Ви благодариме што го купивте овој плеер. Пред да
почнете да го користите плеерот, Ве молиме
внимателно прочитајте го ова упатство за употреба.
Софтверот на овој плеер може да се ажурира во
иднина. Посетете ја следната веб страна:
www.sony.eu/support
Започнување со употреба
Репрод
Дотерувања и
прилагодувања
Дополнителни
информации
укција
UBP-X800M2
Содржина
3
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
4
МЕРКИ НА ПРЕТПАЗЛИВОСТ
7
Водич низ делови и контроли
Започнување со употреба
10 1: Проверка на испорачани делови
10 2: Поврзување со ТВ или Саунд бар/АВ засилувач
12 3: Мрежно поврзување
13 4: Лесно дотерување
14
Приказ на почетен екран
Репродукција
Репродукција на диск
14
14 Уживајте во Blu-ray 3D
15 Уживајте во 4K Ultra HD Blu-ray
15 Репродукцијаод USB уред
15 Репродукција на фајл на Home Network (Домашна мрежа)
16 Слушање аудио преку BLUETOOTH® уред
17 Достапни опции
Дотерувања и прилагодувања
18 Користење екран за дотерување
Дополнителни информации
25 Проблеми и решенија29 Спецификации30 Дискови кои се репродуцираат
Тип на фајл кој се репродуцира
31
Интернет по
Технички податоци како IP адреса [или детали за уред] се користат кога овој производ
е поврзан со интернет за ажурирање на софтвер или прием на други сервиси. За
ажурирање на софтвер, овие технички податоци може да се достават до нашите
сервери со цел добивање соодветно ажурирање за вашиот уред. Ако не сакате
воопшто да користите такви технички податоци
интернет и и не поврзувајте интернет кабел.
врзување и IP адреса
, не дотерувајте функција за безжичен
2
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
За намалување на ризик од пожар или
електричен шок, уредот не го изложувајте
на прскање и не ставајте врз него предмети
полни со течност, пр. вазни.
За да избегнете електричен шок, не го
отварајте кабинетот. За сервис обратете
се на квалификуван персонал.
Кабелот за струја мора да се менува само
во сервис.
Батерии или апарат со инсталирани батерии
не треба да се изложуваат на прекумерна
топлина како сонце, пожар.
ВНИМАНИЕ
Ризик од експлозија ако батеријата се
замени со неправилен тип.
Употребата на оптички инструменти со овој
производ може да зголемат опасност за
очите. Бидејќи ласерскиот зрак кој се
користи овој производ е безопасен за
очите, не се обидувајте да го расклопите
кабинетот.
За сервис обратете се само на
квалификувани лица.
Забелешка за купувачите во Велика
Британија и Република Ирска
Обликуваниот приклучок што е во согласност
со BS1363 е поставен на опремата за ваша
безбедност и удобн
во приклучокот треба да се замени, заменете
го исклучиво со ист напон како што е
испорачан и одобрен од ASTA или BSI до
BS1362, (пр., обележани со или знак) .
Ако испорачаниот приклучок има отстранлив
капак, прикачете го капакот за осигурувач
откако ќе го замените.
Не користете никогаш приклучок без капак за
осигурувачот. Ако го изгубите капакот за
осиуграч обратете се во сервисот на Sony .
ост. Доколку осигурувачот
Исфрлање на стари батерии и
електрична и електронска
опрема (апликативно во
Европската Унија државите со
посебни колективни системи
за рециклирање)
Овој симбол на производот, батеријата или
на пакувањето покажува дека овој производ
и батеријата не треба да се третираат како
домашен отпад. На одредени батерии овој
симбол може да се користи во комбинација
со хемиски симбол. Хемиските симболи за
жива (Hg) или олово (Pb) се додадени ако
батеријата содржи повеќе од 0.0005% жива
или
0.004% олово. Производот и батериите
исфрлете ги правилно, ќе помогнете во
спречување на потенцијални негативни
последици за околината и здравјето на
човекот. Со рециклирање на материјалите
ќе помогнете во зачувување на природните
ресурси.
Оваа етикета се наоѓа на заштитното
куќиште на ласерот внатре во куќиштето.
Овој апарат е класифициран како CLASS 1
LASER производ. CLASS 1 LASER PRODUCT
MARKING е поставен на долниот дел од
уредот.
За сигурност, перформанси или зачувување
на податоците за кои е потребна
перманентна конекција со вградената
батерија, оваа батерија треба да се замени
само од квалификуван персонал. За да се
уверите дека батериите ќе бидат правилно
третирани, предадете го овој производ кога
ќе биде скоро потрошен на колективен
центар за рециклирање на електрична и
електронска опрема.
За сите други батерии, погледнете го
поглавјето за тоа како да ги извадите
батериите од производот. Предадете ги
потрошените батерии на колективен центар
за отпад на батерии.
3
Овој производ е произведен од Sony
Corporation.
EU увозник: Sony Europe Limited.
Прашања поврзани со усогласеноста на
производот врз основа на закон
н
а Европската унија доставете ги до
овластениот претставник, Sony Belgium,
bijkantoor van
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Белгија.
Sony
Europe
давството
Limited,
Da
Забелешка за купувачите во Европа
Со ова, Sony Corporation изјавува дека овој
уред е во согласност со Директивата
2014/53/EU.
Целиот текст на ЕУ декларацијата за
усогласеност е достапна на следната
интернет адреса: http://
www.compliance.sony.de/
За оваа радио опрема, се применуваат
следниве ограничувања за пуштање во
употреба или барања за овластување за
употреба во BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES,
FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT,
RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK,
MD, RS, ME, XK, TR:
5,150 - 5,350 MHz е ограничен само за внатрешна употреба.
МЕРКИ НА ПРЕТПАЗЛИВОСТ
Овој уред работи на 220 V - 240 V AC,
•
50/60 Hz. Проверете дали работниот
напон на уредот е идентичен со
локалното напојување.
Уредот инсталирајте го така што
•
галвниот штекер да може веднаш да
се исклучи од струја доколку се случи
незгода.
Оваа опрема е тестирана и о дговара
•
со поставените ограничувања на EMC
Regulations со поврзување на кабел
пократок од 3 метри.
Плеерот ставете го на место со
•
соодветна вентилација за спречув ање
од загревање.
За намалување на ризик од пожар,
•
отворите за вентилација не ги покри
вајте со весници, чаршафи, завеси и сл.
•
Не ги покривајте отворите за вентилација.
Оваа опрема не е наменета да се
користи на мека подлога (како
постелнина, ќебиња и т.н.).
Уредот не го изложувајте на отворен
•
пламен (на пр. запален и свеќи).
Не го ставајте плеерот во затворен
•
простор, како што се библиотека или сл.
Не го оставајте на отворено, во возило,
•
брод или др. места.
Ако плеерот е донесен директно од ладно
•
на топло место, или е ставен во многу
влажна соба, влага може да кондензира
врз леќите во плеерот. Доколку се случи
ова, плеерот нема да работи правилно. Во
овој случај, извадете го дискот и оставете
го плеерот вклучен околу половина час
влагата да испари.
Не го поставувајте во навалена
•
положба. Дизајниран е да работи само
во хоризонтална положба.
Не ставајте метални предмети во пред-
•
ниот дел на предниот панел. Може да го
ограничи приемот на радио бранови.
Не го ставајте плеерот на места каде се користи
•
медицинска опрема. Ова може да предизвика
дефект на медицинските инструменти.
Ако користите пејсмејкер или друг
•
медицински уред, консултирајте со Вашиот
доктор или прозиводителот на медицинскиот
уред пред употреба на безжичен LAN.
Овој плеер треба да се инсталира и да
•
работи на минимално растојание од 20 cm
или повеќе меѓу плеерот и човекот (со
исклучок на екстремитетите: зглобови, нозе
и глуждови).
4
Не ставајте тешки или нестабилни
•
предмети врз плеерот.
Во носачот за диск не ставајте други
•
предмети освен диск. Така можете да го
оштетите плеерот или предметот.
Извадете го дискот пред да го
•
поместите плеерот. Ако не го извадите,
дискот носачот може да се оштети.
Исклучете го кабелот за напојување и
•
сите други кабли од плеерот кога го
поместувате.
Кабелот за струја не е исклучен од струја
•
се додека е поврзан во штекер, дури и
ако самиот плеер се исклучи.
Исклучете го плеерот од штекер ако не
•
го користите подолго време. За да го
исклучите кабелот за напојување
повлечете за приклучокот, никогаш не
го влечете за кабелот.
Внимавајте на следниве точки да спре-
•
чите оштетување на кабелот за напојување. Не користете кабел за напојување
ако е оштетен, со тоа може да предизвикате електричен шок или пожар.
Кабелот за напојување не го
–
притискајте меѓу плеерот и ѕидот,
полици и т.н.
Не ставајте ништо тешко врз кабелот
–
за напојување или не го влечете
кабелот.
Не го зголемувајте тонот додека
•
слушате дел со многу тивок влез или
нема аудио сигнали. Вашите уши и
звучниците може да се оштетат кога
нивото на звук ќе се зголеми до крај.
•
Чистете го кабинетот, панелот и
контролите со мека ткаенина. Не
користете никаков тип на абразивни
средства или растворувачи како
алкохол или бензин.
•
Не користете дискови за чистење или
чистачи за диск/објектив (вклучувајќи и
влажни типови и спреј). Ова може да
предизвика дефект врз апаратот.
При сервис на плеерот, поправените
•
делови може да се собираат за повторна
употреба или за рециклирање.
Внимавајте на следново што со
•
неправилно ракување можете да го
оштетите HDMI OUT приклучокот и
конекторот.
Внимателно изедначете ги HDMI OUT
–
приклучокот на задната страна од
плеерот и HDMI конекторот со проверка
ивните форми. Внимавајте
на н
конекторот да не е наопаку или навален.
Исклучете го HDMI кабелот кога го
–
поместувате плеерот.
Држете го HDMI конекторот рамно
–
кога го приклучувате или откачувате
HDMI кабелот. Не го вртете или
насилно не го ставајте HDMI
конекторот во HDMI OUT приклучокот.
З
а гледање на 3D видео слики
Некои луѓе може да почувствуваат
непријатност (како на пр. замор на очите,
замор или гадење) додека гледа3D видео
слики. Sony препорачува гледачите
редовно да прават паузи додека гледаат
3D видео слики.
Времетраењето на паузата зависи од
самата личност. Мора да одлучите како
ви е најдобро. Ако почувствувате
непријатност, веднаш престанете да
гледате 3D видео слики се додека не се
почувствувате подобро; а ако има
потреба консултирајте се и со доктор.
Исто така, треба да го прочитате
упатството за употреба и пораките за
претпазливост, или содржината на Bluray
Disc репродуцирана со овој производ
или да ја посетите нашата веб страна
(www.sony.eu/myproducts/) за најнови
информации. Визијата на мали деца
(особено тие под шест години) се уште се
развива. Па затоа консултирајте се со
педијатар или очен доктор пред да му
дозволите на детето да гледа 3D видео
слики. Возрасните треба да вршат надзор
врз децата да се осигураат дека ги следат
горните пепораки.
5
ВАЖНА ЗАБЕЛЕШКА
Внимание: Овој плеер може да задржи
фотографија на екран неодредено
време. Ако оставите фотографија или
слика на екран на Вашиот ТВ подолг
временски период, ризикувате
засекогаш да го оштетите екранот на
Вашиот ТВ. Плазмите и телевизорите
за проектирање многу се подложни на
ова.
Ако имате прашања или проблеми со
Вашиот плеер, Ве молиме консултирајте
се со најблискиот продавач на Sony.
За безбедноста на безжичен LAN
Бидејќи комуникацијата преку
функцијата безжичен LAN е овозможена
преку радио бранови, безжичниот сигнал
може да биде подложен на
пресретнување. За заштита на
безжичната комуникација, овој плеер
поддржува разни безбедносни функции.
Правилно конфигурирајте ги
безбедносните дотерувања во согласност
со вашата мрежа.
Без безбедност
Иако лесно може да направите
дотерувања, секој може да ја пресретна
безжичната комуникација или да влезе
во вашата безжична мрежа, дури и без
софистицирани алатки
дека постои ризик од неовластен
пристап или следење на податоците.
WEP
WEP применува сигурност при
комуникација да спречи надворешни
лица да ја пресретнат комуникацијата или
да влезат во вашата безжична мрежа
WEP е законска безбедносна технологија
која овозможува постарите апарати, кои
не поддржуваат TKIP/AES, да се поврзат.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP е безбедносна технологија развиена
за корегирање недостатоци на
обезбедува повисоко ниво на безбедност
од WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES е безбедносна техологија која
користи напреден безбедносен метод кој
е различен од WEPAES обезбедува повисоко ниво на
безбедност од WEP или TKIP.
. Имајте на ум
.
WEP. TKIP
и TKIP.
Забелешка за дисковите
•
Дискот да го одржувате
чист, држете го за
рабовите. Не ја допирајте
површината. Прашина,
отпечатоци од прсти или
изгребано може да
предизвика дефект на
дискт.
Дискот не го изложувајте на директна
•
сончева светлина или топлотни извори,
или не го оставајте во автомобил паркиран на сонце бидејќи температурата
може значително да се зголеми внатре
во автомобилот.
По репродукцијата, дискот ставете го во
•
кутија.
Дискот бришете го со
•
ткаенина за бришење.
Дискот бришете го од
центар кон надвор.
•
Не користите средства како
што се бензин, разредувач,
комерцијално достапни
чистачи за диск/леќи или
антистатички спрејови.
Ако печатите етикети за дискот, пред
•
да го репродуцирате дискот исушете ј
етикетата.
Не ги користете следниве дискови.
•
Дискови за чистење на леќи.
–
Дискови кои н
–
форма (пр., срце).
Диск со етикета или налепница на него.
–
Диск кој има целофанска лента или
–
н
алепница на него.
Не ја чепкајте површината за репродук-
•
ција на дискот за отстранување на
гребнатинки.
емаат стандардна
а
6
Водич низ делови и контроли
Предел панел
Врата на носачот
Сензор за далечинско
(open/close)
(on/standby)
Се вклучува плеерот или
преминува во режим на мирување
Заден панел
LAN (10/100) терминал
HDMI OUT 1 приклучок (VIDEO/AUDIO)
Емитува дигитално видео и аудио
ал.
сигн
Индикатор за напојување
Свети кога плеерот е вклучен.
Капак за (USB) приклучок
Отворете го капакот да го поврзете
USB уредот во овој приклучок. Видете стр. 14.
HDMI OUT 2 приклучок (AUDIO САМО)
Емитува само дигитален аудио сигнал.
Извадете ја прикачената етикета за
користење на приклучокот.
DIGITAL OUT (COAXIAL) приклучок
7
Далечинско
Достапните функции на далечинското
се разликуваат во зависност од дискот
или ситуацијата.
, TV +, и AUDIO копчињата имаат
сензибилна точка. Користете ги овие
точки како рефернца кога ракувате со
плеерот.
(open/close)
Отвора или затвора носач за диск
TV (TV on/standby)
Менување меѓу ТВ и други влезни
извори.
(on/standby)
Вклучување ТВ или режим на
мирување.
NET SERVICE
Враќање во претходен онлајн
сервсиен портал.
TV (TV input select)
Префрлање меѓу ТВ и други
влезни извори.
BLUETOOTH (стр. 16)
Ќе се прикаже листа со скенирани ур
•
ако плеерот нема спарен Bluetooth уред.
Поврзете со последниот поврзан уред
•
ако овој плеер има спарен Bluetooth
уред. Ако поврзувањето не успее, ќе
се прикаже листа со скенирани уреди.
•
Исклучете го поврзаниот Bluetooth
уредот
Копчиња во боја (црвено/зелено/
жолто/сино)
Кратенки за интерактивни функции.
(favourite) (стр. 14)
Пристап кон апликација регистрирана
како омилена.
NETFLIX
Пристап кон Netflix онлајн сервис. За
понатамошни детали за Netflix онлајн
сервисот, посетете се ја следнава веб
страна и проверете
www.sony.eu/support
TOP MENU
Отварање или затварање на Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD топ мени.
POP UP/MENU
Отварање или затварање на Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD мени
OPTIONS (стр. 17)
Прикажување на достапни опции
на екран.
RETURN
Враќање во претходен приказ.
///
Нагласено движење за избирање
н
а прикажаната ставка.
FAQ:
еди
8
/ како кратенка за отварање
•
прозор и внесување број на
песнапри репродукција на CD .
•
/ како кратенка за ротирање слика
во насока на стрелките/спротивно од
стрелките за 90 степени.
•
/ како кратенка да ги викидите
функциите при видео репродукција
на домашната мрежа.
•
/ како кратенка за менување
слика кога тоа е овозможено.
(ENTER)
Влез во избраната ставка.
HOME
Влегува во главното мени на плеерот.
/ (fast reverse/fast forward)
•
Брзо назад/брзо напред кога ќе
допрете при репродукција. Брзината
на пребарување се менува секогаш
кога ќе го допрете копчето при
репродук- ција на видео.
•
Бавна репродукција кога ќе допрете
повеќе од една секунда во пауза.
Репродукција слика по слика, кога
•
кратко ќе допрете во пауза.
(play)
Започнува со репродукција.
/ (previous/next)
Прескокнува на претходно/следно
поглавје, песна или фајл.
(pause)
Пауза или повторно репродуцирање.
SUBTITLE (стр. 23)
Извбор на јазик за превод кога
повеќејазични наслови се снимени на
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
(stop)
Стопирање на репродукција и ја помни
точката на стопирање (точка за
продолжување). Точката за продолжување
за наслов/песна е последната точка што
сте ја репродуцирале или последната
фотографија
AUDIO (стр. 23)
Избор на јазик за песна кога
повеќејазични песни се снимени на
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
Изберете звучен запис на CD.
(muting)
Привремено исклучување на ТВ
звукот.
TV (volume) +/–
Прилагодување звук на ТВ.
DISPLAY
Приказ на информација за
репродукција на екран.
Заклучување на носачот за диск (Child
Lock)
Може да го заклучите носачот за диск да
избегнете несакано отварање на носачот.
Кога плеерот е вклучен, допрете
HOME и потоа TOP MENU копчето на
(stop),
далечинскиот за заклучување или
отклучување на носачот.
Кодови за управување со ТВ
Допрете и држете TV , и потоа допрете
и држете на кодот за производител на ТВ
преку копче од далечинското повеќе од 2
секунди. Ако на далечинскиот се
аведени повеќе од еден, обидете со
н
внесување на еден по еден се додека
најдете тој кој работи со ТВ
Пр.: Ако Вашиот ТВ е Hitachi, допрете и
држете TV и потоа допрете и држете
н
а копче во боја (зелено) повеќе од 2
секунди.
ПроизводителКопче на далечинско
Sony
(Фабрички) NET SERVICE
PhilipsTV / BLUETOOTH /
Panasonic
Hitachi
Sharp
Toshiba
Loewe (favourite)
SamsungTOP MENU
LG/GoldstarRETURN
Далечинскиот управувач на овој плеер
може да не работи со ТВ, во зависност од
моделот или годината на производ н
Во вакви ситуации, обидете се со ова
дотерување со помош на друго далечинско
или користете го далечинското испорачано
со ТВ.
POP UP/MENU
Копче во боја
(црвено) / NETFLIX
Копче во боја (зелено)
Копче во боја (жолто)
Копче во боја (сино)
а ТВ .
9
Започнување со употреба
1: Проверка на испорачаните додтатоци
Далечински управувач (1)
•
•
R03 (size AAA) батерии (2)
2: Поврзување со ТВ или Саунд бар/АВ засилувач
Не го поврзувајте главниот кабел се додека не направите поврзување.
Може да се користат разни методи за поврзување да уживате со плеерот. Изберете
метод за поврзување во согласност со функциите и приклучокоците на Линискиот
звучник/АВ засилувачот
Поврзување со ТВ
(ресивер).
HDMI кабел*
(одделно се продава)
Кон HDMI OUT 1
приклучок
Premium High Speed HDMI кабел или High Speed HDMI кабел кој поддржува 18 Gbps проток.
*
Да уживате во слики со HDMI формати со
•
Vision и т.н.), поврзете ТВ кој поддржува видео формат со плеерот.
За приказ на слики во HDMI формати со висока дефиниција
•
со помош на Premium High Speed HDMI кабел кој поддржува 18 Gbps проток (одделно се продава).
• Ако користите BRAVIA ТВ, прилагодете го дотерувањето "HDMI signal format" на ТВ. За детали
видете во упатството за употреба на ТВ.
Да уживате во Dolby Vision, дотерајте [Dolby Vision Output] во [Screen Settings] на плеерот (стр. 19) .
•
Ако Линискиот звучник/AV засилувачот (ресивер) директно е поврзан со ТВ , видете методот за
•
поврзување на стр. 11.
Ако забележите било каков проблем или ви се потребни повеќе информации, видете во
•
“Проблеми и решенија” (стр. 25) .
висока дефиниција (4K 60p/Ultra HD, 4K HDR, Dolby
, плеерот треба да го поврзете со ТВ
10
Поврзување на ТВ преку Саунд бар/AV засилувач (ресивер)
Изберете метод за поврзување во согласност со функциите и приклучоците на Саунд
барот/АВ засилувачот (ресивер). Следново е пример на метод за главно поврзување.
За детали за Саунд бар/АВ засилувач (ресивер) видете во упатството за употреба
испорачано со Саунд барот/АВ засилувачот (ресивер).
4K Саунд бар/AV заси
лувач (ресивер) со HDMI IN
HDMI кабел*
(одделно се
продава)
HDMI кабел*
(одделно се
продава)
Започнување со употреба
Аудио/видео
Кон HDMI OUT 1 приклучок
Ако ја изберете оваа метода за поврзување дотерајте [HDMI Audio Output] ви [System
Settings] во [HDMI1] или [Auto] (стр. 23) .
Да уживате со Bitstream (Dolby/DTS), дотерајте [BD Secondary Audio] во [Audio Settings] (стр. 21) .
Да уживате во приказ на слики во HDMI формат со висока резолуција (4K 60p/Ultra HD,
4K HDR, Dolby Vision и т.н..), сите поврзани уреди треба да поддржуваат видео формат.
Саунд бар/AV засилувач (ресивер) кој не е 4К со HDMI IN
Видео сигнали
Кон HDMI OUT 1 приклучок
сигнали
HDMI кабел* (одделно се продава)
High Speed HDMI кабел
(одделно се продава)
Кон HDMI
Аудио/видео
сигнали
Аудио сигнали
OUT 2 приклучок
Ако ја изберете оваа метода, дотерајте [HDMI Audio Output] во [System Settings] во
[HDMI2] или [Auto] (стр.23).
Кога ќе ги поврзете ТВ и Саунд барот/АВ засилувачот (ресивер) со помош на HDMI кабел
(одделно се продава), може да не се емитува звук или нема да можете да смените влез на
плеерот. Видете во “Проблеми и решенија” (стр. 25) .
11
Саунд бар/АВ засилувач (ресивер) кој не е 4K без HDMI IN
Коаксијален дигитален кабел
(одделно се
продава)
Аудио сигнали
Кон HDMI
OUT 1 приклучок
HDMI кабел* (одделно се продава)
Ако ја изберете оваа метода за поврзување, дотерајте [HDMI Audio Output] во
[System Settings] во [HDMI1] или [Auto] (стр. 23).
Premium High Speed HDMI кабелили High Speed HDMI кабел кој поддржува 18 Gbps пренос
*
Видео сигнали
.
За приказ на слики во HDMI
•
ТВ преку Premium High Speed HDMI кабел кој поддржува 18 Gbps пренос (одделно се продава).
Да уживате во Dolby Vision, дотерајте [Dolby Vision Output] во [Screen Settings] на плеерот (стр. 19) .
•
•
Ако наидете на било какво проблеми или потребни ви се повеќе информации, видете во
“Проблеми и решенија” (стр. 25) .
формати со висока резолуција,плеерот треба да го поврзете со
3: Мрежно поврзување
Доколку плеерот не го поврзете со мрежа, продолжете до “4: Лесно дотерување
За детали за дотерување за мрежно поврзување, видете [Network Settings] (стр.24) .
•
•
Кога плеерот е поврзан со интернет и има ажурирање на софтверот, на екранот автоматски
се прикажува известување за ажурирање.
Жичано дотерување
LAN кабел
(одделн
о се продава)
Се препорачува заштитен и директен интерфејс кабел (LAN кабел).
12
LAN кабел
(одделн
о се продава)
МодемРутерИнтернет
” (стр. 13).
Жичано дотерување
LAN кабел
(одделно се продава)
Безжичен LAN
рутер
Нема потреба од поврзување кабел меѓу плеерот и безжичниот LAN рутер.
4: Лесно дотерување
Кога ќе го вклучите за прв пат
Почекајте кратко време пред плеерот
да се вклучи и почне [Easy Setup].
1 Вметнете две R03 (size AAA) батерии со
совпаѓање на + и – краевите на
батериите со ознаките внатре во делот
за батерии на далечинскиот.
2 Приклучете го плеерот во мрежа.
кон штекер
3 Допрете за вклучување на плеерот.
Индикаторот за струја светнува.
4 Вклучете го ТВ и допр
далечинското да дотерате селектор за
влез. Ова ќе го прикаже сигналот од
плеерот на ТВ екранот.
5 Напр
авете [Easy Setup].
Следете ги екран
направите основни дотерувања со /
// и допрете ENTER на
далечинското.
ските инструкции да
///
ENTER
Кога [Easy Setup] е кмплетн
•
Network Settings] да користите мрежни функции на плееротyer.
•
Да овозможите безжично поврзување,
дотерајте [Internet Settings] во [Network
Settings] во [Wireless Setup].
•
Да исклучите безжично поврзување,
дотерајте [Internet Settings] во [Network
Settings] во [Wired Setup].
• ако нема излез или се прикажува црн екран,видете во “Проблеми и решенија” (стр. 25) .
МодемИнтернет
Започнување со употреба
ете TV на
о, изберете [Easy
13
Приказ на почетен екран
Почетниот екран се прикажува кога ќе
допрете HOME. Изберете апликација со
///
Следниве апликации се прикажуваат на
почетниот екран.
Иконите за апликации за мрежен сервис
се прикажуваат на долниотдел од
екранот откако ќе се воспостави
интернет конекција.
(Disc):
Репродукција на диск.
Репродукција на содржина од USB уред
(стр. 15).
[Media Server]:
Репродукција на фајл од Home Network
сервер преку плеерот (стр. 15) .
[Setup]:
Прилагодување на дотерувања на
плеерот (стр. 18
Диск/USB уред/Медиа сервер/Мрежни
сервиси може да се регистрираат во
(favourite) копче на далечинското како
омилени.
При избор на икона за апликација, може да
изберете [Register
опции да го регистрирате.
Ако регистрирате друго мени како омилено,
претходното ќе се замени со новото.
и допрете ENTER.
Апликација
[USB device]:
) .
as Favourite] од менито со
Репродукција
Репродукција на диск
Можете да репродуцирате Ultra HD Bluray
дискови, BD, DVD и CD. За “Дискови
што се репродуцираат”, видете стр. 30.
1 Допрете (open/close) и ставете диск
во носачот за диск.
Ставете ја страната на дискот со
буквите или слика нагоре.
За двострани дискови, страната што
сакате да ја репродуцирате ставете ја
надолу.
2 Допрете (open/close) за затварање на
носачот за диск.
Репродукцијата почнува.
Ако репродукцијата не почне автоматски,
изберете [Video], [Music] или [Photo]
во (Disc) и допрете ENTER или
(play).
(Mixed disc) содржи податоци. Допрете
OPTIONS на далечинското и изберете [Data
Contents] за приказ на достапна содржина.
Уживајте во Blu-ray 3D
1 Подгответе се за Blu-ray 3D репродукција.
Поврзете го плеерот во 3D-
•
компатибилен уред преку High
Speed HDMI кабел.
Дотерајте [3D Output Setting] и [TV
•
Screen Size Setting for 3D] во [Screen
Settings] (стр. 20).
2 Вметнете Blu-ray 3D диск.
Методот на работа се разликува
зависно од дискот. Видете во
упатството за у
дискот.
потреба испорачано со
14
Видете во упатството за употреба
испорачан
3D репродукција не е достапна кога [Dolby
Vision Output] во [Screen Settings] е дотеран
во [On].
о со ТВ и
поврзаниот уред.
Уживајте во 4K Ultra HD Blu-ray
1
Подгответе за 4K Ultra HD Blu-ray репродукција
Поврзете го плеерот во ТВ кој
•
поддржува 4K 60p со Premium High
Speed HDMI кабел кој поддржува 18
Gbps пренос (одделно се продаваАко користите BRAVIA TV, прилагодете
•
го дотерувањето “HDMI формат на
сигнал” на ТВ. За детали видете во
упатството за употреба на ТВ.
2 Вметнете 4K Ultra HD Blu-ray диск.
Методот на работа се разликува зависно
од дискот. Видете во упатството за
употреба испорачано со дискот.
При репродукција на 4K Ultra HD Blu-ray диск
без копче за диск, потребно е мрежно
поврзување во зависност од мрежното
опкружување и официјално копче за сервер
(Studio).
).
3На почетен екран изберете [USB
device] со/, и допрете ENTER.
4 Изберете [Video], [Music] или [Photo]
со /, и допрете ENTER.
Да избегнете оштетување на податоците
или оштетување на USB уредот исклучете
го плеерот кога поврзувате или вадите USB
уред.
Репродукција на фајлови
на Home Network
Home Network-компатибилен производ
може да репродуцира видео/музика/
фотографии зачувани на друг Home Networkкомпатибилен производ преку мрежа.
Подготовка за користење Home Network.
1 Поврзете го плеерот со мрежата (стр. 12).
2 Подгответе други потребни Home
Network-компатибилни производи.
Видете во упатството за употреба
испорачано со производот.
За репродукција на фајл од Home Network
сервер преку плеерот (Home Network пл
еер)
Репродукција
Репродукција од USB уред
За “Тип на фајл кој се репродуцира”,
видете стр. 31.
1 Отворете го капакот за USB приклучок.
2 Поврзете го USB уредот во USB
приклучок на плеерот.
Сервер
Изберете [Vid
категорија од [Media Server] на
почетниот екран, потоа изберете фајл за
репродукција.
За
репродукција на фајл од Home Network
се
рвер преку друг производ (Рендерер)
Кога репродуцирате фајлови од Home
Network сервер на плеерот, може да
користите Home Network контролеркомпатибилен производ (телефон и
т.н.), за контролирање на
репродукцијата.
eo], [Music] или [Photo]
Плеер
15
Сервер
Рендерер
Поврзување со Bluetooth уред
Дортерајте [Bluetooth Mode] во [Bluetooth
Settings] во [On] (стр. 21) пред да спарите
Bluetooth уред со овој плеер.
1 Ставете го Bluetooth уредот на растојание
од 1 метар од плеерот.
Контролер
Контролирајте го плеерот со Home
Network контролер. Видете во упатството
за употреба испорачано со Home Network
контролер.
Слушање аудио преку
BLUETOOTH® уред
Преку Bluetooth поврзување, можете
безжично да пренесувате музика од
плеерот на Bluetooth уред и да слушате
музика на уредот.
Кога поврзувате уред со плеерот за прв
пат преку Bluetooth поврзување,
потребно е спарување*
уредот). Прво спарете го Bluetooth уредот
со плеерот. Кога Bluetooth уредот еднаш
е спарен, нема потреба повторно да го
спарувате. Може да спарите до девет
Bluetooth уреди со плеерот. Ако спарите
десетти уред, најстариот спарен или
поврзан уред ќе се избрише.
Спарувањето е операција на
*
регистрирање Bluetooth уреди меѓу
себе пред да ги поврзете.
Оваа функција е поддржана само со
Bluetooth звучници или Bluetooth слушалки.
Не можете да префрлате музика и т.н. од
паметен телефон или компјутер и да
слушате на плеер.
Пример:
(регистрирање на
2Вклучете го Bluetooth уредот и
Bluetooth функцијата на уредот.
Ако уредот го поврзувате со плеерот
–
за прв пат, дотерајте го уредот во
режим на спарување.
Видете во упатството за употреба на
–
Bluetooth уредот за детали за
дотерување режим на спарување.
Еднаш кога ќе спарите Bluetooth уред,
нема потреба повторно да го спарувате.
3 На почетниот екран, изберете
со / и допрете
4 Изберете [Bluetooth Settings] - [Device List]
со / и
Ќе се прикажат уреди достапни за
Bluetooth
5 Допрете / да изберете уред и
допрете ENTER.
Кога ќе се воспостави Bluetooth
поврзување, на ТВ екранот ќе се
прикаже името на уредот.
Додека се прикажува екранот за
•
репродукција, проверете го екранот со листа
на уреди преку OPTIONS на далечинското и
изберете [Bluetooth Device] (стр.17) .
Можете брзо да воспоставите поврзување
•
со последниот поврзанBluetoothуред со
BLUETOOTH на далечинското.
ENTER.
поврзување.
ENTER.
[Setup]
Слушање аудио преку
Bluetooth уред
Паметен
телефон
16
Плеер
Слушалки
или
Звучник
Откако ќе направите “Поврзување со
Bluetooth уред” (стр. 16) ,
ете со репродукција.
1 Почн
2 Прво прилагодете го тонот на Bluetooth
едот. Ако нивото на тон сеуште е
ур
ниско/високо, допрете OPTIONS на
далечинскиот на екран за
репродукција и изберете [Bluetooth
Volume], потоа допрете / за
прилагодување на тонот.
Плеерот не емитува звук на Bluetooth
•
уреди кој не поддржува SCMS-T заштита
на содржина.
•
Одредена содржина не се емитува на
Bluetooth уреди поради авторски заштита.
Некои Bluetooth уреди не поддржуваат
•
контрола на тон.
Не користете голема јачина на звук од
•
почеток или долго време. Може да се
оштетат Вашите уши и аудио уредите.
Во зависност од поврзаниот Bluetooth уред
•
и околностите може да се случи шум или
прескокнување на звукот.
Откачете го Bluetooth уредот
Направете некој од следниве чекори:
Допрете BLUETOOTH на далечинскиот
–
(стр. 8).
–
Исклучете ја Bluetooth функцијата на
Bluetooth уредот.
–
Исклучете го плеерот или Bluetooth уредот.
Пред да го исклучите Bluetooth уредот,
намалете го нивото на тон на ТВ да
избегнете ненајдеен силен звук.
Слушање аудио преку
Bluetooth уред и HDMI излез
Може да уживате во аудио репродукција
истовремено од овој
Bluetooth уред и HDMI излез
За дотерување на оваа функција,
направете некој од следниве чекори:
–
Дотерајте [Bluetooth Output] во [Bluetooth
Settings] во [Bluetooth + HDMI].
–
Допрете OPTIONS на далечинскиот при
репродукција и изберете [BluetoothOutput] и изберете [Bluetooth + HDMI].
Иста аудио содржина се емитува преку
•
Bluetooth уред и HD
Оваа карактеристика не може да
•
воспостави сараунд систем.
•
HDMI аудио форматот може да е смен
Времето за аудио излез меѓу HDMI и
•
Bluetooth може да не се синхронизира.
Ако Bluetooth звучникот е далеку од
•
плеерот, во различна соба или одделен со
ѕид, Bluetooth поврзувањето ќе биде
нестабилно.
плеер преку
.
MI излез.
ет.
Достапни опции
Некои дотерувања и репродукција се
достапни со OPTIONS. Достапните ставки се
разликуваат во зависност од ситуацијата.
Заеднички опции
[Repeat Setting]*1: Режим за повторување
[Play]/[Stop]: Почнување или запирање.
[Play from start]: Репродукција од
почеток.
[Bluetooth Output]
меѓу аудио излез од Bluetooth уред
или и од Bluetooth уред и HDMI излез
при Bluetooth поврзување.
[Bluetooth Device]
Bluetooth уреди.
[Bluetooth
Bluetooth контрола на звук. Оваа
опција е достапна само кога е поврзан Bluetooth уред
Само видео
[3D Output Setting]*
емитува автоматски или не 3D видео.
[A/V SYNC]: Дотерување на отворот
меѓу сликата и звукот, со доцнење
на звукот во однос на сликата (0 до
120 милисекунди)
[Display Info Position]: Менување позиција
на екран на информацијата за
репродукција во центарот на екранот.
[Subtitle Shift]: Менување позиција на
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD наслови нагоре или надолу.
[HDR Conversion]
Dynamic Range (HDR) сигнал во
Standard Dynamic Range (SDR) сигнал
кога плеерот е поврзан во ТВ или
Проектор кој не поддржува HDR влез.
Сликата е послична на HDR кога е
избрана погоелма вредност, но ја
намалува вкупната светлина.
[Video Settings]
[Picture Quality
–
дотерување за слика за различни
услови на светлина.
[Direct]
[Brighter Room]
[Theatre Room]
[Auto]: Режим за намалување шум
(NR) зависи од медиумите и
содржината.
*2
: Се префрла само
*2
: Приказ на листа со
Volume]*2: Приказ на
.
3
: Дали да се
*4
: Конвертира High
*3*5
:
Mode]: Избор на
*6
*6
.
Репродукција
17
[Custom1]/[Custom2]
[FNR]: Намалува случајна бучава да
се прикаже на слика.
[BNR]: Намалување мозаик блок
пречки на слика.
[MNR]: Намалува помали пречки
околу контурите на сликата
(бучава од комарец).
[Contrast]
[Brightness]
[Colour]
[Hue]
[Pause]: Паузирање.
[Title Search]: Пребарување наслов на
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO и
почнување со репродукција од почеток.
[Chapter Search]: Пребарување поглавје
и почнување со репродукција од почеток.
Само видео и музика
[Top Menu]: Приказ на Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD топ мени.
[Menu]/[Popup Menu]: Приказ на Ultra
HD Blu-ray/BD’s Pop-up мени или DVD
мени.
[Audio]: Менување јазик на песна кога
се снимени повеќејазични песни на
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD. Изберете
звучен запис на CD.
[Subtitle]: Менување јазик со превод
кога повеќејазични преводи се снимени
РЅР° Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
[Angle]: Префрлање во други агли на
гледање кога се снимени повеќе агли
на Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
[Number Entry]: Изберете број со
//
/ на далечинското.
Само музика
[Track Search]: Пребарување број на
песна при репродукција на музичко CD.
[Add Slideshow BGM]:
Регистрирање
музички фајлови на USB меморија како
слајд шоу позадинска музика (BGM).
[Shuffle Setting]: Дотерај во [On] за
музички фајлови по случаен редослед.
[Group Search]: Пребарување брпој
на група при DVD
AUDIO репродукција.
Само фотографија
[Slideshow Spe
на слајд шоу.
[Slideshow E
за слајд шоу.
ed]: Менување брзина
ffect]: Дотерување ефект
18
[Slideshow
[Off]: Исклучување н
–
[My Music from USB]: Музички фајлови
–
B
GM]*7:
а функцијата.
регистрирани во [Add Slideshow BGM].
[Play from Music CD]: Дотерување
–
песни на CD-DA.
[2D Playback]
н
а 2D слика.
[Change Display]: Префрлање меѓу
*8
: Дотерување репродукција
[Grid View] и [List View].
[View Image]: Приказ на избрана
фотографија.
[Slideshow]: Репродукција на слајдшоу.
[Rotate Left]: Ротирање фотографија
спротивно од стрелките за 90 степени.
[Rotate Right]: Ротирање фотографија
во насока на стрелките за 90 степени.
1
*
[Repeat Setting] не е достапен прирепродукција
на BDJ или HDMV интерактивен наслов.
2
*
[Bluetooth Output], [Bluetooth Device] и
[Bluetooth Volume] не е достапен при
Home Net
3
*
Не е достапен кога [Dolby Vision Output] во
[Screen Settings] е дотеран во [On].
4
*
[HDR Conversion] е достапно само при
work репродукција на слики.
HDR видео репродукција, кога уредот за
приказ не е компатабилен со HDR приказ
или кога [HDR Output] во [Screen Settings]
е дотеран во [Off].
5
*
[Video Settings] излезот не може многу да
се забележи со нормално гледање.
6
*
[Brighter Room] и [Theatre Room] не се
достапни при HDR видео репродукција.
7
*
[Slideshow BGM] не е достапен при Home
Network репродукција на слики.
8
*
[2D Playback] е достапен само при 3D
репродукција на фотографии.
Дотерувања и прилагодувања
Користење екран за дотерување
Изберете [Setup] на почетн
кога треба да смените дотерување на
плеерот.
Фабричките дотерувања се подвлечени.
1 На почетниот екран, избер
со /, и допрете ENTER.
2 Изберете икона за дотерување со
и допрете ENTER.
иот екран
ете
[Setup]
/,
[Software Update]
[Update via Internet]
Надградба на софтверот на плеерот
преку мрежа. Проверете дали
мрежата е поврзана со интернет. Видете
“3: Мрежно поврзување”
•
Ако се прикаже екран со информација за
ажурирање кога ќе го вклучите напојувањето
додека плеерот е поврзан со интернет, следете
ги инструкциите на екран за ажурирање.
[Update via USB Memory]
Надградба на софтверот на плеерот преку USB
(стр. 12).
мемроија. Направете папка наречена “UPDATE”
и сите надградени фајлови треба да се
зачуваат во оваа папка. Плеерот може да
препознае до 500 фајлови/ папки во еден слој
вклучувајќи го и фајлот/ папката за надградба.
Ние препорачуваме надградбата на
•
софтверот да се прави на секои 2 месеца.
Ако мрежата е слаба, посетете ја
•
www.sony.eu/support за да преземете
н
ајнова верзија на софтверот и да
аправите ажурирање преку USB меморија.
н
Со плеерот управувајте со испорачаниот
•
далечински кога ажурирате.
[Screen Settings]
[BRAVIA Mode]
[On]: Дотерајте [Dolby Vision Output], [4K
Upscale Setting] и [Video Settings] во оптимизиран режим за.
[Off]: Функцијата е исклучена.
[HDR Output]
[Auto]: OЕмитува HDR сигнал во зависност
од содржината и HDMI-SINK способноста.
Функцијата за конверзија се применува
кога содржината е HDR и HDMI -SINK не
поддржува HDR.
[Off]: Секогаш емитува SDR.
[Dolby Vision Output]
[On]: Емитува 4K/Dolby Vision сигнали
преку 4K/Dolby Vision-компатибилен уред.[Off]: Автоматски емитува HDR сигнали кога
ќе поврзете 4K/HDR или 4K/Dolby Vision-
компатибилна опрема.
Кога [On] е избрано, 3D репродукцијата не е
достапна.
[Display Type]
[TV]: Изберете го ова кога плеерот е
поврзан во ТВ .
[Projector]: Изберете го ова кога плеерот
е поврзан во Проектор.
[HDR Conversion] се прилагодува во зависност од
избраниот прикажан тип. Иако е избрана иста
вредност за дотерување на [HDR Conversion],
динамичниот опсег на сликата е различен.
[Output Video Resolution]
Обично изберете [Auto].
[24p Output]
Емитува 24p видео сигнали само кога ќе
поврзете 24p-компатибилен ТВ преку HDMI
поврзување и [Output Video Resolution] е
дотерано во [Auto], [1080p] или [4K].
[Ultra HD Blu-ray/BD-ROM]
[Auto]: Емитува само 24 Hz видео сигнали
кога поврзувате 24p-компатибилен ТВ
преку HDMI OUT џек.
[On]: Вклучување на функцијата.
[Off]:
Изберете го ова кога ТВ не е
компатибилен со 24p видео сигнали.
[DVD-ROM]
[Auto]: Емитува 24 Hz видео сигнали само
кога ќе поврзете 24p-компатибилен ТВ
преку HDMI OUT џек.
]: Изберете го ова кога вашиот ТВ не е
[Off
компатибилен со 24p видео сигнали.
[Data content]
This function is available for playback
contents stored in USB memory or data disc.
[Auto]
: Outputs 24 Hz video signals only
when you connect a 24p-compatible TV using
the HDMI OUT jack.
[Off]: Select this when your TV is not
compatible with 24p video signals.
etwork content]
[N
Оваа функција е достапна за
репродукција на содржина од друга
мрежа, како Home Network и т.н.[Auto]: Емитува 24 Hz видео сигнали само
кога ќе поврзете 24p-компатибилен ТВ
преку HDMI OUT приклучок.[Off]: Изберете го ова кога ТВ не е
компатибилен со 24p видео сигнали.
Дотерувања и прилагодувања
19
[4K Upscale Setting]
[Auto1]: Кога не репродуцирате 4K видео,
емитувате 2K (1920 × 1080) видео сигнали
ако поврзете во Sony 4K-компатибилна
опрема и емитува 4K видео сигнали ако
поврзете во 4К-копатабилна опрема која
не е Sony.
Сигналите се претвараат
во 4K видео сигнали од опремата.
[Auto2]: Автоматски емитува 4K видео
сигнали кога ќе поврзете 4K-
компатибилна опрема.
[Off]: Функцијата е исклучена.
Ако вашата Sony опрема не е откриена
•
кога е избрано [Auto1], дотерувањето ќе
има ист ефект како и [Auto2] дотерувањето.
•
Кога репродуцирате фотографии или
видео преку мрежни сервиси, истиот
ефект како [Auto2] дотерувањето се
применува без оглед на ова дотерување.
•
При 3D репродукција или 3
ефект како и [Off] дотерувањето се
применува без оглед на ова дотерување.
Во зависност од поврзаната опрема и
•
комбинација со други дотерувања,
екранот може да не одговара со ова
дотерување.
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Автоматски открива поврзан ТВ
D видео, истиот
тип и префрла да одговара дотерувањето
на боја.
[YCbCr (4:2:2)]: Емитува YCbCr 4:2:2 видео
сигнали.
[YCbCr (4:4:4)]: Емитува YCbCr 4:4:4 видео
сигнали.
[RGB]: OЕмитува RGB видео сигнали.
Не е достапно кога [Dolby Vision Output] е
дотерано во [On].
[HDMI Deep Colour Output]
[Auto]: Емитува 12bit/10bit видео сигнали
кога поврзаниот ТВ е компатибилен со
Deep Colour.
[Off]: Изберете го ова кога сликата не е
стабилна или бојата не е природна.
Не е достапно кога [Dolby Vision Output] е
дотерано во [On].
20
[IP Content NR]
[Auto] / [Strong] / [Medium] / [Mild]:
Прилагодување квалитет на слика за
интернет содржина.
[Off]: Функцијата е исклучена.
[3D Output Setting]
[Auto]: Обичн
о изберете го ова.
[Off]: Изберете го ова за приказ на цела
содржина во 2D или да уживате во 4K
емитување преку 3D содржина.
Не е достапно кога [Dolby Vision Output] е
дотерано во [On].
[TV Screen Size Setting for 3D]
Дотерајте големина на екран на 3Dкомпатибилен ТВ.
Не е достапно кога [Dolby Vision Output] е
дотерано во [On].
[TV Type]
[16:9]: Изберете го ова кога ќе поврзете во ТВ
со шриок екран или ТВ со функција за широк
режим.
[4:3]: Изберете го ова кога ќе поврзете во
ТВ со 4:3 екран без функција за шриок режим.
[Screen Format]
[Full]: SИзберете го ова кога поврзувате
ТВ со функција за широк режим. Приказ
а слики на 4:3 екран во размер 16:9
н
дури и на широк ТВ екран.
[Normal]: Менување големина на слика
да одговара со големината на екранот
во оригинален размер на сликата.
[DVD Aspect Ratio]
[Letter Box]: Приказ на широки слики со
црна лента н
а горниот и долниот дел.
[Pan & Scan]: Приказ на цела висина на
слика на цел екран со исечени страни.
[Cinema Conversion Mode]
[Auto]: Обично изберете го ова. Плеерот
автоматски открива дали материјалот е
видео или филм и се менува во
соодветна метода за кон
верзија.
[Video]: Методата за конверзија одговара
за видео материјал и секогаш ќе биде
избран без оглед на материјалот.
[Pause Mode]
[Auto]: Обично изберете го ова. Слики кои
се движат динамично се појавуваат без
замаглување.
[Frame]: Приказ на статични слики со
висока резолуција.
[Audio Settings]
[Digital Audio Output]
[Auto]: Обично изберете го ова. Излезни аудио сигнали во согласност со
статусот на поврзаните уреди.
[PCM]: Емитува PCM сигнали од DIGITAL OUT
(COAXIAL)/HDMI OUT приклучок. Изберете го ова ако нема емитување од поврзаниот уред.
Оваа функција е исклучена при поврзување
со Bluetooth уред.
сменет при Bluetooth поврзувањето.
[DSD Output Mode]
[Auto]: Емитува DSD сигнал од HDMI OUT џек
кога репродуцирате Super Audio CD & DSD
формат на фајл (ако поврзаниот уред исто
така поддржува DSD). Емитува LPCM сигнал
од HDMI OUT џек кога репродуцирате Super
Audio CD & DSD формат на фајл (ако
поврзаниот уред не поддржува DSD).
[Off]: Емитува PCM сигнали од HDMI OUT
џек кога репродуцирате Super Audio CD и
DSD формат на фајл.
Оваа функција е исклучена при поврзување
со Bluetooth уред. Аудио формат може да е
сменет при Bluetooth поврзувањето.
[BD Secondary Audio]
[On]: Емитува аудио добиено со мешање
на интерактивното и секундарно аудио
во примарното аудио.
[Off]: Емитува само примарно аудио.
Изберете го ова кога емитувате Bitstream
(Dolby/DTS) сигнали на Линиски звучник/
AV засилувач (ресивер).
Да уживате во Bitstream (Dolby/DTS)
сигнали, дотерајте [BD Secondary Au[Off] и [Digital Audio Output] во [Auto].
[DTS Neo:6]
[Cinema]/[Music]: Емитува симулиран
повеќеканален звук од 2 канални извори
преку HDMI OUT џек во согласност со
можноста на поврзаниот уред преку
[Cinema]/[Music] режим.
[Off]:
Емитува звук со оригинален број на
канали преку HDMI OUT џек.
Аудио формат може да е
dio] во
Кога [DTS Neo:6] е дотерано во [Cinema] или
[Music], [DSEE HX] не може да се дотера во [On].
[48kHz/96kHz/192kHz PCM]
[48kHz]
/[96kHz]/[192kHz]: Дотерајте
фреквенција за мостра за PCM сигнали
пти се енутѕваат ид DIGITAL OUT (COAXIAL)
приклучок.
Некои уреди не поддржуваат [96kHz] и
[192kHz]
фреквенции.
[DSEE HX]
[On]: Зголемување на аудио фајл до
High-Resolution Audio фајл и
репродуцира јасен звук со висок опсег
кој често се губи.
[Off]: Функцијата е исклучена.
Изворот мора да е 2ch и 44.1/48 kHz.
[Audio DRC]
[Auto]: Врши репродукција специфичен
динамичен опсег на дискот (само BDROM).
Други дискови се репродуцираат во [On].
Врши репродукција со
[On]:
стандардно ниво на компресија.
[Off]: Без компресија. Се
произведува подинамичен звук.
[Downmix]
[Surround]: Излезни аудио сигнали со
сараунд ефекти. Изберете го ова при
поврзување на аудио уред кој поддржува
Dolby Surround (Pro Logic) или DTS Neo:6.
[Stereo]
: Излезни аудио сигнали без
сараунд ефекти. Изберете го ова при
поврзување на аудио уред кој не
поддржува Dolby Surround (Pro Logic) или
DTS Neo:6.
[Bluetooth Settings]
За “Слушање аудио преку BLUETOOTH® уред”,
видете стр. 16.
[Bluetooth Mode]
[On]: Овозможува Bluetooth
дотерување и фун
[Off]: Исклучува Bluetooth
дотерување и функции.
кции.
Дотерувања и прилагодувања
21
[Device List]
Приказ на листа на спарени и откриени
Bluetooth ресивери кога [Bluetooth
Mode] е дотерано во
[On].
[Bluetooth Codec - AAC] / [Bluetooth
Codec - LDAC]
Оваа функција е вклучена кога
[Bluetooth Mode] е дотерана во [On].
[On]: Вклучен AAC/LDAC кодекс.
[Off]: Исклучен AAC/LDAC кодекс.
Оваа функција е исклучена при поврзување
со Bluetooth уред.
LDAC е технологија за аудио кодирање
развиена од Sony која овозможува пренос на
High-Resolution (Hi-Res) аудио содржина, дури
и преку Bluetooth поврзување. За разлика од
други Bluetooth компатибилни техологии за
кодирање како SBC, работи без никакво
конвертирање на Hi-Res аудио содржина* и
овозможува приближно три пати повеќе
податоци** од другите технологии да се
пренесат преку Bluetooth безжична мрежа со
невиден квалитет на звук, преку ефикасно
кодирање и оптимизирано пакување.
*
Со исклучок на DSD формат на содржина.
** Во споредба со SBC (Subband Coding)
кога е избрана брзина од 990 kbps (96/48
kHz) или 909 kbps (88.2/44.1 kHz).
[Wireless Playback Quality]
Оваа функција е вклучена кога [Bluetooth
Mode] и [Bluetooth Codec - LDAC] е
дотерано во [On]. Ако видео стриминг
преку Wi-Fi
е нестабилно, изберете
[Connection] во долното дотерување и WiFi поврзувањето ќе биде стабилно.
[Auto]: Автоматски се дотерува стапката
на пренос на податоци за LDAC.
[Sound Quality]: Се користи највисоката
стапка на податоци. Се препорачува за
слушање музика, но аудио
репродукцијата може да стане нестабилна
ако квалитетот на линкот не е доволен.
[Standard]: Се користи средна стапка на
податоци. Ова обезбедува баланс меѓу
квалитетот на звукот и стабилноста на
репродукцијата.
[Connection]: Стабилноста е приоритетна.
Квалитетот на звукот може да биде
разумен и статусот на конекцијата
најверојатно ќе биде стабилен.
[Bluetooth Output] (стр. 16)
[Bluetooth]: Емитува аудио од Bluetooth
уред.
[Bluetooth + HDMI]: Емитува аудио и од
излез
Bluetooth уред и HDMI
.
[BD/DVD Viewing Settings]
[BD/DVD Menu Language]
Избирање стандарден јазик за мени
за Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Изберете [Select Language Code] и
внесете код за јазик, видете во
“Листа со код за јазик” (стр. 35) .
[Audio Language]
Изберете фабрички аудио јазик за Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Кога ќе изберете [Original], се избира
јазик кој е со приоритет.
Изберете [Select Language Code] и
внесете код за јазик, видете “Листа со
код за јазик” (стр. 35) .
[Subtitle Language]
Изберете стандарден јазик за превод
за Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Изберете [Select Language Code] и
внесете код за јазик, видете во
“Листа со код за јазик” (стр. 35) .
[BD Hybrid Disc Playback Layer]
[BD]: Репродукција на BD.
[DVD/CD]: Репродукција на DVD или CD.
[BD Internet Connection]
[Allow]: Овозможува интернет
поврзување од BD содржина..
[Do not allow]: Забранува интернет
поврзување од BD содржина.
[Delete BD Data]
Бришење податоци на USB меморија.
Сите податоци зачувани во папката
ќе се избришат.
[DVD-Audio Playback]
[DVD-Aud
содржина.
[DVD-Video]: Репродуцира само DVD
VIDEO содржина.
io]: Репродуцира DVD AUDIO
22
[Parental Control Settings]
[System Settings]
[Password]
Дотерување или менување на лозинка за
функцијата Родителска контрола.
Лозинката овозможува ограничувања за
ltra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO и интернет
U
видео репродукција. Доколку е потребно,
ограничувањата можат да се разликуваат
за Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
[Parental Control Area Code]
Репродукција на некои Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD VIDEO или интернет може да се
ограничат во согласност со географското
подрачје. Може да се блокираат сцени
или да се заменат со други сцени.
Следете ги инструкциите на екранот и
внесете ја вашата лозинка од 4 цифри.
[BD Parental Control] /
[DVD Parental Control]/
[Internet Video Parental Control]
Со дотерување на Parental Control, некои
сцени можат да се блокираат или заменат
со други сцени. Следете ги инструкциите
на екранот и внесете ја вашата лозинка
[Internet Video Unrated]
[Allow]: Овозможува репродукција на
интернет видео без проценка
[Block]: Блокира репродукција на
интернет видео без проценка.
.
[Music Settings]
[Super Audio CD Playback Layer]
[Super
Audio CD]: Репродукција на Super
Audio CD ..
[CD]: Репродукција на CD.
[Super Audio CD Playback Channels]
2ch]: Репродукција на 2 канала.
[DSD
[DSD Multi]: Репродукција на
повеќеканални делови.
[OSD Language]
Изберете екрански приказ н јазик за
Вашиот плеер.
[System Sound]
[On]: Активира звучен сигнал за работа
на почетниот екран.
[Off]: Функцијата е исклучена.
[HDMI Settings]
Со поврзување на Sony уреди кои се
компатибилни со HDMI функциите со High
Speed HDMI кабел, работата е поедноставена.
[Control f
[On]: Следните BRAVIA Sync функции се
достапни:
–
–
–
[Off]: Функцијата е исклучен
За детали, видете во упатството испорачано
со ТВ или компон
на BRAVIA Sync карактеристиката, поврзете
го ТВ преку HDMI OUT 1 џек.
[Linked to TV-off]
[Valid]: Автоматско исклучување на
плеерот кога поврзаниот ТВ се префрла
во режим на мирување (BRAVIA Sync).
[Invalid]: Функцијата е исклучена.
[HDMI Audio Output]
[Auto]: Емитува аудио сигнал преку HDMI
OUT 2 приклучок ако е поврзан во уред и
уредот е вклучен. Во спротивно, емитува
аудио сигнал преку HDMI OUT 1 приклучок.
[HDMI1]: Емитува аудио сигнал преку
HDMI OUT 1 приклучок.
[HDMI2]: Емитува аудио сигнал преку
HDMI OUT 2 приклучок.
[Auto Standby]
[On]: Автоматски се враќа во режим на
мирување ако не е притиснато ниедно
копче повеќе од 20 минути.
[Off]: Функцијата е исклучена.
or HDMI]
Репродукција со еден допир
Системско исклучување
Следење на јазик
а.
ентите. За овозможување
Дотерувања и прилагодувања
23
[Auto Display]
[On]: Автоматски приказ на информација
на екран при менување на наслов,
режим на слика, аудио сигнали и т.н.
[Off]: Приказ на информација само кога
ќе допрете DISPLAY.
[Software Update Notification]
[On]: Дотерување плеерот да информира
за нова верзија на софтверот (стр. 19) .
[Off]: Функцијата е исклучена.
[Device Name]
Приказ на име на плеерот. Името на
плеерот може да се смени.
[System Information]
Приказ на информација за верзија на
софтверот и MAC адреса.
[Software License Information]
Приказ на информација за Software
License.
[Auto Home Network Access Permission]
[On]: Овозможува автоматски пристап од
ново откриен Home Network контролеркомпатибилен производ.
[Off]: Функцијата е исклучена.
[Home Network Access Control]
Приказ на листа на Home Network
контролер-компатибилен производ и
дотерува дали да прифати комадни или
не од контролери во листата.
[Remote Start]
[On]: Овозможува вклучување на
плеерот од уред поврзан преку мрежа.
[Off]: Функцијата е исклучена.
Дотерајте [Remote Start] во [On] и исклучете
го плеерот да активирате Network standby
(стр. 33).
[Easy Setup]
[Network Settings]
[Internet Settings]
Прво поврзете го плеерот со мрежа. За
детали видете во “3: Мрежно
поврзување” (стр. 12).[Wired Setup]: Избереге го ова кога ќе
поврете во рутер преку
[Wireless Setup]: Изберете го ова кога
користите безжичен LAN кој е вграден во
плеерот за безжично мрежно поврзување.
За понатамошни детали, посетете ја
следната вебстрана и проверете FAQ
содржина: www.sony.eu/support
[Network Connection Status]
Приказ на моментален статус на мрежа.
[Network Connection Diagnostics]
Проверка на соодветно мрежно
поврзување со активирање на дијагноза
на мрежа.
[Connection Server Settings]
Дотерување дали да прикаже или не
поврзан сервер.
LAN кабел.
Видете “4: Лесно дотерување” (стр. 13).
[Resetting]
[Reset to Factory Def
Можете да ги ресетирате дотерувањата
на плеерот во фабрички дотерување со
избор на група на дотерување. Сите
дотерувања во групата ќе бидат
ресетирани.
[Initialise Personal Information]
Можете да ја избришете личната
информација зачувана во плеерот.
Ако го исфрлите, преместите или
продадете овој уред, избришете ги сите
лични информации за ваша безбедност.
Превземете соодветни мерки како
одјавување по користење на мрежни
сервиси.
ault Settings]
24
Дополнителни информации
Проблеми и решенија
Ако се случи проблем додека работите со
плеерот, користете го водичот со
проблеми и решенија да го поправите
проблемот пред да го однесете на
сервис. Ако проблемот постори, обратете
се во најблиската продавница на Sony.
4K Ultra HD видео не се емитува.
• Проверете го следното.
Поврзете го плеерот во ТВ кој
–
поддржува 4K 60p со Premium High
Speed HDMI кабел кој поддржува
18
Gbps опсег (одделно се продава).
–
Ако користите BRAVIA TV, прилагодете
дотерувањето “HDMI формат на
сигнал” на ТВ. За детали видете во
упатството за употреба на ТВ.
Проверете дали содржината за
–
репродукција е 4K Ultra HD видео.
Напојување
Плеерот не се вклучува дури и кога ќе
допрете на далечинскиот на плеерот.
Исклучете го плеерот и исклучете
•
кабелот за струја. Почекајте повеќе од 2
минути, потоа повторно поврзете го
кабелот за струја и вклучете го плеерот.
Слика
Нема слика или сликата не е правилно
прикажана.
Проверите дали сите кабли се цврсто
•
поврзани (стр. 10).
Сменете го влезниот селектор на ТВ
•
за приказ на сигнал од плеерот.
Ресетирајте ја видео резолуцијата во
•
пониска резолуција со допирање на
(stop), HOME и допрете на POP UP/
MENU копче на далечинското.
•
Обидете се со следното: Исклучете го
плеерот и повторно вклучете го.
Исклучете ја поврзаната опрема и
повторно вклучете ја. Исклучете го и
потоа повторно поврзете го HDMI
кабелот.
HDMI OUT приклучокот поврзете го во
•
DVI уред кој не подржува технологија за
авторски права.
Проверете го [Output Video Resolution]
•
дотерувањето во [Screen Settings] (стр. 19) .
За Ultra HD Blu-ray/BD-ROM/DVD-ROM/
•
Data content/Network content, проверете го [24p Output] дотерувањето во [Screen
Settings] (стр. 19) .
За 4K емитување, проверете дали плеерот
•
е поврзан во 4K приказ кој поддржува
HDCP2.2 соодветен HDMI влез преку
Premium High Speed HDMI кабел или
High Speed HDMI кабел кој поддржува
18 Gbps проток (стр. 10).
Прикажаниот јазик на екранот автоматски се менува при поврзување со
HDMI OUT приклучок.
Кога [Control for HDMI] во [HDMI Settings]
•
е дотерано во [On] (стр. 23) , прикажаниот
јазик на екранот автоматски се менува
според дотерувањата за јазик на
поврзаниот ТВ (ако менувате дотерување
на ТВ).
Звук
Нема звук или звукот не се слуша
правилно.
Проверите дали сите кабли се цврсто
•
поврзани (стр. 10).
•
Сменете го влезниот селектор на Саунд
барот/AV засилувач (ресивер) така
што аудио сигналите од плеерот да се
емитуваат од Линискиот звучник/AV
засилувач (ресивер).
Ако аудио сигналот не се слуша низ DIGITAL
Исклучете го плеерот и повторно вклучете
го. Исклучете ја поврзаната опрема и
повторно вклучете ја. Исклучете го и потоа
поврзете го HDMI кабелот.
За HDMI поврзување ако плеерот е поврзан
•
со ТВ преку Саунд барот/AV засилувач
(ресивер), обдете се со поврзување на HDMI
кабелот директно со ТВ. Видете и во
упатството за употреба испорачано со
Саунд барот/AV засилувач (ресивер).
HDMI OUT приклучокот е поврзан со DVI
•
уред (DVI приклучок не прима аудио
сигнали).
Уред повр
•
не поддржува аудио формат на плеерот.
Проверете [A
•
Проверете го дотерувањето [HDMI Audio
Output] [System Settings] (стр. 23).
HDMI OUT приклучок,
зан во HDMI OUT приклучок
udio Settings] (стр. 21) .
Дополнителни информации
25
Не се емитува звук од Звучниот бар/
АВ засилувачот поврзан во HDMI OUT 2 приклучок.
Дури и ако плеерот го поврзете со ТВ
•
преку Звучниот бар/АВ засилувачот
(ресивер), влезниот извор може да не
се префрли во плеер во зависност од
дотерувањето. Проверете го следното.
HDMI кабел е поврзан во HDMI OUT
–
2 приклучок на плеерот и HDMI
влезен приклучок на Саунд барот/
АВ засилувачот. Не го поврзувате
кабелот во HDMI излезен приклучок
на Звучниот бар/
Плеерот е избран како влезен извор
–
АВ засилувачот.
на Звучниот бар/АВ засилувач.
•
Ако проблемот постои по проверка на
горенаведеното, обидете се со следното.
Дотерајте [Control for HDMI] во
–
Settings] во [Off]. Кога ќе
[System
го дотерате во [Off], BRAVIA Sync
карактеристиката е исклучена*1.
Ако Звучниот бар/АВ засилувачот е
–
поврзан во ARC-компатибилен
HDMI
влезен приклучок на ТВ, извадете го
HDMI кабелот од приклучокот.
Откако ќе го исклучите кабелот,
Звучниот бар/АВ засилувачот нема
повеќе да емитуваат звук од ТВ*1.
Кога плеерот ќе го поврзете во Звучен
•
бар/АВ засилувачот преку HDMI OUT 2
приклучок, проверете дали [HDMI Audio Output] во [System Settings] е дотерано
во [HDMI2] или [Auto] (стр. 23) .
HD Audio (Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio,
DTS-HD Master Audio, Dolby Atmos*2 и
DTS:X*3) не емитува бистрим.
Дотерајте [BD Secondary Audio] во
•
[Audio
Settings] во [Off] (стр. 21) .
Проверете дали Звучниот бар/АВ
•
засилувачот (ресивер) е компатибилен
со секој HD аудио формат.
Се емитува интерактивно аудио.
Дотерајте [BD Secondary Audio] во
•
Settings] во [On] (стр. 21) .
[Audio
На екранот се прикажува порака Code 3
[Привремено е исклучено емитување
аудио. Не го прилагодувајте тонот на
репродукција. Содржината што се
репродуцира е заштитена со Cinavia и
не се репродуцира на овој уред. За
повеќе информации видете http://www.cinavia.com. Message Code 3] кога
репродуцирате диск.
Аудио песната од видеото кое го
•
репродуцирате има Cinavia код што
покажува дека е неовластена копија на
професионална содржина (стр. 34).
1
*
За емитување звук поврзете го ТВ и Звучниот
Бар/АВ засилувач со помош на оптички
дигитален кабел.
2
*
Dolby Atmos е заштитен знак на Dolby
Laboratories.
3
*
DTS:X е регистрирана трговска марка
и/или заштитен знак на DTS, Inc. во САД
и/или други земји.
Диск
Дискот не се репродуцира
Дискот не е чист или е изгребан.
•
Дискот е ставен наопаку. Ставете го
•
дискот со страната за репродукција
надолу.
•
Дискот има формат кој не може да се
репродуцира на овој плеер (стр. 30) .
Плеерот не може да репродуцира диск
•
кој не е правилно финализиран или
дискот не е во Mastered формат на диск.
Регионалниот код на BD/DVD не
•
одговара со плеерот.
US
B уред
Плеерот не го препознава USB уредот
кој е поврзан со плеерот.
Осигурете се дека USB уредот правилно
•
е поврзан со USB приклучокот.
Проверете да н
•
уредот или USB кабелот.
Проверите дали USB уредот е вклучен.
•
Ако USB уред е поврзан преку USB хаб,
•
USB у
редот поврзете го директно со
плеерот.
е се оштетени USB
26
Интерн
ет стриминг
Сликата/звукот е слаб/одредени
програми покажуваат губење на
детали, особено при брзи движења или
темни сцени.
Квалитетот на сликата/звукот може да
•
се подобрат со менување на брзината
на поврзување. Препорачана брзина
при поврзување е најмалку од 2.5 Mbps
за стандардна дефиниција на видео
Mbps за висока дефиниција на видео и
најмалку 25 Mbps за Ултра HD видео (во
зависност од провајдерот на сервисот).
Интернет стриминг преку Wi-Fi е
нестабилно кога поврзувате со
Bluetooth уред со помош на LDAC.
Дотерајте [Wireless Playback Quality] во
•
[Bluetooth Settings] во [Connection] (стр. 21) .
Нема мени со опции за време на
интернет стриминг.
Менито со опции не е достапно за
•
време на интернет стриминг.
, 10
Мрежно поврзување
Плеерот неможе да се поврзе со мрежата.
•
Проверете го мрежното поврзување (стр.
12) и мрежните дотерувања (стр. 24).
Компјутерот не може да се поврзе со
интернет откако ќе направите [Wi-Fi
Protected Setup™ (WPS)].
Безжичните дотерувања на рутерот може
•
да се сменат автоматски ако користите WiFi Protected Setup функција пред да го
прилагодите дотерувањето на рутерот. Во
овој случај соодветно сменете го
безжичното дотерување на компјутерот.
Не може да го поврзете плеерот со
безжичен LAN рутер.
•
Проверете дали е вклучен безжичниот
LAN рутер.
Приближете ги поблиску плеерот и
•
безжичниот LAN рутер.
Поместете го плеерот подалеку од
•
уреди кои користат 2.4 GHz
фреквенција, како микробранова печка,
Bluetooth или дигитални безжични
уреди или исклучете ги таквите уреди.
Посакуваниот безжичен рутер не се
појавува во листата на безжични мрежи.
Допрете RETURN да се вратите во
•
претходен екран и обидете се повторно со
безжично дотерување. Ако саканиот
безжичен рутер се уште не се открива,
изберете [New connection registration] да
направите [Manual registration].
На екранот се прикажува порака [Нова
верзија на софтвер е достапна. Одете во
“Setup” во менито и изберете “Software
Update” да направите ажурирање.] кога
ќе го вклучите плеерот
•
Видете [Software Update] (стр. 19) за
ажурирање на плеерот со нова верзија
на софтвер.
.
Bluetooth поврзување
Bluetooth поврзување не може да се
направи/заврши.
•
Дотерајте [Bluetooth Mode] во [On] (стр. 21) .
Проверете дали Bluetooth уредот е
•
вклучен и Bluetooth функцијата е
овозможена.
Приближете го поблиску Bluetooth
•
уредот до плеерот.
•
Повторно поврзете ги плеерот и
Bluetooth уредот. Можеби ќе треба
прво да го откажете поврзувањето со
от преку Bluetooth уредот.
плеер
Избришете информации за спарување
•
од листата со уреди и поврзани уред,
пред повтор
Поврзувањето може да не е возможно
•
ако други Bluetooth уреди се присутни
околу плеерот. Во овој случај, исклучете
ги другите Bluetooth уреди.
Информацијата за регистрирање
•
поврзување е избришан
повторно поврзување.
Нема звук, звукот прескокнува или се
менува или поврзувањето се губи.
•
DVD AUDIO не може да се репродуцира преку Bluetooth ур
• Поместете го Bluetooth уредот
поблиску до плеерот.
Внимавај
•
пречки од Wi-Fi мрежата, друг
Bluetooth уред, друг 2.4 GHz безжичен уред или микробранова печка.
•
Проверете дали Bluetooth поврзувањето
правилно е направено меѓу плеерот и
Bluetooth уредот.
но да поврзувате.
а. Направете
ед поради DRM.
те плеерот да не прима
Дополнителни информации
27
Повторно поврзете ги плеерот и
•
Bluetooth уредот.
Плеерот чувајте го подалеку од метални
•
предмети или површини.
Control for HDMI (BRAVIA Sync)
Функцијата [Control for HDMI] не
работи (BRAVIA Sync).
Проверете дали ТВ е поврзан преку
•
HDMI OUT 1 џек.
Проверете дали [Control for HDMI] во [HDMI
•
Settings] е дотерано во [On] (стр. 23) .
Ако го смените HDMI поврзувањето,
•
исклучете го плеерот и повторно вклучете.
Ако се случи прекин во напојувањето,
•
дотерајте [Control for HDMI] во [HDMI
Settings] во [Off], потоа дотерајте [Control
for HDMI] во [HDMI Settings] во [On] (стр. 23) .
•
Проверете го следново и видете во
упатството испорачано со
компонентата.
поврзаниот уред е компатибилен
–
со функцијата [Control for HDMI].
дотерувањето на поврзаниот уред
–
за функцијата [Control for HDMI] е
точно.
Кога ќе го поврзете плеерот во ТВ
•
преку Саунд бар/AV
засилувач (ресивер),
ако Саунд барот/AV засилувачот
–
(ресивер) не е компатибилен со
функцијата [Control for HDMI], може
да не можете да го контролирате ТВ
преку плеерот.
ако го смените HDMI поврзувањето,
–
откачете го и повторно вклучете го
кабелот за струја, или ако има прекин во
струјата, обидете се со следното:
Сменете го влезниот селектор на Саунд
барот/AV засилувач (ресивер) така што
сликата од плеерот да се прикаже на ТВ
екранот. Дотерајте [Control for HDMI]
во [HDMI Settings] во [Off], потоа
дотерајте [Control for HDMI] во [HDMI
Settings] во [On] (стр. 23.) Видете во
упатството за потреба испорачано со
Саунд бар/AV засилувачот (ресивер).
Функцијата System Power-Off не
работи (BRAVIA Sync).
Проверете дали [Control for HDMI ] и
•
[Linked to TV-off] во [HDMI Setti ngs] се
дотерани во [On] и [Valid] (стр. 23) .
28
Др
уго
Репродукцијата не започнува од
почеток на содржината.
•
Допрете OPTIONS и изберете [Play from start].
Репродукцијата не почнува од точката
за продолжување на кое сте запреле.
•
Точката за продолжување можеби е
избришана од меморија во зависност од дискот
сте го отвориле носачот за диск.
–
сте го откачиле USB уредот.
–
репродуцирате друга содржина.
–
сте го исклучиле плеерот.
–
На екранот се прикажува порака Code 1
[Репродукцијата е запрена. Содржината
која се репродуцира е заштитена со Cinavia и не
може да се репродуцира на овој уред. За повеќе
информации видете http://www.cinavia.com. Message Code 1] кога репродуцирате диск..
•
Аудио песната на видеото кое се
репродуцира има содржина со Cinavia
код што укажува дека се користи само за
професионална опрема и нема лиценца
за репродуцирање (стр. 34).
Носачот
можете да го извадите дискот и откако
сте допреле (open/close).
•
•
•
На екранот се прикажува порака
[[EJECT] Key is currently unavailable.]
откако ќе допрете (open/close).
•
Плеерот не реагира на ниедно копче.
Влага кондензирала во внатр
•
на плеерот (стр. 4).
За ажурирање на софтверот
•
Ако мрежната состојба е лоша, посетете ја веб
страната www.sony.eu/support за превземање
на најнова верзија на софтвер и ажурирајте ја
преку USB меморија. Може да добиете
информација и за ажурирање функции.
за диск не се отвора и не
Додека плеерот е вклучен допрете (stop), HOME, потоа на TOP MENU копче
на далечинскиот за отклучување на
носачот и откажување Child Lock (стр. 9).
Обидете се со: Исклучете го плеерот
и исклучете го кабелот за струја.
Повторно поврзете го кабелот за стру
додека допирате на (open/close) н
плеерот. Држете притиснато на
(open/close) на плеерот додека носачот
не се отвори. Извадете го дискот.
Носачот за диск не реагира при
интернет стриминг (пр. Netflix) дури и
ако допрете на (open/close).
Обратете се во најблиската продавница на
Sony или локален овластен Sony сервис.
ешноста
ја
а
Спецификации
Спецификациите и дизајнот се предмет на измена без пр
Систем
Ласер
Вле
зови и излези
Име на приклучок
DIGITAL OUT (COAXIAL)
HDMI OUT 1*/2
LAN (10/100)
USB
Б
езжично
Безжичен LAN
Фреквенција
Фреквенција/
Излезна моќ
М
одулација
Bluetooth верзија
стандардProtocol IEEE802.11a/b/g/n
Полупроводнички ласер
Тип на приклучокот/Излезно ниво/Импенданса на оптоварување
Фоно приклучок /0.5 Vp-p/75 ohms
HDMI 19-pin стандар
Поддржува само HDMI OUT 1 видео емитување.
*
10
BASE-T/100BASE-TX терминал
USB приклучок Тип A (За поврзу
читач на мемориска картичка, дигитален фотоапарат
и дигитална видео камера)*
Не го користете за полнење.
*
2.4 GHz, 5 GHz
• 2,400 - 2,483.5 MHz / 19.9 dBm
• 5,150 - 5,250 MHz / 22.9 dBm
• 5,250 - 5,350 MHz / 22.9 dBm
• 5,470 - 5,725 MHz / 22.9 dBm
DSSS и OFDM
Bluetooth Specification v4.1
ден приклучок
етходна најава.
вање USB меморија,
Дополнителни информации
Bluetooth
Систем на комуникација
Излез
М
аксимален опсег на
комуникацијаn range
Фреквенција
Фреквенција/
Излезна моќ
М
етод на модулација
Компатибилни Bluetooth профили
Поддржани кодекси
Опсег на пренос (A2DP)
Bluetooth Specification v4.1
Bluetooth Specification Power Class 1
Видокру
2.4 GHz
2,400 - 2,483.5 MHz / 9.0 dBm
FHSS
A2DP v1.2, AVRCP v1.3
SBC, AAC, LDAC
•
•
г приближ. 30 m
20 Hz - 40,000 Hz (LDAC во земање мостри 96 kHz и
прен
есување од 990 kbps)
20 Hz - 20,0
00 Hz (во земање мостри 44.1 kHz)
29
О
пшто
Потребен напон
Потрошувачка
режа во мирување
М
Димензии (приближ.)
аса (приближ.)
М
Работна температура
Влажност при работа
Оценка: Влез 220
15 W
Помалку од 2 W (сите жичани/безжични мрежни порти ON)
430 mm × 265 mm × 50 mm (ширина × висина ×
длабочина) вклучувајќи испакнати делови
3.8 kg
5 ºC до 35 ºC
25 % до 80 %
Оваа радио опрема е наменета да се користи со одобрена
верзија на софтвер која е наведена во ЕУ Декларацијата за
усогласеност. Вградениот софтвер во оваа радио опрема е
Верзија на софтвер
верифициран да одговара со основните барања на
Директивата 2014/53/EU. Да ја видите верзијата на софтвер
изберете [Setup] во почетниот екран и видете во [System Information] во [System Settings].
Дискови кои се репродуцираат
Blu-ray
*1
Disc
*3
DVD
*3
CD
1
*
Бидејќи спецификациите за Blu-ray Disc се нови и
се уште се развиваат, некои дискови можеби
нема да се репродуцираат во зависност од типот
и верзијата на дискот. Аудио излезот се разликува
во зависност од изворот, поврзаниот излезен
приклу- чок и избраното аудио дотерување.
2
*
BD-RE: Ver.2.1, BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 вклучувајќи
и органски пигмент тип BD-R (LTH тип)
BD-R снимени на компјутер не може да се
репродуцираат ако додатно се снимени.
3
*
CD или DVD диск нема да се репродуцира
ако не се финализирани правилно или
дискот не е во Mastered формат за диск. За
повеќе информации, видете го упатството
испорачано со уредот за снимање.
4
*
Некои D
групи и бараат внесување лозинка.
Видете на дискот за лозинка.
Дискови кои не се репродуцираат
BDs со кертриџи
•
BDXL
•
DVD-RAM
•
30
Ultra HD Blu-ray, BD-ROM,
BD-R
*2
/BD-RE
*2
DVD-ROM, DVD-R/
DVD-RW, DVD+R/DVD+RW
DVD AUDIO
*4
CD-DA (Music CD),
CD-ROM, CD-R/CD-RW,
Super Audio CD
VD AUDIO дискови имаат скриени
V - 240 V AC, 50/60 Hz
•
HD DVD
PHOTO CD
•
• Data part of CD-Extras
•Super VCDs
•
Страна со аудио материјал на DualDiscs
абелешка за дисковите
З
Овој производ е дизајниран за репродукција
на дискови кои одговара со Compact Disc
(CD) стандардот. DualDiscs и некои музички
дискови заштитени со технологија за
авторски права кои не се во согласност со
CompactDisc (CD) стандардите не се
репродуцираат со овој производ.
елешка за репродукција на Ultra HD
Заб
lu-ray/BD/DVD
B
Некои операции за репродукција на Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD може намерно да се
дотерани од страна на производителот на
софтверот. Бидејќи овој плеер репродуцира
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD во согласност со
содржината на дискот, некои карактеристики
за репродукција не се достапни.
елешка за двослојни U ltra HD Blu-ray/
Заб
B
D/DVD и трослојни Ultra HD Blu-ray
Репродукција на слики и звук може
моментално да биде прекинат кога се
менува слојот.
Ре
гионален код (само BD/DVD VIDEO)
Вашиот плеер има регионален код
испечатен на задниот дел од уредот и
репродуцира само BD/DVD VIDEO означени
со идентичен регионален код или
.
Тип на фајлови кои може да се р
епродуцираат
Видео
КодексУредЕкстензијаСо аудио
PS.mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
*1*7
*1
MKV.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
*3
PS
*2
*4
TS
*1
MKV
.mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
.m2ts, .mtsDolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
AVI.aviDolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
MKV.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
*1
MKV
*1
MP4
*1
TS
Quick Time
*6
FLV
3gpp/
*6
3gpp2
.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
.mp4, .m4vAAC
.m2ts, .mtsDolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
*6
.movDolby Digital, LPCM, AAC, MP3
.flv, .f4vLPCM, AAC, MP3
.3gp, .3g2,
.3gpp, .3gp2
AAC
TS.m2ts, .mtsDolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
ASF.wmv, .asfWMA9, WMA 10 Pro
MKV.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Quick Time.movDolby Digital, LPCM, AAC, MP3
*6
AVI.aviDolby Digital, LPCM, AAC, MP3
MKV.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4.mp4, .m4vAAC
TS.m2ts, .mtsDolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
Webm.webmVorbis
MKV.mkvDolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MPEG-1 Video
MPEG-2 Video
Xvid
MPEG4/AVC/
*5
H.264
*1
VC1
WMV9
Motion JPEG
HEVC/H.265
VP6FLV.flvMP3
VP8/VP9
Дополнителни информации
Формат
AVCHD (Ver.2.0)
*1*8*9*10
31
Музика
КодексЕкстензија
MP3 (MPEG-1 Audio Layer
*11
III)
AAC/HE-AAC
*11
WMA9 Standard.wma
WMA 10 Pro
LPCM
FLAC
Dolby Digital
*1
DSF
DSDIFF
AIFF
ALAC
*12
*11
*1
*6*11
*1*13
*1
*1
Vorbis.ogg
Monkey’s Audio.ape
Фотограф
ија
ФорматЕкстензија
JPEG
PNG.png
GIF.gif
MPO.mpo
BMP.bmp
WEBP.webp
1
*
Плеерот може да не го репродуцира овој
формат на фајл на Home Network сервер.
2
*
Плеерот може да репродуцира само
стандардна дефиниција на видео на Home
Network сервер.
3
*
Плеерот не репродуцира DTS формат на фајл
на Home Network сервер.
4
*
Плеерот може да репродуцира само Dolb
Digital формат на фајл на Home Network сервер.
5
*
Плеерот поддржува AVC до Level 5.2.
6
*
Плеерот не репродуцира ваков формат на фајл
на Home Network сервер.
7
*
Плеерот може да поддржува W
Advanced Profile.
8
*
Плеерот може да поддржува брзина до
60 fps.
9
*
Плеерот репродуцира AVCHD формат на
фајл кој е снимен на дигитална видео
камера и т.н. AVCHD диск не се
репродуцира ако не е завршен правилно.
10
*
Плеерот може да репродуцира AVCHD 3D формат
.mp3
.m4a, .aac
.wma
.wav
.flac, .fla
.ac3
.dsf
.dff
.aiff, .aif
.m4a
.jpeg, .jpg,
.jpe
*14
*14
*6*15
*6*15
*6
MV9 до
*6
1
*
1
Плеерот може да репродуцира
Овој фајл не може да се репродуцира на
Home Network сервер.
2
1
*
Плеерот не репродуцира кодирани фајлови
како Lossless.
1
*
3
Плеерот не репродуцира
1
*
4
Плеерот не репродуцира анимиран PNG
или анимиран GIF фајл.
15
*
За
MPO фајлови различни од 3D, главната
слика или првата слика се прикажува
16
*
Плеерот не поддржува
DST
Плеерот поддржува HDR фидео формати
како HDR10, HLG (Hybrid Log Gamma), and
Dolby Vision.
Некои фајлови не се репродуцираат во
•
зависност од форматот на фајл,
кодирањена фајл, состојба на снимање
или состојба на Home Network сервер
Форматите што се репродуцираат се
•
разликуваат во зависност од поврзаната
опрема или мрежните сервиси. За детали
видете во инфорамцијата за форматот за
поврзаниот уред или содржина.
Некои фајлови изменети на компјутер
•
може нема да се репродуцираат.
Некои фајлови не можат да направат
•
брзо напред или брзо назад.
Плеерот не репродуцира кодирани
•
фајлови како на пр. DRM.
Плеерот ги препознава следниве фајлови
•
или папки во BD, DVD, CD и USB уреди:
папки до 9 слој, со рут папка
–
до 500 фајлови/папки во еден слој
–
Плеерот може да ги препозн
•
фајлови или папки зачувани во Home
Network сервер:
папки до 19-ти слој.
–
до 999 фајлови/папки
–
Плеерот поддржува брзина
•
до 60 fps само за AVCHD (MPEG4/AVC).
y
–
–
до 30 fps за други видео кодекси.
Плеерот поддржува видео брзина до
•
40 Mbps.
Некои USB уреди можеби нема да
•
работат со овој плеер.
Плеерот може да препознае Mass Storage
•
Class (MSC) уреди (како флеш меморија
или HDD), Still Image Capture Device
(SICD) уреди и 101 карактери.
Плеерот можеби нема да репродуцира ви-
•
део фајлови со ви
сока брзина на DATA CD.
Се препорачува вакви фајлови да
репродуцирате со DATA DVD или DATA BD.
.
“.mka” фајлови
кодирани фајлови
16bit BMP фајлови.
.
ае следниве
во еден слој.
.
.
32
Авторски права и заштитни знаци
Oracle и Java се регистрирани трговски марки
•
на Oracle и/или филијали. Други имиња може
да се заштитни знаци на нивните сопственици.
•
Произведен под лиценца од Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Vision, Dolby
Audio и дупло-D симболот се заштитни
знаци на Dolby Laboratories.
За DTS патенти видете http://patents.dts.com.
•
Multimedia Interface, Premium High Speed
HDMI Cable, и HDMI логото се заштитни
знаци или регистрирани трговски марки
на HDMI Licensing Administrator, Inc.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™,
BONUSVIEW™, U
логата се заштитен знак на Blu-ray Disc
Association.
•
Blu-ray 3D™ и Blu-ray 3D™ логата сезаштитен знак на Blu-ray Disc Association.
•
“DVD Logo” е заштитен знак на DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
• “DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”, “DVD-R”,
“DVD VIDEO”, “DVD AUDIO”, “Super Audio
CD” и “CD” логото се заштитни знаци.
“BRAVIA” е заштитен знак на Sony Corporation.
•
•
MPEG Layer-3 технологија за аудио
кодирање и патенти лиценцирани од
Fraunhofer IIS и Thomson.
•
Овој производ вклучува соодветна технологија
под лиценца од Verance Corporation и е
заштитен од U.S. Patent 7,369,677 и други
амеркански и светски патеннти издадени и во
очекување како авторски права и заштита на
трговска марка во одреден аспект на оваа
технологија. Cinavia е заштитен знак на
Verance Corporation. Авторски права 2004-2010
Verance Corporation. Сите права задржани од
Verance. Не е дозволено менување или
расклопување.
•
Windows Media е и регистриран заштитен
знак или заштитен знак на Microsoft Corporation
во САД и/или други земји. Овој производ е
заштитен со одредени интелектуални права на
Microsoft Corporation. Користење или
дистрибуција на ваква технологија надвор од
овој производ е забрането без дозвола на
Microsoft претставниците.
ltra HD Blu-ray™ зн аците и
Сопствениците на содржината користат
Microsoft PlayReady™ технологија за заштита
на нивната интелектуална сопственост,
вклучувајќи ги и авторските права. Овој уред
користи PlayReady технологија за пристап кон
PlayReady-заштитена содржина и WMDRMзаштитена содржина. Ако уредот не успее
правилно да ги примени ограничувањата при
употребата на содржината, сопствениците на
содржината може да побараат од Microsoft
да ја повлече PlayReady-заштитената
содржина. Повлекувањето не треба да влијае
врз незаштитената содржина или содржина
заштитена со други технологии.
Сопствениците на содржината може да
побараат надградба на PlayReady за пристап
кон нивната содржина. Ако ја одбиете
адградбата, нема да имате пристап до
н
содржината за која се бара надградба.
Vewd® Core. Авторски права 1995-2019 Vewd
•
Software AS. Сите права се задржани..
И правиот израз: Овој софтвер со добива
врз основа на <<како што е>> основен.
Vewd и неговите добавувачи се откажуваат
од сите гаранции во врска со софтверот,
било изразени или подразбирливи,
законски или на друг начин, вклучувајќи
гаранција без ограничување на
функционалност, погодност за одредена
цел или непридржување.
WPA™, WPA2™ и Wi-Fi Protected Setup™
•
се заштитни знаци на Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED логото е сертифициран
•
знак на Wi-Fi Alliance.
Bluetooth®знакот и логата се регистрирани
•
трговски марки
SIG, Inc. и било каква употреба на овие
знаци од страна на Sony Corporation се со
лиценца. Други заштитни знаци и трговски
имиња се на нивните сопственици.
•
LDAC™ и LDAC логото е заштитен знак наSony Corporation.
•
“DSEE HX” е заштитен знак на Sony Corporation.
Сите други заштитни знаци се заштитни
•
знаци на нивните соодветни сопственици.
Други системи и и
•
главно се заштитни знаци или регистрирани
заштитни знаци на производителите. ™ и ®
ознаките не се наведени во овој документ.
сопственост на Bluetooth
миња на производи
Дополнителни информации
33
Заштита од копирање
Имајте ги во предвид напредните ситеми за
заштита на содржина кои се користени во
Ultra HD Blu-ray™, Blu-ray Disc™ и DVD медиум.
Овие системи, наречени AACS (Advanced Access
Content System) и CSS (Content Scramble System),
може да содржат некои забрани за репродукција,
аналоген излез и други слични карактеристики.
Работата на овој производ и поставените
ограничувања може да се разликуваат зависно од
датумот на купување, бидејќи управниот одбро
на AACS може да прифати или смени правила на
ограничувања по времето на купување.
Забелешки за Cinavia
Овој производ користи Cinavia технологија
за ограничување на користење на
неовластени копии на некои комерцијални
филмови и видеа нивните музички нумери.
Кога ќе се открие забрането користење, ќе
се прикаже порака и репродукцијата или
копирањето ќе се прекине.
Повеќе информации за Cinavia технологијата
е обезбедена на Cinavia онлајн
информати
http://www.cinavia.com. Да побарате
дополнителни информации за Cinavia по емаил, пратете мејл со ваша адреса на:
Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box
86851, San Diego, CA, 92138, USA.
вен центар за потрошувачите на
Информација за лиценца за софтвер
За EULA (End User License Agreement), видете
во ДОГОВОР ЗА ЛИЦЕНЦА ЗА КРАЕН
КОРИСНИК испорачан со овој плеер
СО КОРИСТЕЊЕ НА ПРОИЗВОДОТ
ПОКАЖУВА ДЕКА ГО ПРИФАЌАТЕ ОВОЈ
ДОГОВОР.
За детали за други лицен ци за софтвер,
изберете [Setup] на почетниот екран и
видете во [Software License Information] во
[System Settings]. Овој производ содржи
софтвер кој е предмет на GNU General Public
License (“GPL”) или GNU Lesser General Public
License (“LGPL”). Овие лиценци утврдуваат
дека корисникот има право да се здобие,
модифицира и редистрибуира изворен код
на наведениот софтвер во согласност со
условите на GPL или LGPL. Изворниот код за
софтверот користен во овој производ е
предмет на GPL и LGPL и е достапен на
интернет. За превземање посетете ја
следната веб страна: http://oss.sony.net/
Products/Linux Запомнете дека Sony не
одговара на било какви прашања во врска
со содржината на овој изворен код.
34
Пол
итика за приватнот
За Политика за приватност видете во
[Privacy Policy] во менито со опции на секоја
икона за мрежен сервис.
Мрежни сервиси, содржина и софтвер на
овој производ може да се предмет на
индивидуални услови и менувања, прекини
во било кое време и може да се побара
наплата, регистрација и
кредитна картичка.
Листа со
За детали видете [BD/DVD Viewing
Settings] (стр. 22) .
Јазичните описи се во согласност со ISO
639: 1988 (E/F) стандардот.
Видете во "Проблеми и решенија" (стр. 25) да се обидете да
•
Пред да прашате:
Запишете го серискиот број (S/N) во местото обезбедено подолу. Обезбедете го овој број
на Sony продавачот да добиете побрз одговор кога ќе се јавите во врска со овој производ
Сер.бр
ој _____________________________
Да дознаете корисни совети и информации за Sony производите и