Uređaj za
reprodukciju
Ultra HD Blu-ray™/
DVD diskova
Upute za upotrebu
Zahvaljujemo vam na kupnji. Prije upotrebe uređaja za
reprodukciju pozorno pročitajte ove upute za upotrebu.
Softver ovog uređaja za reprodukciju podložan je
ažuriranju u budućnosti. Posjetite sljedeće web-mjesto:
Kako biste smanjili rizik od požara ili električnog
udara, uređaj ne izlažite kapanju ili polijevanju te
na njega ne stavljajte predmete napunjene
tekućinom kao što su vaze.
Da biste izbjegli strujni udar, ne otvarajte
kućište. Servisiranje prepustite samo
kvalificiranom osoblju.
Kabel za napajanje smije se promijeniti samo
u ovlaštenom servisu.
Ne izlažite baterije ili uređaje s ugrađenim
baterijama prekomjernoj toplini, poput
sunčeve svjetlosti i vatre.
OPREZ
Upotreba optičkih instrumenata s ovim
uređajem povećat će rizik od oštećenja očiju.
S obzirom na to da je laserska zraka u Ultra HD
Blu-ray Disc/DVD uređaju za reprodukciju štetna
za oči, nemojte pokušavati rastavljati kućište.
Servisiranje prepustite samo kvalificiranom
osoblju.
Ova se naljepnica nalazi na zaštitnom kućištu
lasera unutar uređaja.
Zbrinjavanje otpadnih baterija
i električne i elektroničke
opreme (primjenjivo
u Europskoj uniji i drugim
europskim državama
s odvojenim sustavima
za prikupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu, bateriji ili na pakiranju
označava da se proizvod i baterija ne smiju
odlagati kao kućanski otpad. Na određenim
baterijama ovaj se simbol može pojaviti
u kombinaciji s kemijskim simbolom. Kemijski
simboli za živu (Hg) ili olovo (Pb) dodaju se
ako baterija sadrži više od 0,0005% žive
ili 0,004% olova. Pravilnim zbrinjavanjem
proizvoda i baterija pridonosite sprječavanju
mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko
zdravlje do kojih bi moglo doći neispravnim
zbrinjavanjem otpada. Recikliranjem materijala
pridonosite očuvanju prirodnih resursa.
Kada zbog sigurnosti, izvedbe ili integriteta
podataka u proizvod mora biti ugrađena
baterija, tu bateriju smije mijenjati samo
kvalificirani serviser. Da biste omogućili
pravilno postupanje s baterijom te električnom
i elektroničkom opremom, proizvode po isteku
vijeka trajanja odložite na odgovarajuće
odlagalište za recikliranje električne
i elektroničke opreme. Upute za sve ostale
baterije potražite u odjeljku o sigurnom vađenju
baterije iz proizvoda. Bateriju odložite
u odgovarajuće odlagalište za recikliranje
iskorištenih baterija. Dodatne informacije
o recikliranju ovog proizvoda ili baterije zatražite
od lokalne gradske uprave, komunalne službe za
zbrinjavanje otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili
proizvod ili bateriju.
Ovaj uređaj klasificiran je kao laserski proizvod
klase 1. OZNAKA LASERSKOG PROIZVODA
KLASE 1 nalazi se na stražnjoj strani uređaja.
Ovaj proizvod proizveden je u ime tvrtke, ili ga
je proizvela tvrtka Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Upiti koji
se odnose na usklađenost proizvoda sa
zakonodavstvom Europske unije trebaju se
uputiti ovlaštenom predstavniku, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija.
Ako imate pitanja u vezi sa servisom ili
jamstvom, obratite se na adrese navedene
u zasebnim dokumentima o servisu i jamstvu.
3
Napomena za korisnike u Europi
Ovaj proizvod namijenjen je upotrebi
u sljedećim zemljama:
AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI,
FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MD,
ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK,
Kosovo.
Tvrtka Sony Corp. ovime izjavljuje da je ova
oprema u skladu s osnovnim zahtjevima
i relevantnim odredbama direktive 1999/5/EZ.
Dodatne informacije potražite na sljedećoj
URL adresi:
http://www.compliance.sony.de/
MJERE OPREZA
• Uređaj radi pod naponom od 220 do
240 V AC, 50/60 Hz. Provjerite odgovara
li radni napon uređaja naponu lokalne
električne mreže.
• Uređaj postavite tako da je kabel za
napajanje moguće odmah izvaditi iz
zidne utičnice u slučaju problema.
• Pojas od 5,150 MHz – 5,350 MHz ograničen
je samo za upotrebu u zatvorenom
prostoru.
• Oprema je ispitana kabelom kraćim
od 3 metra i u skladu je s ograničenjima
navedenim u Direktivi o elektromagnetskoj
kompatibilnosti (EMC).
• Postavite uređaj za reprodukciju na
dovoljno prozračno mjesto kako u njegovoj
unutrašnjosti ne bi došlo do nakupljanja
topline.
• Kako biste smanjili rizik od požara,
ne prekrivajte ventilacijski otvor uređaja
novinama, stolnjacima, zavjesama itd.
• Uređaj ne izlažite otvorenim izvorima vatre
(na primjer, upaljenim svijećama).
• Uređaj za reprodukciju ne postavljajte
u skučen prostor, primjerice, na policu
za knjige ili slično.
• Uređaj nemojte postavljati na otvorenom,
kao ni u automobile, brodove i druga vozila.
• Ako uređaj za reprodukciju unesete iz
hladnog na toplo mjesto ili ga postavite
u vrlo vlažan prostor, na lećama unutar
uređaja može se kondenzirati vlaga. Ako se
to dogodi, uređaj za reprodukciju možda
neće pravilno raditi. U tom slučaju izvadite
disk i ostavite uređaj za reprodukciju
uključen približno pola sata dok vlaga
ne ishlapi.
• Ne postavljajte uređaj za reprodukciju
u nagnuti položaj. Projektiran je za rad
samo u vodoravnom položaju.
• Ne stavljajte metalne predmete ispred
prednje ploče. To može ograničiti prijam
radiovalova.
• Ne postavljajte uređaj za reprodukciju
na mjesta na kojima se upotrebljava
medicinska oprema. To može prouzročiti
kvar medicinskih instrumenata.
• Ako upotrebljavate srčani stimulator ili neki
drugi medicinski uređaj, prije upotrebe
funkcije bežične LAN mreže posavjetujte se
s liječnikom ili proizvođačem medicinskog
uređaja.
• Ovaj uređaj za reprodukciju valja postaviti
i koristiti uz razmak od najmanje 20 cm
između uređaja za reprodukciju i tijela
osobe (to ne uključuje ekstremitete:
ruke, zapešća, stopala i gležnjeve).
• Na uređaj za reprodukciju nemojte
postavljati teške ili nestabilne predmete.
• U ladicu za disk ne stavljajte nikakve druge
predmete osim diskova. U protivnom bi
moglo doći do oštećenja uređaja za
reprodukciju ili predmeta.
• Prilikom premještanja uređaja za
reprodukciju izvadite sve diskove iz ladice.
Ako to ne učinite, disk bi se mogao oštetiti.
• Prilikom premještanja uređaja za
reprodukciju isključite kabel za napajanje
izmjeničnom strujom i sve druge kabele.
• Uređaj za reprodukciju nije isključen iz
izvora napajanja ako je priključen u zidnu
strujnu utičnicu, čak i ako je uređaj za
reprodukciju isključen.
• Isključite uređaj za reprodukciju iz zidne
utičnice ako se njime ne namjeravate
koristiti dulje vrijeme. Prilikom isključivanja
kabela za napajanje izmjeničnom strujom
držite ga za utikač, a ne povlačite sam
kabel.
4
• Da biste spriječili oštećenja kabela
za napajanje izmjeničnom strujom
pridržavajte se sljedećih uputa. Ne koristite
se kabelom za napajanje izmjeničnom
strujom (naponski vod) ako je oštećen jer
bi u suprotnome moglo doći do strujnog
udara ili požara.
– Nemojte prikliještiti kabel za napajanje
izmjeničnom strujom između uređaja
za reprodukciju i zida, police i sl.
– Ne stavljajte teške predmete na kabel
za napajanje izmjeničnom strujom niti
povlačite sam kabel.
• Ne pojačavajte glasnoću dok slušate
dijelove s vrlo niskom razinom ulaza zvuka
ili bez zvučnih signala. U protivnom može
doći do oštećenja vašeg sluha i zvučnika
tijekom glasnog dijela reprodukcije.
• Kućište, prednju ploču i kontrole čistite
mekom krpom. Nemojte upotrebljavati
nikakvu abrazivnu krpu, prašak za ribanje
ili otapalo, primjerice alkohol ili benzin.
• Nemojte upotrebljavati diskove za čišćenje
i sredstva za čišćenje diskova/leća
(uključujući tekuća sredstva i raspršivače).
Oni mogu prouzročiti kvar uređaja.
• U slučaju popravljanja ovog uređaja za
reprodukciju popravljeni dijelovi mogu
se prikupljati u svrhu ponovne upotrebe
ili recikliranja.
• Budući da zbog nepravilnog rukovanja
može doći do oštećenja HDMI OUT utičnice
i utikača, pridržavajte se sljedećih uputa.
– Pažljivo poravnajte HDMI OUT utičnicu na
stražnjoj strani uređaja za reprodukciju
i HDMI utikač tako da usporedite njihove
oblike. Provjerite da utikač nije preokrenut
ili nagnut.
Za gledanje 3D videozapisa
Neke osobe tijekom gledanja 3D videozapisa
mogu osjetiti nelagodu (kao što je napor
očiju, umor ili mučnina). Sony svim
gledateljima preporučuje uzimanje redovitih
stanki tijekom gledanja 3D videozapisa.
Duljina i učestalost potrebnih stanki
razlikovat će se od osobe do osobe. Sami
morate odlučiti što vam najviše odgovara.
Ako osjetite nelagodu, morate prestati
gledati 3D videoslike dok nelagoda ne
prestane; savjetujte se s liječnikom ako
mislite da je to potrebno. Također biste
trebali pregledati (i) priručnik s uputama
i/ili poruku koja upućuje na oprez za svaki
drugi uređaj koji upotrebljavate ili za
Blu-ray Disc sadržaje koji se reproduciraju
s ovim proizvodom te (ii) najnovije
informacije na našem web-mjestu
(www.sony.eu/myproducts/). Vid male djece
(osobito one ispod šest godina starosti)
još uvijek je u razvoju. Prije nego što
dopustite maloj djeci gledanje 3D videoslika,
posavjetujte se s liječnikom (pedijatrom ili
okulistom). Da bi bili sigurni da djeca slijede
prethodno navedene preporuke, odrasli bi ih
trebali nadzirati.
VAŽNA OBAVIJEST
Oprez: ovaj uređaj za reprodukciju
može beskonačno prikazivati nepomičnu
videosliku ili zaslonski prikaz na televizoru.
Ako nepomičnu videosliku ili zaslonski
prikaz prikazujete na televizoru dulje
vrijeme, postoji rizik od oštećenja zaslona.
Tome su podložni televizori s plazma
zaslonima i projekcijski televizori.
– Prilikom premještanja uređaja za
reprodukciju svakako isključite
HDMI kabel.
– HDMI utikač prilikom priključivanja ili
isključivanja HDMI kabela držite ravno.
Nemojte zakretati ili silom umetati HDMI
priključnicu u HDMI OUT priključak.
Ako imate pitanja ili probleme u vezi
s uređajem za reprodukciju, obratite se
najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony.
5
Početak rada
Isporučena dodatna oprema
• Daljinski upravljač (1)
• R03 baterije (veličina AAA) (2)
Umetanje baterija u daljinski
upravljač
Umetnite dvije R03 baterije (veličina AAA)
tako da krajeve + i - na baterijama uskladite
s oznakama u pretincu za baterije daljinskog
upravljača.
6
Vodič kroz dijelove i kontrole
F
C
E
D
BA
Prednja ploča
Početak rada
A Ladica za disk
B Senzor daljinskog upravljača
C Z (otvaranje/zatvaranje)
D 1 (uključeno/stanje pripravnosti)
Uključuje uređaj za reprodukciju ili ga
postavlja u stanje pripravnosti.
Stražnja ploča
A LAN (100) terminal
B HDMI OUT 1 priključak (VIDEO/AUDIO)
Služi za emitiranje digitalnih video
iaudiosignala.
E Indikator napajanja
Svijetli dok je uređaj za reprodukciju
uključen.
F (USB) poklopac priključka
Podignite poklopac kako biste
priključili USB uređaj u taj priključak.
Pogledajte str. 14.
C HDMI OUT 2 priključak (AUDIO ONLY)
Samo izlazi digitalnog audio signala.
Da biste upotrijebili priključak, uklonite
pričvršćenu naljepnicu.
D DIGITAL OUT (COAXIAL) priključak
7
Daljinski upravljač
Dostupnost funkcija daljinskog upravljača
razlikuje se ovisno o disku ili okolnostima.
z
Na gumbima N, TV 2 + i AUDIO postoji
ispupčena točka. Upotrijebite ispupčenu točku
kao orijentir prilikom rukovanja uređajem za
reprodukciju.
A Z (otvaranje/zatvaranje)
Otvara i zatvara ladicu diska.
TV 1 (TV uključen/stanje pripravnosti)
Uključuje TV ili ga postavlja u stanje
pripravnosti.
1 (uključeno/stanje pripravnosti)
Uključuje uređaj za reprodukciju ili ga
postavlja u stanje pripravnosti.
NET SERVICE
Služi za povratak na prethodni portal
mrežne usluge.
TV t (odabir TV ulaza)
Prebacuje izvor ulaznog signala između
televizora i drugih izvora signala.
BLUETOOTH (str. 16)
• Popis uređaja prikazat će se ako ovaj
uređaj za reprodukciju nije uparen
s nijednim Bluetooth uređajem.
• Uspostavite vezu sa zadnjim povezanim
uređajem ako ovaj uređaj za
reprodukciju ima upareni Bluetooth
uređaj. Ako povezivanje ne bude
uspješno, prikazat će se popis uređaja.
• Prekinite vezu s povezanim Bluetooth
uređajem.
B Gumbi u boji (crvena/zelena/žuta/
plava)
Tipke prečaca za interaktivne funkcije.
C (favorit) (str. 13)
Pristupa aplikaciji koja je registrirana kao
omiljena.
NETFLIX
Služi za pristupanje internetskom
servisu „NETFLIX”. Dodatne informacije
o internetskom servisu NETFLIX potražite
na sljedećem web-mjestu i pogledajte
najčešća pitanja:
www.sony.eu/support
TOP MENU
Služi za otvaranje ili zatvaranje opcije
Top Menu (Glavni izbornik) za Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD.
POP UP/MENU
Služi za otvaranje ili zatvaranje izbornika
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
OPTIONS (str. 18)
Prikazuje dostupne opcije na zaslonu.
RETURN
Povratak na prethodni prikaz.
8
</M/m/,
Premješta isticanje radi odabira
prikazane stavke.
z
• M/m je tipka prečaca za pokretanje
prozora za traženje pjesme i unošenja
broja pjesme tijekom reprodukcije
glazbe s CD-a.
• M/m je tipka prečaca koja zakreće
fotografiju u smjeru kazaljke na satu/
smjeru obrnutom od kazaljke na satu
za 90 stupnjeva.
• </, je tipka prečaca za funkcije traženja
tijekom reprodukcije videozapisa na
kućnoj mreži.
• </, je tipka prečaca za promjenu
fotografije kada je promjena omogućena.
Središnji gumb (ENTER)
Služi za otvaranje odabrane stavke.
HOME
Otvara početni zaslon uređaja za
reprodukciju.
D m/M (premotavanje unatrag/
unaprijed)
• Služi za brzo premotavanje diska prema
natrag/naprijed kada se pritisne
tijekom reprodukcije. Svaki put kada
pritisnete gumb, mijenja se brzina
pretraživanja.
• Ako se drži pritisnut dulje od jedne
sekunde u pauziranom načinu rada,
pokreće se usporena reprodukcija.
• Kada se nakratko pritisne u pauziranom
načinu rada, reproducira jedan po
jedan kadar.
N (reprodukcija)
Pokreće ili ponovno pokreće
reprodukciju.
./> (prethodno/sljedeće)
Služi za prelazak na prethodno/sljedeće
poglavlje, zapis ili datoteku.
X (pauziranje)
Pauzira ili ponovo pokreće reprodukciju.
SUBTITLE (str. 24)
Služi za odabir jezika podnaslova kada su
na BD-ROM/DVD VIDEO disk snimljeni
podnaslovi na više jezika.
x (zaustavljanje)
Zaustavlja reprodukciju i pamti mjesto
zaustavljanja (mjesto nastavka).
Mjesto nastavka za naslov/zapis zadnja
je točka koju ste reproducirali ili zadnja
fotografija za mapu s fotografijama.
AUDIO (str. 24)
Služi za odabir jezika zapisa kada su
na BD-ROM/DVD VIDEO disk snimljeni
zapisi na više jezika.
Služi za odabir zvučnog zapisa na
CD-ovima.
(isključenje zvuka)
Privremeno isključuje zvuk TV-a.
TV 2 (jačina zvuka) +/–
Prilagođava jačinu zvuka TV-a.
DISPLAY
Prikazuje podatke o reprodukciji na
zaslonu.
Služi za zaključavanje ladice za disk
(zaključavanje gumba)
Ladicu za disk možete zaključati da bi se
spriječilo slučajno otvaranje.
Dok je uređaj za reprodukciju uključen,
na daljinskom upravljaču pritisnite gumb
x (zaustavljanje), HOME i zatim TOP MENU
da biste zaključali ili otključali ladicu.
Šifre televizora kojima je
moguće upravljati
Držite tipku TV 1 pritisnutom 2 sekunde
i unesite šifru proizvođača televizora
pomoću gumba na daljinskom upravljaču.
Ako je navedeno više gumba na daljinskom
upravljaču, pokušajte ih unositi jednu po
jednu dok ne pronađete valjanu šifru za
svoj televizor.
ProizvođačGumb na
daljinskom
upravljaču
Sony (zadano) NET SERVICE
PhilipsTV t /
BLUETOOTH /
POP UP/MENU
PanasonicGumb u boji (crveni)/
NETFLIX
HitachiGumb u boji (zeleni)
SharpGumb u boji (žuti)
ToshibaGumb u boji (plavi)
Loewe (favorit)
SamsungTOP MENU
LG/GoldstarRETURN
Početak rada
9
Korak 1: povezivanje uređaja za reprodukciju
HDMI kabel*
Najprije priključite sve ostale kabele, a tek potom kabel za napajanje.
Povezivanje s televizorom
* Premium HDMI kabel velike brzine (nije priložen) ili HDMI kabel velike brzine koji podržava propusnost
od 18 Gbps (nije priložen).
b
• Da biste uživali u 4K Ultra HD 60 p sadržaju uređaj za reprodukciju sa svojim 4K TV-om trebate
povezati putem premium HDMI kabela velike brzine ili HDMI kabela velike brzine koji podržava
propusnost od 18 Gbps.
• Za 4K izlaz potreban je kompatibilni 4K zaslon s HDMI ulazom koji podržava HDCP2.2.
• Ako upotrebljavate BRAVIA TV koji podržava 4K60p, postavite postavku „HDMI signal format”
(Format HDMI signala) na „Enhanced format” (Poboljšani format).
10
Povezivanje s AV pojačalom (prijemnik)
t Da biste uživali u usluzi Bitstream (Dolby/DTS), namjestite opciju [BD Audio MIX Setting]
Odaberite način povezivanja A, B or C sukladno ulaznim priključcima na AV pojačalu
(prijemniku).
A
4K AV pojačalo (prijemnik)
B
AV pojačalo (prijemnik) koji nije 4K s funkcijom HDMI IN
Početak rada
C
AV pojačalo (prijemnik) koji nije 4K bez funkcije HDMI IN
* Premium HDMI kabel velike brzine (nije priložen) ili HDMI kabel velike brzine koji podržava propusnost
od 18 Gbps (nije priložen).
11
Korak 2: mrežno povezivanje
ModemUsmjerivačInternet
LAN kabel
(nije priložen)
LAN kabel
(nije priložen)
Bežični LAN
usmjerivač
ModemInternet
LAN kabel
(nije priložen)
Ako uređaj za reprodukciju ne namjeravati povezati na mrežu, prijeđite na odjeljak „Korak 3: Easy
Setup (Jednostavno postavljanje)” (str. 13).
Wired Setup (Ožičeno postavljanje)
z
Preporučujemo da upotrijebite oklopljen i ravan kabel sučelja (LAN kabel).
Wireless Setup (Bežično postavljanje)
z
Između uređaja za reprodukciju i bežičnog LAN usmjerivača nije potreban kabel.
12
Korak 3: Easy Setup
u izvor napajanja
ENTER
</M/m/,
Ultra HD Blu-ray Player
U
tra HD Blu
-ray
ay
Aplikacija
Alati
(Jednostavno postavljanje)
Prilikom prvog uključivanja
Kratko pričekajte da se uređaj za
reprodukciju uključi i pokrene [Easy Setup]
(Jednostavno postavljanje).
1 Priključite uređaj za reprodukciju u izvor
napajanja.
2 Pritisnite 1 da biste uključili uređaj za
reprodukciju. Uključuje se indikator
napajanja.
3 Uključite TV i pritisnite gumb TV t
na daljinskom upravljačku kako biste
postavili kontrolu za odabir ulaznog
signala. Tada će se na TV zaslonu prikazati
ulazni signal uređaja za reprodukciju.
4 Provedite [Easy Setup] (Jednostavno
postavljanje).
Slijedite upute na zaslonu da biste
konfigurirali osnovne postavke pomoću
gumba </M/m/, i pritisnite ENTER na
daljinskom upravljaču.
b
• Kad se provedu [Easy Setup] (Jednostavno
postavljanje), odaberite [Easy Network
Settings] (Jednostavne mrežne postavke) kako
biste upotrebljavali mrežne značajke uređaja
za reprodukciju.
• Za omogućavanje bežične veze postavite
[Internet Settings] (Internetske postavke)
pod [Network Settings] (Mrežne postavke)
na [Wireless Setup] (Bežično postavljanje)
• Za isključivanje bežične veze postavite
[Internet Settings] (Internetske postavke)
pod [Network Settings] (Mrežne postavke)
na [Wired Setup] (Ožičeno postavljanje).
• Ako nema izlaza ili se prikazuje crni zaslon,
pogledajte „Otklanjanje poteškoća” (str. 28).
Prikaz početnog zaslona
Početni zaslon prikazuje se pritiskanjem
gumba HOME. Odaberite aplikaciju pomoću
</M/m/,, a zatim pritisnite ENTER.
Player
[My Apps] (Moje aplikacije): Upravlja
omiljenim aplikacijama. Prečace za aplikaciju
možete dodati iz stavke [All Apps] (Sve
aplikacije).
[Featured Apps] (Istaknute aplikacije):
Prikazuje preporučene aplikacije.
[All Apps] (Sve aplikacije): Prikazuje
sve dostupne aplikacije. Aplikacije možete
dodati u [My Apps] (Moje aplikacije) tako da
pritisnete OPTIONS i odaberete [Add to My
Apps] (Dodaj u moje aplikacije).
[Setup] (Postavljanje): Prilagođava postavke
uređaja za reprodukciju.
Dostupne opcije
Kada pritisnete OPTIONS, dostupne su
različite postavke i radnje reprodukcije.
Dostupne stavke razlikuju se ovisno
o situaciji.
[Move Application] (Premještanje
aplikacija): Uređuje aplikacije u [My Apps]
(Moje aplikacije).
[Remove Application] (Uklanjanje
aplikacija): Briše aplikacije u [My Apps]
(Moje aplikacije).
[Register as Favourite] (Registriraj kao
favorit): Registrira 1 aplikaciju u (favorit)
na gumbu daljinskog upravljača.
[Data Contents] (Podatkovni sadržaj):
Prikazuje sadržaj diska s različitim sadržajima.
Početak rada
13
Reprodukcija
Strana za reprodukciju
okrenuta prema dolje
2 Umetnite 4K Ultra HD Blu-ray disk.
Način upotrebe ovisi o disku. Pročitajte
priručnik s uputama priložen uz disk.
Reprodukcija diska
Informacije o „Diskovima koji se mogu
reproducirati” potražite u odjeljku str. 32.
1 Pritisnite Z (otvaranje/zatvaranje) i stavite
disk u ladicu za disk.
2 Pritisnite Z (otvaranje/zatvaranje) da
biste zatvorili ladicu diska.
Započinje reprodukcija.
Ako reprodukcija ne započne automatski,
odaberite kategoriju [Video] (Videozapis),
[Music] (Glazba) ili [Photo] (Fotografija)
pod (Disc (Disk)) i pritisnite ENTER.
z
(Disk s različitim sadržajem) sadrži podatke.
Pritisnite OPTIONS na daljinskom upravljaču
i odaberite [Data Contents] (Podatkovni sadržaj)
kako biste reproducirali bilo koji dostupan
sadržaj.
Uživanje u 4K Ultra HD Blu-ray
sadržaju
1 Pripremite se za reprodukciju 4K Ultra HD
Blu-ray sadržaja.
• Povežite uređaj za reprodukciju sa
svojim 4K TV-om pomoću premium
HDMI kabela velike brzine.
• Za prikazivanje 4K Ultra HD 60p sadržaja
provjerite je li ispravna postavka
odabrana pod HDMI postavkama
na vašem TV-u.
• Ako upotrebljavate BRAVIA TV koji
podržava 4K60p, postavite postavku
„HDMI signal format” (Format HDMI
signala) na „Enhanced format”
(Poboljšani format).
b
Prilikom reprodukcije 4K Ultra HD Blu-ray
diska bez ključa diska možda će biti potrebno
povezivanje na mrežu, ovisno o mrežnom
okruženju i službenom poslužitelju za ključeve
(Studio).
Upotreba usluge Blu-ray 3D
1 Pripremite se za reprodukciju Blu-ray 3D
disc medija.
• Povežite uređaj za reprodukciju
s uređajima koji podržavaju 3D
pomoću HDMI kabela velike brzine.
• Postavite opcije [3D Output Setting]
(Postavka 3D izlaza) i [TV Screen Size
Setting for 3D] (Postavka veličine TV
zaslona za 3D) pod [Screen Settings]
(Postavke zaslona) (str. 20).
2 Umetnite Blu-ray 3D disc.
Način upotrebe ovisi o disku. Pročitajte
priručnik s uputama priložen uz disk.
z
Pogledajte i priručnike s uputama priložene uz
TV i povezani uređaj.
Reprodukcija s USB uređaja
„Vrste datoteka koje se mogu reproducirati”
potražite na str. 33.
1 Podignite poklopac USB priključka.
2 Priključite USB uređaj u USB priključak na
uređaju za reprodukciju.
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.