Sony UBP-X800 Users guide [hr]

VIDEO/AUDIO
TM
4-687-310-11(1) (HR)
Uređaj za reprodukciju Ultra HD Blu-ray™/ DVD diskova
Upute za upotrebu
Zahvaljujemo vam na kupnji. Prije upotrebe uređaja za reprodukciju pozorno pročitajte ove upute za upotrebu. Softver ovog uređaja za reprodukciju podložan je ažuriranju u budućnosti. Posjetite sljedeće web-mjesto:
www.sony.eu/support
Početak rada
Reprodukcija
Postavke i prilagodbe
Dodatne informacije
UBP-X800
Sadržaj
UPOZORENJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
MJERE OPREZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Početak rada
Isporučena dodatna oprema . . . . . . . . . . 6
Vodič kroz dijelove i kontrole . . . . . . . . . . 7
Početak rada
Korak 1: povezivanje uređaja
za reprodukciju . . . . . . . . . . . . . . . 10
Korak 2: mrežno povezivanje . . . . . . . . . .12
Korak 3: Easy Setup (Jednostavno
postavljanje) . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Reprodukcija
Reprodukcija diska . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Reprodukcija s USB uređaja . . . . . . . . . . .14
Reprodukcija putem mreže . . . . . . . . . . .15
Slušanje zvuka preko Bluetooth®
uređaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Dostupne mogućnosti . . . . . . . . . . . . . . .18
Dodatne informacije
Otklanjanje poteškoća . . . . . . . . . . . . . . 28
Diskovi koji se mogu reproducirati . . . . 32
Vrste datoteka koje se mogu
reproducirati . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Specifikacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Postavke i prilagodbe
Upotreba zaslona s postavkama . . . . . . 20
[Software Update] (Ažuriranje
softvera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
[Screen Settings] (Postavke zaslona) . . . 20
[Audio Settings] (Audio postavke) . . . . . 22
[Bluetooth Settings] (Bluetooth
postavke) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
[BD/DVD Viewing Settings] (Postavke
gledanja BD-a/DVD-a) . . . . . . . . . 24
[Parental Control Settings] (Postavke
roditeljskog nadzora) . . . . . . . . . . 24
[Music Settings] (Postavke glazbe) . . . . 25
[System Settings] (Postavke
sustava) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
[Network Settings] (Mrežne
postavke) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
[Easy Setup] (Jednostavno
postavljanje) . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
[Resetting] (Resetiranje) . . . . . . . . . . . . . 27
2

UPOZORENJE

Kako biste smanjili rizik od požara ili električnog udara, uređaj ne izlažite kapanju ili polijevanju te na njega ne stavljajte predmete napunjene tekućinom kao što su vaze.
Da biste izbjegli strujni udar, ne otvarajte kućište. Servisiranje prepustite samo kvalificiranom osoblju.
Kabel za napajanje smije se promijeniti samo u ovlaštenom servisu.
Ne izlažite baterije ili uređaje s ugrađenim baterijama prekomjernoj toplini, poput sunčeve svjetlosti i vatre.
OPREZ
Upotreba optičkih instrumenata s ovim uređajem povećat će rizik od oštećenja očiju. S obzirom na to da je laserska zraka u Ultra HD Blu-ray Disc/DVD uređaju za reprodukciju štetna za oči, nemojte pokušavati rastavljati kućište. Servisiranje prepustite samo kvalificiranom osoblju.
Ova se naljepnica nalazi na zaštitnom kućištu lasera unutar uređaja.
Zbrinjavanje otpadnih baterija i električne i elektroničke opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim državama s odvojenim sustavima za prikupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu, bateriji ili na pakiranju označava da se proizvod i baterija ne smiju odlagati kao kućanski otpad. Na određenim baterijama ovaj se simbol može pojaviti u kombinaciji s kemijskim simbolom. Kemijski simboli za živu (Hg) ili olovo (Pb) dodaju se ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim zbrinjavanjem proizvoda i baterija pridonosite sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje do kojih bi moglo doći neispravnim zbrinjavanjem otpada. Recikliranjem materijala pridonosite očuvanju prirodnih resursa.
Kada zbog sigurnosti, izvedbe ili integriteta podataka u proizvod mora biti ugrađena baterija, tu bateriju smije mijenjati samo kvalificirani serviser. Da biste omogućili pravilno postupanje s baterijom te električnom i elektroničkom opremom, proizvode po isteku vijeka trajanja odložite na odgovarajuće odlagalište za recikliranje električne i elektroničke opreme. Upute za sve ostale baterije potražite u odjeljku o sigurnom vađenju baterije iz proizvoda. Bateriju odložite u odgovarajuće odlagalište za recikliranje iskorištenih baterija. Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda ili baterije zatražite od lokalne gradske uprave, komunalne službe za zbrinjavanje otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod ili bateriju.
Ovaj uređaj klasificiran je kao laserski proizvod klase 1. OZNAKA LASERSKOG PROIZVODA KLASE 1 nalazi se na stražnjoj strani uređaja.
Ovaj proizvod proizveden je u ime tvrtke, ili ga je proizvela tvrtka Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Upiti koji se odnose na usklađenost proizvoda sa zakonodavstvom Europske unije trebaju se uputiti ovlaštenom predstavniku, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija. Ako imate pitanja u vezi sa servisom ili jamstvom, obratite se na adrese navedene u zasebnim dokumentima o servisu i jamstvu.
3
Napomena za korisnike u Europi
Ovaj proizvod namijenjen je upotrebi u sljedećim zemljama: AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MD, ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, Kosovo. Tvrtka Sony Corp. ovime izjavljuje da je ova oprema u skladu s osnovnim zahtjevima i relevantnim odredbama direktive 1999/5/EZ. Dodatne informacije potražite na sljedećoj URL adresi: http://www.compliance.sony.de/

MJERE OPREZA

• Uređaj radi pod naponom od 220 do
240 V AC, 50/60 Hz. Provjerite odgovara li radni napon uređaja naponu lokalne električne mreže.
• Uređaj postavite tako da je kabel za
napajanje moguće odmah izvaditi iz zidne utičnice u slučaju problema.
• Pojas od 5,150 MHz – 5,350 MHz ograničen
je samo za upotrebu u zatvorenom prostoru.
• Oprema je ispitana kabelom kraćim
od 3 metra i u skladu je s ograničenjima navedenim u Direktivi o elektromagnetskoj kompatibilnosti (EMC).
• Postavite uređaj za reprodukciju na
dovoljno prozračno mjesto kako u njegovoj unutrašnjosti ne bi došlo do nakupljanja topline.
• Kako biste smanjili rizik od požara,
ne prekrivajte ventilacijski otvor uređaja novinama, stolnjacima, zavjesama itd.
• Uređaj ne izlažite otvorenim izvorima vatre
(na primjer, upaljenim svijećama).
• Uređaj za reprodukciju ne postavljajte
u skučen prostor, primjerice, na policu za knjige ili slično.
• Uređaj nemojte postavljati na otvorenom,
kao ni u automobile, brodove i druga vozila.
• Ako uređaj za reprodukciju unesete iz hladnog na toplo mjesto ili ga postavite u vrlo vlažan prostor, na lećama unutar uređaja može se kondenzirati vlaga. Ako se to dogodi, uređaj za reprodukciju možda neće pravilno raditi. U tom slučaju izvadite disk i ostavite uređaj za reprodukciju uključen približno pola sata dok vlaga ne ishlapi.
• Ne postavljajte uređaj za reprodukciju u nagnuti položaj. Projektiran je za rad samo u vodoravnom položaju.
• Ne stavljajte metalne predmete ispred prednje ploče. To može ograničiti prijam radiovalova.
• Ne postavljajte uređaj za reprodukciju na mjesta na kojima se upotrebljava medicinska oprema. To može prouzročiti kvar medicinskih instrumenata.
• Ako upotrebljavate srčani stimulator ili neki drugi medicinski uređaj, prije upotrebe funkcije bežične LAN mreže posavjetujte se s liječnikom ili proizvođačem medicinskog uređaja.
• Ovaj uređaj za reprodukciju valja postaviti i koristiti uz razmak od najmanje 20 cm između uređaja za reprodukciju i tijela osobe (to ne uključuje ekstremitete: ruke, zapešća, stopala i gležnjeve).
• Na uređaj za reprodukciju nemojte postavljati teške ili nestabilne predmete.
• U ladicu za disk ne stavljajte nikakve druge predmete osim diskova. U protivnom bi moglo doći do oštećenja uređaja za reprodukciju ili predmeta.
• Prilikom premještanja uređaja za reprodukciju izvadite sve diskove iz ladice. Ako to ne učinite, disk bi se mogao oštetiti.
• Prilikom premještanja uređaja za reprodukciju isključite kabel za napajanje izmjeničnom strujom i sve druge kabele.
• Uređaj za reprodukciju nije isključen iz izvora napajanja ako je priključen u zidnu strujnu utičnicu, čak i ako je uređaj za reprodukciju isključen.
• Isključite uređaj za reprodukciju iz zidne utičnice ako se njime ne namjeravate koristiti dulje vrijeme. Prilikom isključivanja kabela za napajanje izmjeničnom strujom držite ga za utikač, a ne povlačite sam kabel.
4
• Da biste spriječili oštećenja kabela za napajanje izmjeničnom strujom pridržavajte se sljedećih uputa. Ne koristite se kabelom za napajanje izmjeničnom strujom (naponski vod) ako je oštećen jer bi u suprotnome moglo doći do strujnog udara ili požara. – Nemojte prikliještiti kabel za napajanje
izmjeničnom strujom između uređaja za reprodukciju i zida, police i sl.
– Ne stavljajte teške predmete na kabel
za napajanje izmjeničnom strujom niti povlačite sam kabel.
• Ne pojačavajte glasnoću dok slušate dijelove s vrlo niskom razinom ulaza zvuka ili bez zvučnih signala. U protivnom može doći do oštećenja vašeg sluha i zvučnika tijekom glasnog dijela reprodukcije.
• Kućište, prednju ploču i kontrole čistite mekom krpom. Nemojte upotrebljavati nikakvu abrazivnu krpu, prašak za ribanje ili otapalo, primjerice alkohol ili benzin.
• Nemojte upotrebljavati diskove za čišćenje i sredstva za čišćenje diskova/leća (uključujući tekuća sredstva i raspršivače). Oni mogu prouzročiti kvar uređaja.
• U slučaju popravljanja ovog uređaja za reprodukciju popravljeni dijelovi mogu se prikupljati u svrhu ponovne upotrebe ili recikliranja.
• Budući da zbog nepravilnog rukovanja može doći do oštećenja HDMI OUT utičnice i utikača, pridržavajte se sljedećih uputa. – Pažljivo poravnajte HDMI OUT utičnicu na
stražnjoj strani uređaja za reprodukciju i HDMI utikač tako da usporedite njihove oblike. Provjerite da utikač nije preokrenut ili nagnut.
Za gledanje 3D videozapisa
Neke osobe tijekom gledanja 3D videozapisa mogu osjetiti nelagodu (kao što je napor očiju, umor ili mučnina). Sony svim gledateljima preporučuje uzimanje redovitih stanki tijekom gledanja 3D videozapisa. Duljina i učestalost potrebnih stanki razlikovat će se od osobe do osobe. Sami morate odlučiti što vam najviše odgovara. Ako osjetite nelagodu, morate prestati gledati 3D videoslike dok nelagoda ne prestane; savjetujte se s liječnikom ako mislite da je to potrebno. Također biste trebali pregledati (i) priručnik s uputama i/ili poruku koja upućuje na oprez za svaki drugi uređaj koji upotrebljavate ili za Blu-ray Disc sadržaje koji se reproduciraju s ovim proizvodom te (ii) najnovije informacije na našem web-mjestu (www.sony.eu/myproducts/). Vid male djece (osobito one ispod šest godina starosti) još uvijek je u razvoju. Prije nego što dopustite maloj djeci gledanje 3D videoslika, posavjetujte se s liječnikom (pedijatrom ili okulistom). Da bi bili sigurni da djeca slijede prethodno navedene preporuke, odrasli bi ih trebali nadzirati.
VAŽNA OBAVIJEST
Oprez: ovaj uređaj za reprodukciju može beskonačno prikazivati nepomičnu videosliku ili zaslonski prikaz na televizoru. Ako nepomičnu videosliku ili zaslonski prikaz prikazujete na televizoru dulje vrijeme, postoji rizik od oštećenja zaslona. Tome su podložni televizori s plazma zaslonima i projekcijski televizori.
– Prilikom premještanja uređaja za
reprodukciju svakako isključite HDMI kabel.
– HDMI utikač prilikom priključivanja ili
isključivanja HDMI kabela držite ravno. Nemojte zakretati ili silom umetati HDMI priključnicu u HDMI OUT priključak.
Ako imate pitanja ili probleme u vezi s uređajem za reprodukciju, obratite se najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony.
5

Početak rada

Isporučena dodatna oprema

• Daljinski upravljač (1)
• R03 baterije (veličina AAA) (2)
Umetanje baterija u daljinski upravljač
Umetnite dvije R03 baterije (veličina AAA) tako da krajeve + i - na baterijama uskladite s oznakama u pretincu za baterije daljinskog upravljača.
6

Vodič kroz dijelove i kontrole

F
C
E
D
BA
Prednja ploča
Početak rada
A Ladica za disk B Senzor daljinskog upravljača C Z (otvaranje/zatvaranje) D 1 (uključeno/stanje pripravnosti)
Uključuje uređaj za reprodukciju ili ga postavlja u stanje pripravnosti.
Stražnja ploča
A LAN (100) terminal B HDMI OUT 1 priključak (VIDEO/AUDIO)
Služi za emitiranje digitalnih video iaudiosignala.
E Indikator napajanja
Svijetli dok je uređaj za reprodukciju uključen.
F (USB) poklopac priključka
Podignite poklopac kako biste priključili USB uređaj u taj priključak. Pogledajte str. 14.
C HDMI OUT 2 priključak (AUDIO ONLY)
Samo izlazi digitalnog audio signala. Da biste upotrijebili priključak, uklonite pričvršćenu naljepnicu.
D DIGITAL OUT (COAXIAL) priključak
7
Daljinski upravljač
Dostupnost funkcija daljinskog upravljača razlikuje se ovisno o disku ili okolnostima.
z
Na gumbima N, TV 2 + i AUDIO postoji ispupčena točka. Upotrijebite ispupčenu točku kao orijentir prilikom rukovanja uređajem za reprodukciju.
A Z (otvaranje/zatvaranje)
Otvara i zatvara ladicu diska.
TV 1 (TV uključen/stanje pripravnosti)
Uključuje TV ili ga postavlja u stanje pripravnosti.
1 (uključeno/stanje pripravnosti)
Uključuje uređaj za reprodukciju ili ga postavlja u stanje pripravnosti.
NET SERVICE
Služi za povratak na prethodni portal mrežne usluge.
TV t (odabir TV ulaza)
Prebacuje izvor ulaznog signala između televizora i drugih izvora signala.
BLUETOOTH (str. 16)
• Popis uređaja prikazat će se ako ovaj uređaj za reprodukciju nije uparen s nijednim Bluetooth uređajem.
• Uspostavite vezu sa zadnjim povezanim uređajem ako ovaj uređaj za reprodukciju ima upareni Bluetooth uređaj. Ako povezivanje ne bude uspješno, prikazat će se popis uređaja.
• Prekinite vezu s povezanim Bluetooth uređajem.
B Gumbi u boji (crvena/zelena/žuta/
plava)
Tipke prečaca za interaktivne funkcije.
C (favorit) (str. 13)
Pristupa aplikaciji koja je registrirana kao omiljena.
NETFLIX
Služi za pristupanje internetskom servisu „NETFLIX”. Dodatne informacije o internetskom servisu NETFLIX potražite na sljedećem web-mjestu i pogledajte najčešća pitanja: www.sony.eu/support
TOP MENU
Služi za otvaranje ili zatvaranje opcije Top Menu (Glavni izbornik) za Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
POP UP/MENU
Služi za otvaranje ili zatvaranje izbornika Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
OPTIONS (str. 18)
Prikazuje dostupne opcije na zaslonu.
RETURN
Povratak na prethodni prikaz.
8
</M/m/,
Premješta isticanje radi odabira prikazane stavke.
z
M/m je tipka prečaca za pokretanje
prozora za traženje pjesme i unošenja broja pjesme tijekom reprodukcije glazbe s CD-a.
M/m je tipka prečaca koja zakreće
fotografiju u smjeru kazaljke na satu/ smjeru obrnutom od kazaljke na satu za 90 stupnjeva.
</, je tipka prečaca za funkcije traženja
tijekom reprodukcije videozapisa na kućnoj mreži.
</, je tipka prečaca za promjenu
fotografije kada je promjena omogućena.
Središnji gumb (ENTER)
Služi za otvaranje odabrane stavke.
HOME
Otvara početni zaslon uređaja za reprodukciju.
D m/M (premotavanje unatrag/
unaprijed)
• Služi za brzo premotavanje diska prema natrag/naprijed kada se pritisne tijekom reprodukcije. Svaki put kada pritisnete gumb, mijenja se brzina pretraživanja.
• Ako se drži pritisnut dulje od jedne sekunde u pauziranom načinu rada, pokreće se usporena reprodukcija.
• Kada se nakratko pritisne u pauziranom načinu rada, reproducira jedan po jedan kadar.
N (reprodukcija)
Pokreće ili ponovno pokreće reprodukciju.
./> (prethodno/sljedeće)
Služi za prelazak na prethodno/sljedeće poglavlje, zapis ili datoteku.
X (pauziranje)
Pauzira ili ponovo pokreće reprodukciju.
SUBTITLE (str. 24)
Služi za odabir jezika podnaslova kada su na BD-ROM/DVD VIDEO disk snimljeni podnaslovi na više jezika.
x (zaustavljanje)
Zaustavlja reprodukciju i pamti mjesto zaustavljanja (mjesto nastavka). Mjesto nastavka za naslov/zapis zadnja je točka koju ste reproducirali ili zadnja fotografija za mapu s fotografijama.
AUDIO (str. 24)
Služi za odabir jezika zapisa kada su na BD-ROM/DVD VIDEO disk snimljeni zapisi na više jezika. Služi za odabir zvučnog zapisa na CD-ovima.
(isključenje zvuka)
Privremeno isključuje zvuk TV-a.
TV 2 (jačina zvuka) +/–
Prilagođava jačinu zvuka TV-a.
DISPLAY
Prikazuje podatke o reprodukciji na zaslonu.
Služi za zaključavanje ladice za disk (zaključavanje gumba)
Ladicu za disk možete zaključati da bi se spriječilo slučajno otvaranje. Dok je uređaj za reprodukciju uključen, na daljinskom upravljaču pritisnite gumb x (zaustavljanje), HOME i zatim TOP MENU da biste zaključali ili otključali ladicu.
Šifre televizora kojima je moguće upravljati
Držite tipku TV 1 pritisnutom 2 sekunde i unesite šifru proizvođača televizora pomoću gumba na daljinskom upravljaču. Ako je navedeno više gumba na daljinskom upravljaču, pokušajte ih unositi jednu po jednu dok ne pronađete valjanu šifru za svoj televizor.
Proizvođač Gumb na
daljinskom upravljaču
Sony (zadano) NET SERVICE Philips TV t /
BLUETOOTH /
POP UP/MENU
Panasonic Gumb u boji (crveni)/
NETFLIX Hitachi Gumb u boji (zeleni) Sharp Gumb u boji (žuti) Toshiba Gumb u boji (plavi) Loewe (favorit) Samsung TOP MENU LG/Goldstar RETURN
Početak rada
9

Korak 1: povezivanje uređaja za reprodukciju

HDMI kabel*
Najprije priključite sve ostale kabele, a tek potom kabel za napajanje.
Povezivanje s televizorom
* Premium HDMI kabel velike brzine (nije priložen) ili HDMI kabel velike brzine koji podržava propusnost
od 18 Gbps (nije priložen).
b
• Da biste uživali u 4K Ultra HD 60 p sadržaju uređaj za reprodukciju sa svojim 4K TV-om trebate povezati putem premium HDMI kabela velike brzine ili HDMI kabela velike brzine koji podržava propusnost od 18 Gbps.
• Za 4K izlaz potreban je kompatibilni 4K zaslon s HDMI ulazom koji podržava HDCP2.2.
• Ako upotrebljavate BRAVIA TV koji podržava 4K60p, postavite postavku „HDMI signal format” (Format HDMI signala) na „Enhanced format” (Poboljšani format).
10
Povezivanje s AV pojačalom (prijemnik)
t Da biste uživali u usluzi Bitstream (Dolby/DTS), namjestite opciju [BD Audio MIX Setting]
(Postavka BD Audio MIX) pod [Audio Settings] (Audio postavke) (str. 22).
HDMI kabel* HDMI kabel*
HDMI kabel velike brzine
(nije priložen)
HDMI kabel*
Koaksijalni
digitalni kabel
(nije priložen)
HDMI kabel*
Odaberite način povezivanja A, B or C sukladno ulaznim priključcima na AV pojačalu (prijemniku).
A
4K AV pojačalo (prijemnik)
B
AV pojačalo (prijemnik) koji nije 4K s funkcijom HDMI IN
Početak rada
C
AV pojačalo (prijemnik) koji nije 4K bez funkcije HDMI IN
* Premium HDMI kabel velike brzine (nije priložen) ili HDMI kabel velike brzine koji podržava propusnost
od 18 Gbps (nije priložen).
11

Korak 2: mrežno povezivanje

ModemUsmjerivač Internet
LAN kabel
(nije priložen)
LAN kabel
(nije priložen)
Bežični LAN usmjerivač
Modem Internet
LAN kabel
(nije priložen)
Ako uređaj za reprodukciju ne namjeravati povezati na mrežu, prijeđite na odjeljak „Korak 3: Easy Setup (Jednostavno postavljanje)” (str. 13).
Wired Setup (Ožičeno postavljanje)
z
Preporučujemo da upotrijebite oklopljen i ravan kabel sučelja (LAN kabel).
Wireless Setup (Bežično postavljanje)
z
Između uređaja za reprodukciju i bežičnog LAN usmjerivača nije potreban kabel.
12
Korak 3: Easy Setup
u izvor napajanja
ENTER
</M/m/,
Ultra HD Blu-ray Player
U
tra HD Blu
-ray
ay
Aplikacija
Alati
(Jednostavno postavljanje)
Prilikom prvog uključivanja
Kratko pričekajte da se uređaj za reprodukciju uključi i pokrene [Easy Setup] (Jednostavno postavljanje).
1 Priključite uređaj za reprodukciju u izvor
napajanja.
2 Pritisnite 1 da biste uključili uređaj za
reprodukciju. Uključuje se indikator napajanja.
3 Uključite TV i pritisnite gumb TV t
na daljinskom upravljačku kako biste postavili kontrolu za odabir ulaznog signala. Tada će se na TV zaslonu prikazati ulazni signal uređaja za reprodukciju.
4 Provedite [Easy Setup] (Jednostavno
postavljanje). Slijedite upute na zaslonu da biste
konfigurirali osnovne postavke pomoću gumba </M/m/, i pritisnite ENTER na daljinskom upravljaču.
b
• Kad se provedu [Easy Setup] (Jednostavno postavljanje), odaberite [Easy Network Settings] (Jednostavne mrežne postavke) kako biste upotrebljavali mrežne značajke uređaja za reprodukciju.
• Za omogućavanje bežične veze postavite [Internet Settings] (Internetske postavke) pod [Network Settings] (Mrežne postavke) na [Wireless Setup] (Bežično postavljanje)
• Za isključivanje bežične veze postavite [Internet Settings] (Internetske postavke) pod [Network Settings] (Mrežne postavke) na [Wired Setup] (Ožičeno postavljanje).
• Ako nema izlaza ili se prikazuje crni zaslon, pogledajte „Otklanjanje poteškoća” (str. 28).
Prikaz početnog zaslona
Početni zaslon prikazuje se pritiskanjem gumba HOME. Odaberite aplikaciju pomoću </M/m/,, a zatim pritisnite ENTER.
Player
[My Apps] (Moje aplikacije): Upravlja omiljenim aplikacijama. Prečace za aplikaciju možete dodati iz stavke [All Apps] (Sve aplikacije).
[Featured Apps] (Istaknute aplikacije): Prikazuje preporučene aplikacije.
[All Apps] (Sve aplikacije): Prikazuje sve dostupne aplikacije. Aplikacije možete dodati u [My Apps] (Moje aplikacije) tako da pritisnete OPTIONS i odaberete [Add to My Apps] (Dodaj u moje aplikacije).
[Setup] (Postavljanje): Prilagođava postavke uređaja za reprodukciju.
Dostupne opcije
Kada pritisnete OPTIONS, dostupne su različite postavke i radnje reprodukcije. Dostupne stavke razlikuju se ovisno o situaciji.
[Move Application] (Premještanje aplikacija): Uređuje aplikacije u [My Apps]
(Moje aplikacije).
[Remove Application] (Uklanjanje aplikacija): Briše aplikacije u [My Apps]
(Moje aplikacije).
[Register as Favourite] (Registriraj kao favorit): Registrira 1 aplikaciju u (favorit)
na gumbu daljinskog upravljača.
[Data Contents] (Podatkovni sadržaj):
Prikazuje sadržaj diska s različitim sadržajima.
Početak rada
13

Reprodukcija

Strana za reprodukciju okrenuta prema dolje
2 Umetnite 4K Ultra HD Blu-ray disk.
Način upotrebe ovisi o disku. Pročitajte priručnik s uputama priložen uz disk.

Reprodukcija diska

Informacije o „Diskovima koji se mogu reproducirati” potražite u odjeljku str. 32.
1 Pritisnite Z (otvaranje/zatvaranje) i stavite
disk u ladicu za disk.
2 Pritisnite Z (otvaranje/zatvaranje) da
biste zatvorili ladicu diska. Započinje reprodukcija.
Ako reprodukcija ne započne automatski, odaberite kategoriju [Video] (Videozapis), [Music] (Glazba) ili [Photo] (Fotografija) pod (Disc (Disk)) i pritisnite ENTER.
z
(Disk s različitim sadržajem) sadrži podatke. Pritisnite OPTIONS na daljinskom upravljaču i odaberite [Data Contents] (Podatkovni sadržaj) kako biste reproducirali bilo koji dostupan sadržaj.
Uživanje u 4K Ultra HD Blu-ray sadržaju
1 Pripremite se za reprodukciju 4K Ultra HD
Blu-ray sadržaja.
Povežite uređaj za reprodukciju sa
svojim 4K TV-om pomoću premium HDMI kabela velike brzine.
Za prikazivanje 4K Ultra HD 60p sadržaja
provjerite je li ispravna postavka odabrana pod HDMI postavkama na vašem TV-u.
Ako upotrebljavate BRAVIA TV koji
podržava 4K60p, postavite postavku „HDMI signal format” (Format HDMI signala) na „Enhanced format” (Poboljšani format).
b
Prilikom reprodukcije 4K Ultra HD Blu-ray diska bez ključa diska možda će biti potrebno povezivanje na mrežu, ovisno o mrežnom okruženju i službenom poslužitelju za ključeve (Studio).
Upotreba usluge Blu-ray 3D
1 Pripremite se za reprodukciju Blu-ray 3D
disc medija.
• Povežite uređaj za reprodukciju s uređajima koji podržavaju 3D pomoću HDMI kabela velike brzine.
• Postavite opcije [3D Output Setting] (Postavka 3D izlaza) i [TV Screen Size Setting for 3D] (Postavka veličine TV zaslona za 3D) pod [Screen Settings] (Postavke zaslona) (str. 20).
2 Umetnite Blu-ray 3D disc.
Način upotrebe ovisi o disku. Pročitajte priručnik s uputama priložen uz disk.
z
Pogledajte i priručnike s uputama priložene uz TV i povezani uređaj.

Reprodukcija s USB uređaja

„Vrste datoteka koje se mogu reproducirati” potražite na str. 33.
1 Podignite poklopac USB priključka.
2 Priključite USB uređaj u USB priključak na
uređaju za reprodukciju.
14
Loading...
+ 30 hidden pages