Täname teid ostu eest. Enne mängija kasutamist
lugege need kasutusjuhised tähelepanelikult läbi.
Selle mängija tarkvara võidakse tulevikus värskendada.
Külastage järgmist veebisaiti:
Tulekahju või elektrilöögi vältimiseks ärge
asetage seadme lähedusse tilkuvaid või
pritsivaid esemeid ega seadmele vedelikega
täidetud anumaid, näiteks vaase.
Elektrilöögi vältimiseks ärge avage korpust.
Teenindustööd laske teha vaid vastava
väljaõppega personalil.
Toitejuhet tohib vahetada ainult vastava
väljaõppega hoolduspersonal.
Ärge asetage akusid või akuga seadet liigse
kuumuse kätte, nagu päikesepaiste ja tuli.
ETTEVAATUST!
Optiliste seadmete kasutamine selle tootega
suurendab ohtu silmadele. Kuna Ultra HD
Blu-ray / DVD-mängijas kasutatav laserkiir
on silmadele kahjulik, ärge üritage korpust
lahti võtta.
Teenindustööd laske teha vaid vastava
väljaõppega personalil.
See silt asub laseri kaitsekorpusel seadme
sisemuses.
Seade on klassi CLASS 1 LASER toode. Märgistus
CLASS 1 LASER PRODUCT asub tagaküljel.
Vanade akude ning elektrija elektroonikaseadmete
käitlemine (kehtib Euroopa
Liidus ja teistes Euroopa
riikides, kus on eraldi toimivad
kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil näitab, et
toodet ja akut ei tohi olmejäätmetena käidelda.
Teatud akudel võidakse seda sümbolit kasutada
koos keemilise sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või
tina (Pb) keemiline sümbol lisatakse, kui aku
sisaldab enam kui 0,0005% elavhõbedat või
0,004% tina. Tagades nende toodete ja akude
reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära hoida
võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid
negatiivseid tagajärgi, mis ebakorrektse
käitlemise tõttu võivad tekkida. Materjalide
taastöötlemine aitab säästa loodusressursse.
Toodete korral, mis nõuavad ohutuse, jõudluse
või andmete terviklikkuse tõttu alalist ühendust
sisseehitatud akuga, tohib akut vahetada vaid
kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku ning
elektri- ja elektroonikaseadmete reeglitepärase
käitlemise tagamiseks viige toode kasutusea
lõppedes spetsiaalsesse elektri- ja
elektroonikaseadmete taastöötlemiseks
mõeldud kogumispunkti. Kõigi teiste akude
puhul vt jaotist, kus räägitakse aku ohutust
eemaldamisest tootest. Viige aku spetsiaalsesse
kogumispunkti, kus see taastöödeldakse
kasutatud akudele kohaselt. Täpsema teabe
saamiseks toote või aku taastöötlemise
kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse,
lähedalasuva jäätmekäitluspunkti või
kauplusega, kust te selle toote või aku ostsite.
Selle toote on tootnud Sony Corporation
(aadressiga 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Jaapan) või selle esindaja. Küsimusi
seoses toote ühilduvuse kohta Euroopa Liidu
õigusaktidega võite küsida volitatud esindajalt
järgmisel aadressil: Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgia. Hooldus- või
garantiiprobleemide korral võtke ühendust
aadressil, mille leiate eraldi hooldus- või
garantiidokumentidest.
3
Teatis Euroopa klientidele
See toode on mõeldud kasutamiseks järgmistes
riikides.
AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI,
FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MD,
ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK,
Kosovo.
Käesolevaga kinnitab Sony Corporation, et see
seade vastab direktiivi 1999/5/EC põhinõuetele
ja muudele kehtivatele sätetele. Üksikasjad
leiate järgmiselt veebilehelt:
http://www.compliance.sony.de/
ETTEVAATUSABINÕUD
• Seadme töötingimused on 220–240 V
vahelduvvool, 50/60 Hz. Veenduge,
et seadme tööpinge oleks identne
kohaliku toiteallika omaga.
elektromagnetilise ühilduvuse direktiivis
välja toodud piirangutele juhul, kui
kasutatakse lühemat kui 3 meetri pikkust
ühenduskaablit.
• Asetage mängija piisava ventilatsiooniga
kohta, et mängija üle ei kuumeneks.
• Tulekahju vältimiseks ärge katke seadme
õhuava ajalehe, laudlina, kardina või muu
sarnasega.
• Ärge asetage seadmele lahtise leegiga
esemeid (nt süüdatud küünlaid).
• Ärge paigaldage mängijat suletud ruumi,
näiteks raamaturiiulisse või sarnasesse
kohta.
•Ärge kasutage mängijat välitingimustes,
sõidukites, laevades ega muudes
veesõidukites.
• Kui mängija tuuakse külmast sooja või
paigaldatakse väga niiskesse ruumi,
võib niiskus kondenseeruda mängija sisse
läätsedele. Sellisel juhul ei pruugi mängija
korralikult töötada. Eemaldage plaat ja jätke
mängija sisse umbes pooleks tunniks kuni
tunniks, et niiskus aurustuks.
• Ärge paigaldage mängijat kaldu.
See on mõeldud kasutamiseks ainult
horisontaalasendis.
• Ärge asetage esipaneeli ette
metallesemeid. See võib piirata
raadiolainete vastuvõttu.
• Ärge asetage mängijat kohta, kus
kasutatakse meditsiiniseadmeid.
See võib põhjustada meditsiiniseadmete
talitlushäireid.
• Kui kasutate südamestimulaatorit või muud
meditsiiniseadet, pidage enne traadita
kohtvõrgu funktsiooni kasutamist nõu
arsti või meditsiiniseadme tootjaga.
• Mängija paigaldamisel ja kasutamisel peab
minimaalne vahekaugus mängija ja inimese
keha (sh jäsemed: käelabad, randmed,
jalalabad ja pahkluud) vahel olema
vähemalt 20 cm.
• Ärge asetage mängija peale raskeid või
kõikuvaid esemeid.
• Ärge sisestage plaadisahtlisse muid
esemeid kui plaate. Selline teguviis võib
kahjustada mängijat või eset.
• Mängija teisaldamisel võtke plaat sahtlist
välja. Vastasel juhul võite plaati kahjustada.
• Ühendage mängija liigutamisel
vahelduvvoolu toitejuhe ja kõik muud
kaablid mängija küljest lahti.
•Mängija on vahelduvvooluvõrgus seni,
kuni seda pole seinakontaktist eemaldatud,
isegi kui mängija ise on välja lülitatud.
• Kui te ei kasuta mängijat pikemat aega,
eemaldage see kindlasti seinakontaktist.
Vahelduvvoolu toitejuhtme eemaldamiseks
võtke tõmbamiseks kinni pistikust, mitte
juhtmest.
• Vahelduvvoolu toitejuhtme kahjustuste
vältimiseks järgige järgmiseid punkte.
Ärge kasutage vahelduvvoolu toitejuhet,
kui see on kahjustatud, kuna see põhjustab
elektrilöögi või tulekahju ohtu.
– Ärge pigistage vahelduvvoolu toitejuhet
mängija ja seina, riiuli jne vahel.
– Ärge asetage midagi rasket
vahelduvvoolu toitejuhtmele ega
tõmmake vahelduvvoolu toitejuhtmest
endast.
• Ärge suurendage helitugevust, kui kuulate
osa, kus helitugevuse tase on väga madal
või helisignaal puudub. Suur helitugevus
võib kahjustada teie kuulmist ja kõlareid.
• Puhastage korpust, paneeli ja juhtnuppe
pehme lapiga. Ärge kasutage abrasiivset
svammi, küürimispulbrit või lahustit, näiteks
alkoholi või bensiini.
4
• Ärge kasutage puhastusplaate ega plaadi/
läätse puhasteid (sh niiskeid või
pihustatavaid). Need võivad põhjustada
seadme talitlushäireid.
• Mängija remontimisel võib vahetatud osad
taaskasutuse või ümbertöötlemise
eesmärgil kokku koguda.
• Järgige järgmiseid juhiseid, kuna vale
käsitsemine võib pesa HDMI OUT ja pistikut
kahjustada.
– Ühitage hoolikalt mängija tagaküljel
olev pesa HDMI OUT ja HDMI-pistik,
kontrollides nende kujusid. Veenduge,
et pistik ei oleks tagurpidi või kaldus.
Osadel inimestel võib 3D-videote
vaatamisega kaasneda ebamugavustunne
(nt tuleb silmi kissitada, tekib väsimus või
iiveldus). Sony soovitab kõigil vaatajatel
3D-videote vaatamisel regulaarseid pause
teha. Vajalike pauside pikkus ja sagedus on
erinevatel inimestel erinev. Tehke seda oma
mugavuse järgi. Kui tunnete ebamugavust,
lõpetage 3D-video vaatamine, kuni
ebamugavustunne kaob. Vajadusel pidage
nõu arstiga. Vt ka (i) kasutusjuhendit ja/või
tootega kasutatavate seadmete või Blu-ray
Disci sisu hoiatusteadet ja (ii) meie veebisaiti
(www.sony.eu/myproducts/), kust leiate
uusimat teavet. Väikeste (eriti alla 6-aastaste)
laste nägemine on alles välja arenemas.
Enne kui lubate väikestel lastel vaadata
3D-videoid, pidage nõu arstiga (nt lastearsti
või silmaarstiga). Täiskasvanud peavad lapsi
juhendama veendumaks, et jälgitakse
ülaltoodud soovitusi.
OLULINE TEATIS
Ettevaatust! Mängija võib liikumatut
videopilti või ekraanikuva pilti hoida
teleriekraanil lõputult. Kui jätate liikumatu
videopildi või ekraanikuva pildi
teleriekraanile kuvatuna pikaks ajaks,
riskite püsikahjustustega teleriekraanile.
Plasmaekraaniga paneeltelerid ja
projektsioonitelerid on selle suhtes
tundlikud.
Kui teil on mängija kohta küsimusi või
sellega probleeme, võtke ühendust lähima
Sony edasimüüjaga.
5
Alustamine
Kaasasolevad tarvikud
• Pult (kaugjuhtimine) (1)
• R03 (suurus AAA) patareid (2)
Patareide sisestamine
kaugjuhtimispulti
Sisestage kaks R03 (suurus AAA) patareid,
sobitades patareiotsad + ja kaugjuhtimispuldi patareikambri sees
olevate märgistustega.
6
Detailide ja juhtelementide juhend
F
C
E
D
BA
Esipaneel
Alustamine
A Plaadisahtel
B Kaugjuhtimise andur
C Z (ava/sule)
D 1 (sees/ooterežiimil)
Lülitab mängija sisse või ooterežiimile.
Tagapaneel
A LAN (100) liides
B Pesa HDMI OUT 1 (VIDEO/AUDIO)
Väljastab digitaalset video- ja
helisignaali.
E Toitenäidik
Süttib, kui mängija on sisse lülitatud.
F Pesa (USB) kate
USB-seadme ühendamiseks tõstke
pesalt kate üles. Vt lk 14.
C Pesa HDMI OUT 2 (AUDIO ONLY)
Väljastab ainult digitaalset helisignaali.
Pesa kasutamiseks eemaldage sellel
olev kleebis.
D Pesa DIGITAL OUT (COAXIAL)
7
Pult
Kaugjuhtimispuldil saadaolevad funktsioonid
on olenevalt plaadist või olukorrast erinevad.
A Z (ava/sule)
Avab või sulgeb plaadisahtli.
TV 1 (teler sees/ooterežiimis)
Lülitab teleri sisse või ooterežiimile.
1 (sees/ooterežiimil)
Lülitab mängija sisse või ooterežiimile.
NET SERVICE
Naaseb eelmisse võrguteenuse portaali.
TV t (teleri sisendi valimine)
Ümberlülitused teleri ja teiste
sisendallika vahel.
BLUETOOTH (lk 16)
• Kui mängijaga ei ole seotud ühtki
Bluetooth-seadet, ilmub seadete
skannimise loend.
• Kui olete Bluetooth-seadme mängijaga
ühendanud, looge ühendus viimati
ühendatud seadmega. Kui ühenduse
loomine nurjub, ilmub seadmete
skannimise loend.
• Katkestage ühendus Bluetoothseadmega.
B Värvilised nupud (punane/roheline/
kollane/sinine)
Interaktiivsete funktsioonide kiirnupud.
C (lemmik) (lk 13)
Avab lemmikuna registreeritud
rakenduse.
NETFLIX
Avab võrguteenuse NETFLIX. Lisateabe
saamiseks NETFLIX-i võrguteenuse kohta
vaadake järgmist veebisaiti ja lugege
KKK-de jaotist: www.sony.eu/support
TOP MENU
Avab või sulgeb Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD ülemise menüü.
POP UP/MENU
Avab või sulgeb Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD menüü.
OPTIONS (lk 18)
Kuvab saadaolevad suvandid ekraanil.
RETURN
Naaseb eelmisele kuvale.
z
Nuppudel N, TV 2 + ja AUDIO on reljeefne
punkt. Lähtuge reljeefsest punktist mängija
käitamisel.
8
</M/m/,
Tõstab kuvatud üksuse esile.
z
• M/m on kiirklahv muusika CD-taasesituse
käigus loo otsinguakna ja loo
sisestusnumbri käivitamiseks.
• M/m on kiirklahv foto pööramiseks
90 kraadi võrra päripäeva/vastupäeva.
• </, on kiirklahv otsingufunktsioonide
kasutamiseks koduvõrgu video
taasesituse ajal.
• </, toimib kiirklahvina liikumatu pildi
muutmiseks, kui seda saab muuta.
Keskmine nupp (ENTER)
Sisestab valitud üksuse.
HOME
Avab mängija avaekraani.
D m/M (tagasi-/edasikerimine)
• Kerib taasesituse ajal plaati tagasi/
edasi. Otsimise kiirus muutub iga
nupuvajutusega.
• Kui vajutate nuppu pausirežiimis
kauem kui üks sekund, siis aktiveerub
aegluubis esitus.
• Pausirežiimis lühidalt vajutades esitab
sisu ühe kaadri haaval.
N (esitamine)
Käivitab või taaskäivitab taasesituse.
./> (eelmine/järgmine)
Liigub eelmise/järgmise peatüki,
loo või faili juurde.
X (paus)
Peatab või taaskäivitab taasesituse.
SUBTITLE (lk 24)
Valib subtiitrite keele, kui Ultra HD
Blu-ray-/BD-/DVD-plaadile on
salvestatud mitmes keeles subtiitrid.
x (peatamine)
Peatab taasesituse ja peab meeles
peatumiskoha (jätkamiskoht).
Video/loo jätkamiskoht on viimane
esitatud koht või fotokausta viimane foto.
AUDIO (lk 24)
Valib keele, kui Ultra HD Blu-ray-/BD-/
DVD-plaat on salvestatud mitmes keeles.
Valib CD-plaadil oleva loo.
(vaigistamine)
Lülitab teleri heli ajutiselt välja.
TV 2 (helitugevus) +/–
Reguleerib teleri helitugevust.
DISPLAY
Kuvab ekraanil taasesituse teabe.
Plaadisahtli lukustamine (lastelukk)
Plaadisahtlit on võimalik lukustada,
et vältida selle juhuslikku avamist.
Kui mängija on sisse lülitatud, vajutage
sahtli lukustamiseks või avamiseks
kaugjuhtimispuldi nuppe x (peatamine),
HOME ja seejärel TOP MENU.
Juhitavate telerite koodid
Hoidke kaugjuhtimispuldi abil kahe sekundi
jooksul all nuppu TV 1 ja teleri tootja koodi
nuppu. Kui loendis on rohkem kui üks
kaugjuhtimisnupp, sisestage need
ükshaaval, kuni leiate koodi, mis teleriga
töötab.
TootjaKaugjuhtimisnupp
Sony (vaikimisi) NET SERVICE
PhilipsTV t /
BLUETOOTH /
POP UP/MENU
PanasonicVärviline nupp
(punane) / NETFLIX
HitachiVärviline nupp
(roheline)
SharpVärviline nupp
(kollane)
ToshibaVärviline nupp
(sinine)
Loewe (lemmik)
SamsungTOP MENU
LG/GoldstarRETURN
Alustamine
9
1. samm: Mängija ühendamine
HDMI-kaabel*
Ärge ühendage toitejuhet enne, kui teised juhtmed on ühendatud.
Teleriga ühendamine
* Premium kiire HDMI-kaabel (pole kaasas) või kiire HDMI-kaabel, mis toetab 18 Gbit/s ribalaiust
(pole kaasas).
b
• 4K Ultra HD 60p sisu nautimiseks tuleb mängija ühendada 4K-teleriga, kasutades Premium kiiret
HDMI-kaablit või kiiret HDMI-kaablit,mis toetab 18 Gbit/s ribalaiust.
• 4K-väljundi jaoks on vaja sobivat 4K-ekraani, millel on HDCP2.2-ga ühilduv HDMI-sisend.
• Kui kasutate BRAVIA telerit, mis toetab 4K60p-d, määrake teleri seadistuse „HDMI signal format”
vorminguks „Enhanced format”.
saadaolevad rakendused. Saate menüüsse
[My Apps] (minu rakendused) rakendusi
lisada, vajutades nuppu OPTIONS ja tehes
valiku [Add to My Apps] (lisa minu
rakendustesse).
[Setup] (seadistus): reguleerib mängija
seadistusi.
Alustamine
b
• Kui toiming [Easy Setup] (lihtne seadistus)
on valmis, valige mängija võrgufunktsioonide
kasutamiseks suvand [Easy Network Settings]
(lihtsad võrguseadistused).
• Traadita ühenduse lubamiseks seadke suvand
[Internet Settings] (internetiseadistused)
jaotises [Network Settings] (võrguseadistused)
sättele [Wireless Setup] (traadita ühenduse
seadistus).
• Traadita ühenduse keelamiseks seadke
suvand [Internet Settings]
Võimalikud valikud
Erinevad seadistused ja taasesituse
toimingud on saadaval, kui vajutate nuppu
OPTIONS. Saadaolevad üksused erinevad
olenevalt olukorrast.