Sony UBP-X800M2 User Manual

4-740-823-11(1)
Přehrávač disků Ultra HD Blu-ray™ / DVD
Prehrávač diskov Blu-ray™/DVD
Děkujeme vám za nákup. Před použitím tohoto přehrávače si prosím pozorně přečtěte tento návod k použití. Software tohoto přehrávače může být v budoucnu aktualizován. Navštivte následující webové stránky:
www.sony.eu/support
Ďakujeme vám za váš nákup. Pred použitím tohto prehrávača si pozorne prečítajte tento návod na používanie. Softvér tohto prehrávača sa v budúcnosti môže aktualizovať. Navštívte nasledujúcu webovú lokalitu:
www.sony.eu/support
Návod k použití
Návod na používanie
CS
SK
UBP-X800M2
Obsah
3 UPOZORNĚNÍ 4 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 7 Popis součástí a ovládacích prvků
Začínáme
10 1: Kontrola dodávaného příslušenství 10 2: Připojení k televizoru nebo zvukovému projektoru / zesilovači AV 12 3: Síťové připojení 13 4: Easy Setup 14 Zobrazení domovské obrazovky
Přehrávání
15 Přehrávání disku 15 Jak si vychutnat Blu-ray 3D 15 Jak si vychutnat 4K Ultra HD Blu-ray 15 Přehrávání obsahu ze zařízení USB 16 Přehrávání souborů v domácí síti 16 Poslech zvuku prostřednictvím zařízení BLUETOOTH® 18 Dostupné možnosti
Nastavení a seřízení
20 Používání obrazovek nastavení
Doplňující informace
27 Odstraňování problémů 32 Technické údaje 34 Disky, které lze přehrát 35 Typy souborů, které lze přehrávat
Připojení k internetu a IP adresa
Technické údaje, jako je IP adresa [nebo podrobnosti o zařízení], se používají, když je produkt připojený k internetu za účelem aktualizace softwaru nebo zprostředkování služeb třetích stran. Při aktualizacích softwaru mohou být tato technická data předána našim aktualizačním serverům, aby bylo možné poskytnout aktualizaci softwaru daného zařízení. Pokud chcete, aby se takového technické údaje vůbec nepoužívaly, nenastavujte funkci bezdrátového připojení a nepřipojujte internetový kabel.
CS
2
UPOZORNĚNÍ
V zájmu snížení rizika vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem nevystavujte zařízení kapajícím nebo stříkajícím tekutinám a nepokládejte na něj předměty naplněné tekutinami, jako jsou vázy.
Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, neotevírejte kryt zařízení. Servis přenechejte výhradně kvalifikovaným pracovníkům.
Napájecí kabel může vyměnit pouze kvalifikovaný servis.
Nevystavujte baterie ani přístroje s vloženými bateriemi nadměrnému horku, například slunečnímu světlu nebo ohni.
POZOR
Pokud baterii nahradíte nesprávný typem, vzniká riziko výbuchu.
Tato jednotka využívá optická zařízení, která zvyšují riziko poškození zraku. Laserový paprsek používaný v tomto produktu může poškodit zrak. Nepokoušejte se proto sejmout kryt přístroje. Servis přenechejte výhradně kvalifikovaným pracovníkům.
Upozornění pro zákazníky ve Velké Británii a Irské republice
Pro vaše bezpečí a pohodlí je toto zařízení opatřeno tvarovaným konektorem vyhovujícím standardu BS1363. Pokud by bylo někdy třeba v dodaném konektoru vyměnit pojistku, je nutné použít pojistku se stejným jmenovitým výkonem, jaký měla dodaná pojistka, a schválenou ASTA nebo BSI pro standard BS1362, (tj. s označením nebo ). Pokud má konektor dodaný se zařízením odnímatelný kryt pojistky, nezapomeňte po výměně pojistky vrátit kryt na místo. Konektor nikdy nepoužívejte bez krytu pojistky. Pokud kryt pojistky ztratíte, obraťte se na nejbližší servisní stanici Sony.
Likvidace baterií a elektrických a elektronických zařízení (platí v Evropské unii a dalších evropských zemích se systémy sběru tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku, baterii nebo obalu značí, že s výrobkem a baterií nesmí být nakládáno jako s domovním odpadem. Na určitých bateriích může být tento symbol použitý spolu s chemickou značkou. Chemické značky pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) se na baterii přidávají v případě, že obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova. Zajištěním správné likvidace těchto výrobků a baterií pomůžete předejít potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, ke kterým by mohlo dojít při nesprávné likvidaci. Recyklace materiálů napomáhá zachovávat přírodní zdroje.
Tento štítek se nachází v ochranném protilaserovém krytu uvnitř ozvučnice.
Toto zařízení je klasifikováno jako laserový produkt třídy 1. OZNAČENÍ LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1 je uvedeno na zadní vnější straně.
V případě výrobků, které z důvodů bezpečnosti, výkonu nebo integrity dat vyžadují nepřetržité připojení k vestavěné baterii, musí být tato baterie vyměněna pouze kvalifikovaným servisním personálem. Abyste zajistili, že s baterií i elektrickými a elektronickými zařízeními bude správně naloženo, předejte tyto výrobky po skončení jejich životnosti na příslušném sběrném místě zajišťujícím recyklaci elektrických a elektronických zařízení. V případě všech dalších typů baterií si přečtěte část popisující bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Předejte baterii na vhodné sběrné místo pro recyklaci použitých baterií. Podrobné informace o recyklaci tohoto výrobku nebo baterie získáte na příslušném úřadě místní samosprávy, ve firmě zajišťující svoz odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
CS
3
Tento produkt byl vyroben společností Sony Corporation, případně na její objednávku. Dovozce do EU: Sony Europe Limited. S dotazy souvisejícími se shodou produktů se zákony Evropské unie se obracejte na autorizovaného zástupce dovozce do EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgie.
Upozornění pro zákazníky v Evropě
Společnost Sony Corporation tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje podmínky Směrnice 2014/53/EU. Úplný text prohlášení o shodě pro EU je k dispozici na adrese: http://www.compliance.sony.de/
U tohoto rádiového zařízení platí v zemích BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR následující omezení při uvádění do provozu nebo požadavky na povolení k používání: Pásmo 5 150 – 5 350 MHz je vyhrazeno pouze pro provoz uvnitř budov.
CS
4
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
• Tato jednotka funguje při napětí 220–240 V AC a frekvenci 50/60 Hz. Zkontrolujte, že provozní napětí jednotky je identické s vaším místním zdrojem napájení.
• Umístěte jednotku tak, aby bylo v případě problému možné napájecí kabel okamžitě odpojit ze zásuvky ve zdi.
• Toto zařízení bylo testováno a bylo stanoveno, že splňuje požadavky směrnice EMC, které se týkají používání propojovacího kabelu kratšího než 3 metry.
• Umístěte přehrávač na dobře větrané místo. Tím předejdete jeho přehřátí.
• V zájmu snížení rizika požáru nepřikrývejte větrací otvor zařízení novinami, ubrusy, závěsy atd.
• Větrací otvory nepřikrývejte. Toto zařízení není určeno k používání na měkkém povrchu (jako jsou lůžkoviny, přikrývky atd.).
• Nevystavujte přístroj otevřeným zdrojům ohně (například zapáleným svíčkám).
• Neumísťujte přehrávač do uzavřených prostor, jako je například knihovna a další podobná místa.
• Neumísťujte přehrávač ven, do vozidel, na lodě ani na jiná plavidla.
• Pokud přehrávač přinesete z chladného do teplého prostředí nebo jej umístíte do místnosti s vysokou úrovní vlhkosti, může na čočkách uvnitř přehrávače zkondenzovat vlhkost. Dojde-li k tomu, nemusí přehrávač správně fungovat. V takovém případě vyjměte disk a nechte přehrávač zapnutý po dobu přibližně půl hodiny, dokud se vlhkost neodpaří.
• Neumísťujte přehrávač do nakloněné polohy. Je navržen pouze pro provoz v horizontální poloze.
• Neumisťujte před přední panel kovové předměty. Mohlo by dojít k omezení příjmu rádiových vln.
• Neumísťujte přehrávač na místo, kde se používá zdravotnické vybavení. Mohlo by dojít k poruše zdravotnických nástrojů.
• Pokud používáte kardiostimulátor nebo jiné zdravotní zařízení, před použitím funkce bezdrátové sítě LAN konzultujte svého lékaře nebo výrobce vašeho zdravotního zařízení.
• Tento přehrávač by měl být umístěn a provozován na místě, kde je vzdálenost přehrávače alespoň 20 cm od lidského těla (vyjma těchto částí končetin: ruce, zápěstí, nohy a kotníky).
• Na přehrávač nepokládejte těžké nebo nestabilní předměty.
• Do zásuvky na disk nevkládejte jiné předměty než disky. Jinak by mohlo dojít k poškození přehrávače nebo daného předmětu.
• Při přesouvání přehrávače vyjměte ze zásuvky veškeré disky. Pokud tak neučiníte, disk by se mohl poškodit.
• Když s přehrávačem pohybujete, odpojte od přehrávače napájecí kabel a veškeré ostatní kabely.
• Přehrávač není odpojen od elektrické sítě, dokud je zapojen do zásuvky střídavého proudu, i když je přehrávač jako takový vypnutý.
• Pokud přehrávač nebudete delší dobu používat, odpojte jej ze zásuvky ve zdi. Při odpojování napájecího kabelu vždy uchopte zástrčku, nikdy netahejte za samotný kabel.
• Abyste zabránili poškození napájecího kabelu, dodržujte následující body. Napájecí kabel nepoužívejte, pokud je poškozený, protože by to mohlo mít za následek úraz elektrickým proudem nebo požár. – Dbejte na to, aby se napájecí kabel
nepřiskřípl mezi přehrávačem a stěnou, policí apod.
– Na napájecí kabel nepokládejte nic
těžkého a netahejte za samotný napájecí kabel.
• Nezvyšujte hlasitost při poslechu pasáže s velmi nízkou úrovní vstupů nebo bez audio signálů. Když úroveň hlasitosti dosáhne vrcholu, můžete si poškodit sluch i reproduktory.
• Pro čištění krytu, panelu a ovládacích prvků používejte měkký hadřík. Nepoužívejte drsné houbičky, čisticí písek ani rozpouštědla, jako jsou například alkohol či benzín.
• Na disky/čočky nepoužívejte čisticí disky ani čističe (včetně čističů mokrého typu a postřikovačů). Mohlo by dojít k poruše přístroje.
• V případě opravy přehrávače je možné opravené součástky odložit do sběru pro opětovné použití nebo recyklaci.
• Dbejte na následující pokyny, protože nesprávnou manipulací se může poškodit jack HDMI OUT a konektor. – Podle tvaru pečlivě zarovnejte konektor
HDMI OUT na zadní straně přehrávače a konektor HDMI. Ujistěte se, že konektor není vzhůru nohama ani nakloněný.
– Když s přehrávačem pohybujete,
nezapomeňte kabel HDMI odpojit.
– Při připojování nebo odpojování kabelu
HDMI držte konektor HDMI rovně. Konektor HDMI nepřekrucujte a do zásuvky HDMI OUT jej nezapojujte silou.
Sledování videí ve 3D
Při sledování snímků videa ve 3D mohou někteří lidé zažívat nepohodlí (jako například tlak v očích, únavu nebo nevolnost). Společnost Sony doporučuje všem divákům dělat si během sledování videí ve 3D pravidelné přestávky. Délka a frekvence nezbytných přestávek se bude u různých osob lišit. Musíte rozhodnout, co je pro vás ideální. Pokud zaznamenáte jakékoli nepohodlí, měli byste video ve 3D přestat sledovat, dokud tyto pocity neodezní; pokud to pokládáte za nezbytné, obraťte se na lékaře. Měli byste si také přečíst (i) návod k použití a/nebo zprávu upozornění na jakémkoli další současně používaném zařízení, nebo obsah disku Blu-ray Disc přehrávaného v tomto produktu a (ii) naši webovou stránku (www.sony.eu/ myproducts/), kde najdete nejnovější informace. Zrak malých dětí (zejména dětí ve věku do šesti let) se stále vyvíjí. Než necháte malé děti sledovat videa ve 3D, obraťte se na lékaře (např. na pediatra nebo očního lékaře). Dospělí by na děti měli dohlížet a zajistit, aby dodržovaly výše uvedená doporučení.
CS
5
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Pozor: Přehrávač je schopen na obrazovce televizoru neomezeně dlouho zobrazovat nehybný snímek videa nebo systémové zobrazení. Pokud snímek videa nebo systémové zobrazení necháte na obrazovce televizoru po delší dobu, může dojít k jejímu trvalému poškození. Toto platí u televizorů s plazmovým zobrazovacím panelem a projekčních televizorů.
V případě jakýchkoliv dotazů nebo potíží týkajících se systému se prosím obraťte na nejbližšího obchodního zástupce společnosti Sony.
Zabezpečení bezdrátové sítě LAN
Protože komunikaci prostřednictvím bezdrátové sítě LAN zajišťují rádiové vlny, může dojít k narušení bezdrátového signálu. Tento přehrávač podporuje nejrůznější funkce zabezpečení na ochranu bezdrátové komunikace. Nezapomeňte správně nakonfigurovat bezpečnostní nastavení v souladu s daným síťovým prostředím.
Žádné zabezpečení
Ačkoli nastavení můžete provádět snadno, bezdrátovou komunikaci může kdokoli zachytit nebo vniknout do vaší bezdrátové sítě, aniž by potřeboval složité nástroje. Mějte na paměti, že existuje nebezpečí neoprávněného přístupu nebo zachycení dat.
WEP
Technologie WEP zajišťuje zabezpečení komunikace, aby se osobám zvenčí zabránilo v zachycení komunikace nebo v proniknutí do vaší bezdrátové sítě. WEP je zavedená technologie zabezpečení umožňující připojit starší přístroje, které nepodporují TKIP/AES.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP je technologie zabezpečení vytvořená s cílem opravit nedostatky technologie WEP. Technologie TKIP zajišťuje vyšší úroveň zabezpečení než technologie WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES je technologie zabezpečení, která využívá pokročilou metodu zabezpečení, která se liší od technologií WEP a TKIP. Technologie AES zajišťuje vyšší úroveň zabezpečení než technologie WEP nebo TKIP.
Poznámky k diskům
• Aby disk zůstal čistý, při
manipulaci jej držte za okraje. Nedotýkejte se povrchu. Prach, otisky prstů nebo škrábance na disku mohou způsobit, že nebude fungovat.
• Nevystavujte disk přímému slunečnímu
záření nebo zdrojům tepla, jako například potrubí s horkým vzduchem, ani jej nenechávejte v autě zaparkovaném na přímém slunci, protože teplota uvnitř auta se může výrazně zvýšit.
• Jakmile ukončíte přehrávání, uložte disk do
obalu.
• Disk čistěte hadříkem
určeným k čištění. Disk otírejte od středu směrem k okraji.
• Nepoužívejte rozpouštědla,
jako například benzín nebo ředidlo, běžně dostupné čističe na disky/objektivy ani antistatický sprej určený pro vinylové desky.
• Pokud jste potiskli štítek disku, před
přehráváním jej osušte.
• Nepoužívejte následující disky.
– Disk na čištění objektivu. – Disky nestandardních tvarů (např.
čtverec, srdce). – Disk opatřený štítkem nebo nálepkou. – Disk, na kterém je celofánová páska nebo
lepicí plocha na štítek.
• Neupravujte povrch přehrávané strany ve snaze odstranit škrábance.
CS
6
Popis součástí a ovládacích prvků
Přední panel
Dvířka zásuvkySnímač dálkového ovládání  (otevřít/zavřít)  (zapnout / pohotovostní režim)
Slouží k zapnutí přehrávače nebo přepnutí do pohotovostního režimu.
Zadní panel
Konektor napájení LAN (10/100)Konektor HDMI OUT 1 (VIDEO/AUDIO)
Výstup digitálního video a audio signálu.
Kontrolka napájení
Rozsvítí se při zapnutí přehrávače.
Kryt konektoru (USB)
Otevřete kryt a připojte zařízení USB k tomuto konektoru. Viz strana 15.
Konektor HDMI OUT 2 (AUDIO ONLY)
Pouze výstup digitálního audio signálu. Chcete-li konektor použít, sundejte z něj nálepku.
Konektor DIGITAL OUT (COAXIAL)
CS
7
Dálkový ovladač
Dostupné funkce dálkového ovladače se liší v závislosti na disku nebo situaci.
Tlačítka , TV + a AUDIO jsou opatřena výstupkem. Tyto výstupky slouží k lepší orientaci při práci s přehrávačem.
 (otevřít/zavřít)
Otevírá a zavírá zásuvku na disk.
TV (zapnout televizor / pohotovostní režim)
Slouží k zapnutí televizoru nebo přepnutí do pohotovostního režimu.
(zapnout / pohotovostní režim)
Slouží k zapnutí přehrávače nebo přepnutí do pohotovostního režimu.
NET SERVICE
Návrat na předchozí portál internetové služby.
TV (výběr vstupu TV)
Přepíná mezi televizí a jinými zdroji vstupu.
BLUETOOTH (strana 16)
• Není-li s přehrávačem spárováno žádné zařízení Bluetooth®, zobrazí se seznam vyhledávání zařízení.
• Je-li s přehrávačem spárováno zařízení Bluetooth®, dojde k připojení naposled připojeného zařízení. Pokud se připojení nezdaří, zobrazí se seznam vyhledávání zařízení.
• Odpojí připojené zařízení Bluetooth®.
Barevná tlačítka (červená/zelená/
žlutá/modrá)
Tlačítka zkratek pro interaktivní funkce.
(oblíbené) (strana 14)
Zajistí přístup k aplikaci nastavené jako oblíbená.
NETFLIX
Zajišťuje přístup k online službě Netflix. Další podrobnosti o online službě Netflix najdete na následující webové stránce, kde si můžete přečíst časté dotazy: www.sony.eu/support
TOP MENU
Otevírá nebo zavírá nabídku Top Menu disku Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
POP UP/MENU
Otevírá nebo zavírá nabídku disku Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
OPTIONS (strana 18)
Zobrazí dostupné možnosti na obrazovce.
RETURN
Slouží k návratu na předchozí displej.
///
Přesune zvýraznění na výběr zobrazené položky.
CS
8
• Šipky / slouží jako zkratkové klávesy ke
spuštění okna vyhledávání stopy a zadávání čísla stopy během přehrávání hudebního CD.
• Šipky / slouží jako zkratkové klávesy k
otáčení fotografie ve směru / proti směru hodinových ručiček o 90 stupňů.
• Šipky / slouží jako zkratkové klávesy
k použití funkcí vyhledávání během přehrávání videa v domácí síti.
• Šipky / slouží jako zkratkové klávesy
ke změně statického snímku, když je jeho změna povolena.
(ENTER)
Vloží vybranou položku.
HOME
Otevře domovskou obrazovku přehrávače.
/ (rychle posunout dozadu /
rychle posunout dopředu)
• Rychlý posun disku vzad nebo vpřed, když tlačítka stisknete během přehrávání. Při každém stisknutí tlačítka se mění rychlost vyhledávání.
• Po stisknutí na déle než jednu sekundu v režimu pozastavení přehrává zpomaleně.
• Po krátkém stisknutí v režimu pozastavení přehrává po jednom snímku.
(přehrát)
Spustí nebo znovu spustí přehrávání.
/ (předchozí/další)
Přeskočí na předchozí/následující kapitolu, stopu nebo soubor.
(pozastavit)
Pozastaví nebo znovu spustí přehrávání.
SUBTITLE (strana 24)
Vybírá jazyk titulků, pokud jsou na disku Ultra HD Blu-ray / BD / DVD zaznamenány vícejazyčné titulky.
(zastavit)
Zastaví přehrávání a zapamatuje si místo zastavení (místo obnovení přehrávání). Místo obnovení přehrávání titulu/stopy je poslední místo, které jste přehrávali, nebo v případě složky fotografií poslední fotografie.
AUDIO (strana 24)
Vybírá jazykovou stopu, pokud jsou na disku Ultra HD Blu-ray / BD / DVD zaznamenány vícejazyčné stopy. Vybírá zvukovou stopu na discích CD.
(ztišení)
Dočasně vypne zvuk televizoru.
TV (hlasitost) +/–
Změní hlasitost TV.
DISPLAY
Na obrazovce zobrazí informace o přehrávání.
Uzamknutí zásuvky na disk (rodičovský zámek)
Zásuvku na disk můžete uzamknout a zabránit tak jejímu náhodnému otevření. Když je přehrávač zapnutý, na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko (zastavit), HOME a poté TOP MENU, abyste zásuvku uzamkli nebo odemkli.
Čísla kódů ovládaných televizorů
Stiskněte a podržte tlačítko TV a poté pomocí tlačítka dálkového ovladače stiskněte a na déle než 2 sekundy podržte kód výrobce televizoru. Pokud je uvedeno více než jedno tlačítko dálkového ovladače, zkuste je zadávat po jednom, dokud nezjistíte, které funguje na váš televizor.
Příklad: Máte-li televizor Hitachi, stiskněte a podržte tlačítko TV a poté stiskněte a podržte barevné tlačítko (zelené) na více než 2 sekundy.
Výrobce Tlačítko dálkového
ovladače
Sony (Default) NET SERVICE Philips TV / BLUETOOTH /
POP UP/MENU
Panasonic Barevné tlačítko
(červené) / NETFLIX
Hitachi Barevné tlačítko
(zelené) Sharp Barevné tlačítko (žluté) Toshiba Barevné tlačítko
(modré) Loewe (oblíbené) Samsung TOP MENU LG/Goldstar RETURN
Váš televizor nemusí podporovat dálkový ovladač tohoto přehrávače, záleží na modelu nebo modelovém roku televizoru. V takovém případě použijte dálkový ovladač dodaný s vaším televizorem.
CS
9
Začínáme
Kabel HDMI®*
(není součástí dodávky)
Do konektoru HDMI OUT 1
1: Kontrola dodávaného příslušenství
• Dálkový ovladač (dálkové ovládání) (1)
• Baterie R03 (velikost AAA) (2)
2: Připojení k televizoru nebo zvukovému projektoru / zesilovači AV
Nepřipojujte napájecí kabel, dokud neprovedete všechna připojení.
Přehrávač můžete používat prostřednictvím různých metod připojení. Vyberte si metodu připojení podle funkcí a konektorů na svém zvukovém projektoru / zesilovači AV (přijímač).
Připojení k televizoru
* Vysokorychlostní kabel Premium HDMI nebo vysokorychlostní kabel HDMI s podporou šířky pásma 18 Gb/s.
• Abyste si užili snímky ve formátech HDMI s vyšším rozlišením (4K 60p/Ultra HD, 4K HDR, Dolby Vision atd.), připojte k přehrávači televizor podporující daný formát videa.
• Chcete-li zobrazit snímky ve formátech HDMI s vyšším rozlišením, je třeba připojit přehrávač k televizoru pomocí vysokorychlostního kabelu HDMI, který podporuje šířku pásma 18 Gb/s (není součástí balení).
• Používáte-li televizor BRAVIA®, upravte nastavení televizoru „HDMI signal format“ (Formát signálu HDMI). Více se dočtete v návodu k obsluze televizoru.
• Chcete-li si vychutnat obsah Dolby Vision, nastavte na přehrávači v nabídce [Screen Settings] možnost [Dolby Vision Output] (strana 20).
• Je-li zvukový projektor / zesilovač AV (přijímač) připojený přímo k televizoru, viz metody připojení na straně 11.
• Narazíte-li na problémy nebo potřebujete další informace, viz část „Odstraňování problémů
(strana 27).
CS
10
Připojení k televizoru prostřednictvím zvukového projektoru / zesilovače AV
Při volbě této metody připojení nastavte položku [HDMI Audio Output] v nabídce [System
Settings] na možnost [HDMI1] nebo [Auto] (strana 25).
Abyste si mohli vychutnat Bitstream (Dolby/DTS), nastavte [BD Secondary Audio] v nabídce
[Audio Settings] (strana 22).
Abyste si užili zobrazení snímků ve formátech HDMI s vyšším rozlišením (4K 60p/Ultra HD, 4K
HDR, Dolby Vision atd.), musí veškerá připojená zařízení podporovat daný formát videa.
Kabel HDMI®*
(není součástí dodávky)
Kabel HDMI®*
(není součástí dodávky)
Audiosignály/ videosignály
Audiosignály/
videosignály
Do konektoru HDMI OUT 1
Vysokorychlostní kabel HDMI
(není součástí dodávky)
Kabel HDMI* (není součástí dodávky)
Videosignály
Audiosignály
Do konektoru HDMI OUT 2Do konektoru HDMI OUT 1
Při volbě této metody připojení nastavte položku [HDMI Audio Output] v nabídce [System
Settings] na možnost [HDMI2] nebo [Auto] (strana 25).
(přijímače)
Vyberte si metodu připojení podle funkcí a konektorů na svém zvukovém projektoru / zesilovači AV (přijímač). Následují příklady hlavních metod připojení. Podrobnosti o svém zvukovém projektoru / zesilovači AV (přijímači) najdete v návodu k obsluze dodaném se zvukovým projektorem / zesilovačem AV (přijímačem).
Zvukový projektor / zesilovač AV (přijímač) s rozlišením 4K s konektorem HDMI IN
Zvukový projektor / zesilovač AV (přijímač) bez rozlišení 4K, s konektorem HDMI IN
Začínáme
Spojíte-li televizor a zvukový projektor / zesilovač AV (přijímač) kabelem HDMI (nedodává se), nemusí se ozvat žádný zvuk nebo nemusí být možné přepnout vstup na přehrávač. Přečtěte si kapitolu „Odstraňování problémů“ (strana 27).
CS
11
Koaxiální digitální kabel
(není součástí
dodávky)
Kabel HDMI* (není součástí dodávky)
Audiosignály
Do konektoru
HDMI OUT 1
Při volbě této metody připojení nastavte položku [HDMI Audio Output] v nabídce [System
Settings] na možnost [HDMI1] nebo [Auto] (strana 25).
Videosignály
ModemRouter Internet
Kabel LAN
(není součástí dodávky)
Kabel LAN
(není součástí dodávky)
Zvukový projektor / zesilovač AV (přijímač) bez rozlišení 4K a bez konektoru HDMI IN
* Vysokorychlostní kabel Premium HDMI nebo vysokorychlostní kabel HDMI s podporou šířky pásma
18 Gb/s.
• Chcete-li zobrazit snímky ve formátech HDMI s vyšším rozlišením, je třeba připojit přehrávač k televizoru pomocí vysokorychlostního kabelu HDMI, který podporuje šířku pásma 18 Gb/s (není součástí dodávky).
• Chcete-li si vychutnat obsah Dolby Vision, nastavte na přehrávači v nabídce [Screen Settings] možnost [Dolby Vision Output] (strana 20).
• Narazíte-li na problémy nebo potřebujete další informace, viz část „Odstraňování problémů“ (strana 27).
3: Síťové připojení
Pokud přehrávač nebudete připojovat k síti, pokračujte na část „4: Easy Setup“ (strana 13).
• Podrobné informace k síťovému připojení viz [Network Settings] (strana 25).
• Je-li přehrávač připojen k internetu a probíhá aktualizace softwaru, oznámení o aktualizaci se automaticky zobrazí na obrazovce.
Kabelové připojení
Doporučuje se používat stíněný přímý kabel (kabel LAN).
CS
12
Bezdrátové připojení
Router bezdrátové sítě LAN
Modem Internet
Kabel LAN
(není součástí dodávky)
do zásuvky
ENTER
///
Mezi přehrávačem a routerem bezdrátové sítě LAN není nutná montáž žádného kabelu.
4: Easy Setup
První zapnutí
Malou chvíli počkejte, až se přehrávač zapne a spustí [Easy Setup].
1 Vložte dvě baterie R03 (velikost AAA) tak,
aby znaménka pólů + a - na bateriích souhlasila se znázorněním v prostoru pro baterie na dálkovém ovládání.
2 Zapojte přehrávač k napájení.
3 Stisknutím tlačítka přehrávač zapnete.
Rozsvítí se kontrolka napájení.
4 Zapněte televizor a na dálkovém ovládání
stiskněte tlačítko , abyste mohli nastavit zdroj vstupu. Tím se zobrazí signál z přehrávače na obrazovce televizoru.
5 Proveďte [Easy Setup].
Podle pokynů na obrazovce proveďte pomocí tlačítek /// základní nastavení a potvrďte jej tlačítkem ENTER na dálkovém ovladači.
• Když je nastavení [Easy Setup] dokončeno, vyberte možnost [Easy Network Settings], abyste mohli používat síťové funkce přehrávače.
• Bezdrátové připojení povolíte nastavením položky [Internet Settings] v nabídce [Network Settings] na hodnotu [Wireless Setup].
• Bezdrátové připojení zakážete nastavením položky [Internet Settings] v nabídce [Network Settings] na hodnotu [Wired Setup].
• Pokud chybí výstup nebo se objeví černá obrazovka, viz část „Odstraňování problémů“ (strana 27).
Začínáme
CS
13
Zobrazení domovské
Aplikace
obrazovky
Domovská obrazovka se objeví po stisknutí tlačítka HOME. Vyberte aplikaci pomocí tlačítek /// a stiskněte tlačítko ENTER.
Na domovské obrazovce se zobrazí následující aplikace. Po připojení k Internetu se v dolní části obrazovky zobrazí ikony aplikace síťové služby.
(Disk):
Přehrávání disku.
[USB device]:
Přehrávání obsahu ze zařízení USB (strana 15).
[Media Server]:
Přehrávání souboru ze serveru domácí sítě prostřednictvím přehrávače (strana 16).
[Setup]:
Upravuje nastavení přehrávače (strana 20).
Disk / Zařízení USB / Server médií / Síťové služby lze zaregistrovat jako oblíbené k tlačítku dálkového ovládání (oblíbené). Při výběru ikony aplikace můžete vybrat z nabídky možností položku [Register as Favourite] a zaregistrovat ji. Zaregistrujete-li si jako oblíbenou jinou položku, předchozí položka bude novou položkou nahrazena.
CS
14
Přehrávání
Nahlédněte rovněž do návodů dodaných s televizorem a připojeným zařízením.
Přehrávání disku
Můžete přehrávat disky Ultra HD Blu-ray, BD, DVD a CD. Pro seznam „Disky, které lze přehrát“ viz stránku 34.
1 Stiskněte tlačítko  (otevřít/zavřít) a do
zásuvky na disk vložte disk. Disk vložte tak, aby strana s popisem nebo obrázkem směřovala nahoru. U oboustranných disků směřujte dolů tu stranu, kterou chcete přehrávat.
2 Stisknutím tlačítka  (otevřít/zavřít)
zavřete zásuvku na disk. Zahájí se přehrávání. Pokud přehrávání nezačne automaticky, v nabídce (Disk) vyberte kategorii [Video], [Music] nebo [Photo] a stiskněte tlačítko ENTER nebo (přehrát).
(Smíšený disk) uvádí obsah dat. Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko OPTIONS a vyberte možnost [Data Contents], čímž zobrazíte veškerý dostupný obsah.
Funkce Přehrávání 3D není k dispozici, pokud je u položky [Dolby Vision Output] v nastavení [Screen Settings] hodnota [On].
Jak si vychutnat 4K Ultra HD Blu-ray
1 Příprava na přehrávání disku 4K Ultra HD
Blu-ray.
• Připojte přehrávač k televizoru podporujícímu rozlišení 4K 60p pomocí vysokorychlostního kabelu Premium HDMI, který podporuje šířku pásma 18 Gb/s (není součástí dodávky).
• Používáte-li televizor BRAVIA®, upravte nastavení televizoru „HDMI signal format“ (Formát signálu HDMI). Více se dočtete v návodu k obsluze televizoru.
2 Vložte disk 4K Ultra HD Blu-ray.
Způsob ovládání se liší v závislosti na disku. Nahlédněte do uživatelské příručky dodané s diskem.
Při přehrávání disku 4K Ultra HD Blu-ray bez klíče disku může být vyžadováno připojení k síti v závislosti na síťovém prostředí a oficiálním klíčovém serveru (Studio).
Přehrávání
Jak si vychutnat Blu-ray 3D
1
Připravte se na přehrávání disku Blu-ray 3D.
• Připojte přehrávač k zařízením kompatibilním s technologií 3D prostřednictvím vysokorychlostního kabelu HDMI.
• V nastavení [Screen Settings] nastavte [3D Output Setting] a [TV Screen Size Setting for 3D] (strana 21).
2 Vložte disk Blu-ray 3D.
Způsob ovládání se liší v závislosti na disku. Nahlédněte do uživatelské příručky dodané s diskem.
Přehrávání obsahu ze zařízení USB
Informace o „Typy souborů, které lze přehrávat“ naleznete na straně 35.
1 Otevřete kryt konektoru USB.
CS
15
2 Připojte zařízení USB do konektoru USB na
Server
přehrávač
Server
ovládací zařízení
renderer
přehrávači.
3 Na domovské obrazovce zvolte pomocí
tlačítek / možnost [USB device] a stiskněte tlačítko ENTER.
4 Pomocí tlačítek / vyberte kategorii
[Video], [Music] nebo [Photo] a stiskněte tlačítko ENTER.
Přehrávání souboru ze serveru domácí sítě prostřednictvím jiného produktu (renderer)
Při přehrávání souborů ze serveru domácí sítě na tomto přehrávači můžete ovládat přehrávání pomocí produktu kompatibilního s ovladačem domácí sítě (například pomocí telefonu apod.).
Abyste předešli poškození dat nebo zařízení USB, přehrávač při připojení nebo odebrání zařízení USB vypněte.
Přehrávání souborů v domácí síti
Produkt kompatibilní s domácí sítí může prostřednictvím sítě přehrávat soubory videa/hudby/fotografií uložené na jiném produktu kompatibilním s domácí sítí.
Příprava na použití domácí sítě.
1 Připojte přehrávač k síti (strana 12).
2 Připravte ostatní nezbytné produkty
kompatibilní s domácí sítí. Viz rovněž návod k obsluze dodaný s produktem.
Přehrávání souboru ze serveru domácí sítě prostřednictvím tohoto přehrávače (přehrávač v domácí síti)
Z nabídky [Media Server] na domovské obrazovce vyberte kategorii [Video], [Music] nebo [Photo] a poté zvolte soubor, který chcete přehrávat.
CS
16
Ovládejte tento přehrávač pomocí ovladače domácí sítě. Viz návod k obsluze dodaný s ovladačem domácí sítě.
Poslech zvuku prostřednictvím zařízení BLUETOOTH®
Prostřednictvím připojení Bluetooth® můžete bezdrátově přenášet hudbu z přehrávače na zařízení s Bluetooth® a na tomto zařízení ji poslouchat. Při prvním připojování zařízení k přehrávači přes připojení Bluetooth® je nutné provést párování* (registrace zařízení). Nejprve spárujte zařízení s Bluetooth® s přehrávačem. Jakmile jsou zařízení s Bluetooth® spárována, párování už není nutné opakovat. S přehrávačem můžete spárovat až devět zařízení s Bluetooth®. Pokud spárujet e desáté zařízení, bude nejstarší spárované či připojené zařízení smazáno.
* Párování je operace, při níž se ještě před
spojením zařízení s Bluetooth® vzájemně registrují.
Tuto funkci podporují pouze reproduktory nebo sluchátka s technologií Bluetooth®. Můžete přenášet hudbu atd. ze smartphonu či počítače a pomocí přehrávače ji poslouchat.
Příklad:
Chytrý
telefon
přehrávač
Reproduktor
Sluchátka
nebo
Připojení k zařízení Bluetooth®
Než s přehrávačem spárujete zařízení Bluetooth®, položku [Bluetooth Mode] v nabídce [Bluetooth Settings] nastavte na hodnotu [On] (strana 23).
1
Umístěte zařízení Bluetooth® do vzdálenosti maximálně 1 metr od přehrávače.
2 Zapněte zařízení s Bluetooth® a jeho
funkci Bluetooth®. – Spojujete-li zařízení s přehrávačem poprvé,
nastavte zařízení na režim párování.
– Podrobnosti o nastavení režimu
párování naleznete v návodu k obsluze svého zařízení s Bluetooth®. Jakmile jsou zařízení s Bluetooth® spárována, párování už není nutné opakovat.
3 Na domovské obrazovce zvolte pomocí
tlačítek / možnost [Setup] a stiskněte tlačítko ENTER.
4
Pomocí tlačítka / a ENTER vyberte možnost [Bluetooth Settings] – [Device List]. Zobrazí se dostupná zařízení s připojením Bluetooth®.
5 Opakovaným stisknutím tlačítek /
vyberte požadované zařízení a poté stiskněte tlačítko ENTER. Po navázání připojení Bluetooth® se na obrazovce televizoru zobrazí název zařízení.
• Když je zobrazena obrazovka přehrávání, můžete si také zobrazit seznam zařízení, a to stisknutím tlačítka OPTIONS na dálkovém ovladači a výběrem možnosti [Bluetooth Device] (strana 18).
• Spojení s posledním připojeným zařízením s
Bluetooth® můžete obnovit tlačítkem
BLUETOOTH na dálkovém ovladači.
Poslech zvuku prostřednictvím zařízení Bluetooth®
Po provedení „Připojení k zařízení Bluetooth®“ (strana 17),
1 Spusťte přehrávání.
2 Nejprve upravte hlasitost zařízení
Bluetooth®. Pokud je úroveň hlasitosti stále nízká/vysoká, stiskněte při obrazovce přehrávání tlačítko OPTIONS na dálkovém ovladači, vyberte možnost [Bluetooth Volume] a pomocí tlačítek / hlasitost upravte.
• Přehrávač neumožňuje zvukový výstup u zařízení s Bluetooth®, která nepodporují ochranu obsahu SCMS-T.
• Určitý obsah nelze na zařízeních s Bluetooth® přehrát z důvodu ochrany autorských práv.
• Některá zařízení Bluetooth® nepodporují ovládání hlasitosti.
• Nepoužívejte vysokou hlasitost hned od začátku nebo po delší dobu. Mohlo by dojít k poškození sluchu nebo zvukového zařízení.
• V závislosti na připojeném zařízení s Bluetooth® a podmínkách se může objevit šum nebo přeskakování zvuku.
Odpojení zařízení Bluetooth®
Proveďte některý z následujících kroků: – Stiskněte tlačítko BLUETOOTH na
dálkovém ovladači (strana 8).
– Vypněte funkci Bluetooth® na zařízení
Bluetooth®.
– Vypněte přehrávač nebo zařízení
Bluetooth®.
Před vypnutím zařízení Bluetooth® snižte hlasitost televizoru, aby nedošlo ke skokovému zvýšení hlasitosti.
Přehrávání
CS
17
Poslech zvuku prostřednictvím zařízení Bluetooth® a výstupu HDMI
Můžete poslouchat zvuk z tohoto přehrávače prostřednictvím zařízení Bluetooth® i z výstupu HDMI současně.
Tuto funkci nastavíte některým z následujících kroků: – V nabídce [Bluetooth Settings] nastavte
položku [Bluetooth Output] na [Bluetooth + HDMI].
– Během přehrávání stiskněte na dálkovém
ovladači tlačítko OPTIONS, vyberte možnost [Bluetooth Output] a poté vyberte položku [Bluetooth + HDMI].
• Stejný zvukový obsah bude reprodukován prostřednictvím zařízení Bluetooth® i výstupu HDMI.
• Pomocí této funkce nelze vytvořit prostorový systém.
• Zvukový formát HDMI může být změněn.
• Zvukový výstup prostřednictvím HDMI a Bluetooth® nemusí být synchronizován.
• Je-li reproduktor Bluetooth® daleko od přehrávače, v jiné místnosti nebo za zdí, připojení Bluetooth® nemusí být stabilní.
CS
18
Dostupné možnosti
Stisknutím tlačítka OPTIONS získáte přístup k různým nastavením a úkonům přehrávání. Dostupné položky se liší v závislosti na situaci.
Běžné možnosti
[Repeat Setting]*1:
[Play]/[Stop]: Spustí nebo zastaví
přehrávání.
[Play from start]: Přehraje položku od
začátku.
[Bluetooth Output]
Bluetooth® přepíná zvukový výstup mezi samotným zařízením Bluetooth® nebo zařízením Bluetooth® v kombinaci s výstupem HDMI.
[Bluetooth Device]
zařízení Bluetooth®.
[Bluetooth Volume]
hlasitosti zařízení Bluetooth®. Tato možnost je k dispozici pouze během připojení zařízení Bluetooth®.
Pouze Video
[3D Output Setting]
automaticky vytvářet či nevytvářet výstup 3D videa.
[A/V SYNC]: Upravuje prodlevu mezi
obrazem a zvukem pozdržením zvukového výstupu vzhledem k obrazovému výstupu (0 až 120 milisekund).
[Display Info Position]: Přesune polohu
zobrazení informací o přehrávání do středu obrazovky.
[Subtitle Shift]: Přesune polohu zobrazení
titulků disků Ultra HD Blu-ray/BD/DVD nahoru nebo dolů.
[HDR Conversion]
vysokým dynamickým rozsahem (HDR) na signál se standardním dynamickým rozsahem (SDR) v případě, kdy je přehrávač připojen k televizoru nebo projektoru, který nepodporuje vstup HDR. Když je vybrána vyšší hodnota, je obraz podobnější HDR, ale snižuje se celkový jas.
[Video Settings]
– [Picture Quality Mode]: Vybírá nastavení
obrazu pro prostředí s různým osvětlením.
[Direct][Brighter Room][Theatre Room]
Nastaví režim opakování.
*2
: Při připojení
*2
: Zobrazí seznam
*2
: Zobrazí ovládání
*3
: Nastaví, zda
*4
: Převádí signál s
*3*5
:
*6
*6
[Auto]: Ovládání režimu redukce šumu
(NR) závisí na přehrávaném médiu a obsahu.
[Custom1]/[Custom2]
[FNR]: Snižuje náhodný šum, který se
objevuje v obraze.
[BNR]: Snižuje šum v obraze
připomínající částečky mozaiky.
[MNR]: Snižuje drobný šum okolo
obrysů obrazu (mosquito noise).
[Contrast][Brightness][Colour][Hue]
[Pause]: Pozastaví přehrávání.[Title Search]: Vyhledá název filmu na
disku Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO a spustí přehrávání od začátku.
[Chapter Search]: Vyhledá určitou kapitolu
a spustí přehrávání od jejího začátku.
Pouze Video a Music
[Top Menu]: Zobrazí nabídku Top Menu
disku Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
[Menu]/[Popup Menu]: Zobrazí
kontextovou nabídku disku Ultra HD Blu-ray/BD nebo DVD.
[Audio]: Přepíná jazykovou stopu, pokud
jsou na disku Ultra HD Blu-ray/BD/DVD zaznamenány vícejazyčné stopy. Vybírá zvukovou stopu na discích CD.
[Subtitle]: Přepíná jazyk titulků, pokud jsou
na disku Ultra HD Blu-ray/BD/DVD zaznamenány vícejazyčné titulky.
[Angle]: Přepíná na jiné pozorovací úhly,
pokud je na disku Ultra HD Blu-ray/BD/ DVD zaznamenáno více pozorovacích úhlů.
[Number Entry]: Vybere číslo pomocí
tlačítek /// na dálkovém ovladači.
Pouze Music
[Track Search]: Vyhledá číslo stopy během
přehrávání hudebního disku CD.
[Add Slideshow BGM]: Registruje hudební
soubory v paměti USB jako podkladovou hudbu pro prezentaci (BGM)
[Shuffle Setting]: Nastavením na [On] se
budou hudební soubory přehrávat v náhodném pořadí.
[Group Search]: Při přehrávání disku DVD
AUDIO vyhledá číslo skupiny.
Pouze Photo
[Slideshow Speed]: Změní rychlost
prezentace.
[Slideshow Effect]: Nastavuje efekt pro
prezentace.
[Slideshow BGM]
– [Off]: Vypne tuto funkci. – [My Music from USB]: Nastaví hudební
soubory registrované v [Add Slideshow BGM].
– [Play from Music CD]: Nastaví skladby na
discích CD-DA.
[2D Playback]
obraz 2D.
[Change Display]: Přepíná mezi
zobrazeními [Grid View] a [List View].
[View Image]: Zobrazí vybranou fotografii.[Slideshow]: Přehraje prezentaci.[Rotate Left]: Otočí fotografii o 90 stupňů
proti směru hodinových ručiček.
[Rotate Right]: Otočí fotografii o 90
stupňů po směru hodinových ručiček.
*1
[Repeat Setting] není k dispozici během přehrávání titulů BDJ nebo interaktivního titulu HDMV.
*2
[Bluetooth Output], [Bluetooth Device] a [Bluetooth Volume] nejsou k dispozici během přehrávání fotografií v domácí síti.
*3
Ne v případě, kdy je položka [Dolby Vision Output] v nabídce [Screen Settings] nastavena na hodnotu [On].
*4
[HDR Conversion] je k dispozici pouze během přehrávání videa HDR, když vaše zobrazovací zařízení není kompatibilní se zobrazením HDR, nebo když je položka [HDR Output] v nabídce [Screen Settings] nastavena na hodnotu [Off].
*5
Výstup [Video Settings] nemusí být při běžném sledování výrazně viditelný.
*6
[Brighter Room] a [Theatre Room] nejsou během přehrávání videa HDR k dispozici.
*7
[Slideshow BGM] není k dispozici během přehrávání fotografií v domácí síti.
*8
[2D Playback] je k dispozici pouze během přehrávání fotografií 3D.
*7
:
*8
: Nastavuje přehrávání na
Přehrávání
CS
19
Nastavení a seřízení
[Screen Settings]
Používání obrazovek nastavení
Jestliže chcete změnit nastavení přehrávače, vyberte možnost [Setup] na domovské obrazovce. Výchozí nastavení jsou zvýrazněna podtržením.
1 Na domovské obrazovce zvolte pomocí
tlačítek / možnost [Setup] a stiskněte tlačítko ENTER.
2
Pomocí šipek / vyberte ikonu kategorie nastavení a stiskněte tlačítko ENTER.
[Software Update]
[Update via Internet]
Aktualizuje software přehrávače pomocí dostupné sítě. Ujistěte se, že je síť připojena k internetu. Viz část „3: Síťové připojení“ (strana 12).
• Pokud se po zapnutí napájení na obrazovce zobrazí oznámení o aktualizaci a přehrávač je připojen k internetu, proveďte aktualizaci podle pokynů na obrazovce.
[Update via USB Memory]
Aktualizuje software přehrávače pomocí paměťového zařízení USB. Vytvořte složku s názvem „UPDATE“; všechny soubory aktualizace musí být uloženy v této složce. Přehrávač dokáže rozpoznat až 500 souborů/ složek v jedné vrstvě, včetně souborů/složek aktualizace.
• Aktualizaci softwaru doporučujeme provádět přibližně každé 2 měsíce.
• Pokud je vaše síť ve špatném stavu, navštivte adresu www.sony.eu/support, stáhněte si nejnovější verzi softwaru a aktualizaci proveďte pomocí paměťového zařízení USB. Z webové stránky můžete rovněž získat informace o funkcích aktualizace.
• Při aktualizaci použijte k ovládání přehrávače dodávaný dálkový ovladač.
CS
20
[BRAVIA Mode]
[On]: Nastaví položku [Dolby Vision Output], [4K Upscale Setting] a [Video Settings] do režimu optimalizovaného pro zařízení BRAVIA. [Off]: Vypne tuto funkci.
[HDR Output]
[Auto]
: Vytváří výstup signálu HDR v závislosti na obsahu a možnosti HDMI-SINK. Funkce převodu se uplatňuje, když je obsah ve formátu HDR, a HDMI-SINK formát HDR nepodporuje. [Off]: Vždy vytvářet výstup SDR.
[Dolby Vision Output]
[On]: Vytváření výstupu signálů 4K/Dolby Vision prostřednictvím zařízení kompatibilních s rozlišením 4K/Dolby Vision. [Off]
: Automaticky nastaví výstupní signály HDR, když připojíte jakékoli zařízení kompatibilní s rozlišením 4K/HDR nebo 4K/ Dolby Vision.
Pokud je zvolena možnost [On], přehrávání 3D není k dispozici.
[Display Type]
[TV]
: Vyberte, když je tento přehrávač připojen k televizoru. [Projector]: Vyberte, když je tento přehrávač připojen k projektoru.
[HDR Conversion] se upraví podle typu zobrazení, který zvolíte. I když je vybrána stejná hodnota nastavení položky [HDR Conversion], dynamický rozsah obrazu je odlišný.
[Output Video Resolution]
Normálně vyberte [Auto].
[24p Output]
Umožňuje výstup 24p video signálů, pouze když pomocí HDMI připojení připojíte televizor kompatibilní s rozlišením 24p a možnost [Output Video Resolution] nastavíte na hodnotu [Auto], [1080p] nebo [4K].
[Ultra HD Blu-ray/BD-ROM]
[Auto]
: Vysílá 24Hz signály videa pouze při připojení k televizoru kompatibilnímu s rozlišením 24p pomocí konektoru HDMI OUT. [On]: Zapne funkci. [Off]: Vyberte tuto možnost, pokud váš televizor není kompatibilní s video signály 24p.
[DVD-ROM]
[Auto]: Vysílá 24Hz signály videa pouze při připojení k televizoru kompatibilnímu s rozlišením 24p pomocí konektoru HDMI OUT. [Off]: Vyberte tuto možnost, pokud váš televizor není kompatibilní s video signály 24p.
[Data content]
Tato funkce je k dispozici pro přehrávání obsahu uloženého na paměťovém zařízení USB nebo datovém disku. [Auto]
: Vysílá 24Hz signály videa pouze při připojení k televizoru kompatibilnímu s rozlišením 24p pomocí konektoru HDMI OUT. [Off]: Vyberte tuto možnost, pokud váš televizor není kompatibilní s video signály 24p.
[Network content]
Tato funkce je dostupná pro přehrávání obsahu z jiné sítě, jako je domácí síť apod. [Auto]: Vysílá 24Hz signály videa pouze při připojení k televizoru kompatibilnímu s rozlišením 24p pomocí konektoru HDMI OUT. [Off]: Vyberte tuto možnost, pokud váš televizor není kompatibilní s video signály 24p.
[4K Upscale Setting]
[Auto1
]: Při přehrávání videa s jiným rozlišením než 4K bude v případě připojení k zařízení Sony kompatibilnímu s rozlišením 4K výstup video signálů 2K (1920 × 1080) a v případě připojení k zařízení od jiného výrobce než Sony, které je kompatibilní s rozlišením 4K, bude výstup video signálů 4K. Rozlišení signálů je zařízením zvýšeno na videosignály 4K. [Auto2]: Automaticky nastaví výstupní video signály 4K, když připojíte zařízení kompatibilní s rozlišením 4K. [Off]: Vypne tuto funkci.
• Pokud vaše zařízení Sony není detekováno,
když vyberete [Auto1], toto nastavení bude mít stejný účinek jako nastavení [Auto2].
• Při přehrávání fotografií a videa
prostřednictvím síťových služeb bude účinek stejný jako u nastavení [Auto2], bez ohledu na toto nastavení.
• Při přehrávání 3D videa ve formátu 3D bude
účinek stejný jako u nastavení [Off], bez ohledu na toto nastavení.
• V závislosti na připojeném vybavení a
kombinaci s jinými nastaveními nemusí zobrazení tomuto nastavení odpovídat.
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto
]: Automaticky detekuje typ připojeného televizoru a přepne na odpovídající nastavení barev. [YCbCr (4:2:2)]: Umožňuje výstup video signálů YCbCr 4:2:2. [YCbCr (4:4:4)]: Vysílá výstupní video signály YCbCr 4:4:4. [RGB]: Umožňuje výstup video signálů RGB.
Není k dispozici, když je položka [Dolby Vision Output] nastavena na hodnotu [On].
[HDMI Deep Colour Output]
[Auto]
: Umožňuje výstup video signálů 12bit/ 10bit, když je připojený televizor kompatibilní s funkcí Deep Colour. [Off]: Vyberte tuto možnost, když je obraz nestabilní nebo barvy vypadají nepřirozeně.
Není k dispozici, když je položka [Dolby Vision Output] nastavena na hodnotu [On].
[IP Content NR]
[Auto]
/ [Strong] / [Medium] / [Mild]: Upraví kvalitu obrazu u internetového obsahu. [Off]: Vypne tuto funkci.
[3D Output Setting]
[Auto]
: Běžně zvolte toto nastavení. [Off]: Tuto možnost vyberte, aby se veškerý obsah zobrazoval ve 2D, nebo pokud si chcete vychutnat výstup 4K pomocí obsahu 3D.
Není k dispozici, když je položka [Dolby Vision Output] nastavena na hodnotu [On].
[TV Screen Size Setting for 3D]
Nastavuje velikost obrazovky pro váš televizor kompatibilní s technologií 3D.
Není k dispozici, když je položka [Dolby Vision Output] nastavena na hodnotu [On].
[TV Type]
[16:9]
: Tuto možnost vyberte, pokud připojujete širokoúhlý televizor nebo televizor s funkcí širokoúhlého režimu. [4:3]: Tuto možnost vyberte, pokud připojujete televizor s poměrem stran 4:3 nebo televizor bez funkce širokoúhlého režimu.
Nastavení a seřízení
CS
21
[Screen Format]
[Full]: Tuto možnost vyberte, pokud připojujete televizor s funkcí širokoúhlého režimu. Zobrazuje obsah s poměrem stran 4:3 v poměru 16:9 i na širokoúhlém televizoru. [Normal]
: Mění velikost obrazu tak, aby odpovídal velikosti obrazovky s poměrem stran originálního obrazu.
[DVD Aspect Ratio]
[Letter Box]
: Zobrazí širokoúhlý obraz s černými pruhy v horní a dolní části. [Pan & Scan]: Zobrazí obraz plné výšky na celé obrazovce a s ořezanými okraji.
[Cinema Conversion Mode]
[Auto]
: Běžně zvolte toto nastavení. Přehrávač automaticky rozpozná, zda je materiál na bázi videa nebo filmu, a přepne na odpovídající způsob převodu. [Video]: Způsob převodu vhodný pro materiál na bázi videa bude vždy vybrán bez ohledu na materiál.
[Pause Mode]
[Auto]
: Běžně zvolte toto nastavení. Snímky zachycující dynamický pohyb se zobrazují bez rozmazání. [Frame]: Zobrazuje statické snímky při vysokém rozlišení.
[Audio Settings]
[Digital Audio Output]
[Auto]
: Běžně zvolte toto nastavení. Zajišťuje výstup audio signálů podle stavu připojených zařízení. [PCM]: Zajišťuje výstup signálů PCM z konektoru DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT. Zvolte, zda je nebo není výstup z připojeného zařízení.
Během připojení k zařízení Bluetooth® je tato funkce vypnuta. Během připojení k zařízení Bluetooth® může dojít ke změně formátu zvuku.
[DSD Output Mode]
[Auto]: Zajišťuje výstup signálu DSD z konektoru HDMI OUT při přehrávání souborů ve formátu Super Audio CD a DSD (pokud připojené zařízení rovněž podporuje DSD). Zajišťuje výstup signálu LPCM z konektoru HDMI OUT při přehrávání souborů ve formátu
CS
22
Super Audio CD a DSD (pokud připojené zařízení nepodporuje DSD). [Off]
: Zajišťuje výstup signálů PCM z konektoru HDMI OUT při přehrávání souborů ve formátu Super Audio CD a DSD.
Během připojení k zařízení Bluetooth® je tato funkce vypnuta. Během připojení k zařízení Bluetooth® může dojít ke změně formátu zvuku.
[BD Secondary Audio]
[On]: Zajišťuje výstup získaný mícháním interaktivního a sekundárního zvuku s primárním zvukem. [Off]
: Zajišťuje výstup pouze primárního zvuku. Zvolením této možnosti zajistíte výstup signálů Bitstream (Dolby/DTS) do zvukového projektoru / zesilovače AV (přijímače).
Pokud si chcete vychutnat signály Bitstream (Dolby/DTS), nastavte možnost [BD Secondary Audio] na hodnotu [Off] a možnost [Digital Audio Output] na hodnotu [Auto].
[DTS Neo:6]
[Cinema]/[Music]: Provádí výstup simulovaného vícekanálového zvuku ze 2kanálových zdrojů prostřednictvím konektoru HDMI OUT podle možností připojeného zařízení pomocí režimu [Cinema]/[Music]. [Off]
: Provádí výstup zvuku s originálním počtem kanálů prostřednictvím konektoru HDMI OUT.
Když je položka [DTS Neo:6] nastavena na hodnotu [Cinema] nebo [Music], nelze položku [DSEE HX] nastavit na hodnotu [On].
[48kHz/96kHz/192kHz PCM]
[48kHz]
/[96kHz]/[192kHz]: Nastavuje vzorkovací frekvenci pro výstup signálů PCM z konektoru DIGITAL OUT (COAXIAL).
Některá zařízení vzorkovací frekvenci [96kHz] a [192kHz] nepodporují.
[DSEE HX]
[On]: Zvýší kvalitu audiosouboru na audiosoubor s vysokým rozlišením a jasně reprodukuje zvuk vysokého rozsahu, který se často ztrácí. [Off]
: Vypne tuto funkci.
Zdroj musí mít dva kanály s frekvencí 44,1/48 kHz.
[Audio DRC]
[Auto]
: Provádí přehrávání v dynamickém rozsahu specifikovaném diskem (pouze disky BD-ROM). Ostatní disky se přehrávají na úrovni [On]. [On]: Provádí přehrávání při standardní úrovni komprese. [Off]: Nefunguje žádná komprese. Vytváří se dynamičtější zvuk.
[Downmix]
[Surround]: Vytváří výstup zvukových signálů s prostorovými efekty. Tuto možnost vyberte při připojování zvukového zařízení, které podporuje technologii Dolby Surround (Pro Logic) nebo DTS Neo:6. [Stereo]
: Vytváří výstup zvukových signálů bez prostorových efektů. Tuto možnost vyberte při připojování zvukového zařízení, které nepodporuje technologii Dolby Surround (Pro Logic) nebo DTS Neo:6.
[Bluetooth Settings]
Informace o „Poslech zvuku prostřednictvím zařízení BLUETOOTH®“ naleznete na straně 16.
[Bluetooth Mode]
[On]
: Aktivuje nastavení a funkce Bluetooth®.
[Off]: Vypíná nastavení a funkce Bluetooth®.
[Device List]
Když je možnost [Bluetooth Mode] nastavena na [On], zobrazí seznam spárovaných a nalezených přijímačů Bluetooth®.
[Bluetooth Codec - AAC] / [Bluetooth
Codec - LDAC]
Tato funkce je povolena pouze v případě, když je funkce [Bluetooth Mode] nastavena na hodnotu [On]. [On]
: Aktivuje kodek AAC/LDAC.
[Off]: Vypne kodek AAC/LDAC.
LDAC je technologie kódování zvuku vyvinutá společností Sony, která umožňuje přenos audio obsahu ve vysokém rozlišení (Hi-Res), a to i prostřednictvím připojení Bluetooth. Na rozdíl od jiných technologií kódování kompatibilních s rozhraním BLUETOOTH, jako např. SBC, pracuje bez snižování kvality audio obsahu v rozlišení Hi-Res*. Díky efektivnímu kódování a optimalizované tvorbě paketů umožňuje přes bezdrátovou síť BLUETOOTH přenášet zhruba třikrát větší objem dat** než ostatní technologie, navíc s bezkonkurenční kvalitou zvuku. * Kromě obsahu ve formátu DSD. ** V porovnání s SBC (kodek dílčího pásma),
když je zvolena přenosová rychlost 990 kb/s (96/48 kHz) nebo 909 kb/s (88,2/44,1 kHz).
[Wireless Playback Quality]
Tato funkce je povolena pouze v případě, když jsou funkce [Bluetooth Mode] a [Bluetooth Codec - LDAC] nastaveny na hodnotu [On]. Pokud je přenos videa přes Wi-Fi® nestabilní, vyberte v nastavení níže možnost [Connection]. Připojení Wi-Fi® se stabilizuje. [Auto]: Nastaví rychlost přenosu dat pro LDAC automaticky. [Sound Quality]: Použije nejvyšší rychlost dat. Toto nastavení se doporučuje pro poslech hudby, ale přehrávání zvuku může být nestabilní, pokud není spojení dostatešně kvalitní. [Standard]
: Použije střední rychlost dat. Tato možnost představuje kompromis mezi kvalitou zvuku a stabilitou přehrávání. [Connection]: Prioritou je stabilita. Kvalita zvuku může být přijatelná a stav připojení bude pravděpodobně stabilní.
[Bluetooth Output] (strana 18)
[Bluetooth]
: Reprodukuje zvuk ze zařízení Bluetooth®. [Bluetooth + HDMI]: Reprodukuje zvuk ze zařízení Bluetooth® a z výstupu HDMI.
[BD/DVD Viewing Settings]
Nastavení a seřízení
Během připojení k zařízení Bluetooth® je tato funkce vypnuta.
[BD/DVD Menu Language]
Vybírá výchozí jazyk nabídky pro disk Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO. Vyberte možnost [Select Language Code] a zadejte kód pro svůj jazyk, jak je uveden v seznamu „Seznam kódů jazyků“ (strana 39).
23
CS
[Audio Language]
Vybírá výchozí jazyk zvuku pro disk Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO. Když vyberete položku [Original], nastaví se jazyk, který má na disku prioritu. Vyberte možnost [Select Language Code] a zadejte kód pro svůj jazyk, jak je uveden v seznamu „Seznam kódů jazyků“ (strana 39).
[Subtitle Language]
Vybírá výchozí jazyk titulků pro disk Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO. Vyberte možnost [Select Language Code] a zadejte kód pro svůj jazyk, jak je uveden v seznamu „Seznam kódů jazyků“ (strana 39).
[BD Hybrid Disc Playback Layer]
[BD]
: Přehrává vrstvu BD.
[DVD/CD]: Přehrává vrstvu DVD nebo CD.
[BD Internet Connection]
[Allow]: Umožňuje připojení k internetu z obsahu BD. [Do not allow] z obsahu BD.
[Delete BD Data]
Maže data z paměti USB. Všechna data uložená ve složce buda se vymažou.
[DVD-Audio Playback]
[DVD-Audio] AUDIO. [DVD-Video]: Přehraje pouze obsah disku DVD VIDEO.
: Zakazuje připojení k internetu
: Přehraje obsah disku DVD
[Parental Control Settings]
[Password]
Nastavuje nebo mění heslo funkce rodičovské kontroly. Heslo vám umožňuje nastavit omezení na přehrávání disků Ultra HD Blu-ray/BD/DVD Video a videa na internetu. V případě potřeby můžete rozlišit úrovně omezení pro disky Ultra HD Blu-ray/ BD/DVD VIDEO a videa na internetu.
[Parental Control Area Code]
Přehrávání některých disků Ultra HD Blu-ray/ BD/DVD VIDEO nebo videa n a internetu může být omezeno podle zeměpisné oblasti. Některé scény mohou být blokovány nebo nahrazeny jinými scénami. Podle pokynů na obrazovce zadejte své čtyřmístné heslo.
[BD Parental Control] /
[DVD Parental Control]/ [Internet Video Parental Control]
Nastavením rodičovské kontroly lze různé scény zablokovat nebo nahradit jinými scénami. Podle pokynů na obrazovce zadejte své čtyřmístné heslo.
[Internet Video Unrated]
[Allow]
: Povolí přehrávání nehodnocených videí z Internetu. [Block]: Zablokuje přehrávání nehodnocených videí z Internetu.
[Music Settings]
[Super Audio CD Playback Layer]
[Super Audio CD] Audio CD. [CD]: Přehrává vrstvu CD.
[Super Audio CD Playback Channels]
[DSD 2ch]: Přehrává oblast 2k. [DSD Multi]
: Přehrává vrstvu Super
: Přehrává vícekanálovou oblast.
[System Settings]
[OSD Language]
Vybírá jazyk zobrazení na obrazovce pro váš přehrávač.
[System Sound]
[On]: Aktivuje pípnutí při činnosti domovské obrazovky. [Off]
: Vypne tuto funkci.
[HDMI Settings]
Po připojení komponent Sony, které jsou kompatibilní s funkcemi HDMI s vysokorychlostním kabelem HDMI, se provoz zjednodušuje.
[Control for HDMI]
[On]
: K dispozici jsou následující funkce BRAVIA Sync. –One-Touch Play – Vypnutí celého systému
– Sledování jazyka [Off]: Vypne tuto funkci.
24
CS
Podrobnosti najdete v příručce dodané s televizorem nebo komponentami. Chcete-li povolit funkce BRAVIA Sync, připojte televizor konektorem HDMI OUT 1.
[Linked to TV-off]
[Valid]
: Automaticky vypíná přehrávač, když připojený televizor přejde do pohotovostního režimu (BRAVIA Sync). [Invalid]: Vypne tuto funkci.
[HDMI Audio Output]
[Auto]: Provádí výstup zvukového signálu prostřednictvím konektoru HDMI OUT 2, pokud je připojen k zařízení a toto zařízení je zapnuté. Jinak provádí výstup zvukového signálu prostřednictvím konektoru HDMI OUT 1. [HDMI1]: Provádí výstup zvukového signálu prostřednictvím konektoru HDMI OUT 1. [HDMI2]: Provádí výstup zvukového signálu prostřednictvím konektoru HDMI OUT 2.
[Auto Standby]
[On]
: Automaticky se vrátí do pohotovostního režimu, pokud déle než 20 minut nedojde ke stisknutí žádného tlačítka. [Off]: Vypne tuto funkci.
[Auto Display]
[On]
: Automaticky na obrazovce zobrazí informace při změně sledovaných titulů, režimů obrazu, audio signálů atd. [Off]: Zobrazí informace, jen když stisknete tlačítko DISPLAY.
[Software Update Notification]
[On]: Nastaví přehrávač tak, že vás bude informovat o novější verzi softwaru (strana 20). [Off]: Vypne tuto funkci.
[Device Name]
Zobrazuje název přehrávače. Název přehrávače je možné změnit.
[System Information]
Zobrazuje informace o verzi softwaru a adresu MAC.
[Software License Information]
Zobrazuje informace o licenci softwaru.
[Network Settings]
[Internet Settings]
Nejprve připojte přehrávač k síti. Podrobnosti naleznete v části „3: Síťové připojení“ (strana 12). [Wired Setup]: Vyberte tuto možnost, pokud se připojujete k routeru pomocí kabelu LAN. [Wireless Setup] bezdrátovému připojení k síti používáte bezdrátovou síť LAN, která je zabudovaná do přehrávače.
Další podrobnosti naleznete na následujících webových stránkách a v obsahu častých dotazů: www.sony.eu/support
[Network Connection Status]
Zobrazí aktuální stav sítě.
[Network Connection Diagnostics]
Zkontrolujte řádné fungování sítě spuštěním diagnostiky sítě.
[Connection Server Settings]
Nastaví, zda má nebo nemá být zobrazen připojený server.
[Auto Home Network Access Permission]
[On]
: Povolí automatický přístup k nově detekovanému produktu kompatibilnímu s ovladačem domácí sítě. [Off]: Vypne tuto funkci.
[Home Network Access Control]
Zobrazí seznam produktů kompatibilních s ovládacím zařízením sítě Home Network a nastaví, zda mají být přijímány příkazy z ovládacích zařízení v seznamu.
[Remote Start]
[On]: Umožňuje zapnout přehrávač pomocí zařízení připojeného prostřednictvím sítě. [Off]
: Vypne tuto funkci.
Nastavte možnost [Remote Start] na hodnotu [On] a vypnutím přehrávače aktivujte pohotovostní režim sítě (strana 33).
: Tuto možnost zvolte, když k
Nastavení a seřízení
[Easy Setup]
Viz část „4: Easy Setup“ (strana 13).
25
CS
Loading...
+ 57 hidden pages