]
Vybírá výchozí jazyk zvuku pro disk Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Když vyberete položku [Original], nastaví se
jazyk, který má na disku prioritu.
Vyberte možnost [Select Language Code] a
zadejte kód pro svůj jazyk, jak je uveden v
seznamu „Seznam kódů jazyků“ (strana 39).
[Subtitle Language]
Vybírá výchozí jazyk titulků pro disk Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Vyberte možnost [Select Language Code] a
zadejte kód pro svůj jazyk, jak je uveden v
seznamu „Seznam kódů jazyků“ (strana 39).
[BD Hybrid Disc Playback Layer]
[BD]
: Přehrává vrstvu BD.
[DVD/CD]: Přehrává vrstvu DVD nebo CD.
[BD Internet Connection]
[Allow]: Umožňuje připojení k internetu z
obsahu BD.
[Do not allow]
z obsahu BD.
[Delete BD Data]
Maže data z paměti USB.
Všechna data uložená ve složce buda se
vymažou.
[DVD-Audio Playback]
[DVD-Audio]
AUDIO.
[DVD-Video]: Přehraje pouze obsah disku
DVD VIDEO.
: Zakazuje připojení k internetu
: Přehraje obsah disku DVD
[Parental Control Settings]
[Password]
Nastavuje nebo mění heslo funkce
rodičovské kontroly. Heslo vám umožňuje
nastavit omezení na přehrávání disků Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD Video a videa na
internetu. V případě potřeby můžete rozlišit
úrovně omezení pro disky Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD VIDEO a videa na internetu.
[Parental Control Area Code]
Přehrávání některých disků Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD VIDEO nebo videa n a internetu může
být omezeno podle zeměpisné oblasti.
Některé scény mohou být blokovány nebo
nahrazeny jinými scénami. Podle pokynů na
obrazovce zadejte své čtyřmístné heslo.
[BD Parental Control] /
[DVD Parental Control]/
[Internet Video Parental Control]
Nastavením rodičovské kontroly lze různé
scény zablokovat nebo nahradit jinými
scénami. Podle pokynů na obrazovce zadejte
své čtyřmístné heslo.
[Internet Video Unrated]
[Allow]
: Povolí přehrávání nehodnocených
videí z Internetu.
[Block]: Zablokuje přehrávání
nehodnocených videí z Internetu.
Vybírá jazyk zobrazení na obrazovce pro váš
přehrávač.
[System Sound]
[On]: Aktivuje pípnutí při činnosti domovské
obrazovky.
[Off]
: Vypne tuto funkci.
[HDMI Settings]
Po připojení komponent Sony, které jsou
kompatibilní s funkcemi HDMI s
vysokorychlostním kabelem HDMI, se provoz
zjednodušuje.
[Control for HDMI]
[On]
: K dispozici jsou následující funkce
BRAVIA Sync.
–One-Touch Play
– Vypnutí celého systému
– Sledování jazyka
[Off]: Vypne tuto funkci.
24
CS
Podrobnosti najdete v příručce dodané s
televizorem nebo komponentami. Chcete-li
povolit funkce BRAVIA Sync, připojte televizor
konektorem HDMI OUT 1.
[Linked to TV-off]
[Valid]
: Automaticky vypíná přehrávač, když
připojený televizor přejde do pohotovostního
režimu (BRAVIA Sync).
[Invalid]: Vypne tuto funkci.
[HDMI Audio Output]
[Auto]: Provádí výstup zvukového signálu
prostřednictvím konektoru HDMI OUT 2, pokud
je připojen k zařízení a toto zařízení je zapnuté.
Jinak provádí výstup zvukového signálu
prostřednictvím konektoru HDMI OUT 1.
[HDMI1]: Provádí výstup zvukového signálu
prostřednictvím konektoru HDMI OUT 1.
[HDMI2]: Provádí výstup zvukového signálu
prostřednictvím konektoru HDMI OUT 2.
[Auto Standby]
[On]
: Automaticky se vrátí do pohotovostního
režimu, pokud déle než 20 minut nedojde ke
stisknutí žádného tlačítka.
[Off]: Vypne tuto funkci.
[Auto Display]
[On]
: Automaticky na obrazovce zobrazí
informace při změně sledovaných titulů,
režimů obrazu, audio signálů atd.
[Off]: Zobrazí informace, jen když stisknete
tlačítko DISPLAY.
[Software Update Notification]
[On]: Nastaví přehrávač tak, že vás bude
informovat o novější verzi softwaru (strana 20).
[Off]: Vypne tuto funkci.
[Device Name]
Zobrazuje název přehrávače. Název
přehrávače je možné změnit.
[System Information]
Zobrazuje informace o verzi softwaru a
adresu MAC.
[Software License Information]
Zobrazuje informace o licenci softwaru.
[Network Settings]
[Internet Settings]
Nejprve připojte přehrávač k síti. Podrobnosti
naleznete v části „3: Síťové připojení“ (strana 12).
[Wired Setup]: Vyberte tuto možnost, pokud
se připojujete k routeru pomocí kabelu LAN.
[Wireless Setup]
bezdrátovému připojení k síti používáte
bezdrátovou síť LAN, která je zabudovaná do
přehrávače.
Další podrobnosti naleznete na následujících
webových stránkách a v obsahu častých dotazů:
www.sony.eu/support
[Network Connection Status]
Zobrazí aktuální stav sítě.
[Network Connection Diagnostics]
Zkontrolujte řádné fungování sítě spuštěním
diagnostiky sítě.
[Connection Server Settings]
Nastaví, zda má nebo nemá být zobrazen
připojený server.
[Auto Home Network Access Permission]
[On]
: Povolí automatický přístup k nově
detekovanému produktu kompatibilnímu s
ovladačem domácí sítě.
[Off]: Vypne tuto funkci.
[Home Network Access Control]
Zobrazí seznam produktů kompatibilních s
ovládacím zařízením sítě Home Network a
nastaví, zda mají být přijímány příkazy z
ovládacích zařízení v seznamu.
[Remote Start]
[On]: Umožňuje zapnout přehrávač pomocí
zařízení připojeného prostřednictvím sítě.
[Off]
: Vypne tuto funkci.
Nastavte možnost [Remote Start] na hodnotu
[On] a vypnutím přehrávače aktivujte
pohotovostní režim sítě (strana 33).
: Tuto možnost zvolte, když k
Nastavení a seřízení
[Easy Setup]
Viz část „4: Easy Setup“ (strana 13).
25
CS
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.