Takk for at du valgte dette produktet. Les denne
bruksanvisningen nøye før du bruker spilleren.
Programvaren for denne spilleren kan bli oppdatert
i fremtiden. Besøk følgende webområde:
Indeks for deler og kontroller . . . . . . . . . . 7
ADVARSEL
Reduser risikoen for brann eller elektrisk sjokk
ved å unngå å utsette apparatet for drypping
eller spruting, og ikke plassere væskefylte
objekter på apparatet, som for eksempel vaser.
Ikke åpne kabinettet, det kan medføre fare
for elektrisk støt. Overlat alle reparasjoner til
kvalifisert personell.
Strømledningen må bare byttes av kvalifisert
personell.
Pass på at batterier, eller apparater som
inneholder batterier, ikke utsettes for sterk
varme, for eksempel fra direkte sollys eller
åpen ild.
FORSIKTIG
Bruk av optiske instrumenter sammen med
dette produktet medfører økt fare for øyeskader.
Laserstrålen som brukes i denne Ultra HD
Blu-ray-/DVD-spilleren, kan forårsake
øyeskader. Kabinettet må derfor ikke
demonteres.
Overlat alle reparasjoner til kvalifisert personell.
Denne merkingen er plassert på
laserbeskyttelsesdekselet inne i boksen.
Dette apparatet er klassifisert i LASERKLASSE 1.
Merkingen med LASERKLASSE 1 er plassert på
baksiden av kabinettet.
Avhending av brukte batterier
og elektrisk og elektronisk
utstyr (gjelder i EU og andre
europeiske land med
kildesorteringssystemer)
Dette symbolet på produktet, batteriet eller
innpakningen viser at produktet og batteriet
ikke skal håndteres som husholdningsavfall.
På noen batterier kan det hende at dette
symbolet brukes sammen med et kjemisk
symbol. De kjemiske symbolene for
kvikksølv (Hg) eller bly (Pb) legges til hvis
batteriet inneholder mer enn 0,0005 % kvikksølv
eller 0,004 % bly. Når du sørger for å kvitte deg
med produktene og batteriene på riktig måte,
bidrar du til å forhindre potensielle negative
miljø- og helsekonsekvenser som feilaktig
avfallshåndtering kan forårsake. Resirkulering av
materialer bidrar til å bevare naturressursene.
I tilfeller der produkter av sikkerhets-, ytelseseller dataintegritetsårsaker krever en permanent
tilkobling til et innebygd batteri, må batteriet
kun byttes av kvalifisert teknisk personell. Lever
disse produktene på et egnet innsamlingssted
for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr
for å sørge for at batteriet og det elektriske og
elektroniske utstyret håndteres riktig. For alle
andre batterier kan du se delen om hvordan
du trygt tar ut batteriet fra produktet. Lever
batteriet på egnet innsamlingssted for
resirkulering av brukte batterier. Kommunen,
det lokale renovasjonsselskapet eller
forretningen hvor du kjøpte produktet
eller batteriet, kan gi mer informasjon om
avhending av dette produktet og batteriene.
Dette produktet er produsert av eller på vegne
av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørsler knyttet
til produktets samsvar med EU-lovgivningen
skal rettes til den autoriserte representanten,
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgia. For spørsmål som gjelder service og
garanti, henvises det til adressene som er angitt
i de separate service- og garantidokumentene.
Merknad for kunder i Europa
Dette produktet er beregnet på bruk i følgende
land:
AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI,
FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MD,
ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK,
Kosovo.
Sony Corporation erklærer herved at dette
utstyret samsvarer med de spesifikke kravene
og andre relevante bestemmelser i direktiv
1999/5/EF. Hvis du vil ha mer informasjon,
kan du gå til denne nettsiden:
http://www.compliance.sony.de/
FORSIKTIGHETSREGLER
• Denne enheten krever 220–240 V
vekselstrøm, 50/60 Hz. Kontroller at
strømforsyningen der du skal bruke
enheten, er i samsvar med dette.
• Plasser denne enheten slik at støpselet
raskt kan trekkes ut av stikkontakten
hvis det skulle oppstå problemer.
• Frekvensbåndet 5150–5350 MHz er
forbeholdt innendørs bruk.
• Testing av dette utstyret har vist at det
oppfyller kravene i EMC-direktivet når
det brukes en tilkoblingskabel på under
3 meter.
• Plasser spilleren på et sted hvor det er
tilstrekkelig ventilasjon, slik at den ikke
overopphetes.
• Tildekking av ventilasjonsåpningen på
apparatet med aviser, duker, gardiner
eller lignende kan medføre brannfare.
• Ikke la apparatet komme i nærheten av
åpen ild, for eksempel stearinlys.
• Pass på at det er tilstrekkelig plass rundt
spilleren. Den må ikke stå inne i en bokhylle
eller lignende.
• Spilleren må ikke brukes utendørs, i kjøretøy
eller i båter eller andre fartøy.
• Hvis spilleren flyttes direkte fra et kaldt til et
varmt sted, eller plasseres i et svært fuktig
rom, kan det oppstå kondens på linsene
inne i spilleren. Dette kan medføre tekniske
problemer. Hvis dette skjer, bør du ta ut
platen og la spilleren være påslått i omtrent
en halvtime til kondensen har fordampet.
3
• Pass på at spilleren ikke står på skrå. Den er
bare ment for bruk i horisontal posisjon.
• Ikke plasser metallgjenstander foran
frontpanelet. De kan begrense mottaket
av radiobølger.
• Ikke plasser spilleren i nærheten av
medisinsk elektronisk utstyr. Dette kan
medføre feil på det medisinske utstyret.
• Hvis du bruker pacemaker eller annet
medisinsk utstyr, må du ta kontakt med
legen din eller produsenten av utstyret før
du bruker den trådløse LAN-funksjonen.
• Spilleren skal monteres og betjenes med
en avstand på minst 20 cm mellom den
og operatøren / personer i nærheten
(gjelder ikke ekstremitetene: hendene,
håndleddene, føttene og anklene).
• Ikke plasser tunge eller ustødige
gjenstander oppå spilleren.
• Ikke plasser andre gjenstander enn plater
i plateskuffen. Dette kan medføre skader
på spilleren eller gjenstanden.
• Ta ut platen fra plateskuffen før du flytter
på spilleren. Hvis du ikke gjør det, kan
platen bli skadet.
• Trekk ut støpselet fra stikkontakten og
koble fra alle andre kabler før du flytter
spilleren.
• Selv om spilleren er slått av, er den ikke
koblet fra strømkilden så lenge støpselet
står i stikkontakten.
• Hvis du vet at du ikke kommer til å bruke
spilleren på en lang stund, bør du trekke ut
støpselet fra stikkontakten. Når du vil koble
fra strømledningen, må du passe på at du
trekker i selve støpselet, og ikke i ledningen.
• Merk deg følgende punkter for å unngå at
strømledningen blir skadet. Ikke bruk
strømledningen hvis den er skadet. Dette
kan medføre fare for elektrisk støt eller
brann.
– Pass på at strømledningen ikke kommer
i klem mellom spilleren og veggen e.l.
– Ikke plasser tunge gjenstander på
strømledningen, og ikke trekk i ledningen
for å ta ut støpselet av kontakten.
• I kke skru opp vol umet nå r du lyt ter til en del
som har lavt lydnivå, eller det ikke er noe
lydsignal. Dette kan medføre at høyttalerne
skades når du kommer til en del av platen
som har høyt lydnivå.
• Du kan tørke støv av kabinettet,
frontpanelet og kontrollene med en myk
klut. Det må ikke brukes skuresvamp eller
skurepulver, og heller ikke løsemidler som
alkohol eller rensebensin.
• Ikke bruk renseplater eller plate-/
linserensere (og heller ikke metoder basert
på væsker eller spray). Disse kan føre til at
apparatet ikke fungerer som det skal.
• Hvis det blir utført reparasjoner på denne
spilleren, kan brukte deler blir samlet inn
til gjenbruk eller resirkulering.
• Merk følgende, siden feil bruk kan skade
HDMI OUT-kontakten og pluggen.
– Kontroller at HDMI OUT-kontakten på
baksiden av spilleren og HDMI-inngangen
har samme fasong. Pass på at ikke
kontakten er opp-ned eller er vendt
sideveis.
– Ta alltid ut HDMI-kabelen når du flytter
spilleren.
– Hold HDMI-pluggen rett når du kobler
til eller fra HDMI-kabelen. Ikke bruk makt
eller vri på HDMI-pluggen for å få den inn
i HDMI OUT.
4
Se 3D-videoer
Enkelte kan oppleve ubehag (for eksempel
føle tretthet, kvalme eller at de blir slitne
i øynene) når de ser 3D-video. Sony anbefaler
at alle seere tar regelmessige pauser når de
ser 3D-video. Lengen og hyppigheten på de
nødvendige pausene kan variere fra person
til person. Du må finne ut hva som fungerer
best for deg. Hvis du opplever ubehag, bør du
slutte å se på 3D-videobildene til ubehaget
har gått over. Ta kontakt med lege hvis du
mener det er nødvendig. Du bør også lese
gjennom (i) bruksanvisningen og/eller
forsiktighetsmeldingen til andre enheter
som brukes, eller Blu-ray-plateinnhold som
avspilles med dette produktet og (ii) vår
hjemmeside (www.sony.eu/myproducts/)
for den nyeste informasjonen. Synet til små
barn (spesielt de under seks år) er fortsatt
under utvikling. Ta kontakt med legen din
(for eksempel en barnelege eller en
øyenlege) før du lar små barn se 3Dvideobilder. Voksne må passe på at små barn
følger anbefalingene som er angitt ovenfor.
VIKTIG MERKNAD
Forsiktig: Denne spilleren kan vise et
stillvideobilde eller skjermbilde på TVskjermen i ubegrenset tid. Hvis du lar
spilleren vise et stillvideobilde eller
skjermbilde på TV-en i et langt tidsrom,
kan det forårsake uopprettelig skade på
TV-skjermen. Plasma- og projektorskjermTV-er er spesielt utsatt for dette.
Hvis du har spørsmål angående spilleren eller
du opplever problemer med den, kan du ta
kontakt med din nærmeste Sony-forhandler.
5
Komme i gang
Medfølgende tilbehør
• Fjernkontroll (1)
• R03-batterier (størrelse AAA) (2)
Innsetting av batteriene
i fjernkontrollen
Sett inn to batterier av typen R03 (størrelse
AAA). Pass på at endene + og - på batteriene
samsvarer med merkene i batterirommet
i fjernkontrollen.
6
Indeks for deler og kontroller
F
C
E
D
BA
Frontpanel
Komme i gang
A Plateskuff
B Fjernkontrollsensor
C Z (åpne/lukke)
D 1 (på/standby)
Brukes til å slå spilleren på eller sette
den i standbymodus.
Bakpanel
A LAN (100) terminal
B HDMI UT 1-kontakten (VIDEO/LYD)
Utdata digitale video- og lydsignaler.
E På/av-indikator
Lyser når hovedenheten er slått på.
F (USB) kontaktdeksel
Løft dekselet for å koble til en USB enhet
til denne kontakten. Se side 14.
C HDMI UT 2-kontakten (BARE LYD)
Utdata kun digitale lydsignal.
Fjern det påførte merket hvis du vil
bruke kontakten.
D DIGITAL UT (COAXIAL) kontakt
7
Fjernkontroll
Hvilke funksjoner som er tilgjengelige på
fjernkontrollen, avhenger av platen eller
situasjonen.
z
N, TV 2 +, og AUDIO-knapper har en
opphøyd prikk. Bruk den opphøyde prikken
som referanse når du betjener spilleren.
A Z (åpne/lukke)
Brukes til å åpne eller lukke plateskuffen.
TV 1 (TV på/standby)
Brukes til å slå TV-en på eller sette den
i standbymodus.
1 (på/standby)
Brukes til å slå spilleren på eller sette
den i standbymodus.
NETTJENESTE
Går tilbake til området for forrige online
tjenesteportal.
TV t (TV innsignal valgt)
Brukes til å velge mellom TV og andre
kilder.
BLUETOOTH (side 16)
• Det vises en liste for enhetssøk hvis
spilleren ikke er paret med en
Bluetooth-enhet.
• Koble til den sist tilkoblede enheten
hvis spilleren er gruppert med en
Bluetooth-enhet. Hvis tilkoblingen
mislykkes, vises listen for enhetssøk.
• Koble fra den tilkoblede Bluetoothenheten.
B Fargeknapper (rød/grønn/gul/blå)
Hurtigtaster for interaktive funksjoner.
C (favoritt) (side 13)
Brukes for å få tilgang til programmet
som er registrert som en favoritt.
NETFLIX
Brukes til å få tilgang til nettjenesten
NETFLIX. Hvis du vil ha mer informasjon
om tjenesten NETFLIX, kan du besøke
følgende nettsted og sjekk Ofte Stilte
Spørsmål: www.sony.eu/support
TOPPMENY
Åpner eller lukker Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD toppmenyen.
POP UP/MENU
Åpner eller lukker Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD-toppmenyen.
OPTIONS (side 17)
Viser de tilgjengelige alternativene
på skjermen.
RETURN
Går tilbake til forrige skjermbilde.
8
</M/m/,
Flytter markeringen for å velge et
element som vises.
z
• M/m som en hurtigtast for å åpne
vinduet for å søke etter et spor og velge
et spornummer ved avspilling av en
musikk-CD.
• M/m som en hurtigtast for å rotere fotoet
90 grader med/mot urviseren.
• </, som en hurtigtast for å utføre
søkefunksjoner under videoavspilling
via hjemmenettverket.
• </, som en hurtigtast for å endre
stillbilde når denne muligheten er aktivert.
Midtknapp (ENTER)
Velger det merkede elementet.
HOME
Åpner spillerens startskjerm.
D m/M (rask spoling bakover/forover)
• Brukes til å spole raskt bakover eller
forover på platen under avspilling.
Hver gang du trykker på knappen,
endres søkehastigheten.
• Du kan aktivere sakte avspilling ved
å holde denne knappen nede i mer
enn ett sekund når spilleren er
i pausemodus.
• Ved å holde denne knappen nede
en kort stund mens spilleren er
i pausemodus, kan du vise én
bilderamme om gangen.
N (spill av)
Brukes for å starte eller gjenoppta
avspillingen.
./> (forrige/neste)
Brukes for å hoppe til forrige/neste
kapittel, spor eller fil.
X (pause)
Stopper avspillingen midlertidig eller
gjenopptar avspillingen.
SUBTITLE (side 22)
Brukes for å velge undertekstspråk når
en Ultra HD Blu-ray/BD/DVD har teksting
på flere språk.
x (stopp)
Brukes for å stoppe avspillingen.
Spilleren husker hvor avspillingen
stoppet (gjenopptakelsespunktet).
Gjenopptakelsespunktet for en tittel eller
et spor er det siste punktet du spilte av,
eller det siste fotoet i en fotomappe.
AUDIO (side 22)
Brukes for å velge undertekstspråk når
en Ultra HD Blu-ray/BD/DVD har teksting
på flere språk.
Brukes til å velge spor på en musikk-CD.
(demping)
Slår av TV-lyden midlertidig.
TV 2 (volum) +/–
Justerer volumet på TV-en.
DISPLAY
Viser avspillingsinformasjon på skjermen.
Brukes for å låse plateskuffen (barnesikring)
Du kan låse plateskuffen for å hindre
at den åpnes utilsiktet.
Mens spilleren er på trykker du på «Lås opp»
x (stopp), HJEM og deretter knappen
TOPPMENY på fjernkontrollen for å låse
eller låse opp skuffen.
Kodenumre for TV-er som kan
styres.
Hold inne TV 1 i to sekunder og angi koden
for TV-produsenten ved hjelp av knappene
på fjernkontrollen. Hvis mer enn én
fjernkontrollknapp er angitt på listen, prøver
du én og én inntil du finner den som fungerer
for TV-en din.
Ikke sett støpselet i kontakten før du har koblet til alt annet utstyr.
Koble til TV-en
* Premium høyhastighet HDMI®-kabel (medfølger ikke) eller høyhastighet HDMI-kabel som støtter
18 GB/s-båndbredde (medfølger ikke).
b
• Hvis du vil hygge deg med 4K Ultra-HD-60 p innhold, må du koble til spilleren til en 4 K-TV med
Høyhastighet Premium HDMI-kabel eller med Høyhastighet HDMI®-kabel som støtter 18 GB/sbåndbredde.
• 4K-utgang krever en kompatibel 4K-skjerm som har HDCP2.2 HDMI-inngang.
• Hvis du bruker BRAVIA-TV som støtter 4K60p, må du angi innstillingen for TV-ens
«HDMI-signalformat» til «Utvidet format».
10
Koble til AV-forsterkeren (mottakeren)
t For å nyte Bitstream (Dolby/DTS), må du angi [BD Audio MIX-innstilling] i [Lydinnstillinger]
(side 21).
HDMI-kabel*HDMI-kabel*
Høyhastighets HDMI-kabel
(medfølger ikke)
HDMI-kabel*
Koaksial
digital kabel
(medfølger ikke)
HDMI-kabel*
Velg tilkoblingsmetode A, B eller C, avhengig av hvilke innganger AV-forsterkeren
(mottakeren) har.
A
4K AV-forsterker (mottaker)
B
Ikke-4K AV med forsterker (mottaker) med HDMI INN
Komme i gang
C
Ikke-4K AV-forsterker (mottaker) uten HDMI INN
* Premium høyhastighet HDMI®-kabel (medfølger ikke) eller høyhastighet HDMI-kabel som støtter
18 GB/s-båndbredde (medfølger ikke).
11
Trinn 2: Nettverkstilkobling
ModemRuterInternett
LAN-kabel
(medfølger ikke)
LAN-kabel
(medfølger ikke)
Trådløs
LAN-ruter
ModemInternett
LAN-kabel
(medfølger
Hvis du ikke vil koble spilleren til et nettverk, fortsetter du til «Trinn 3: Enkel innstilling» (side 13).
Kablet oppsett
z
Det anbefales å bruke en isolert og rett grensesnittkabel (LAN-kabel).
Trådløst oppsett
z
Ingen kabel er nødvendig mellom spilleren og trådløs LAN-router.
12
Trinn 3: Enkel innstilling
til strømnettet
ENTER
</M/m/,
Ultra HD Blu-ray Player
U
tra HD Blu
-ray
ay
Program
Verktøy
Visning av startskjerm
Slå på spilleren for første gang
Det tar en liten stund før spilleren kommer
på og starter [Enkel innstilling].
1 Sett støpselet på spillerens strømledning
ikontakten.
2 Trykk på 1 for å slå på spilleren.
Strømindikatoren tennes.
3 Slå på TV-en, og velg inngangssignal på
TV-en ved å trykke på fjernkontrollen.
Signalet fra spilleren vises på
TV-skjermen.
4 Utfør [Enkel innstilling].
Følg fremgangsmåten på skjermen for
å angi grunnleggende innstillinger med
</M/m/, og trykk ENTER på
fjernkontrollen.
b
• Når [Enkel innstilling] er fullført, velger du
[Enkle nettverksinnstillinger] for å bruke
spillerens nettverksfunksjoner.
• For å aktivere trådløs tilkobling stiller du
[Internettinnstillinger] i [Nettverksinnstillinger]
til [Trådløst oppsett].
• For å deaktivere trådløs tilkobling stiller du
[Internettinnstillinger] i [Nettverksinnstillinger]
til [Kablet oppsett].
• Hvis det er ingen utgang eller svart skjerm
vises, må du se i «Feilsøking» (side 26).
Startskjermen vises når du trykker på HOME.
Velg en programmet ved hjelp av
</M/m/, og trykk på ENTER.
Player
Komme i gang
[Mine apper]: Brukes til å administrere
favorittprogrammet. Du kan legge til
snarveier for programmet fra [Alle apper].
[Inkluderte apper]: Viser det anbefalte
programmet.
[Alle apper]: Viser alle tilgjengelige
programmer. Du kan legge til programmer
i [Mine apper] ved å trykke på OPTIONS
og velge [Legg til i Mine apper].
[Oppsett]: Justerer innstillingene for
spilleren.
Tilgjengelige alternativer
Ulike innstillinger og avspillingsfunksjoner
blir tilgjengelige når du trykker på OPTIONS.
Hvilke elementer som er tilgjengelige,
avhenger av situasjonen.
[Flytt program]: Sorterer programmer
i[Mineapper].
[Fjern program]: Sletter programmer
i[Mineapper].
[Registrer som favoritt]: Registrerer
1 program på fjernkontrollknappen
(favoritt).
[Datainnhold]: Viser innholdet på platen
med blandet innhold.
13
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.