Takk for at du kjøpte dette produktet. Før du bruker denne
spilleren, må du lese denne bruksanvisningen nøye.
Programvaren til denne spilleren kan bli oppdatert i
fremtiden. Gå til følgende nettsted:
www.sony.eu/support
Kom i gang
Avspilling
Innstillinger og justeringer
Ytterligere informasjon
UBP-X800M2
Innholdsfortegnelse
3ADVARSEL
4FORHOLDSREGLER
7Oversikt over deler og kontroller
Kom i gang
101: Kontroll av medfølgende tilbehør
102: Koble til en TV via en soundbar/AV-forsterker
123: Nettverkstilkobling
134: Easy Setup
14Startskjermen
Avspilling
15Spille en plate
15Bruke Blu-ray 3D
15Bruke 4K Ultra HD Blu-ray
15Spille av fra en USB-enhet
16Spille av filer på et hjemmenettverk
16Lytte til lyd via en BLUETOOTH®-enhet
18Tilgjengelige alternativer
Innstillinger og justeringer
20Bruke innstillingsskjermbildene
Ytterligere informasjon
27Feilsøking
32Spesifikasjoner
34Plater som kan spilles av
35Filtyper som kan spilles av
Internett-tilkobling og IP-adresse
Tekniske data, for eksempel IP-adresse [eller enhetsdetaljer], brukes når produktet er koblet til
Internett for å oppdatere programvare eller motta tredjepartstjenester. Ved
programvareoppdateringer kan disse tekniske dataene formidles til oppdateringsserverne våre
for å gi deg en programvareoppdatering som passer til enheten. Hvis du ikke vil at slike tekniske
data skal brukes i det hele tatt, må du ikke konfigurere funksjonen for trådløst Internett og ikke
koble til en Internett-kabel.
NO
2
ADVARSEL
For å redusere risikoen for brann eller elektrisk
støt er det viktig at du beskytter apparatet mot
væskesøl og -sprut, og at du ikke plasserer
beholdere med væske (f.eks. vaser) på
apparatet.
Ikke åpne kabinettet, det kan medføre fare for
elektrisk støt. Servicearbeid må bare utføres av
kvalifisert personell.
Strømledningen må bare byttes av kvalifisert
personell.
Pass på at batterier, eller apparater som
inneholder batterier, ikke utsettes for sterk
varme, slik som fra direkte sollys eller åpen
flamme.
FORSIKTIG
Fare for eksplosjon hvis batteriet erstattes med
feil type.
Bruk av optiske instrumenter sammen med
dette produktet medfører økt fare for øyeskader.
Laserstrålen som brukes i dette produktet, kan
forårsake øyeskader. Kabinettet må derfor ikke
demonteres.
Servicearbeid må bare utføres av kvalifisert
personell.
Merknad for kunder i Storbritannia og
Irland
En støpt plugg som samsvarer med BS1363 er
utstyrt på dette utstyret for økt sikkerhet og
bekvemmelighet.
Dersom sikringen i støpselet som følger med,
må byttes ut, må en sikring som har den samme
klassifiseringen som dem som følger med
enheten og som er godkjent av ASTA eller BSI til
BS1362 (dvs. merket med eller -merket),
brukes. Hvis støpselet som følger med dette
utstyret har et avtakbart sikringsdeksel, må du
passe på å feste sikringsdekselet etter at du har
endret sikring. Bruk aldri støpsel uten
sikringsdekselet. Hvis du skulle miste
sikringsdekselet, kan du ta kontakt med det
nærmeste Sony-verkstedet.
Avhending av brukte batterier
og elektrisk og elektronisk
utstyr (gjelder i EU-land og
andre europeiske land med
kildesorteringssystemer)
Når dette symbolet er oppført på
produktet, batteriet eller emballasjen, skal
produktet og batteriet ikke håndteres som
husholdningsavfall. På noen batterier kan dette
symbolet brukes sammen med et kjemisk
symbol. De kjemiske symbolene for kvikksølv
(Hg) eller bly (Pb) legges til hvis batteriet
inneholder mer enn 0,0005 % kvikksølv eller
0,004 % bly. Hvis du passer på å kvitte deg med
slike produkter og batterier på riktig måte, bidrar
du til å forhindre potensielle negative miljø- og
helsekonsekvenser som skyldes feilaktig
avfallshåndtering. Resirkulering av materialer
bidrar til å bevare naturressurser.
Denne etiketten er plassert på det
laserbeskyttende kabinettet på innsiden av
avlukket.
Dette apparatet er klassifisert i LASERKLASSE 1.
PRODUKTMERKINGEN AV LASERKLASSE 1
befinner seg på ytre bakside.
I tilfeller der produkter av sikkerhets-, ytelseseller dataintegritetsårsaker krever en permanent
tilkobling til et innebygd batteri, må batteriet
bare byttes av kvalifisert teknisk personell. Lever
disse produktene etter endt levetid på et egnet
innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og
elektronisk utstyr for å sikre at produktet og
batteriet håndteres riktig. For alle andre
batterier kan du se delen om hvordan du trygt
tar ut batteriet fra produktet. Lever inn batteriet
til en gjenvinningsstasjon for resirkulering av
brukte batterier. Kommunen, det lokale
renovasjonsselskapet eller forretningen der du
kjøpte produktet eller batteriet, kan gi mer
informasjon om gjenvinning av dette produktet
eller batteriet.
NO
3
Dette produktet er produsert av, eller på vegne
av, Sony Corporation.
EU-importør: Sony Europe B.V.
Forespørsler til EU-importøren eller forespørsler
relatert til produktenes samsvar i Europa
skal sendes til produsentens autoriserte
representant: Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgia.
Merknad for kunder i Europa
Sony Corporation erklærer herved at dette
utstyret samsvarer med EU-direktivet
2014/53/EU.
Hele EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på
følgende Internett-adresse:
http://www.compliance.sony.de/
For radioutstyret kan følgende begrensninger
for å ta i bruk eller krav om autorisering for bruk
gjelde i BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR,
IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI,
SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS,
ME, XK, TR:
Frekvensbåndet 5 150-5350 MHz er bare
forbeholdt innendørs bruk.
FORHOLDSREGLER
• Fungerer på 220–240 V AC, 50/60 Hz.
Kontroller at enhetens driftsspenning er
identisk med det lokale strømnettet.
• Monter dette systemet slik at
strømledningen raskt kan trekkes ut av
stikkontakten hvis det skulle oppstå
problemer.
• Dette utstyret har blitt testet og viser at det
er i samsvar med grensene som er
beskrevet i EMC-reguleringen når det
brukes en tilkoblingskabel på under tre
meter.
• Monter systemet på et sted med
tilstrekkelig ventilasjon for å forhindre
varmeakkumulering i systemet.
• Hvis ventilasjonsåpningen på enheten
dekkes til av aviser, duker, gardiner eller
lignende, kan det medføre brannfare.
• Ikke dekk til ventilasjonsåpninger.
Dette utstyret er ikke beregnet for bruk på mykt
underlag (for eksempel senger, tepper osv. ).
• Ikke la apparatet komme i nærheten av
åpen ild som stearinlys o.l.
• Pass på at det er tilstrekkelig plass rundt
utstyret. Det må ikke plasseres inne i en
bokhylle eller lignende.
• Ikke plasser spilleren utendørs, i kjøretøy,
på skip eller på andre fartøy.
• Hvis enheten flyttes direkte fra et kaldt til et
varmt sted, eller plasseres i et svært fuktig
rom, kan det oppstå kondens på linsene
inne i spilleren. Hvis dette skjer, kan det
hende at enheten ikke fungerer som den
skal. I slike tilfeller tar du ut platen og lar
spilleren være påslått i omtrent en time til
fuktigheten har fordampet.
• Pass på at høyttalerne ikke står på skrå.
Systemet er designet til å betjenes bare i en
horisontal posisjon.
• Ikke plasser metallobjekter foran
frontpanelet. Det kan begrense mottaket av
radiobølger.
• Ikke plasser systemet på et sted der
medisinsk utstyr er i bruk. Det kan føre til feil
på det medisinske utstyret.
• Hvis du bruker pacemaker eller annet
medisinsk utstyr, kontakter du legen din
eller produsenten av det medisinske
utstyret før du bruker den trådløse
nettverksfunksjonen.
• Dette utstyret bør installeres og brukes med
minst 20 cm eller større avstand mellom
spilleren og personer (unntatt ekstremiteter
som hender, håndledd, føtter og ankler).
NO
4
• Ik ke plasser tunge eller ustabile gjenstander
på spilleren.
• Ikke plasser andre gjenstander enn plater i
plateskuffen. Hvis du gjør det, kan det føre
til skade på spilleren eller gjenstanden.
• Ta plater ut av skuffen når du flytter
spilleren. Hvis du gjør det, kan det hende at
platen blir skadet.
• Koble strømledningen og alle andre kabler
fra spilleren når du flytter den.
• Spilleren er ikke koblet fra strømnettet så
lenge den er koblet til stikkontakten, selv
om selve spilleren er slått av.
• Koble spilleren fra stikkontakten hvis du
ikke skal bruke den på lang tid. Når du
kobler fra strømledningen, må du passe på
at du trekker i selve støpslet, og ikke i
ledningen.
• Pass på følgende punkter for å hindre at
strømledningen blir skadet. Ikke bruk
strømledningen hvis den er skadet, siden
dette kan føre til elektrisk støt eller brann.
– Ikke klem strømledningen mellom
spilleren og vegg, hylle, osv.
– Ikke plasser noe tungt på strømledningen
eller trekk på selve strømledningen.
• Ikke skru opp volumet mens du lytter til en
del med veldig lavt inngangsnivå eller ingen
lyd. Ørene dine og høyttalerne kan bli
skadet når lydnivået er på sitt høyeste nivå.
• Rengjør kabinettet, panelet og kontrollene
med en myk klut. Det må ikke brukes
skuresvamp eller skurepulver, og heller ikke
løsemidler som alkohol eller rensebensin.
• Ikke bruk rengjøringsplater eller
rengjøringsmidler (inkludert våte eller
spraytyper) på plate/objektiv. Dette kan
føre til at apparatet ikke fungerer som det
skal.
• Hvis dette systemet repareres, kan det
hende at reparerte deler blir innhentet til
gjenbruk eller til resirkulering.
• Vær oppmerksom på følgende, da feilaktig
håndtering kan føre til skade på HDMI OUTkontakten og tilkoblingen.
– Juster HDMI OUT-kontakten på baksiden
av spilleren og HDMI-kontakten ved å
kontrollere størrelsene deres. Pass på at
kontakten ikke er opp ned eller på skrå.
– Husk å koble fra HDMI-kabelen når du
flytter på spilleren.
– Hold HDMI-kontakten rett når du kobler
til eller fra HDMI-kabelen. Ikke vri eller
tving HDMI-kontakten inn i HDMI OUTkontakten.
Om 3D-videobilder
Noen personer kan oppleve ubehag (for
eksempel tretthet i øynene, tretthet eller
kvalme) når de ser på 3D-videobilder. Sony
anbefaler at alle seere tar pauser når de ser
på 3D-videobilder. Behovet for lengde og
frekvens på pausene vil variere fra person til
person. Du må selv avgjøre hva som fungerer
best. Hvis du opplever ubehag, bør du slutte
å se på 3D-videobilder til ubehaget går over,
ta kontakt med lege hvis du mener det er
nødvendig. Du bør også se (i) i
bruksanvisningen eller advarslene på andre
produkter som brukes sammen med, eller
Blu-ray Disc-innhold som spilles av med
dette produktet, og (ii) nettstedet
(www.sony.eu/myproducts/) for å få
oppdatert informasjon. Synet til små barn
(spesielt under seks år) er fremdeles under
utvikling. Ta kontakt med legen din (for
eksempel en barnelege eller øyelege) før du
lar små barn se på 3D-videobilder. Voksne må
følge med på små barn for å sikre at de følger
anbefalingene som er nevnt ovenfor.
NO
5
VIKTIG MERKNAD
Forsiktig: Dette systemet kan holde et
stillbilde eller skjermvisningsbilde på TVskjermen på ubegrenset tid. Hvis du lar
stillbildet eller skjermvisningsbildet være på
i lengre tid, risikerer du permanent skade på
TV-skjermen. TV-apparater med
plasmaskjerm og prosjektorsystemer kan bli
utsatt for dette.
Hvis du har spørsmål eller problemer
vedrørende spilleren, kan du ta kontakt med
nærmeste Sony-forhandler.
Om sikring av trådløse nettverk
Siden kommunikasjon via funksjonen for
trådløst nettverk skjer ved hjelp av
radiobølger, kan det trådløse signalet være
sårbart for overvåkning. Denne spilleren
støtter ulike sikkerhetsfunksjoner for å
beskytte trådløs kommunikasjon. Pass på at
du konfigurerer sikkerhetsinnstillingene i
henhold til nettverksmiljøet.
Ingen sikkerhet
Selv om du enkelt kan opprette innstillinger,
kan hvem som helst lytte til trådløs
kommunikasjon eller få tilgang til det
trådløse nettverket, selv uten sofistikerte
verktøy. Husk at det er en risiko for
uautorisert tilgang eller avskjæring av data.
WEP
WEP anvender sikkerhet på kommunikasjonen
for å hindre at uvedkommende kan avskjære
kommunikasjonen og få tilgang til det
trådløse nettverket. WEP er en eldre teknologi
som gjør at eldre enheter som ikke støtter
TKIP/AES, kan være tilkoblet.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP er en sikkerhetsteknologi som er utviklet
for å rette opp svakheter i WEP. TKIP sikrer et
høyere sikkerhetsnivå enn WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES er en sikkerhetsteknologi som bruker en
avansert sikkerhetsmetode som er forskjellig
fra WEP og TKIP.
AES sikrer et høyere sikkerhetsnivå enn WEP
eller TKIP.
Merknader om platene
• Hold platen i kanten, for å
holde den ren. Ikke berør
overflaten.
Støv, fingeravtrykk eller
riper på platen kan føre til
feil.
• Ikke utsett CD-platen for direkte sollys eller
varmekilder som for eksempel ventiler som
blåser ut varm luft, eller la den ligge i en bil
parkert i direkte sollys, da temperaturen kan
stige betydelig inne i bilen.
• Legg CD-platen tilbake i esken etter
avspilling.
• Rengjør platen med en
rengjøringsklut. Tørk platen
fra midten og utover.
• Du må ikke bruke løsemidler
som rensebensin,
fortynningsvæske, vanlige
rengjøringsmidler eller
antistatisk spray som er beregnet på LP-plater.
• Hvis du har skrevet ut plateetiketten, må
etiketten tørke før avspilling.
• Ikke bruk følgende plater.
– En rengjøringsplate.
– En plate med avvikende form (f.eks.
firkantede eller hjerteformede).
– En plate med etiketter eller klistremerker.
– En plate med cellofan eller
klistremerkelim.
• Ikke legg på ny overflate på en plate for å
fjerne overflateriper.
Slår på spilleren eller setter den i
standbymodus.
Bakpanel
LAN (10/100)-terminal
HDMI OUT 1-kontakt (VIDEO/AUDIO)
Sender ut digital video og lydsignal.
Av/på-indikator
Lyser når spilleren er slått på.
(USB) kontaktdeksel
Åpne dekselet for å koble en USB-enhet
til denne kontakten. Se side 15.
HDMI OUT 2-kontakt (AUDIO ONLY)
Sender kun ut digitalt lydsignal.
Fjern etiketten som følger med, for å
bruke kontakten.
Digital utgang (koaksial)-kontakt
NO
7
Fjernkontroll
De tilgjengelige funksjonene på
fjernkontrollen er forskjellige, avhengig av
platen eller situasjonen.
Knappene , TV + og AUDIO har et
opphevet punkt. Denne fungerer som
referansepunkt når du betjener spilleren.
(åpne/lukk)
Åpner eller lukker plateskuffen.
TV (på/standby)
Slår på TV-en eller setter den i
standbymodus.
(på/standby)
Slår på spilleren eller setter den i
standbymodus.
NET SERVICE
Går tilbake til den forrige Internetttjenesteportalen.
TV (TV-inngangsvalg)
Bytter mellom TV og andre kilder.
BLUETOOTH (side 16)
• En liste over skannede enheter vises
hvis denne spilleren ikke har en paret
Bluetooth-enhet.
• Koble til den sist tilkoblede enheten hvis
denne spilleren har en paret Bluetoothenhet. Hvis tilkoblingen mislykkes, vises
listen over skannede enheter.
• Koble fra den tilkoblede Bluetoothenheten.
Fargeknapper (rød/grønn/gul/blå)
Hurtigtaster for interaktive funksjoner.
(favoritt) (side 14)
Åpner applikasjonen som er registrert
som en favoritt.
NETFLIX
Åpner Netflix på Internett. Hvis du vil ha
mer informasjon om Netflix-nettjenester,
kan du gå til følgende nettsted og se
vanlige spørsmål:
www.sony.eu/support
TOP MENU
Åpner eller lukker øverste meny for Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD.
POP UP/MENU
Åpner eller lukker Ultra HD Blu-ray/BD/
DVD-menyen.
OPTIONS (side 18)
Viser de tilgjengelige alternativene på
skjermen.
RETURN
Brukes for å gå tilbake til forrige
skjermbilde.
///
Flytter utheving for å velge et element
som vises.
NO
8
• / fungerer som hurtigtast for å starte
sporsøkvinduet og angi spornummer
under musikkavspilling fra CD.
• / fungerer som hurtigtast for å rotere
bilder med/mot klokka med 90 grader.
• / fungerer som en snarvei for å
utføre søkefunksjoner under
videoavspilling fra hjemmenettverk.
• / fungerer som en snarvei for å endre
stillbilder når endring er aktivert.
(ENTER)
Brukes til å angi valgt element.
HOME
Åpner eller lukker spillerens startskjerm.
/ (rask spoling forover/bakover)
• Spoler platen raskt forover/bakover når
du trykker på dem under avspilling.
Spolehastigheten endres hver gang du
trykker på knappen.
• Spiller av i sakte film når du holder den
inne i mer enn ett sekund i
pausemodus.
• Spiller av ett bilde av gangen når du når
du holder den inne en liten stund i
pausemodus.
(spill av)
Starter avspillingen på nytt.
/ (forrige/neste)
Hopper til forrige/neste kapittel, spor
eller fil.
(pause)
Stopper avspillingen midlertidig eller
starter avspillingen på nytt.
SUBTITLE (side 24)
Velger undertekstspråk når flerspråklige
undertekster oppdages på en Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD.
(stopp)
Stopper avspillingen og husker
stoppunktet (punktet for
gjenopptakelse).
Punktet for gjenopptakelse av en tittel/
spor er det siste punktet du spilte av eller
det siste bildet i en bildemappe.
AUDIO (side 24)
Velger talespråk når flerspråklige talespor
oppdages på en Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
Velger lydsporet på CD-er.
(demping)
Slår av TV-lyden midlertidig.
TV (volum) +/–
Justerer TV-ens volum.
DISPLAY
Viser avspillingsinformasjon på skjermen.
Låse plateskuffen (barnesikring)
Du kan låse plateskuffen for å unngå at den
blir åpnet ved et uhell.
Når spilleren er slått på, trykker du på
(stopp), HOME, og deretter trykker du på TOP
MENU på fjernkontrollen for å låse eller låse
opp skuffen.
Kodenumre til kontrollerbare TV-er
Trykk på og hold nede TV , og trykk deretter
på og hold inne TV-produsentens kode ved
hjelp av fjernkontrollen, i mer enn to
sekunder. Hvis mer enn én fjernkontrollknapp
er angitt på listen, prøver du én og én inntil
du finner en som fungerer for TV-en din.
Eksempel: Hvis du har en Hitachi-TV, trykker
du på og holder nede TV , og deretter
trykker du på og holder nede fargeknappen
(grønn) i mer enn to sekunder.
ProdusentFjernkontrollknapp
Sony (Default) NET SERVICE
PhilipsTV / BLUETOOTH /
Denne spillerens fjernkontroll kan ha problemer
med å fungere med TV-en, avhengig av TV-ens
modell eller årsmodell. I så fall bruker du
fjernkontrollen som fulgte med TV-en.
NO
9
Kom i gang
HDMI-kabel*
(medfølger ikke)
Til HDMI OUT 1kontakt
1: Kontroll av medfølgende tilbehør
• Fjernkontroll (ekstern) (1)
• R03-batterier (størrelse AAA) (2)
2: Koble til en TV via en soundbar/AV-forsterker
Ikke koble til strømledningen før du har blitt ferdig med alle
tilkoblingene.
Forskjellige tilkoblingsmetoder kan brukes for spilleren. Velg en tilkoblingsmetode i henhold til
funksjonene og kontaktene på soundbaren/AV-forsterkeren (mottakeren).
Koble til TV-en
* Høyhastighets HDMI-kabel av god kvalitet eller høyhastighets HDMI-kabel som støtter 18 Gbps
båndbredde.
• For å få bilder i HDMI-formater med høyere oppløsning (4K 60p/Ultra HD, 4K HDR, Dolby Vision, osv.)
må du koble en TV som støtter videoformatet til spilleren.
• For å vise bilder i HDMI-formater med høyere oppløsning må du koble spilleren til TV-en med en
Premium High Speed HDMI-kabel som støtter 18 Gbps båndbredde (følger ikke med).
• Hvis du bruker BRAVIA-TV, må du justere TV-ens innstilling for HDMI signal format. Du kan se TV-ens
bruksanvisning for å få mer informasjon.
• For å få Dolby Vision må du angi [Dolby Vision Output] under [Screen Settings] på spilleren (side
• Hvis en soundbar/AV-forsterker (mottaker) er koblet direkte til TV-en, kan du se tilkoblingsmetoder
på side 11.
• Hvis du får problemer eller trenger mer informasjon, kan du se Feilsøking(side 27).
NO
10
20).
Koble til TV-en via en soundbar/AV-forsterker (mottaker)
Hvis du velger denne tilkoblingsmetoden, må du angi [HDMI Audio Output] i [System
Settings] til [HDMI1] eller [Auto] (side 25).
Hvis du vil ha bitstrøm (Dolby/DTS), kan du angi [BD Secondary Audio] i [Audio Settings] (side 22).
For å nyte visning av bilder i HDMI-formater med høyere oppløsning (4K 60p/Ultra HD,
4K HDR, Dolby Vision, osv.) må alle tilkoblede enheter støtte videoformatet.
HDMI-kabel*
(medfølger ikke)
HDMI-kabel*
(medfølger ikke)
Lyd-/
videosignaler
Lyd-/
videosignaler
Til HDMI OUT 1-kontakt
Høyhastighets HDMI-kabel
(medfølger ikke)
HDMI-kabel* (medfølger ikke)
Videosignaler
Lydsignaler
Til HDMI OUT 2-kontaktTil HDMI OUT 1-kontakt
Hvis du velger denne tilkoblingsmetoden, må du angi [HDMI Audio Output] i [System
Settings] til [HDMI2] eller [Auto] (side 25).
Velg en tilkoblingsmetode i henhold til funksjonene og kontaktene på soundbaren/AVforsterkeren (mottakeren). Nedenfor ser du eksempler på de viktigste tilkoblingsmetodene.
Hvis du vil ha mer informasjon om soundbaren/AV-forsterkeren (mottakeren), kan du se
bruksanvisningen som fulgte med soundbaren/AV-forsterkeren (mottakeren).
4K-soundbar/AV-forsterker (mottaker) med HDMI IN
Ikke-4K-soundbar/-AV-forsterker (mottaker) med HDMI IN
Kom i gang
Når du kobler TV-en til en soundbar/AV-forsterker (mottaker) ved hjelp av en HDMI-kabel (følger ikke
med), høres det kanskje ingen lyd, eller du kan kanskje ikke veksle inngangen til spilleren.
Se Feilsøking (side 27).
NO
11
Koaksial
digitalkabel
(medfølger ikke)
HDMI-kabel* (medfølger ikke)
Lydsignaler
Til HDMI OUT
1-kontakt
Hvis du velger denne tilkoblingsmetoden, må du angi [HDMI Audio Output] i
[System Settings] til [HDMI1] eller [Auto] (side 25).
Videosignaler
ModemRuterInternett
LAN-kabel
(medfølger ikke)
LAN-kabel
(medfølger ikke)
Ikke-4K-soundba/-AV-forsterker (mottaker) uten HDMI IN
* Høyhastighets HDMI-kabel av god kvalitet eller høyhastighets HDMI-kabel som støtter 18 Gbps
båndbredde.
• For å vise bilder i HDMI-formater med høyere oppløsning må du koble spilleren til TV-en med en
Premium High Speed HDMI-kabel som støtter 18 Gbps båndbredde (følger ikke med).
• For å få Dolby Vision må du angi [Dolby Vision Output] under [Screen Settings] på spilleren (side 20).
• Hvis du får problemer eller trenger mer informasjon, kan du se på Feilsøking (side 27).
3: Nettverkstilkobling
Hvis du ikke skal koble spilleren til et nettverk, fortsetter du til 4: Easy Setup (side 13).
• Du kan se [Network Settings] for å mer informasjon om innstillinger for nettverkstilkobling (side 25).
• Når spilleren er koblet til Internett, og det finnes en programvareoppdatering, vises et
oppdateringsvarsel automatisk på skjermen.
Kablet oppsett
Bruk av en skjermet og rett grensesnittkabel (LAN-kabel) anbefales.
NO
12
Trådløst oppsett
Trådløs LAN-ruter
ModemInternett
LAN-kabel
(medfølger ikke)
til strømnettet
ENTER
///
Kabelmontering er ikke nødvendig mellom spilleren og den trådløse nettverksruteren.
4: Easy Setup
Når du slår på for første gang
Vent en liten stund før spilleren slås på og
starter [Easy Setup].
1 Sett inn to R03-batterier (AAA) i henhold til
+ og --merkene på batteriene og
diagrammet på innsiden av
batterirommet på fjernkontrollen.
2 Koble spilleren til strømnettet.
3 Trykk på for å slå på spilleren.
Strømindikatoren lyser.
4 Slå på TV-en, og trykk på TV på
fjernkontrollen for å stille inn
inngangsvelgeren. Dette vil vise signalet
fra spilleren på TV-skjermen.
5 Utfør [Easy Setup].
Følg instruksjonene på skjermen for å angi
de grunnleggende innstillingene ved hjelp
av ///, og trykk på ENTER på
fjernkontrollen.
• Når [Easy Setup] er fullført, må du velge [Easy
Network Settings] for å bruke
nettverksfunksjonene på spilleren.
• For å aktivere trådløs tilkobling må du angi
[Internet Settings] [Network Settings] til
[Wireless Setup].
• For å deaktivere trådløs tilkobling må du angi
[Internet Settings] [Network Settings] til [Wired
Setup].
• Hvis det ikke er noen utgang eller svart skjerm
vises, kan du se Feilsøking (side 27).
Kom i gang
NO
13
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.