Faleminderit per blerjen tuaj. Para se të përdorni këtë
lojtar, ju lutem lexoni këtë udhëzimet operative kujdes.
Softueri i këtij lojtari mund të përditësohet në të
ardhmen. Ju lutem vizitoni faqen e
mëposhtme:
www.sony.eu/support
internetit e
Fillimi
Rishiki
m
Cilësimet dhe rregullimet
Informacion shtese
UBP-X800M2
Përmbajtje
KUJDES
3
MASA PARAPRAKE
4
Udhëzues për pjesët dhe kontrollet
7
Fillimi
Kontrollimi i aksesorëve të pajisur
10 1:
10
Lidhja me një televizor ose një Shirit tingulli / AV përforcues
2:
12 3: Lidhje rrjeti
13 4: Vendosja e lehtë
14 Ekrani i ekranit bazë
Rishikim
14 Luajtja e një disku
14 Gëzon Blu-ray 3D
15 Gëzon 4K Ultra HD Blu-ray
15 Luajtja nga një pajisje U
15 Luajtja
16 Dëgjimi i audios përmes një pajisjeje BLUETOOTH®
17Opsionet e disponueshme
e skedarëve në një Home Network (Rrjet shtëpiak)
Cilësimet dhe rregullimet
18 Përdorimi i cilësimeve shfaqet
Informacion shtese
25 Zgjidhja e problemeve29Specifikimet30Disqet e luajtshme
31 Llojet e luajtshme të skedarëve
SB
Lidh
ja e internetit dhe adresa IP
Të dhënat teknike si adresa IP [ose detajet e pajisjes] përdoren kur ky produkt është i lidhur
me internetin për përditësimin e softuerit ose marrjen e shërbimeve të palëve të treta. Për
përditësimet e softuerit, këto të dhëna teknike mund të komunikohen me serverët tanë të
përditësimit në mënyrë që t'ju sigurojmë përditësimin e softuerit të përshtatshëm për
pajisjen tuaj.
funksionin e internetit pa tela dhe mos lidhni një kabllo interneti.
Nëse nuk dëshironi të përdorni të dhëna të tilla teknike, mos e konfiguroni
2
KUJDES
Për të zvogëluar rrezikun e zjarrit ose goditjes
elektrike, mos e ekspozoni këtë pajisje në dripping
ose splashing, dhe mos vendosni objekte të
mbushura me lëngje, të tilla si vazo, në pajisjen.
Për të shmangur goditjen elektrike, mos e
hapni kabinetin. Referojuni shërbimit vetëm
personelit të kualifikuar.
Kordoni i rrymës duhet të ndryshohet vetëm në
një shitore të shërbimit të kualifikuar.
Mos e ekspozoni baterinë ose aparatin me
bateri të instaluar në nxehtësi të tepruar, si
rrezet e diellit dhe zjarri.
KUJDES
Rreziku i shpërthimit nëse bateria është
zëvendësuar nga një lloj i pasaktë.
Përdorimi i instrumenteve optike me këtë
produkt do të rrisë rrezikun nga syri. Pasi rreze
lazer e përdorur në këtë produkt është e
dëmshme për sytë, mos u përpiqni të
çmontoni kabinetin.
Referojuni shërbimit vetëm personelit të
kualifikuar.
Ky etiketë është vendosur në strehimin
mbrojtës të lazerit brenda mbylljes.
Kjo pajisje klasifikohet si produkt CLASS 1
LASER. CLASS 1 LASER PRODUCT MARKING
gjendet në pjesën e jashtme të pasme.
Njoftim për konsumatorët në Mbretërinë
e Bashkuar dhe Republikën e Irlandës
Një prizë e formuar në përputhje me BS1363
është pajisur në këtë pajisje për sigurinë dhe
komoditetin tuaj. Nëse duhet të zëvendësohet
siguresa në prizën e furniz
një
siguresë me të njëjtin vlerësim si ajo e
furnizuar dhe e miratuar nga ASTA ose BSI në
BS1362 (dmth., Shënuar me ose shënuar).
Nëse priza e furnizuar me këtë pajisje ka një
mbulesë të ndashme të ndashme, sigurohuni që
të bashkoni kapakun e siguresave pas ndërrimit
të siguresës. Asnjëherë mos përdorni spinën pa
mbulesën e siguresave. Nëse duhet të humbni
kapakun e siguresave, ju lutemi kontaktoni
stacionin tuaj më të afërt të Sony.
uar, duhet përdorur
Shkatërrimi i baterive të baterive
dhe pajisjeve elektrike dhe
elektronike (të aplikueshme në
Bashkimin Evropian dhe në
vendet e tjera evropiane me
sisteme të ndara të grumbullimit)
Ky simbol i produktit, baterisë ose paketimit
tregon që produkti dhe bateria nuk duhet të
trajtohen si mbeturina shtëpiake. Në disa
bateri ky simbol mund të përdoret në
kombinim me simbolin kimik. Shtohen
simbolet kimike për merkurin (Hg) ose plumb
(Pb) nëse bateria përmban më shumë se
0,0005% merkuri ose 0,004% plumb. Duke
siguruar që këto produkte dhe bateritë të
hidhen në mënyrë korrekte, ju do të ndihmoni
në parandalimin e pasojave të mundshme
negative për mjedisin dhe shëndetin e njeriut
të cilat mund të shkaktohen nga trajtimi i
papërshtatshëm i mbeturinave. Riciklimi i
materialeve do të ndihmojë në ruajtjen e
burimeve natyrore.
Në rast të produkteve që për arsye sigurie,
performansi ose integriteti të të dhënave
kërkojnë një lidhje të përhershme me një bateri
të inkorporuar, kjo bateri duhet të zëvendësohet
vetëm nga stafi i kualifikuar i shërbimit. Për të
siguruar që bateria dhe pajisjet elektrike dhe
elektronike do të trajtohen si duhet, dorëzoni
këto produkte në fund të jetës në pikën e
grumbullimit për riciklimin e pajisjeve elektrike
dhe elektronike. Për të gjitha bateritë e tjera, ju
lutemi shikoni seksionin se si të hiqni baterinë
nga produkti në mënyrë të sigurt. Dorëzoni
baterinë në pikën e mbledhjes për riciklimin e
baterive të mbeturinave. Për informacione më të
hollësishme rreth riciklimit të këtij produkti ose
baterie, ju lutemi kontaktoni Zyrën tuaj Civile
lokale, shërbimin e mbeturinave shtëpiake ose
dyqanin ku keni blerë produktin ose baterinë.
3
Ky produkt është prodhuar nga ose në emër të
Sony Corporation.
Importues i BE-së: Sony Europe B.V.
Kërkesat në importuesin e BE-së ose në lidhje
me përputhjen e produktit në Evropë duhet të
dërgohen te përfaqësuesi i autorizuar i
prodhuesit, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem,
Belgjikë.
Njoftim për konsumatorët në Evropë
Me anë të kësaj, Sony Corporation deklaron se
kjo pajisje është në përputhje me Direktivën
2014/53 / BE.
Teksti i plotë i deklaratës së përputhshmërisë
së BE-së është në dispozicion në adresën në
internet: http://www.compliance.sony.de/
Për këtë pajisje radio, zbatohen kufizimet e
mëposhtme për vënien në
kërkesat për autorizimin e përdorimit BE, BG,
CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT,
LU, HU, MT, NL, AT, PL, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH,
AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR:
Brezi 5.150 - 5.350 MHz është i kufizuar vetëm
në operimet e brendshme.
përdorim ose
MASA PARAPRAKE
Kjo njësi funksionon në 220 V - 240 V AC,
•
50/60 Hz. Kontrolloni që voltazhi operativ
i njësisë është i njëjtë me furnizimin tuaj
lokal të rrymës.
Instaloni këtë njësi në mënyrë që kordoni i
•
rrymës së drejtpërdrejtë të mund të nxirret
nga priza e
telasheve.
Kjo pajisje është testuar dhe është konstatuar
•
se është në përputhje me kufijtë e përcaktuar
në Rregulloren EMC duke përdorur një kabllo
lidhëse më të shkurtër se 3 metra.
Vendoseni lojtarin në një vend me ventilim
•
adekuat për të
nxehtësisë në lojtar.
Për të zvogëluar rrezikun e zjarrit, mos
•
mbuloni hapjen e ventilimit të pajisjes me
gazeta, mbulesa tavoline, perde, etj.
Mos mbuloni hapje ventilimi. Kjo pajisje nuk
•
ka për qëllim të përdoret në mbështetje të
butë (si beddings, blankets, etj).
Mos e ekspozoni pajisjen në burime të
•
zhveshura të zjarrit (për shembull, qirinj të
ndezur).
Mos e instaloni këtë lojtar në një hapësirë të
•
mbyllur, si një raft librash ose njësi të ngjashme.
Mos e vendosni lojtarin jashtë, në automjete,
•
në anije ose në anije të tjera.
Nëse lojtari është sjellë drejtpërdrejt nga një
•
ftohje në një vend të ngrohtë, ose është
vendosur në një dhomë shumë të lagur,
lagështi mund të kondensohet në lentet
brenda lojtarit. Nëse kjo ndodh, lojtari nuk
mund të funksionojë siç duhet. Në këtë rast,
hiqni diskun dhe lëreni lojtarin të ndezur për
rreth gjysmë ore derisa lagështia të zhduket.
Mos e instaloni luajtësin në një pozicion të
•
pjerrët. Është projektuar për të operuar vetëm
në pozicionin
Mos vendosni objekte metalike përpara panelit
•
të përparmë.
valëve të radios.
Mos e vendosni lojtarin në një vend ku pajisjet
•
mjekësore janë në përdorim. Mund të shkaktojë
mosfunksionim të instrumenteve mjekësore.
Nëse përdorni një stimulues kardiak ose pajisje
•
të tjera mjekësore, konsultohuni me mjekun
tuaj ose prodhuesin e pajisjes suaj medicinale
para se të përdorni funksionin LAN me valë.
Ky lojtar duhet të instalohet dhe të operohet
•
me një
cm ose më shumë midis lojtarit dhe trupit të
personit (duke përjashtuar gjymtyrët: duart,
kyçet, këmbët dhe këmbët).
murit menjëherë në rast të
parandaluar ngritjen e
horizontal.
Mund të kufizojë marrjen e
distancë minimale prej të paktën 20
4
Mos vendosni objekte të rënda ose të
•
paqëndrueshme në luajtës.
Mos vendosni ndonjë objekt tjetër përveç
•
disqeve në tabin e diskut. Kjo mund të
dëmtojë lojtarin ose objektin.
•
Hiqni çdo disk nga tabaka kur lëvizni
luajtësin. Nëse jo, disku mund të
dëmtohet.
Shkëputni kordonin e rrymës së
•
drejtpërdrejtë dhe
nga luajtësi kur lëvizni lojtarin.
Ky lojtar nuk është i shkëputur nga burimi i
•
rrymës së
lidhur me prizën e murit, edhe nëse vetë
luajtësi është fikur.
Shkëputeni lojtarin nga priza e murit nëse
•
nuk do ta përdorni lojtarin për një kohë të
gjatë. Për
AC, kapni prizën; kurrë mos e tërheq
kordonin.
Vini re pikat e mëposhtme për të
•
parandaluar dëmtimin e kordonit elektrik të
rrymës. Mos
rrymës nëse është dëmtuar, pasi duke bërë
kështu mund të rezultojë në ndonjë goditje
elektrike ose zjarr.
–
–
Mos e ktheni volumin duke dëgjuar një
•
seksion me hyrje të nivelit shumë të ulët
ose pa sinjale audio. Veshët dhe
altoparlantët mund të dëmtohen kur niveli
i zërit të arrijë kulmin.
Pastroni kabinetin, panelin dhe kontrollet
•
me një leckë të butë. Mos përdorni asnjë
lloj bari
tretës si alkooli ose benzina.
•
Mos përdorni disqe pastrimi ose pastrues
disk / lente (duke përfshirë llojet e lagësht
ose llak). Këto mund të shkaktojnë
keqfunksionim të aparatit.
Në rastet që ky lojtar riparohet, pjesët e
•
riparuara mund të mblidhen për qëllime
ripërdorimi ose
energjisë për sa kohë që është i
të shkëputur kordonin e rrymës
Mos e lidhni kordonin elektrik në mes të
luajtësit dhe murit, raftit, etj.
Mos e vendosni ndonjë peshë të rëndë
në kordonin e rrymës AC ose tërhiqni
kordonin elektrik të rrymës.
gërryes, pluhur pastrues ose
të gjitha kabllot e tjera
e përdorni kordonin elektrik të
riciklimi.
Vini në dukje se trajtimi i papërshtatshëm
•
mund të dëmtojë folein HDMI OUT dhe
lidhësin.
Vendosni me kujdes lidhësin HDMI OUT në
–
pjesën e pasme të luajtësit dhe lidhësin HDMI
duke kontrolluar formën e tyre. Sigurohuni që
lidhësi të mos jetë i përmbysur ose i prishur.
Sigurohuni që të shkëputni kabllon
–
HDMI kur lëvizni luajtësin.
Mbajeni lidhësin HDMI drejt kur lidhni
–
ose
shkëputni kabllon HDMI. Mos e
ktheni ose prisni lidhësin HDMI në
folenë HDMI OUT.
Në shikimin e imazheve video 3D
Disa
njerëz mund të përjetojnë siklet (të tilla
si lloji i syve, lodhja ose të përzier) duke
shikuar imazhe 3D video. Sony rekomandon
që të gjithë shikuesit të marrin pushime të
rregullta gjatë shikimit të imazheve 3D të
videos. Gjatësia dhe frekuenca e pushimeve
të nevojshme do të ndryshojnë nga personi
në person. Ju duhet të vendosni se çfarë
funksionon më së miri. Nëse keni ndonjë
shqetësim, duhet të ndaloni shikimin e
imazheve 3D të videos derisa të përfundojë
siklet; konsultohuni me një mjek nëse
mendoni se është e nevojshme. Ju
gjithashtu duhet të rishikoni (i) manualin e
udhëzimeve dhe / ose mesazhin
paralajmërues të çdo pajisjeje tjetër të
përdorur me përmbajtjen e Blu-ray Disc të
luajtur me këtë produkt dhe (ii) faqen tonë
të internetit (www.sony.eu/myproducts/)
për informacionin e fundit. Vizioni i fëmijëve
të vegjël (sidomos atyre nën moshën
gjashtë vjeç) është ende në zhvillim e sipër.
Konsultohuni me mjekun tuaj (si pediatri ose
mjeku i syrit) para se të lejoni fëmijët e
vegjël të shikojnë imazhe video 3D. Të
rriturit duhet të mbikqyrin fëmijët e vegjël
për të siguruar që ata ndjekin rekomandimet
e lartpërmendura.
5
L
AJMERIM I RENDESISHEM
Kujdes: Ky lojtar është i aftë të mbajë një
imazh video ose imazh në ekran në ekranin
tuaj televiziv pafundësisht. Nëse largoheni nga
imazhi i videos ose imazhi i ekranit në ekran në
televizorin tuaj për një periudhë të gjatë
kohore, rrezikohet dëmtimi i përhershëm i
ekranit tuaj televiziv. Televizionet me panel
televizivë të plazmës dhe televizorët e
projektimit janë të ndjeshëm ndaj kësaj.
Nëse keni ndonjë pyetje apo probleme në
lidhje me lojtarin tuaj, ju lutemi konsultohuni
me shitësin më të afërt të Sony.
Rreth sigurimit të LAN pa tel
Meqenëse komunikimi nëpërmjet funksionit
të LAN-it pa tel është krijuar nga valët e
radios, sinjali pa tel mund të jetë i ndjeshëm
ndaj përgjimit. Për të mbrojtur komunikimin
me valë, ky lojtar mbështet funksionet e
ndryshme të sigurisë. Sigurohuni që të
konfiguroni saktë cilësimet e sigurisë në
përputhje me mjedisin tuaj të rrjetit.
Asnjë siguri
Megjithëse ju mund të bëni lehtë cilësimet,
çdokush mund të përgjojë komunikimin pa
tel
ose të hyjë në rrjetin tuaj pa tel, madje
pa ndonjë mjet të sofistikuar. Mbani në
mend se ekziston rreziku i qasjes së
paautorizuar ose përgjimit të të dhënave.
WEP
WEP zbaton sigurinë për komunikimet për
të parandaluar që të huajt të ndërpresin
komunikimet
tuaj pa tel. WEP është një teknologji e
sigurisë së trashëgimisë që mundëson
lidhjen e pajisjeve të vjetra, të cilat nuk
mbështesin TKIP / AES.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP
është një teknologji e sigurisë e
zhvilluar për të korrigjuar mangësitë e WEP.
TKIP siguron një nivel më të lartë sigurie se
WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
është një teknologji sigurie që përdor
AES
një metodë të avancuar të sigurisë që
dallon nga WEP dhe TKIP.
AES siguron një nivel më të lartë sigurie se
WEP ose TKIP.
ose të intrudojnë në rrjetin
Shënime rreth disqeve
•
Për të mbajtur diskun të
pastër, trajtoni diskun nga
buza e tij. Mos e prekni
sipërfaqen. Pluhuri,
gjurmët e gishtave ose
gërvishtjet në disk mund të
shkaktojnë keqfunksionim.
Mos e ekspozoni diskun drejtpërdrejtë të
•
dritës së diellit ose burimeve të nxehtësisë,
siç
janë kanalet e ajrit të nxehtë ose e lënë
në një makinë të parkuar në rrezet e diellit,
pasi temperatura mund të rritet ndjeshëm
brenda makinës.
Pas lojës, ruani diskun në rastin e tij.
•
Pastroni diskun me një
•
leckë pastrimi. Fshini diskun
nga qendra jashtë.
Mos përdorni tretës të tillë
•
si benzina, holluesë,
pastrues me disk / lente të
disponueshme në treg, ose
llak
antistatik për LP vinyl.
Nëse e keni shtypur etiketën e diskut,
•
pastroni etiketën para se të luani.
Mos përdorni disqet e mëposhtme.
•
Një disk pastrimi lente.
–
Një disk që ka një formë jo standarde
–
(p.sh.,
kartë, zemër).
Një disk me një etiketë ose një afishe
–
mbi të.
Një disk që ka kasetë celofani ose
–
ngjitës ngjitës në të.
Mos rishfaqni anën e luajtjes së një disku
•
për të hequr gërvishtjet sipërfaqësore.
6
Udhëzues për pjesët dhe kontrollet
Paneli perballe
Sirtari i dyerve
Sensori në distancë
(open/close)
(on/standby)
Aktivizon luajtësin ose vendos në
gjendjen e gatishmërisë.
Paneli i pasmë
LAN (10/100) terminal
Foleja HDMI OUT 1 (VIDEO/AUDIO)
Dalë video dixhitale dhe sinjal audio.
Treguesi i energjisë
Ndizet kur luajtësi është i ndezur.
(USB) xhaketë të mbuluar
Hapni kapakun për të lidhur një pajisje
USB me këtë
Foleja HDMI OUT 2 (VETËM AUDIO)
Shfaq vetëm sinjal audio dixhital. Ju
lutemi hiqni afishe të bashkangjitur për
të përdorur kutinë.
DIGITAL OUT (COAXIAL) foleja
prizë. Shikoni faqen 14.
7
Telekomanda
Funksionet në dispozicion të
telekomandës janë të ndryshme në
varësi të diskut ose situatës.
, TV +, dhe butonat AUDIO kanë një pikë
prekëse. Përdorni pikën prekëse si një
referencë kur veproni me luajtësin.
(open/close)
Hap ose mbyllet tabaka e diskut.
TV (TV on/standby)
Ndez televizorin ose vendos në
modalitetin
(on/standby)
Aktivizon luajtësin ose vendos në
gjendjen e gatishmërisë.
NET SERVICE
Kthim në portalin e mëparshëm të
shërbimit në internet.
TV (TV input select)
Kalon midis TV dhe burimeve të
tjera hyrëse.
BLUETOOTH (faqe 16)
Lista e pajisjeve të skanimit do të shfaqet
•
nëse ky lojtar nuk ka pajisje të çiftuar
Bluetooth.
Lidheni me pajisjen e fundit të lidhur në
•
qoftë se ky lojtar ka një pajisje të çiftuar
Bluetooth. Nëse lidhja dështon, do të
shfaqet lista e pajisjeve të skanimit.
Shkëputeni pajisjen Bluetooth të lidhur.
•
Butonat e ngjyrave (e kuqe / jeshile /
e verdhë / e kaltër)
Tastet shkurtore për funksionet interaktive.
(favourite) (faqe 14)
Aksioni i aplikimit i regjistruar si i
preferuar.
NETFLIX
Hyni në shërbimin online Netflix. Për
hollësi të mëtejshme të shërbimit
Netflix, vizitoni faqen në vijim dhe
shikoni FAQ: www.sony.eu/support
TOP MENU
Hap ose mbyllet Top Menu i Ultra HD
Blu-ray / BD / DVD.
POP UP/MENU
Hap ose mbyllet menyja Ultra HD Bluray
/ BD / DVD.
OPTIONS (faqe 17)
Shfaq opsionet në dispozicion në
ekran.
RETURN
Kthehet në ekranin e mëparshëm.
///
Lëviz pragun për të zgjedhur një artikull
të shfaqur.
e gatishmërisë.
8
/
si një çelës shkurtësh për të nisur dritaren
•
e kërkimit
hyrjes gjatë riprodhimit të CD muzikës.
•
/ si çelës i shkurtor për të rrotulluar
foto në drejtim të akrepave të sahatit /
kundër akrepave të sahatit për 90 gradë.
•
/ si një çelës shkurtësh për të kryer
funksione kërkimi gjatë riprodhimit të
videos në Home Network.
•
/
imazhin e mbetur kur ajo mund të ndryshohet.
të gjurmëve dhe numrin e pjesës së
si një çelës shkurtësh për të ndryshuar
(ENTER)
Hy
n pika e zgjedhur.
HOME
Hyn në ekranin kryesor të lojtarit.
/ (fast reverse/fast forward)
Shpejtësi e shpejtë/shpejtojeni
•
përpara diskut kur shtypni gjatë
riprodhimit. Shpejtësia e kërkimit
ndryshon çdo herë që shtypni butonin.
Luan në lëvizje të ngadaltë kur shtypet për më
•
shumë se një sekondë në modalitetin e pauzës.
Luan një kornizë në një kohë kur shtypet për
•
një kohë të shkurtër në modalitetin e pauzës.
(play)
Fillon ose ri-fillon riprodhimin.
/ (previous/next)
Kalon në kapitullin e mëparshëm / të
ardhshëm, rrugën ose skedarin.
(pause)
Ndalon ose ri-fillon riprodhimin.
SUBTITLE (faqe 23)
Zgjedh gjuhën e titrave kur titra shumë
gjuhësh regjistrohen në Ultra HD Bluray / BD / DVD.
(stop)
Ndalon riprodhimin dhe kujton pikat e
ndalimit (pika e rifillimit).
Pika e rinisë për një titull / pista është
e fundit që keni luajtur ose
pika
fotografia e fundit për një dosje foto.
AUDIO (faqe 23)
Zgjedh burimin e gjuhës kur gjurmët
shumëgjuhëshe regjistrohen në Ultra
HD Blu-ray / BD / DVD.
Zgjedh zinën e zërit në CD.
(muting)
Aktivizon përkohësisht zërin e televizorit.
TV (volume) +/–
Rregullon volumin e televizorit.
DISPLAY
Shfaq informacionin e riprodhimit në
ekran.
Për të bllokuar tabarin e diskut (Child Lock)
Ju mund të bllokohet tabaka e diskut për të
shmangur hapjen aksidentale të tabaka.
Ndërsa luajtësi është i ndezur, shtypni (stop), HOME, dhe pastaj TOP MENU në
telekomandë për të kyçur ose zhbllokuar
tabaka.
Numrat e kodit të TV të kontrollueshëm
Shtypni dhe mbani shtypur TV , dhe pastaj
shtypni dhe mbani shtypur kodin e
prodhuesit të televizorit duke përdorur
butonin e largët për më shumë se 2
sekonda. Nëse janë listuar më shumë se një
buton i largët, provo t'i futësh ato një në një
kohë derisa të gjesh një që punon me
televizorin tënd.
Shembull: Nëse televizori juaj është Hitachi,
shtypni dhe mbani shtypur TV , dhe
pastaj shtypni dhe mbani butonin me
ngjyrë
(jeshile) për më shumë se 2 sekonda.
ProdhuesButoni i largët
Sony (fabrikë)
PhilipsTV / BLUETOOTH /
PanasonicColour button (red) /
Hitachi
Sharp
Toshiba
Loewe (favourite)
SamsungTOP MENU
LG/GoldstarRETURN
Telekomanda e këtij riprodhuesi nuk mund të
funksionojë me televizorin, në varësi të modelit
ose modelit të vitit të televizorit. Në një rast të
tillë,
përdorni telekomandën e furnizuar me
televizorin tuaj.
NET SERVICE
POP UP/MENU
NETFLIX
Butoni i ngjyrave (jeshile)
Butoni i ngjyrave (i verdhë)
Butoni i ngjyrave(blu)
9
Fill
imi
1: Kontrollimi i aksesorëve të pajisur
Komanduesi i largët (i largët) (1)
•
•
R03 (size AAA) bateri (2)
2: Lidhja me një televizor ose një shirit tingulli / AV përforcues
Mos e lidhni rrjetin elektri
Metoda të ndryshme të lidhjes mund të përdoren për të shijuar lojtarin. Përzgjidhni një
metodë
lidhjeje sipas funksioneve dhe jackeve në tuaj Shirit i zërit / AV përforcues (marrës).
k deri sa të keni bërë të gjitha lidhjet.
Lidhja me televizorin tënd
HDMI kabllo*
(nuk furnizohet)
Për folenë
HDMI OUT 1
Premium High Speed HDMI Kablloose High Speed HDMI Kablloqë mbështet bandwidth 18 Gbps.
*
Për të shijuar imazhe në formate HDMI me definicion të lartë (4K 60p / Ultra HD, 4K HDR, Dolby
•
Vision, etj.), Lidhni një televizor që mbështet formatin e videos në player.
Për të shfaqur imazhe në formate HDMI me definicion të lartë, duhet të lidhni luajtësin me televizorin
•
duke përdorur një Premium High Speed HDMI Kabllo që mbështet bandwidth 18 Gbps (nuk jepet).
Nëse jeni duke përdorur BRAVIA TV, rregulloni cilësimin "Formati i sinjalit HDMI" të televizorit.
•
Për detaje, referojuni manualit të udhëzimit të televizorit.
Për të shijuar Dolby Vision, caktoni [Dolby Vision Output] nën [Screen Settings] në luajtës (faqe 19).
•
Nëse një amplifikator i zërit / AV (marrës) është i lidhur drejtpërdrejt me televizorin, referojuni
•
metodave
Nëse hasni ndonjë problem ose keni nevojë për më shumë informacion, referojuni "Zgjidhja e
•
problemeve" (faqe 25).
të lidhjes në faqen 11.
10
Lidhja me televizorin tuaj nëpërmjet një Shirit i zërit / amplifikator AV (marrës)
Zgjidhni një metodë lidhjeje sipas funksioneve dhe prizave në amplifikatorin Sound Bar / AV
(marrës). Më poshtë janë shembuj të metodave kryesore të kyçjes. Për hollësi mbi tuajin
Amplifikuesi i zërit
AV përforcues (marrës).
4K Shirit i zëri
/ AV (marrës), referojuni manualit të udhëzimit të dhënë me Shirit i zërit /
t / AV amplifikator (marrës) me HDMI IN
Kablloja HDMI
* (nuk jepet)
Kablloja HDMI *
(nuk jepet)
Fillimi
Për folenë HDMI OUT 1
Nëse zgjidhni këtë metodë lidhjeje, vendosni [HDMI Audio Output] në [System Settings]
në [HDMI1] ose [Auto] (faqe 23).
Për të shijuar Bitstream (Dolby / DTS), vendosni [BD Secondary Audio] në [Audio Settings](faqe 21).
Për të shijuar shfaqjen e imazheve në formatet HDMI me definicion të lartë (4K 60p / Ultra
HD, 4K HDR, Dolby Vision, etj.), Të gjitha pajisjet e lidhura duhet të mbështesin formatin video.
Non-4K Shirit i zërit / AV amplifikator (marr
Sinjalet video
Për fole HDMI OUT 1
Sinjalet Audio /
Video
ës) me HDMI IN
Kablloja HDMI * (nuk jepet)
High Speed HDMI kabllo
(nuk jepet)
Sinjalet audio
Për fole HDMI OUT 2
Sinjalet
Audio / Video
Nëse zgjidhni këtë metodë lidhjeje, vendosni [HDMI Audio Output] në [System Settings]
në [HDMI2] ose [Auto] (faqe 23).
Kur lidhni televizorin dhe një amplifikues të zërit / AV (marrësit) duke përdorur një kabllo HDMI
(nuk jepet), asnjë zë nuk mund të dalë ose mund të mos jeni në gjendje të ndryshoni hyrjen në
luajtës. Referojuni "Zgjidhja e problemeve" (faqe 25).
11
ModemRouterInternet
Non-4K Shirit i zërit / AV amplifikator (marrës) pa HDMI IN
Kabllo dixhitale
koaksial (nuk
jepet)
Sinjalet audio
Për fole
HDMI OUT 1
Nëse zgjidhni këtë metodë lidhjeje, vendosni [HDMI Audio Output] në [System
Settings] në [HDMI1] ose [Auto] (faqe 23).
Premium High Speed HDMI kablloose High Speed HDMI kabllo që mbështet bandwidth 18 Gbps.
*
Sinjalet video
Kablloja HDMI * (nuk jepet)
Për të shfaqur imazhe në formate HDMI me definicion të lartë, duhet të lidhni luajtësin me televizorin
•
duke përdorur një Premium High Speed HDMI Kabllo që mbështet bandwidth 18 Gbps (nuk jepet).
Për të shijuar Dolby Vision, caktoni [Dolby Vision Output] nën [Screen Settings] në luajtës (faqe 19).
•
Nëse hasni ndonjë problem ose keni nevojë për më shumë informacion, referojuni "Zgjidhja e
•
problemeve" (faqe 25).
3: Lidhje rrjeti
Nëse nuk do ta lidhni lojtarin me një rrjet, vazhdoni te "4: Vendosja e lehtë" (faqe 13).
Për detaje mbi cilësimet për lidhjen e rrjetit, shihni [Network Settings] (faqe24).
•
Kur lojtari është i lidhur në internet dhe ka një përditësim softueri, njoftimi i azhurnimit automatikisht
•
shfaqet në ekran.
Me tele konfigurimi
LAN kabllo
(nuk jepet)
Rekomandohet përdorimi i një kablli të ndërfaqes së mbrojtur dhe të drejtë (kabllo LAN).
12
LAN kabllo
(nuk jepet)
Pa tel konfigurimi
Router
ModemInternet
LAN kabllo
(nuk jepet)
Pa tel LAN
Asnjë asamble kablli nuk kërkohet ndërmjet luajtësit dhe routerit LAN me valë.
4: Vendosja e lehtë
Kur
ndizet për herë të parë
Prisni pak kohë përpara se lojtari të
ndizet dhe të fillojë [Easy Setup].
1 Futni dy bateri R03 (size AAA) duke i
përputhur bërrat + dhe – të baterive me
brenda dhomave të baterisë të
shenjat
telekomandës.
2 Futni luajtësin në rrjet.
në rrjeta
3 Shtypni për ta aktivizuar luajtësin.
Treguesi i energjisë ndizet.
4 Aktivizoni televizorin dhe shtypni TV
në telekomandë për të vendosur
përzgjedhësin e hyrjes. Kjo do të tregojë
sinjalin nga luajtësi në ekranin e televizorit.
5 Kryeni [Easy Setup].
Ndiqni udhëzim
cilësimet
// dhe shtypni ENTER në
telekomandë.
et në ekran për të bërë
themelore duke përdorur /
///
ENTER
Kur [Easy Setup] është i plotë, zgjidhni [Easy
•
Network Settings] për të përdorur funksionet
e rrjetit të luajtësit.
Për të aktivizuar lidhjen pa tel, vendosni
•
[Internet Settings] në [Network Settings] në
[Wireless Setup].
Për të çaktivizuar lidhjen pa tel, vendosni
•
[Internet Settings] në [Network Settings] në
[Wired Setup].
•
Nëse nuk shfaqet ose shfaqet ekrani i zi,
referojuni "Zgjidhja e problemeve" (faqe 25).
Fillimi
13
Ekrani i ekranit bazë
Ekrani fillestar shfaqet kur shtypni HOME.
Përzgjidhni një aplikacion
///, dhe shtypni ENTER.
Aplikacionet e mëposhtme shfaqen në
ekranin kryesor.
Ikona e aplikimit të shërbimit të rrjetit
shfaqen në pjesën e poshtme të ekranit pas
krijimit të një
(Disc):
Luan një disk.
[USB device]:
Luan përmbajtjen nga një pajisje USB
(faqe 15).
[Media Server]:
Luan një skedar nga një server Home
Network nëpërmjet luajtësit (faqe 15).
[Setup]:
Rregullon cilësimet e luajtësit (faqe 18).
Disku / pajisje USB / Media Server / Shërbimet
e Rrjetit mund të regjistrohen në butonin e
preferuar (favourite) si një të preferuar.
Ndërsa zgjidhni një ikonë të aplikacionit, mund
të zgjidhni [Register as Favorite] nga menuja e
opsioneve për ta regjistruar atë.
Nëse regjistron një tjetër artikull si një të
preferuar, preferenca e mëparshme do të
zëvendësohet me një të re.
lidhjeje interneti.
duke përdorur
Aplikacion
Rishikim
Luajtja e një disku
Mund të luani disqe Blu-ray Ultra HD, BD,
DVD dhe CD. Për "Disqet e luajtshme",
shihni faqen 30.
1 Shtypni (open/close), dhe vendosni një
disk në tabin e diskut.
Vendosni anën e diskut me karakter ose
imazh përballë.
Për disqe të dyanshme, vendosni anën
që
dëshironi të luani përballë.
2 Shtypni (open/close) për të mbyllur
tabarin e diskut.
Luajtja fillon.
Nëse rishikimi nuk fillon automatikisht,
zgjidhni
[Photo] në (Disc) dhe shtypni ENTER
ose
dhënave. Shtypni OPTIONS në telekomandë
dhe zgjidhni [Përmbajtja e të dhënave] për të
shfaqur çdo përmbajtje në dispozicion.
kategorinë [Video], [Music], ose
(play).
(Mixed disc) përmban përmbajtjen e të
Gëzon Blu-ray 3D
1 Përgatitja për rishikim Blu-ray 3D Disc.
Lidheni lojtarin me pajisjet tuaja 3D të
•
uthshme duke përdorur një kabllo
përp
HDMI
me shpejtësi të lartë.
Vendosur [3D Output Setting] dhe [TV
•
2 Futni një disk Blu-ray 3D.
Metoda e operimit ndryshon në varësi
të diskut. Referojuni manualit të
udhëzimit të dhënë me diskun.
Size Setting for 3D] në [Screen
Screen
Settings] (faqe 20).
14
Gjithashtu referojuni manualeve të
instruksioneve të dhëna me televizorin dhe
pajisjen e lidhur.
Rizgjimi 3D nuk është i disponueshëm kur
[Dolby Vision Output] në [Screen Settings] është
vendosur në [On].
Gëzon 4K Ultra HD Blu-ray
1
Përgatite për 4K Ultra HD Blu-ray riprodhim.
Lidhni lojtarin me një televizor që
•
mbështet 4K 60p duke përdorur një kabllo
HDMI High Speed High Speed që
mbështet bandwidth 18 Gbps (nuk jepet).
Nëse jeni duke përdorur BRAVIA TV,
•
rregulloni cilësimin "Formati i sinjalit
HDMI" të televizorit. Për detaje, referojuni
manualit të udhëzimit të televizorit.
2 Futni një disk Blu-ray 4K Ultra HD.
Metoda e operimit ndryshon në varësi të
diskut. Referojuni manualit të udhëzimit
të dhënë me diskun.
Kur luani një disk Blu-ray 4K Ultra HD pa çelës
disku, mund të kërkojë lidhjen e rrjetit në
varësi të mjedisit të rrjetit dhe serverit zyrtar
(Studio).
Luajtja nga një pajisje USB
3 Në ekranin kryesor, zgjidhni [USB
device] me/, dhe shtypni ENTER.
4 Zgjidhni kategorinë [Video], [Music], ose
[Photo] me /, dhe shtypni ENTER.
Për të shmangur korrupsionin e të dhënave
ose dëmtimin e pajisjes USB, fikni luajtësin kur
lidhni ose hiqni pajisjen USB.
Luajtja e skedarëve në
një Home Network
Një Home Network-produkti i përputhshëm
mund të luajë skedarë video / muzike /
foto të ruajtura në një tjetër Home Network-kompatibil me një rrjet.
Përgatitja për të përdorur Home Network.
1 Lidheni lojtarin me një rrjet (faqe 12).
2 Përgatitni të tjerat e nevojshme Home
Network-produkte të pajtueshme.
Referojuni manualit të udhëzimit të
furnizuar me produktin.
Për të lu
ajtur një skedar nga një server në
Home Network nëpërmjet luajtësit (Home
Network lojtar)
Rishikim
Për "Llojet e skedarëve të mundshëm", shih
faqen 31.
1 Hapni mbulesën e folesë USB.
2 Lidhni pajisjen USB në folenë USB të
luajtësit.
Server
Zgjidhni kategorinë [Video], [Music], ose
[Photo]
Zgjidhni kategorinë [Media
Server] në ekranin kryesor, pastaj zgjidhni
skedarin që dëshironi të luani.
Lojtari
Për të luajtur një skedar nga një server Home
Network nëpërmjet një produkti tjetër
(Renderer)
Kur luani skedarë nga një server Home
Network në luajtës, mund të përdorni një
produkt të përputhshëm me Home
Network Kontrollues (një telefon, etj.), Për
të kontrolluar rishikimin.
15
Server
Renderer
Lidhja me një pajisje Bluetooth
Caktoni [Bluetooth Mode] në [Bluetooth
Settings] në [On] (faqe 21) përpara se të
çiftoni një pajisje Bluetooth me këtë lojtar.
1 Vendoseni pajisjen Bluetooth brenda
1 metrash nga lojtari.
Kontrollues
Kontrolloni lojtarin duke përdorur një Home
Network kontrollues.
udhëzimit të dhënë me Home Network
kontrollues.
Referojuni manualit të
Dëgjimi i audios përmes një
pajisjeje BLUETOOTH®
Përmes një lidhje Bluetooth, ju mund të
transmetoni me valë muzikë nga luajtësi në
një pajisje Bluetooth dhe dëgjoni muzikë në
pajisje.
Kur lidhni një pajisje me luajtësin për herë të
parë nëpërmjet një lidhjeje Bluetooth,
kërkohet pairing * (regjistrimi i pajisjes). Pair
pajisjen tuaj Bluetooth me lojtar
paraprakisht. Pasi që pajisjet Bluetooth të
çiftëzohen, nuk keni nevojë t'i bashkoni
sërish ato. Mund të bashkoni deri në nëntë
pajisje Bluetooth me luajtësin. Nëse një
pajisje e dhjetë është çiftuar, pajisja më e
vjetër e çiftuar ose e lidhur do të fshihet.
Çiftimi është operimi i regjistrimit të
*
pajisjeve Bluetooth me njëri-tjetrin
para se t'i lidhni ato.
Ky funksion mbështetet vetëm me altoparlantë
Bluetooth ose kufje Bluetooth. Ju nuk mund të
transmetoni muzikë, etj. Nga një telefon
inteligjent ose kompjuter dhe dëgjoni atë në
luajtës.
Shembull:
2 Aktivizoni pajisjen tuaj Bluetooth dhe
funksionin Bluetooth të pajisjes.
Nëse jeni duke e lidhur pajisjen me
–
luajtësin për herë të parë, vendosni
pajisjen në mënyrën e çiftimit.
Referojuni manualit të udhëzimeve të
–
pajisjes Bluetooth për detaje mbi
cilësimet e
pajisjet Bluetooth të çiftëzohen, nuk keni
nevojë t'i bashkoni sërish ato.
3 Në ekranin kryesor, zgjidhni
përdorim /, dhe shtypni ENTER.
4 Zgjedh [Bluetooth Settings] - [Device List]
përdorim / dhe ENTER.
Do të shfaqen pajisjet e disponueshme
për një lidhje Bluetooth.
5 Shty
pni / për të zgjedhur pajisjen që
dëshironi dhe shtypni ENTER.
Kur të krijohet lidhja Bluetooth, emri i
pajisjes do të shfaqet në ekranin e
televizorit.
Ndërsa shfaqni ekranin e riprodhimit,
•
gjithashtu mund të shfaqni listën e pajisjes
duke shtypur OPTIONS në telekomandë dhe
duke zgjedhur [Bluetooth Device] (faqe 17).
Mund të rivendosni shpejt një lidhje me
•
pajisjen Bluetooth të fundit të lidhur duke
përdorur BLUETOOTH në telekomandë.
modalitetit të çiftimit. Pasi që
[Setup]
Dëgjimi i audios përmes një
pajisjeje Bluetooth
Smartfoni
16
Lojtar
Kufjeve
ose
Folës
Pas kryerjes së "Lidhja me një pajisje
Bluetooth" (faqe 16),
1 Filloni përmbajtjen e riprodhimit.
2 Përshtatni së pari volumin e pajisjes
Bluetooth. Nëse niveli i volumit është
ende i ulët / i lartë, shtypni OPTIONS në
telekomandë gjatë ekranit të riprodhimit
dhe zgjidhni [Bluetooth Volume], më pas
shtypni / për të rregulluar volumin.
Lojtar nuk mund të prodhojë tinguj në pajisje
•
Bluetooth që nuk mbështesin mbrojtjen e
përmbajtjes SCMS-T.
Përmbajtja e caktuar nuk mund të dalë në
•
pajisjet Bluetooth për shkak të mbrojtjes së të
drejtës së autorit.
Disa pajisje Bluetooth nuk mbështesin
•
kontrollin e volumit.
Mos përdorni volum të lartë nga fillimi ose për
•
një periudhë të gjatë. Veshët dhe pajisja audio
mund të dëmtohen.
Mund të ndodhë zhurma ose zhurma në varësi
•
të pajisjes së lidhur Bluetooth dhe rrethanave.
Shkëputja e pajisjes Bluetooth
Kryeni ndonjë nga hapat e
ShtypniBLUETOOTH në telekomandë
–
(faqe 8).
Çaktivizoni funksionin Bluetooth në
–
pajisjen Bluetooth.
Fikni luajtësin ose pajisjen Bluetooth.
–
Para se ta fikni pajisjen tuaj Bluetooth, ulni
nivelin e volumit të televizorit tuaj për të
shmangur shpërthimet e papritura të vëllimit.
mëposhtëm:
Dëgjimi i audios përmes një pajisjeje
Bluetooth dhe prodhimit HDMI
Mund të shijoni riprodhimin audio nga ky
player nëpërmjet një pajisjeje Bluetooth
daljes HDMI njëkohësisht.
Për të vendosur këtë funksion, kryeni
ndonjë nga hapat e mëposhtëm:
–
Cilësoni [Bluetooth Output] në [Bluetooth
Settings] në [Bluetooth + HDMI].
Shtypni OPTIONS në telekomandë gjatë
–
çdo rishikim dhe zgjidhni [Bluetooth
Output], pastaj zgjidhni [Bluetooth + HDMI].
•
I njëjti përmbajtje audio shfaqet nëpërmjet
pajisjes Bluetooth dhe prodhimit HDMI.
Ky funksion nuk mund të krijojë Sistemin
•
Surround.
Format audio HDMI mund të ndryshohet.
•
Koha e daljes audio midis HDMI dhe
•
Bluetooth nuk mund të sinkronizohet.
Nëse altoparlanti Bluetooth është larg nga
•
luajtësi, në një dhomë tjetër ose të ndara nga
një mur, lidhja Bluetooth do të jetë e
paqëndrueshme.
dhe
Opsionet e disponueshme
Cilësimet e ndryshme dhe operacionet e
riprodhimit janë të disponueshme
shtypur OPTIONS. Artikujt në dispozicion
ndryshojnë në varësi të situatës.
Opsionet e përbashkëta
[Repeat Setting]
[Play]/[Stop]: Fillon ose ndalon riprodhimin
[Play from start]: Luan artikullin nga
fillimi.
[Bluetooth Output]
daljes audio nga pajisja Bluetooth vetëm
ose nga të dy pajisjet Bluetooth dhe dalja
HDMI gjatë lidhjes Bluetooth.
[Bluetooth Device]
pajisjes Bluetooth.
[Bluetooth Volume]*
kontrollit të volumit Bluetooth. Ky artikull
i opsionit është i disponueshëm vetëm
kur pajisja Bluetooth është e lidhur.
*1
:
Cakton përsëritjen.
*2
: Kalon në mes
*2
: Shfaq listën e
2
: Shfaq pamjen
Vetëm video
[3D Output Setting]*
shfaqet automatikisht video 3D ose jo.
S
[A/V
Rregullon hendekun midis
YNC]:
figurës dhe zërit, duke vonuar daljen e
zërit në lidhje me daljen e figurës (0-120
milisekonda).
[Display Info
pozicionin e ekranit të informacionit të
rishikimit në qendër të ekranit.
[Subtitle Shift]: Zhvendos
ekranit të Ultra HD Blu-ray / BD /
DVD titra lart ose poshtë.
[HDR Conversion]
Dynamic Range (HDR) sinjalizo Standard
Dynamic Range (SDR) kur lojtari është i lidhur
me një televizor ose një projektor që nuk e
mbështet hyrjen e HDR. Një foto është më e
ngjashme me HDR kur zgjidhet vlera më e
madhe, por ul ndriçimin e përgjithshëm.
[Video Settings]
–
[Picture Quality Mode]: Përzgjedh
cilësimet e fotografisë për mjedise
të ndryshme të ndriçimit.
[Direct]
[Brighter Room]
[Theatre Room]
[Auto]: Kontrolli i mënyrës së
zvogëlimit të zhurmës (NR) varet nga
media dhe përmbajtja.
3
: Cakton nëse do të
Position]: Zhvendos
*4
:
Konvertuarit High
*3*5
:
*6
*6
duke
të
e
pozicionin e
.
Rishikim
17
[Custom1]/[Custom2]
[FNR]: Redukton zhurmën e
rastësishme që shfaqet në foto.
[BNR]: Zvogëlon zhurmën e bllokut
të mozaik-like në foto.
[MNR]: Zvogëlon zhurmën e vogël rreth
linjave të figurës (zhurma e mushkonjave).
[Contrast]
[Brightness]
[Colour]
[Hue]
[Pause]: Ndalon rishikimin.
[Title Search]:
Kërkon një titull në Ultra
HD Blu-ray / BD / DVD VIDEO dhe fillon
riprodhimin nga fillimi.
[Chapter Search]:
Kërkon një kapitull
dhe fillon rishikimin që nga fillimi.
Vetëm Video dhe Muzikë
[Top Menu]:
DVD’s Top Menu.
[Menu]/[Popup Menu]: Tregon
HD Blu-ray/BD’s Pop-up Menu ose DVD
menu.
[Audio]: Ndërron gjurmën gjuhësore
gjurmët shumëgjuhëshe regjistrohen
në Ultra HD Blu-ray / BD / DVD. Zgjedh
zinën e zërit në CD.
[Subtitle]:
në shumë gjuhë regjistrohen në Ultra HD
Blu-ray / BD / DVD.
[Angle]: Kalon në kënde
shikimit kur shumë kënde regjistrohen
në Ultra HD Blu-ray / BD / DVD.
[Number Entry]: Zgjedh numrin duke
përdorur tastin /// në telekomandë.
Tregon Ultra HD Blu-ray/BD/
Ultra
Ndizet
gjuha
e
titrave kur titra
të tjera të
Vetëm muzika
[Track Search]: Kërkon numrin
gjatë riprodhimit të CD muzikës.
[Add Slideshow BGM]: Regjistron
skedarët e muzikës në memorien USB si
muzikë me sfond sfondi (BGM).
[Shuffle Setting]: Caktohet [On] për
riprodhuar skedarët muzikor në mënyrë
të rastësishme.
[Group Search]: Kërkon
grupit gjatë riprodhimit të DVD AUDIO.
e pjesëve
numrin e
Vetëm foto
[Slideshow Speed]:
shpejtësinë e diapozitivës.
[Slideshow Effect]: Vendos efektin
për diapozitivën.
Ndryshon
18
[Slideshow
[Off]: Çaktivizon funksionin.
–
–
[My Music from USB]: Cakton skedarët
B
GM]*7:
muzikor të regjistruar në [Add Slideshow
BGM].
[Play from Music CD]: Cakton gjurmët
–
në CD-DA.
[2D Playback]
*8
:
Cakton riprodhimin në
figurën 2D.
[Change Display]: Kalon midis [Grid
View] dhe [List View].
[View Image]: Shfaq foton e zgjedhur.
[Slideshow]: Shfaq një diapozitiv.
[Rotate Left]: Rrotullon foton kundër
akrepave të sahatit me 90 gradë.
[Rotate Right]: Rrotullon foton në
drejtim të akrepave të orës me 90 gradë.
1
*
[Repeat Setting] nuk është e disponueshme gjatë
riprodhimit të titujve BDJ ose titullit interaktiv HDMV.
2
*
[Bluetooth Output], [Bluetooth Device] dhed
[Bluetooth Volume] nuk janë të disponueshme
gjatë riprodhimit të fotografive në Home Network.
3
*
kur
Nuk është i disponueshëm kur [Dolby Vision
Output] në [Screen Settings] është caktuar në [On].
4
*
[HDR Conversion] është i disponueshëm vetëm
gjatë riprodhimit video HDR, kur pajisja juaj
e ekranit nuk është në përputhje me
ekranin HDR ose kur [HDR Output]në
[Screen Settings] është vendosur në [Off].
5
*
[Video Settings] prodhimi nuk mund të vërehet
ndjeshëm me sytë normalë.
6
*
[Brighter Room] dhe [Theatre Room] nuk janë të
disponueshme gjatë riprodhimit të videos HDR.
7
*
[Slideshow BGM] nuk është i disponueshëm gjatëHome Network rishikim fotografish.
8
*
[2D Playback] është i disponueshëm vetëm
gjatë riprodhimit të fotografive 3D.
të
Cilësimet dhe rregullimet
Përdorimi i cilësimeve shfaqet
Zgjidhni [Setup] në ekranin kryesor kur
ju duhet të ndryshoni cilësimet e
luajtësit.
Cilësimet e paracaktuara janë nënvizuar.
1 Në ekranin kryesor, zgjidhni
përdorim
/, dhe shtypni ENTER.
[Setup]
2 Zgjidhni kategorinë e instalimit me /,
dhe shtypni ENTER.
[Software Update]
[Update via Internet]
Përditëson softuerin e lojtarit duke përdorur
rrjetin në dispozicion. Sigurohuni që rrjeti
është i lidhur në
internet. Shihni "3: Lidhja e
rrjetit" (faqe 12).
Nëse shfaqet një ekran njoftimi për azhurnim
•
kur ndizeni energjinë derisa ky lojtar është i
lidhur në internet, ndiqni
për ta përditësuar atë.
[Update via USB Memory]
Përditëson softuerin e lojtarit duke përdorur
udhëzimet në ekran
kujtesën USB. Krijo një dosje me emrin "UPDATE"
dhe të gjitha skedarët e azhurnimit duhet të ruhen
në këtë dosje. Lojtari mund të njohë deri në 500
skedarë / dosje në një shtresë të vetme duke
përfshirë skedarët e azhurnimit / dosjet.
Ne rekomandojmë kryerjen e përditësimit
•
të softuerit çdo 2 muaj apo më shumë.
Nëse gjendja e rrjetit tuaj është e dobët, vizitoni
•
www.sony.eu/support për të shkarkuar versionin
më të fundit të softuerit dhe përditësimin me anë
të memories USB. Gjithashtu mund të merrni
informacione rreth funksioneve të përditësimit
nga faqja e internetit.
Sigurohuni që ta përdorni pajisjen duke përdorur
•
telekomandën e furnizuar kur përditësoni.
[Screen Settings]
[BRAVIA Mode]
[On]: Cakton [Dolby Vision Output], [4K
Upscale Setting] dhe [Video Settings] në
modalitetin e optimizuar
[Off]: Çaktivizon funksionin.
[HDR Output]
[Auto]: Prodhon sinjal HDR në varësi të
përmbajtjes dhe aftësisë HDMI-SINK. Funksioni i
konvertimit aplikohet kur përmbajtja është HDR
dhe HDMI-SINK nuk e mbështet HDR.
[Off]: Gjithmonë prodhoni SDR.
[Dolby Vision Output]
[On]: Dalja e sinjalit 4K / Dolby Vision
nëpërmjet pajisjeve 4K / Dolby Vision.
[Off]: Dalë automatikisht sinjale HDR kur
lidhni ndonjë pajisje të pajtueshme 4K /
HDR ose 4K / Dolby Vision.
për BRAVIA.
Kur është zgjedhur [On], rishikimi 3D nuk
është i disponueshëm.
[Display Type]
[TV]: Zgjidhni këtë kur lojtari është i lidhur
me televizorin.
[Projector]: Zgjidhni këtë kur lojtari është i
lidhur me Projektorin.
[HDR Conversion] do të rregullohet sipas llojit të
ekranit që zgjidhni. Edhe pse vlera e njëjtë e
përcaktimit të [HDR Conversion] është zgjedhur,
diapazoni dinamik i figurës është i ndryshëm.
[Output Video Resolution]
Normalisht zgjidhni [Auto].
[24p Output]
Dalja e sinjaleve video 24p vetëm kur
lidhni një televizor 24p me një lidhje HDMI
dhe [Output Video
Resolution] është
vendosur në [Auto], [1080p] ose [4K].
[Ultra HD Blu-ray/BD-ROM]
[Auto]: Dalë 24Hz sinjale video vetëm kur
lidhni një televizor me 24p pajtueshmëri
duke përdorur fole HDMI OUT.
[On]: Aktivizon
funksionin.
[Off]: Zgjidhni këtë kur televizori juaj nuk
është i pajtueshëm me sinjalet video 24p.
[DVD-ROM]
[Auto]: Dalë 24Hz sinjale video vetëm kur
lidhni një televizor me 24p pajtueshmëri
duke përdorur fole HDMI OUT.
[Off]: Zgjidhni këtë kur televizori juaj nuk
është i pajtueshëm me sinjalet video 24p.
[Data content]
Ky funksion është i disponueshëm për
përmbajtjen e riprodhimit të ruajtur në
memorien USB ose diskun e të dhënave.
[Auto]: Dalë 24Hz sinjale video vetëm kur
lidhni një televizor me 24p pajtueshmëri duke
përdorur fole HDMI OUT.
[Off]: Zgjidhni këtë kur televizori juaj nuk
është i pajtueshëm me sinjalet video 24p.
[Network content]
Ky funksion është i disponueshëm për
riprodhimin e përmbajtjeve nga rrjeti tjetër,
si Home Network, etj.[Auto]: Dalë 24Hz sinjale video vetëm kur
lidhni një televizor me 24p pajtueshmëri duke
përdorur fole HDMI OUT.
[Off]: Zgjidhni këtë kur televizori juaj nuk
është i pajtueshëm me sinjalet video 24p.
Cilësimet dhe rregullimet
19
[4K Upscale Setting]
[Auto1]: Gjatë riprodhimit të videove përveç
4K, dalin 2K (1920 × 1080) sinjale video nëse
janë të lidhura me pajisjet e pajtueshme 4K
dhe dalin me sinjale video 4K nëse janë të
lidhura me pajisjet jo të pajtueshme me
Sony 4K.
Sinjalet janë konvertuar në sinjale video 4K
nga pajisja.
[Auto2]: Automatikisht nxjerr sinjale video 4K
kur lidhni pajisjet e pajtueshme 4K.
[Off]: Çaktivizon funksionin.
Nëse pajisja juaj e Sony nuk zbulohet kur
•
përzgjidhet [Auto1], cilësimi do të ketë efekt
të njëjtë si cilësimi i [Auto2].
Kur luani fotot ose luani videon përmes
•
shërbimeve të rrjetit, efekti i njëjtë me
cilësimin [Auto2] zbatohet pavarësisht nga
ky cilësim.
Gjatë rishikimit 3D të videove 3D, efekti i
•
njëjtë me cilësimin [Off] zbatohet pavarësisht
nga ky cilësim.
Në varësi të pajisjes së lidhur dhe kombinimit
•
me cilësime të tjera, ekrani mund të mos
përputhet me këtë cilësim.
[IP Content NR]
[Auto] / [Strong] / [Medium] / [Mild]:
Rregulloni cilësinë e fotos për përmbajtjen e
Internetit.
[Off]:
Çaktivizon funksionin.
[3D Output Setting]
[Auto]: Normalisht zgjidhni këtë.
[Off]: Zgjidhni këtë për të shfaqur të gjithë
përmbajtjen në 2D ose për të shijuar
prodhimin 4K duke përdorur përmbajtjen 3D.
Nuk është i disponueshëm kur [Dolby Vision
Output] është vendosur në [On].
[TV Screen Size Setting for 3D]
Cakton madhësinë e ekranit të televizorit
3D të përputhshëm.
Nuk është i disponueshëm kur [Dolby Vision
Output] është vendosur në [On].
[TV Type]
[16:9]: Zgjidhni këtë kur lidhni me një TV me ekran
të gjerë ose me një TV me funksion të gjerë.
[4:3]: Zgjidhni këtë kur lidhni me një TV me
ekran 4: 3 pa një funksion të gjerë mode.
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Zbulon automatikisht llojin e lidhur
televiziv dhe kalon në cilësimin e përputhjes
së ngjyrave
[YCbCr (4:2:2)]: Shfaq YCbCr 4:2:2 sinjale
video.
[YCbCr (4:4:4)]: Shfaq YCbCr 4:4:4 sinjale
video.
[RGB]: Shfaq sinjale video RGB.
Nuk është i disponueshëm kur [Dolby Vision
Output] është vendosur në [On].
[HDMI Deep Colour Output]
[Auto]: Rezulton sinjale video 12 bit / 10 bite
kur televizori i lidhur është i pajtueshëm me
Deep Color.
[Off]: Zgjidhni këtë kur fotografia është e
paqëndrueshme ose ngjyrat shfaqen të
panatyrshme.
Nuk është i disponueshëm kur [Dolby Vision
Output] është vendosur në [On].
20
[Screen Format]
[Full]: Zgjidhni këtë kur lidhni me një
televizor me një funksion të gjerë. Shfaq një
pamje të ekranit 4: 3 në raportin 16: 9 madje
edhe në një televizor me ekran të gjerë.
[Normal]: Ndryshon madhësinë e figurës
për të përshtatur madhësinë e ekranit me
raportin e pamjes origjinale.
[DVD Aspect Ratio]
[Letter Box]: Shfaq një pamje të gjerë me
të zeza në krye dhe në fund.
grupe
[Pan & Scan]: Shfaq një pamje të plotë në të
gjithë ekranin, me anët e shkurta.
[Cinema Conversion Mode]
[Auto]: Normalisht zgjidhni këtë. Lojtari
zbulon automatikisht nëse materiali është i
bazuar në video ose në bazë të filmit dhe
kalon në metodën e duhur të konvertimit.
[Video]: Metoda e konvertimit e përshtatshme
për materialin e bazuar në video gjithmonë do
të zgjidhet pa marrë parasysh materialin.
[Pause Mode]
[Auto]: Normalisht zgjidhni këtë. Fotografitë
dinamike lëvizin pa u shpërthyer.
[Frame]: Shfaq figurat statike me rezolucion
të lartë.
[Audio Settings]
[Digital Audio Output]
[Auto]: Normalisht zgjidhni këtë. Shfaq
sinjale audio sipas gjen
lidhura.
[PCM]: Dalja e sinjaleve PCM nga fole DIGITAL
OUT (COAXIAL) / HDMI OUT. Zgjidhni këtë
nëse nuk ka dalje nga pajisja e lidhur.
Ky funksion është i çaktivizuar gjatë lidhjes me
një pajisje Bluetooth. Formati audio mund të
ndryshohet gjatë lidhjes Bluetooth.
[DSD Output Mode]
[Auto]: Zbulon sinjalin DSD nga foleja HDMI
OUT kur luani skedarin e formatit Super
Audio CD & DSD (nëse pajisja e lidhur
gjithashtu mbështet DSD).
Outputs LPCM nga foleja HDMI OUT kur luani
skedarin e formatit Super Audio CD & DSD
(nëse pajisja e lidhur nuk e mbështet DSD).
[Off]: Dalja e sinjaleve PCM nga foleja HDMI
OUT kur luani skedarin Super Audio CD dhe
DSD.
Ky funksion është i çaktivizuar gjatë lidhjes me
një pajisje Bluetooth. Formati audio mund të
ndryshohet gjatë lidhjes Bluetooth.
[BD Secondary Audio]
[On]: Dalja e audios të përftuar nga
përzierja e audios interaktive dhe
sekondare me audio primare.
[Off]: Shfaq vetëm audio primare. Zgjidhni
këtë për të nxjerrë sinjalet Bitstream
(Dolby / DTS) në një Shirit i zërit / AV
përforcues (marrës).
Për të përdorur sinjalet Bitstream (Dolby /
DTS), vendosni [BD Secondary Audio] në [Off]
dhe [Digital Audio Output] në [Auto].
[DTS Neo:6]
[Cinema]/[Music]: Dalja e tingullit të
simuluar shumëkanalësh nga burimet e 2
kanaleve nëpërmjet folesë HDMI OUT sipas
aftësisë së pajisjes së lidhur [Cinema]/
[Music].
[Off]: Shfaq zërin me numrin origjinal të
kanaleve nëpërmjet foles HDMI OUT.
djes së pajisjeve të
Kur [DTS Neo: 6] është vendosur në [Cinema] ose
[Music], [DSEE HX] nuk mund të vendoset në [On]
[48kHz/96kHz/192kHz PCM]
[48kHz]/[96kHz]/[192kHz]: Cakton
e marrjes së mostrave për sinjalet e PCM që
dalin nga fole DIGITAL OUT (COAXIAL).
Disa pajisje nuk mbështesin frekuencën e
marrjes së mostrave [96kHz] dhe [192kHz].
[DSEE HX]
[On]: Rritja e skedarit audio në HighResolution Audio fotografi dhe riprodhoni një
zë të qartë të bandwidthit të lartë
e cila shpesh është e humbur.
[Off]: Çaktivizon funksionin.
Burimi duhet të jetë 2ch dhe 44.1 / 48 kHz.
[Audio DRC]
[Auto]: Kryen rishikim në diapazonin
dinamik
ROM). Disqet e tjera luhen në nivelin e [On].
[On]: Kryen rishikim në një nivel
compression standard.
[Off]: Asnjë kompresim nuk funksionon.
Prodhohet një tingull më dinamik.
[Downmix]
[Surround]: Dalja e sinjaleve audio me
efekte rrethore. Zgjidhni këtë kur lidhni një
pajisje audio që mbështet Dolby Surround
(Pro Logic) ose DTS Neo: 6.
[Stereo]: Shfaq sinjale audio pa efekte
rrethore. Zgjidhni këtë kur lidhni një pajisje
audio që nuk mbështet Dolby Surround (Pro
Logic) ose DTS Neo: 6.
të specifikuar nga disku (vetëm BD-
frekuencën
[Bluetooth Settings]
Për "Dëgjimi i audios përmes një pajisje
BLUETOOTH®", shihni faqen 16.
[Bluetooth Mode]
[On]: Aktivizon cilësimet dhe
funksionet e Bluetooth.
[Off]:
Çaktivizon cilësimet dhe
funksionet e Bluetooth.
Cilësimet dhe rregullimet
21
[Device List]
Shfaq një listë të marrësve të çiftuar dhe të
zbuluar Bluetooth kur [Bluetooth Mode]
është caktuar në [On].
[Bluetooth Codec - AAC] / [Bluetooth
Codec - LDAC]
Ky funksion aktivizohet kur [Bluetooth
Mode] është caktuar në [On].
[On]: Aktivizon kodifikimin AAC / LDAC.
[Off]: Çaktivizon kodifikimin AAC / LDAC.
Ky funksion është i çaktivizuar gjatë lidhjes me
një pajisje Bluetooth.
LDAC është një teknologji e kodimit audio e
zhvilluar nga Sony që mundëson transmetimin
e High-Resolution (Hi-Res) Audio përmbajtje,
madje edhe mbi një lidhje Bluetooth. Ndryshe
nga teknologjitë e tjera të kodimit Bluetooth të
pajtueshëm si SBC, funksionon pa asnjë
konvertim të përmbajtjes Hi-Res Audio * dhe
lejon afërsisht tre herë më shumë të dhëna se
ato teknologji të tjera që do të transmetohen
nëpërmjet një rrjeti pa tel Bluetooth me tinguj
të pashembullt cilësi, me anë të kodimit efikas
dhe paketimit të optimizuar.
Përjashtimi i përmbajtjes së formatit DSD.
*
** Në krahasim me SBC (Subband Coding) kur
përzgjidhet bitrate prej 990 kbps (96/48
kHz) ose 909 kbps (88.2 / 44.1 kHz).
[Wireless Playback Quality]
Ky funksion aktivizohet kur [Bluetooth
Mode] dhe [Bluetooth Codec - LDAC] janë
caktuar në [On]. Nëse transmetimi i videove
me anë të Wi-Fi është i paqëndrueshëm, ju
lutemi zgjidhni [Connection] në
vendosjen e
mëposhtme dhe lidhja Wi-Fi do të jetë e
qëndrueshme.
[Auto]: Cakton automatikisht shkallën e
transmetimit të të dhënave për LDAC.
[Sound Quality]: Përdoret shkalla më e lartë
e të dhënave. Rekomandohet për të dëgjuar
muzikë, por riprodhimi audio mund të bëhet
i paqëndrueshëm nëse cilësia e lidhjes nuk
është e mjaftueshme.
[Standard]: Përdoret një shkallë mesatare e
të dhënave. Kjo siguron një ekuilibër midis
cilësisë së zërit dhe stabilitetit të
riprodhimit.
[Connection]: Stabiliteti është prioritet.
Cilësia e zërit mund të jetë e arsyeshme dhe
statusi i lidhjes
ka shumë të ngjarë të jetë i
qëndrueshëm.
[Bluetooth Output] (faqe 16)
[Bluetooth]: Shfaq audio nga pajisja
Bluetooth.
[Bluetooth + HDMI]: Shfaq aud
Bluetooth
dhe nga dalje HDMI.
io nga pajisja
[BD/DVD Viewing Settings]
[BD/DVD Menu Language]
Zgjedh gjuhën e parazgjedhur të menysë
për Ultra HD Blu-ray / BD / DVD VIDEO.
Zgjidhni [Select Language Code] dhe futni
kodin e gjuhës tuaj duke iu referuar "Listës
së kodeve gjuhësore" (faqe 35).
[Audio Language]
Zgjedh gjuhën standarde të zërit për Ultra
HD Blu-ray / BD / DVD VIDEO.
Kur zgjidhni [Origjinal], zgjidhet gjuha me
prioritet në disk.
Zgjidhni [Select Language Code] dhe futni
kodin e gjuhës tuaj duke iu referuar "Listës
së kodeve gjuhësore" (faqe 35).
[Subtitle Language]
Zgjedh gjuhën e parazgjedhur të titrave për
Ultra HD Blu-ray / BD / DVD VIDEO.
Zgjidhni [Select Language Code] dhe futni
kodin e gjuhës tuaj duke iu referuar "Listës
së kodeve gjuhësore" (faqe 35).
[BD Hybrid Disc Playback Layer]
[BD]: Luan shtresa BD.
[DVD/CD]: Luan DVD ose shtresa CD.
[BD Internet Connection]
[Allow]: Lejon lidhjen në internet nga
përmbajtja e BD.
[Do not allow]: Ndalon lidhjen e internetit
nga përmbajtja e BD.
[Delete BD Data]
Fshin të dhënat në memorien USB.
Të gjitha të dhënat e ruajtura në dosjen
e budës do të fshihen.
[DVD-Audio Playback]
[DVD-Audio]: Luan përmbajtjen DVD AUDIO.
[DVD-Video]:
VIDEO.
Luan vetëm përmbajtjen DVD
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.