Sony TC-WE435 User Manual

Stereo Cassette Deck
3-866-255-21(1)
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
FR
TC-WE435
1999 by Sony Corporation
AVERTISSEMENT
Bienvenue!
A propos de ce
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
REMARQUE À L’ATTENTION DE LA CLIENTÈLE CANADIENNE
ATTENTION
POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.
Merci pour l’achat de cette platine à cassette stéréo Sony. Avant de la mettre en service, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver pour toute référence future.
manuel
Les instructions de ce mode d’emploi concernent le modèle TC-WE435.
Convention
Le symbole suivant est utilisé dans ce mode d’emploi :
Indique des conseils et des suggestions qui facilitent une
z
manipulation.
FR
2

TABLE DES MATIÈRES

Préparatifs
Déballage 4 Raccordement de la platine 4
Lecture d’une cassette 5 Enregistrement sur une cassette 6
Fonctions élaborées pour la lecture
Localisation d’une plage (Multi-AMS/Lecture automatique/Lecture mémorisée) 8
Fonctions élaborées pour l’enregistrement
Réglage automatique du niveau d’enregistrement (Auto-réglage␣ du son) 9 Entrée et sortie d’enregistrement en fondu (Fader) 10 Copie d’une cassette 10 Insertion d’un espace vierge pendant l’enregistrement (Enregistrement silencieux) 11 Enregistrement synchronisé d’un CD par un cordon de commande A1 12
FR
Informations complémentaires
Précautions 14 Remarques sur les cassettes 14 Nettoyage 15 En cas de panne 16 Spécifications 17
Index 18
FR
3

Préparatifs

Déballage

Vérifiez si les éléments suivants se trouvent bien dans l’emballage :
• Cordons de liaison audio (2)
• Cordon de commande A1 (1) (fourni avec le modèle canadien seulement)

Raccordement de la platine

Raccordements
• Raccordement de la platine à cassette à un amplificateur
Raccordez l’amplificateur aux connecteurs LINE IN/OUT avec les cordons de liaison audio fournis. Quand vous branchez un cordon de liaison audio, vérifiez la couleur de la prise et celle de la fiche du cordon : Fiche rouge (droite) dans la prise rouge et fiche blanche (gauche) dans la prise blanche. Veillez à bien enfoncer les fiches pour éviter tout ronflement ou bruit. Raccordez la platine à l’amplificateur comme indiqué ci­dessous.
Cette partie explique comment raccorder la platine à un amplificateur. N’oubliez pas d’éteindre les deux appareils avant de les raccorder.
TC-WE435
Ç
ç
vers une prise
REC
OUT
ç: Sens du signal
TAPE
IN
Amplificateur
vers une prise murale
Lecteur CD
secteur
CONTROL
A1
Platine à cassette Amplificateur
Ç
LINE
OUTIN
L R
ç: Sens du signal
• Raccordement de la platine à cassette à un lecteur CD doté de connecteurs CONTROL A1
Pour les informations sur les raccordements via les connecteurs CONTROL A1, voir le supplément inclus dans ce manuel.
TAPE
REC OUT IN
L R
ç
L R
Réglage du sélecteur de tension (uniquement sur les modèles avec sélecteur de tension)
Vérifiez que le sélecteur de tension sur le panneau arrière de la platine à cassette est réglé sur la tension du secteur local. Si ce n’est pas le cas, réglez-le sur la position correcte avec un tournevis avant de brancher le cordon d’alimentation secteur sur une prise secteur.
VOLTAGE
220V
230 – 240V
120V
Branchement du cordon d’alimentation secteur
Branchez le cordon sur une prise secteur.
Que faire ensuite?
Maintenant la platine à cassette est prête. Pour les fonctions de base, voir pages 5 à 7; pour les
FR
4
fonctions élaborées, voir les paragraphes à partir de la page 8.
Fonctionnement de base
Fonctionnement de base

Lecture d’une cassette

32 4
U
DIRECTION MODE
Aa
RELAY
Ø ON ø OFF
PITCH CONTROL
–+
• Voir page 4 pour le raccordement.
• Vous pouvez utiliser les deux platines pour la lecture.
z Pour écouter une cassette
enregistrée avec le Dolby* NR (réductieur de bruit)
Réglez la touche DOLBY NR sur la position correspondant au type de Dolby — B ou C — utilisé lors de l’enregistrement de la cassette.
z Qu’est-ce que le Dolby NR
(réducteur de bruit)?
Le réducteur de bruit Dolby élimine le ronflement en accentuant les signaux de basses fréquences dans la plage de hautes fréquences pendant l’enregistrement, puis en les réduisant pendant la lecture. Le type C assure une réduction du bruit supérieure à celle du type B.
)(
AMS
ª ·
COUNTERAB
)
)
DOLBY NR
OFF
BC
(
AMS
0
p
PAUSE REC MUTING REC
DUBBING AnB HIGH/NORMAL
START (DECK B P)
)(
)
AMS
)
ª ·
PRr
AUTO REC LEVEL
5
46
37
28
19
10
0
FADER ARL
SYNCHRO
PHONES
RESET MEMORY RESET MEMORY
(
AMS
0
p
§ §
Allumez l’amplificateur et sélectionnez la fonction platine.
1
Appuyez sur U puis à fond sur § pour
2
ouvrir le logement de la cassette, et introduisez une cassette.
Tournez la face à lire vers vous
Réglez DIRECTION MODE.
3
Pour reproduire Réglez sur
Une face seulement A
Les deux faces en continu* a
Les deux platines successivement* RELAY
* La platine s’arrête automatiquement au bout de cinq lectures consécutives.
Appuyez sur ·.
4
La lecture commence. Réglez le volume sur l’amplificateur.
N’éteignez pas la platine pendant l’enregistrement.
Pour Appuyez sur
Arrêter la lecture p
Commencer la lecture par la face arrière ª
Faire une pause (platine B uniquement) PAUSE P. Appuyez une nouvelle fois
Avancer rapidement ou rembobiner la bande ) ou 0
Sortir la cassette § après avoir arrêté la lecture
sur cette touche pour poursuivre la lecture.
Fonctionnement de base
z Vous pouvez brancher le
casque sur la prise PHONES
* DOLBY, le symbole double-D
a et HX Pro sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
z Pour régler la vitesse (Fonction de contrôle de la vitesse)
øOFF
ØON
PITCH CONTROL
Enfoncez la touche PITCH CONTROL pour activer la fonction de contrôle de la vitesse et tournez la commande dans le sens horaire pour augmenter la vitesse ou dans le sens contraire pour la réduire. La vitesse peut se régler pendant la lecture sur la platine A ou la copie à vitesse normale.
+
FR
5
Fonctionnement de base

Enregistrement sur une cassette

32 5 4
U
DIRECTION MODE
Aa
RELAY
Ø ON ø OFF
PITCH CONTROL
–+
• Voir page 4 pour le raccordement.
• Utilisez la platine B (côté droit) pour l’enregistrement.
• Voir “Copie d’une cassette” (page 10) pour copier une cassette.
)(
AMS
ª ·
COUNTERAB
)
)
DOLBY NR
OFF
BC
(
AMS
0
p
PAUSE REC MUTING REC
DUBBING AnB HIGH/NORMAL
START (DECK B P)
)(
)
AMS
)
ª ·
PRr
RESET MEMORY RESET MEMORY
(
AMS
0
p
§ §
Allumez l’amplificateur et reproduisez la source de
1
programme que vous voulez enregistrer.
Appuyez sur U puis à fond sur §
2
pour ouvrir le logement de la cassette, et introduisez une cassette dans la platine B.
Tournez la face à enregistrer vers vous
Réglez DIRECTION MODE.
3
Pour enregistrer sur Réglez sur
Une face seulement A
Les deux faces* a
* L’enregistrement s’arrête quand la face arrière est finie.
AUTO REC LEVEL
5
46
37
28
19
10
0
FADER ARL
SYNCHRO
PHONES
Appuyez sur REC r.
4
· s’allume pour indiquer que l’enregistrement commence par la face tournée vers vous. Si ce n’est pas le cas, appuyez une fois sur ·. La platine à cassette ajuste automatiquement le niveau d’enregistrement (voir page 9). Après l’éclairage du voyant AUTO, arrêtez la source de programme. Si vous souhaitez ajuster le niveau d’enregistrement manuellement, voir “Pour ajuster manuellement le niveau d’enregistrement” (page 7).
FR
6
Fonctionnement de base
z Pour protéger vos
enregistrements contre un effacement accidentel
Brisez la ou les languettes de protection (voir page 14).
z Le Dolby HX Pro* s’active
automatiquement pendant l’enregistrement
La distorsion et le bruit sont réduits dans la réponse de hautes fréquences pour produire un son de haute qualité dont on pourra profiter même pendant la lecture sur d’autres platines à cassette.
Appuyez sur PAUSE P ou ·.
5
L’enregistrement commence.
Démarrez la source de programme.
6
N’éteignez pas la platine pendant l’enregistrement.
Pour Appuyez sur
Arrêter l’enregistrement p
Commencez l’enregistrement par la face arrière ª deux fois à l’étape 5
Faire une pause PAUSE P. Appuyez une nouvelle fois
Sortir la cassette § après avoir arrêté l’enregistrement
Utilisez aussi le sélecteur et la commande suivants
(
)
AMS
)
·
DOLBY NR
OFF
COUNTERAB
BC
(
AMS
0
p
)(
PAUSE REC MUTING REC
RESET MEMORY
DUBBING AnB HIGH/NORMAL
START (DECK B P)
)
AMS
)
ª ·
PRr
§
sur cette touche pour poursuivre l’enregistrement.
AUTO REC LEVEL
5
46
37
28
19
10
0
FADER ARL
SYNCHRO
PHONES
Fonctionnement de base
Remarque
Selon la source enregistrée, de la distorsion peut apparaître malgré le réglage du niveau d’enregistrement. Si le cas se présente, tournez REC LEVEL vers la gauche pour réduire le niveau.
* HX Pro headroom extension
d’origine Bang & Olufsen et fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
DOLBY, le symbole double-D a et HX Pro sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
DOLBY NR
REC LEVEL
Pour enregistrer avec le Dolby NR (réducteur de bruit)
Réglez DOLBY NR sur B ou C avant de commencer l’enregistrement.
Pour ajuster manuellement le niveau d’enregistrement
Après avoir appuyé sur REC r à l’étape 4 de la page 6, tournez REC LEVEL de sorte que les décibelmètres atteignent le niveau recommandé pour le type de cassette utilisé. Une fois ces réglages effectués, arrêtez la source de programme et continuez la procédure à partir de l’étape 5.
30
dB
L R
Pour une cassette de type I ou II
Pour une cassette de type IV
–10–20–
4
+
+40
8
FR
7

Fonctions élaborées pour la lecture

Fonctions élaborées pour la lecture

Localisation d’une plage (Multi-AMS/Lecture automatique/Lecture mémorisée)

Vous pouvez localiser rapidement les plages suivantes et précédentes dans une limite de 30 plages (Multi­AMS : Recherche de plage musicale) ou le début d’une cassette (Lecture automatique). Vous pouvez même localiser un point quelconque d’une cassette (Lecture mémorisée).
MEMORY MEMORYRESET RESET
U
0
)
0
p
ª ·
PRr
)
p
ª ·
§ §
Remarques
• La fonction Multi-AMS ne marche pas correctement si: — l’espace vierge entre les plages est inférieur à
4 secondes;
— les fréquences d’un passage sont très basses ou le
volume d’une plage extrêmement réduit;
— la puissance du signal des canaux gauche et droit est
très différente;
• La fonction Multi-AMS est inopérante sur une platine pendant la lecture, l’enregistrement (sauf la copie) ou la pause sur l’autre platine.
• Pendant la localisation Multi-AMS, la platine s’arrête à la fin de la face présente, même si le sérecteur DIRECTION MODE est réglé sur a.
• Les compteurs sont remis à “0000” quand vous coupez la platine.
ª/· 0/)0/)
Remarque
Vérifiez l’indicateur de sens de défilement de la platine que vous utilisez. Pour localiser une plage sur la face arrière (quand ª s’allume), appuyez sur les touches entre parenthèses.
Pour localiser Appuyez sur
Le début des plages suivantes (Multi-AMS)
Le début de la plage actuelle (Multi-AMS)
Le début des plages précédentes (Multi-AMS)
Le début de la cassette (Lecture automatique)
Un point particulier de la cassette (Lecture mémorisée)
) (ou 0) autant de fois que nécessaire pendant la lecture. Par exemple, pour localiser la deuxième plage suivante, appuyez deux fois.
0 (ou )) une fois pendant la lecture.
0 (ou )) autant de fois que nécessaire pendant la lecture. Par exemple, pour localiser l’avant dernière plage, appuyez trois fois.
MEMORY, à plusieurs reprises, sur la platine utilisée jusqu’à ce que “M” disparaisse de l’afficheur. Appuyez ensuite sur 0 (ou )) tout en tenant · enfoncée (ou ª).
MEMORY, à plusieurs reprises, sur la platine utilisée jusqu’à ce que “M” apparaisse sur l’afficheur. Recherchez le point souhaité, puis appuyez sur RESET pour remettre le compteur à zéro et mémoriser ce point. Pour localiser ensuite le point mémorisé et commencer la lecture, appuyez sur 0 (ou )) tout en maintenant · (ou ª) enfoncée. (Appuyez sur 0 ou ) pour arrêter la bande à “0.00” .)
FR
8

Fonctions élaborées pour l’enregistrement

Fonctions élaborées pour l’enregistrement
z Réglez le niveau d’enregistrement manuellement
Réglage automatique du niveau d’enregistrement (Auto-réglage␣ du son)
La fonction d’auto-réglage du son ajuste le niveau d’enregistrement en fonction du niveau de crête de la source.
Voyant AUTO
U
0
)
0
p
ª ·
§ §
)
p
ª ·
PRr
PAUSE P REC r·p
REC LEVEL
ARL
avec la commande REC LEVEL dans les cas suivants:
• Le niveau d’enregistrement ne peut pas être réglé correctement à cause de bruits excessifs dans la source de programme.
• Le niveau de la source de programme est trop faible et le niveau d’enregistrement n’augmente pas. Pendant un passage calme d’un morceau de musique classique, par exemple, le niveau d’enregistrement peut rester faible pendant un certain temps. Si la source contient ensuite des passages à niveau sonore plus élevé , reproduisez le passage au niveau le plus élevé pour pouvoir régler correctement le niveau.
• Le niveau d’enregistrement ne diminue pas pendant un certain temps. La fonction d’auto-réglage du son risque de ne pas fonctionner correctement si vous essayez d’enregistrer le son traité par un égalisateur graphique de niveau très élevé.
1 Suivez les étapes 1 à 3 de “Enregistrement sur une
cassette” de la page 6. Vérifiez que les languettes de protection de la cassette n’ont pas été brisées.
2 Appuyez sur REC r.
Le voyant AUTO clignote et la platine règle automatiquement le niveau d’enregistrement. Une fois que le niveau d’enregistrement est réglé, le voyant AUTO cesse de clignoter et reste allumé.
3 Appuyez sur PAUSE P ou ·.
L’enregistrement commence.
Pour annuler la fonction d’auto-réglage du son
Appuyez sur ARL ou tournez REC LEVEL pour éteindre le voyant AUTO. Dans les deux cas, l’enregistrement continuera, mais la fonction Auto Rec Level sera annulée.
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur p.
z Qu’est-ce que la fonction d’auto-réglage du son?
La fonction d’auto-réglage du son ajuste automatiquement le niveau d’enregistrement en fonction du niveau de crête de la source de programme. Lorsque le voyant AUTO clignote, le niveau d’enregistrement se règle le plus haut possible tout en évitant l’apparition de distorsion. Si le niveau du signal augmente trop après le début de l’enregistrement, le niveau d’enregistrement diminuera progressivement.
z Pour enregistrer avec un niveau d’enregistrement
optimal
• Appuyez sur la touche REC r pendant la lecture du passage au niveau le plus élevé de la source à enregistrer pour éviter que le niveau d’enregistrement change après le commencement de l’enregistrement. Vous obtiendrez un enregistrement plus naturel.
• Si toute la source de programme est reproduite lorsque le voyant AUTO s’allume après avoir cessé de clignoter, le niveau d’enregistrement se réglera en fonction du niveau le plus élevé de la source.
z Le réglage du niveau d’enregistrement est maintenu
même après l’enregistrement
Après l’enregistrement avec la fonction d’auto-réglage du son, le voyant AUTO reste allumé et le réglage du niveau d’enregistrement ne change pas. Procédez de l’une des manières suivantes pour annuler ce réglage :
• Appuyez sur ARL pour éteindre le voyant AUTO.
• Tournez REC LEVEL.
• Mettez la platine hors tension.
FR
9
Fonctions élaborées pour l’enregistrement
ª/·DIRECTION MODE HIGH/NORMALPAUSE P
0
p
ª ·
)
U
§ §
PRr
0
p
ª ·
)

Entrée et sortie d’enregistrement en fondu (Fader)

Vous pouvez graduellement augmenter le niveau sonore au début de l’enregistrement (entrée en fondu) ou le diminuer à la fin de l’enregistrement (sortie en fondu). Cette fonction est très pratique, par exemple quand la cassette se termine avant la fin du disque, car la dernière plage n’est pas coupée abruptement.
Voyant AUTO
U
0
)
0
p
ª ·
PRr
)
FADER
p
ª ·
§ §
Pour effectuer Effectuez les opérations suivantes:
une entrée en fondu
une sortir en fondu
1 Suivez les étapes 1 à 4 de
“Enregistrement sur une cassette” à la page 6.
2 Démarrez la lecture de la source de
programme et appuyez sur FADER au point aù vous souhaitez faire démarrer l’entrée en fondu. Le voyant AUTO clignote pendant l’entrée en fondu. A la fin du l’entrée en fondu, le voyant AUTO s’éteint. (Il reste éclairé si la fonction de réglage automatique du niveau d’enregistrement est activée.)
Pendant l’enregistrement, appuyez sur FADER à l’endroit où la sortie en fondu doit commencer. Lorsque le fondu est terminé, “REC ” clignote sur l’afficheur et la platine se met en pause.

Copie d’une cassette

Vous pouvez copier une cassette de la platine A sur une cassette de la platine B à vitesse normale ou rapide.
1 Introduisez une cassette enregistrée dans la
platine A et une cassette vierge dans la platine B. Assurez-vous que les languettes de protection de la cassette dans la platine B n’ont pas été enlevées.
2 Sélectionnez la ou les faces sur lesquelles
enregistrer.
Pour enregistrer sur Réglez DIRECTION MODE sur
Une face A
Les deux faces a.
L’enregistrement sur la face arrière de la cassette dans la platine B commence indépendamment de la lecture de la cassette dans la platine A.
RELAY. L’enregistrement sur la face arrière de la cassette dans la platine B commence simultanément avec la lecture de la face arrière de la cassette dans la platine A.
3 Sélectionnez la vitesse de copie.
Pour sélectionner Appuyez sur HIGH/NORMAL
Vitesse normale Une fois
Vitesse rapide Deux fois
Remarque
L’entrée óu la sortie en fondu est impossible quand la
“HIGH” ou “NORM” apparaît dans l’afficheur. La platine se met en pause de copie.
commande REC LEVEL est réglée sur 0 (minimum).
4 Sélectionnez la face par laquelle la copie doit
commencer.
Pour enregistrer à partir de Appuyez sur
La face avant ·
La face arrière ª
5 Appuyez sur PAUSE P pour commencer la copie.
FR
10
Pour arrêter la copie
Pendant Appuyez sur
La copie normale p sur la platine B
La copie rapide p sur les deux platines
Fonctions élaborées pour l’enregistrement

Insertion d’un espace vierge pendant l’enregistrement (Enregistrement silencieux)

z Pendant la copie rapide
Seule la touche p peut être utilisée.
z Vous n’avez pas besoin de régler le niveau
d’enregistrement ni de sélectionner le réducteur de bruit Dolby pendant la copie
La copie est automatiquement effectuée au même niveau d’enregistrement et avec le type de Dolby utilisé pour l’enregistrement de la cassette de la platine A. Si vous voulez contrôler le son pendant la copie normale, réglez le sélecteur DOLBY NR sur le type de réducteur utilisé pour la cassette dans la platine A (voir page 5).
z La vitesse de lecture est ajustable sur la platine A
Voir page 5.
Remarque
Si un téléviseur se trouve à proximité de la platine à cassette, du bruit peut être audible pendant la copie rapide. Dans ce cas, éteignez le téléviseur ou éloignez-le de la platine.
Copie de passages particuliers
Ceci n’est possible que pendant la copie normale.
Vous pouvez insérer un espace vierge de quatre secondes entre les plages. Les espaces vierges permettront ensuite de localiser le début de plages particuliéres avec la fonction Multi-AMS (voir page 8). Cette fonction permet également d’effacer les passages inutiles d’une cassette.
U
0
)
0
p
ª ·
PRr
)
·REC MUTING RPAUSE P
p
ª ·
§ §
1 Suivez les étapes 1 à 5 de “Enregistrement sur une
cassette” aux pages 6 et 7. L’enregistrement commence.
2 Appuyez sur REC MUTING R à l’endroit où vous
voulez insérer un espace vierge. “REC” clignote dans l’afficheur et un espace vierge est enregistré sur la bande. Au bout de 4 secondes, P s’allume et la platine se met en pause d’enregistrement.
1 Appuyez sur p de la platine A au début du
passage que vous voulez omettre. La platine B se met en pause d’enregistrement.
2 Localisez le point où vous voulez poursuivre
l’enregistrement sur la platine A, puis arrêtez la cassette.
3 Appuyez sur PAUSE P pour poursuivre la copie.
3 Appuyez sur PAUSE P ou · pour poursuivre
l’enregistrement.
z Si vous voulez insérer un espace vierge de plus de 4
secondes
Tenez REC MUTING R enfoncée tant que nécessaire. Au bout de 4 secondes, “REC” clignote plus rapidement. Quand vous relâchez REC MUTING R, P s’allume et la platine se met en pause d’enregistrement. Appuyez sur PAUSE P ou · pour poursuivre l’enregistrement.
11
FR
Loading...
+ 25 hidden pages