Sony TCD-D100 User Manual [es]

Digital Audio Tape-corder
3-858-733-22(3)
Bedienungsanleitung Seite 2 Manual de instrucciones página 2
D
D
ES
ES
1997 by Sony Corporation
VORSICHT
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Hinweise zur Aufnahme
• Dieses Bandgerät ist nicht für den Bürobereich und den kommerziellen Bereich bestimmt. Versuchen Sie niemals, das Gerät so zu modifizieren, daß es an Büro- oder Profigeräte angeschlossen werden kann. Das Gerät eignet sich auch nicht zur Speicherung von Daten.
• Überzeugen Sie sich vor wichtigen Aufnahmen, daß das Gerät einwandfrei funktioniert.
• Sony übernimmt keine Verantwortung für direkte Schäden, indirekte Schäden oder Folgeschäden jeglicher Art, die auf Fehlbedienung des Recorders zurückzuführen sind.
• Beachten Sie beim Überspielen das Urheberrecht Ihres Landes. Unerlaubtes Mitschneiden von öffentlichen Aufführungen, Radioprogrammen sowie das Überspielen von Aufnahmen für kommerzielle Zwecke verstößt gegen das Urheberrecht.
UNTER KEINEN UMSTÄNDEN KANN DER VERKÄUFER FÜR DIREKTE, NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN IRGENDWELCHER ART ODER FÜR VERLUSTE ODER AUFWENDUNGEN, DIE SICH AUS EINEM DEFEKTEN PRODUKT ODER DER BENUTZUNG EINES PRODUKTS ERGEBEN, HAFTBAR GEMACHT WERDEN.
D
Vorbemerkungen2
Inhaltsverzeichnis
Willkommen!............................................... 4
Lage und Funktion der Bedienungselemente.....
Einlegen der Batterien.............................. 12
Einstellen der Uhr..................................... 13
Einlegen der Cassette............................... 14
Aufnahme .................................................. 16
Wiedergabe................................................ 20
5
Aufnahme
Aufnehmen von einem externen
Gerät ..................................................... 23
Aufnehmen einer mit MIC LINE OUT-Buchse versehenen analogen
Signalquelle ..................................... 23
Aufnehmen einer digitalen
Signalquelle ..................................... 24
Nützliche Zusatzfunktionen beim
Aufnehmen .......................................... 25
Manuelle Einstellung des
Aufnahmepegels............................. 25
Aufnahme im Longplay- Modus
– LP REC .......................................... 26
Einfügen einer Leerstelle in die
Aufnahme – REC MUTE ............... 26
Mithören des Aufnahmetons........ 26
Setzen von Startcodes ........................ 27
Setzen von Startcodes während
der Aufnahme ................................. 27
Setzen von Startcodes während
der Wiedergabe............................... 29
Löschen eines Startcodes ............... 30
Zuteilen von Programmnummern ... 31
Wiedergabe
Wiedergabe über ein externes
Gerät ..................................................... 32
Wiedergabe über ein analoges
Audiogerät....................................... 32
Wiedergabe über ein Audiogerät
mit Digitaleingang.......................... 32
Nützliche Zusatzfunktionen ............. 33
Ein- und Ausschalten der AVLS-
Funktion........................................... 33
Stromquellen
Betrieb mit Nickel-Metallhydrid-Akku ...... 34
Auswechseln der Batterien................ 36
Stromsparfunktion ............................. 37
Betrieb mit Netzadapter oder an
einer Autobatterie ............................... 38
Zusatzinformationen
Anschluß externer Geräte.................. 39
Verwendung des getrennt erhältlichen Systemadapters
RM-D100K........................................ 39
Verwendung des getrennt erhältlichen Super-Bit-Mapping-
Adapters SBM-1................................ 39
Serial Copy Management System
(SCMS) ............................................. 40
Überprüfen der
Kopierschutzdaten ......................... 40
Meldungen im Display ...................... 41
Störungsüberprüfungen .................... 43
Zur besonderen Beachtung ............... 45
Sicherheit ......................................... 45
Stromquelle ..................................... 45
Hinweise zu den Batterien ............ 45
Hinweis zu Cassette mit einer
Spielzeit von mehr als 120
Minuten............................................ 45
Feuchtigkeitsansammlung ............ 45
Aufstellung...................................... 46
Kopfhörer ........................................ 46
Wartung ............................................... 47
Reinigung des Gehäuses ............... 47
Reinigung des Kopfes .................... 47
Technische Daten ................................ 48
D
Vorbemerkungen 3
D
Willkommen!
Wir begrüßen Sie in der Welt der DAT­Technologie!
Der DAT-Recorder ist mit einer Vielzahl von nützlichen Funktionen ausgestattet, die Ihnen sicher viel Freude bereiten werden.
Überragende Tonqualität: Der DAT-
Recorder zeichnet sich durch einen äußerst linearen Frequenzgang und äußerst geringes Rauschen aus; Gleichlaufschwankungen und Verzerrungen treten praktisch nicht auf.
Bequeme Suchfunktionen: Durch einen
Tastendruck können Sie das Band schnell vor- oder zurückspulen oder eine bestimmte Bandstelle in Cue/Review­Betrieb aufsuchen.
Hochwertige HiFi-Aufnahme: Das Gerät
verwendet einen hochqualitativen Mikrofonverstärker, der dem Super-Bit­Mapping-Adapter SBM-1 entspricht.
Lange Aufnahmezeit: Mit den den Nickel-
Metallhydrid-Akkus kann ca. 3,5 Stunden durchgehend aufgenommen werden.
Aufnahmepegel automatisch und manuell einstellbar: Der Aufnahmepegel kann an jede Aufnahmesituation optimal angepaßt werden.
Mikrofonpegelbegrenzer (MIC LIMITER): Plötzliche Spitzenpegel werden reduziert, so daß sie keine Übersteuerungen verursachen können.
Aufnahmestummschaltung (REC MUTE): Es können automatisch 4sekündige Leerstellen eingefügt werden.
Datum-Funktion: Datum und Uhrzeit können automatisch mit aufgezeichnet werden.
Elektrolumineszenz-Flüssigkristalldisplay (EL LED): Zeigt unter anderem den momentanen Betriebszustand und den Batteriezustand an und kann auch im Dunkeln abgelesen werden.
Digital-zu-digital-Aufnahmemöglichkeit: Das digitale Ausgangssignal eines CD/ MD-Spielers, eines Satelliten-/Kabeltuners usw. kann direkt aufgezeichnet werden.
Hochqualitative Digitalaufnahme mit drei Abtastfrequenzen: Zwischen den Frequenzen 48, 44,1 und 32 kHz kann gewählt werden.
Nachträgliche Aufnahme von Startcodes möglich: Startcodes können auch nachträglich aufgezeichnet oder gelöscht werden; außerdem können jederzeit auch die Programmnummern neu numeriert werden.
Fernbedienung mit Flüssigkristalldisplay: Im Display wird der momentane Betriebszustand angezeigt.
Kopierschutzsystem (SCMS, Seriell Copy Management System): Das System zeigt an, wie viele Kopiergenerationen erstellt werden können.
Stromsparfunktion: Diese sowohl automatisch als auch manuell bedienbare Funktion gewährleistet eine lange Betriebszeit.
D
Vorbemerkungen4
Lage und Funktion der Bedienungselemente
Einzelheiten entnehmen Sie bitte den in ( ) angegebenen Seiten.
Gerät —— Vorderseite
1 2 3 4 5 6 7
8 9
!º !¡ !™
!£ !¢ !∞
Lage und Funktion der Bedienungselemente
1 Startcode/Betriebsartenwahl-
Taste (START ID•MODE)
2 Startcode/Eingabe-Taste (START
ID•ENTER)
3 Beleuchtungstaste (LIGHT)
Zum Beleuchten des Displays bei Dunkelheit.
4 Lautstärketasten (VOL +/–) (20) 5 Sperrschalter (HOLD) (13, 15, 20,
38) Zum Sperren der
Bedienungselemente. Die Tasten CLOCK/SET, COUNTER/–, RESET/+ werden jedoch nicht gesperrt (außer in Stromsparbetrieb).
Zum Umschalten in den Stromsparbetrieb den Schalter im Stoppzustand auf HOLD schieben.
6 Fernbedienungs/Kopfhörer-
Buchse (REMOTE/2) (20, 25, 34)
7 Line-Ausgangsbuchse (LINE
OUT) (26, 32)
8 Aufnahmepegelregler (REC
LEVEL) (25)
9 Mikrofon/Line-Eingangsbuchse
(MIC/LINE IN) (16, 23, 25)
Bandlauffunktionstasten: (20)
= 0 •AMS-Taste (Rückspulen/Review und Titelsprung)
p STOP-Taste ( PLAY -Taste (Wiedergabe) ) + •AMS-Taste
(Vorspulen/Cue und Titelsprung)
r REC-Taste (Aufnahme) P PAUSE-Taste
Außenstromversorgungsbuchse
(DC IN 4.5V) (39)
!™ Öffnungsschalter (OPEN) (14)Rückstelltaste (RESET/+) (10, 40)Zählerumschalttaste (COUNTER/–)
(10)
!∞ Uhr-Einstelltaste (CLOCK/SET)
(11, 13)
Lage und Funktion der Bedienungselemente 5
D
Lage und Funktion der Bedienungselemente (Fortsetzung)
Gerät —— Rückseite
!§
!¶
!•
!ª @™
Mikrofonbedämpfungsschalter
(MIC ATT) (17)
Mikrofon/Line-
Eingangswahlschalter (MIC/LINE IN) (17, 23)
!• Wahlschalter für Pegeleinstell-
Betriebsart (MANUAL•MIC LIMITER•AUTO (AGC) ) (17)
SP•LP-Schalter (17, 24, 25)
Zum Umschalten zwischen Standardplay und Longplay.
@º
@¡
Fernsteuerbuchse und Digital-
Eingang/Ausgang (REMOTE•DIGITAL I/O) (24, 32,
39) An dieser Buchse können Geräte mit digitalem Ein/Ausgang über das Kabel POC-DA12P/ DA12MP/DA12SP oder RK­DA10P (nicht mitgeliefert) sowie der Adapter RM-D100K, die Fernbedienung RMT-D100, der Super-Bit-Mapping-Adapter SBM­1 usw. angeschlossen werden.
Batteriefachdeckel (12) @™ Pegelbegrenzungsschalter (AVLS)
(33)
D
Lage und Funktion der Bedienungselemente
6
Kopfhörer mit Fernbedienung
1
2
3
4
5
Lage und Funktion der Bedienungselemente
6
7
8
9
1 Stereo-Ministecker 2 Zähler-Umschalttaste (COUNTER
MODE) (10)
3 Lautstärketasten (VOL +/–) (20) 4 Uhrzeit-Taste (CLOCK) (11) 5 Pegelbegrenzungstaste (AVLS)
(34)
6 Sperrschalter (HOLD) (13, 15, 20,
37) Wenn dieser Schalter in Pfeilrichtung geschoben wird, sind die Tasten der Fernbedienung gesperrt. Die Tasten COUNTER MODE, CLOCK und AVLS arbeiten jedoch auch im Sperrbetrieb.
7 Bandlauftasten: (20)
+ -Taste (Vorspulen/Cue und Titelsprung)
( -Taste (Wiedergabe) p -Taste = -Taste (Rückspulen/Review
und Titelsprung)
8 Display 9 Anschlußstecker
Lage und Funktion der Bedienungselemente 7
D
Lage und Funktion der Bedienungselemente (Fortsetzung)
Display
Gerät
1 2 3
4 5 6
-dB-
1 Longplay-Anzeige (LP) (17, 26) 2 Anzeigefeld für
Programmnummer (PGM.NO), Wochentag und Vormittag/ Nachmittag (AM/PM) (13, 21)
3 Anzeigefeld für Bandzähler/
Uhrzeit/Meldungen (10, 11, 41)
4 Anzeige für automatisches Setzen
und Löschen von Startcodes sowie für Neunumerierung (START ID) (27)
5 Startcode-Anzeige (START ID)
(27)
7 8
9
!º !¡
!™
6 Spitzenpegelmeter (25) 7 Batteriezustands-Anzeige (BATT)
(35)
8 Mikrofonpegelbegrenzungs-
Anzeige (MIC LIMITER)
9 AGC-Anzeige !º Aufnahme-Anzeige (REC) !¡ Pausen-Anzeige (P) !™ Wiedergabe-Anzeige (()
D
Lage und Funktion der Bedienungselemente
8
Fernbedienung
1 2
3
4 5
1 Anzeigefeld für
Programmnummer (PGM.NO), Tag, AM/PM und Lautstärkepegel
2 Feuchtigkeitsanzeige 3 Bandzähler/Uhrzeit 4 Startcodeanzeige (START ID) 5 Spitzenpegelanzeige
6 7
8
9 !º
!¡
!™
6 Batteriezustandsanzeige (i) 7 AVLS-Anzeige 8 Longplay-Anzeige (LP) 9 Sperranzeige (HOLD) !º Pausenanzeige (P) !¡ Wiedergabeanzeige (() !™ Aufnahmeanzeige (REC)
Lage und Funktion der Bedienungselemente
Lage und Funktion der Bedienungselemente 9
D
Umschalten und Rücksetzen der Anzeigeinformationen
Display des Geräts Display der Fernbedienung
Wochentag und AM/PM-Anzeige
-dB-
Wochentag und AM/PM-Anzeige
Bandzähler/Uhrzeit
Hinweis
Der Bandzähler arbeitet nicht mit der Genauigkeit einer Uhr und sollte nur als Anhaltspunkt verwendet werden.
Bandzähler/Uhrzeit
Umschalten der Zähleranzeige
Bei jedem Drücken der COUNTER-Taste (bzw. der COUNTER MODE-Taste an der Fernbedienung) wird die Anzeige zyklisch in der folgenden Reihenfolge umgeschaltet:
Beispiel: Display-Anzeigen am Gerät
Bandzähler (normale Anzeige)
Absolutzeit (seit Bandanfang verstrichene Zeit)
Restzeit des Bandes
Zum Zurücksetzen des Bandzählers (normale Anzeige) auf 0H00M00S
Drücken Sie die RESET-Taste, während der Bandzähler angezeigt wird.
Anzeige der Restzeit des Bandes
Die Restzeit des Bandes wird normalerweise etwa 16 Sekunden nach Starten der Wiedergabe im SP-Modus angezeigt. Die Genauigkeit der Anzeige hängt vom verwendeten Bandtyp ab.
D
Lage und Funktion der Bedienungselemente
10
* Wird nur während der
Bandwiedergabe angezeigt.
Hinweis
Wenn der Recorder in den Aufnahme-, Aufnahme-Mithör- oder Pausenbetrieb umgeschaltet wird, während das Display das Aufnahmedatum/die Aufnahmezeit anzeigt, erlischt diese Anzeige und stattdessen erscheint die momentane Uhrzeit.
Umschalten der Uhranzeige
Bei jedem Drücken der CLOCK/SET-Taste (bzw. CLOCK-Taste an der Fernbedienung) werden die angezeigten Informationen wie folgt zyklisch umgeschaltet:
Datum der Aufnahme*
Uhrzeit der Aufnahme*
Lage und Funktion der Bedienungselemente
Zu den Meldungen
Siehe den Abschnitt „Meldungen im Display” auf Seite 41.
Momentanes Datum (Jahr, Monat, Tag)
Momentane Uhrzeit (Stunden, Minuten, Sekunden)
Lage und Funktion der Bedienungselemente 11
D
Einlegen der Batterien
Verwenden Sie vier LR6/AA-Alkalibatterien.
Batteriefachdeckel
Der Recorder kann auch mit Akkus oder am Stromnetz betrieben werden. Einzelheiten finden Sie unter „Stromquellen” auf Seite 34.
1 Öffnen Sie den
Batteriefachdeckel.
2 Legen Sie zwei Alkalibatterien
(nicht mitgeliefert) in den Batteriebehälter ein. Achten Sie darauf, die Batterien polaritätsrichtig einzulegen.
3 Schließen Sie den
Batteriefachdeckel.
D
12
Einlegen der Batterien
Einstellen der Uhr
Stellen Sie vor dem Starten der Aufnahme das Datum und die Uhrzeit ein, damit diese Informationen richtig auf das Band aufgezeichnet werden.
Wenn die Batterien längere Zeit aus dem Gerät herausgenommen bleiben, wird die Uhr in den Ausgangszustand (TU/97Y4M1D/AM12H00M00S) zurückgesetzt. Die Einstellung muß dann wiederholt werden.
Achten Sie darauf, daß der Recorder in den Stoppzustand geschaltet und die Sperrfunktion ausgeschaltet ist, bevor Sie die folgenden Schritte ausführen.
HOLD
+
CLOCK/SET
Einlegen der Batterien / Einstellen der Uhr
1 Drücken Sie die CLOCK/SET-Taste
2 Stellen Sie mit der + oder – Taste
CLOCK/SET
+
mindestens 4 Sekunden lang.
das momentane Jahr ein, und drücken Sie dann die CLOCK/SET-Taste.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, um
CLOCK/SET
Tip
Um die Uhrzeit sekundengenau einzustellen, stellen Sie die Sekundenziffern mit der + oder – Taste auf 00 und drücken Sie dann bei Ertönen eines Zeitzeichens die CLOCK/SET-Taste.
nacheinander Monat, Tag, Stunden und Minuten einzustellen. Durch
+
Drücken von + oder – werden die Sekunden auf 00 eingestellt. Drücken Sie anschließend die CLOCK/SET-Taste.
Die Anzeige im Display hört dann auf zu blinken, und die Uhr nimmt den Betrieb auf.
Zur Wahl zwischen dem 12-Stunden- und dem 24-Stunden-Anzeigesystem
Drücken Sie die + Taste mindestens 2 Sekunden lang.
Zum Verlassen des Einstellvorgangs
Drücken Sie die p STOP-Taste. Die Uhr wird dann auf die vorausgegangene Einstellung zurückgesetzt. Wurde jedoch bereits der Tag eingegeben, so sind alle Daten (Jahr, Monat und Tag) gespeichert; es erfolgt dann kein Zurücksetzen.
Einstellen der Uhr
13
D
Einlegen der Cassette
Cassettenfachdeckel
HOLD
OPEN
Vergewissern Sie sich, daß die Sperrfunktion ausgeschaltet ist, bevor Sie die folgenden Schritte ausführen.
1 Öffnen Sie den
Cassettenfachdeckel. 1 Drücken Sie den OPEN-
Schalter.
2 Nachdem sich der
Cassettenfachdeckel etwas angehoben hat, klappen Sie ihn ganz auf.
2 Legen Sie die Cassette ein.
Das Fenster der Cassette muß nach oben weisen. Wird die Cassette falschherum eingeschoben, kann sie möglicherweise nicht mehr
Mit dem Fenster nach oben
herausgenommen werden.
3 Schließen Sie den Deckel.
Das Band wird automatisch geladen.
D
14
Einlegen der Cassette
Hinweise
• Vor einer wichtigen Aufnahme sollten Sie sich vegewissern, daß die Bandlänge ausreicht.
• Bei aktivierter Sperr­funktion (HOLD) kann der Cassettenhalter nicht geöffnet werden. Wenn Sie eine Cassette einlegen wollen, schalten Sie zuvor die Sperrfunktion aus.
• Fassen Sie beim Einlegen und Herausnehmen der Cassette nicht wie in der folgenden Abbildung gezeigt an, da sonst zu Fehlfunktionen kommen kann.
• Vergewissern Sie sich vor dem Abtrennen der Stromquelle oder Herausnehmen der Batterien/Akkus, daß der Cassettenfachdeckel geschlossen ist und das Display weder
anzeigt. Ansonsten kann der Cassettenfachdeckel nicht geschlossen werden. Läßt sich der Deckel nicht schließen, schließen Sie die Stromquelle nochmals an bzw. legen Sie die Batterien erneut ein.
Tip
Bei Batteriebetrieb wird empfohlen, im Stopp­zustand den HOLD­Schalter am Gerät zu aktivieren, damit sich der Recorder in der Stromsparfunktion befindet (siehe Seite 38).
* Die Display-Anzeigen können
jedoch umgeschaltet, die Uhr kann eingestellt und die AVLS­Funktion ein-/ausgeschaltet werden.
noch
Zum Herausnehmen der Cassette
Betätigen Sie den OPEN-Schalter, während sich der Recorder im Stoppzustand befindet.
OPEN
Zum Schutz der Aufnahme gegen versehentliches Löschen
Öffnen Sie die Lamelle an der Rückseite der Cassette. Auf die Cassette kann dann nicht mehr aufgenommen werden.
Bei geöffneter Lamelle kann nicht auf die Cassette aufgenommen werden.
Bei gechlossener Lamelle kann auf die Cassette aufgenommen werden.
Hinweise zur DAT-Cassette
• Im Gegensatz zu herkömmlichen Analogcassetten können DAT-Cassetten nur einseitig bespielt werden.
• Die DAT-Cassette ist mit einer Schutzabdeckung versehen, die das Eindringen von Staub und Fremdkörpern verhindert. Öffnen Sie die Abdeckung nicht unnötig.
• Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen an der Rückseite der DAT-Cassette.
Zum Sperren der Bedienungselemente — HOLD-Funktion
Am Gerät: Stellen Sie den HOLD-Schalter so ein, daß
die gelbe Markierung sichtbar ist. Die Tasten am Gerät sind dann gesperrt.* Beim Drücken einer Taste erscheint dann drei Sekunden lang die Anzeige HOLD im Display.
An der Fernbedienung: Schieben Sie den HOLD-
Schalter in Pfeilrichtung. Das Symbol H erscheint dann im Display, und alle Tasten sind gesperrt.
Einlegen der Cassette
Einlegen der Cassette
D
15
Aufnahme
Mikrofon (nicht mitgeliefert)
P PAUSE
r REC
( PLAY
MIC ATT
MIC/LINE IN
MANUAL•MIC LIMITER•AUTO (AGC)
an MIC/LINE IN
SP•LP
Siehe auch „Aufnehmen von einem externem Gerät” auf Seite 23.
Hinweis
In folgenden Fällen wird die Absolutzeit nicht einwandfrei aufgezeichnet:
• Beim Aufnehmen auf ein Band, das erst teilweise bespielt ist und ein unbespieltes Segment (d.h. ein Segment, auf das noch nie aufgenommen wurde) enthält.
• Beim Aufnehmen auf ein teilweise bespieltes Band, auf das zuvor die Absolutzeit nicht aufgenommen wurde.
Hinweis
Drücken Sie die p STOP­Taste nicht bei leuchtender
-Anzeige. Ansonsten erscheint statt der Absolutzeit die Anzeige --H--M--S, und die Absolutzeit wird nicht aufgezeichnet.
Aufsuchen des Bandpunktes, an dem die Aufnahme beginnen soll
Beim Aufnehmen wird außer dem Tonsignal automatisch auch die Absolutzeit (die seit Bandanfang verstrichene Zeit) aufgezeichnet. Um eine lückenlose Aufzeichnung der Absolutzeit sicherzustellen, suchen Sie vor dem Fortsetzen der Aufnahme das Ende der vorausgegangenen Aufnahme auf. Die einmal auf das Band aufgezeichnete Absolutzeit kann nicht mehr gelöscht werden.
Zum automatischen Einfügen von viersekündigen Leerstellen siehe „Einfügen einer Leerstelle in die Aufnahme — REC MUTE” auf Seite 26.
Um am Bandanfang mit der Aufnahme zu beginnen
Spulen Sie das Band durch Drücken der = 0- Taste zurück. Wenn der Bandanfang erreicht ist, blinkt die Anzeige
Um in der Bandmitte mit der Aufnahme zu beginnen
Suchen Sie durch Drücken der ) +-Taste das
.
Ende der vorausgegangenen Aufnahme auf. Wenn das Ende gefunden ist, erscheint das Zeichen
und das Band stoppt.
16
D
Aufnahme
Wenn statt der Programmnummer die Anzeige — — blinkt
— — zeigt an, daß es sich um ein unbespieltes Bandsegment handelt. Spulen Sie in einem solchen Fall das Band durch Drücken der = 0-Taste so lange zurück, bis — — aufhört zu blinken, und suchen Sie dann durch Drücken der ) +-Taste das Ende der vorausgegangenen Aufzeichnung auf.
Mikrofonaufnahme
1 Legen Sie die Cassette ein, und
suchen Sie den Punkt auf, an dem die Aufnahme beginnen soll.
MIC/LINE IN
2 Stellen Sie den MIC/LINE IN-Schalter
MIC
auf MIC.
LINE IN
Aufnahme
0dB
20dB
MIC ATT
folgt ein: 0 dB: Bei normalem Schallpegel
3 Stellen Sie den MIC ATT-Schalter wie
20 dB: Bei hohem Schallpegel
4 Stellen Sie den Aufnahmemodus am
MANUAL
MANUAL•MIC LIMITER•AUTO (AGC)-Schalter wie folgt ein: Zum Aufnehmen mit automatischer
AUTO(AGC) MIC LIMITER
Pegeleinstellung stellen Sie den Schalter auf AUTO (AGC). Zum Aufnehmen mit manueller Pegeleinstellung stellen Sie den Schalter auf MANUAL oder MIC LIMITER (siehe Seite 25).
5 Stellen Sie die Abtastfrequenz ein.
44.1kHz
48kHz
SP
Für normalen Aufnahmebetrieb stellen Sie den SP•LP-Schalter auf SP (Standardplay, 48 kHz oder 44.1 kHz).
LP
Für längeren Aufnahmebetrieb stellen Sie den Schalter in die Position LP (Longplay). (Siehe Seite 26.)
Aufnahme
17
D
6 Drücken Sie die r REC- und die
REC
PAUSE
P PAUSE-Taste. Der Recorder schaltet auf Pause.
Wird nur die r REC-Taste gedrückt, schaltet der Recorder lediglich in den Mithörbetrieb (siehe Seite 26); die Aufnahme beginnt dann nicht.
7 Drücken Sie die ( PLAY-
PLAY
Tips
• Durch Drücken der
( PLAY-Taste zusammen mit der r REC-Taste kann aus dem Stopp- oder Wiedergabebetrieb heraus unmittelbar die Aufnahme gestartet werden.
• Wenn im
Aufnahmebetrieb oder im Aufnahme-Pausenbetrieb die Abtastfrequenz umgeschaltet wird, wird die neue Frequenz im Display angezeigt.
• Wenn der Recorder länger
als 5 Minuten auf Pause geschaltet bleibt, schaltet er zur Schonung des Kopfes und des Bandes automatisch in den Stoppbetrieb um.
• Wenn der Recorder länger
als 3 Minuten in den Stoppbetrieb geschaltet bleibt, schaltet er zur Schonung des Bandes und der Batterien automatisch in den Stromsparbetrieb (siehe Seite 37) um.
oder
PAUSE
oder die P PAUSE-Taste. Die Aufnahme beginnt.
Weitere Funktionen
Funktion Bedienung
Stoppen der Aufnahme p STOP drücken. Umschalten auf Aufnahme-Pause Abschalten der Pause P PAUSE oder ( PLAY
Kontrollieren der Signalquelle r REC dücken. Die Taste
im Aufnahmebetrieb drücken, bis die im Stoppbetrieb Signalquelle angezeigt im Aufnahme- wird. Pausenbetrieb
Überprüfen der ( PLAY während der Abtastfrequenz Aufnahme drücken, bis
P PAUSE drücken.
drücken.
die Abtastfrequenz angezeigt wird.
18
D
Aufnahme
Tip
• Wenn beim Aufnehmen das Bandende erreicht wird, spult der Recorder das Band automatisch zum Bandanfang zurück und schaltet dann in den Stoppbetrieb (automatische Rückspulfunktion).
Hinweise
• Während des Aufnahme­Mithörbetriebs schaltet das Gerät nicht in den Stromsparbetrieb, selbst wenn es mit Batterien/ Akkus betrieben wird.
• Wenn die Abtastfrequenz während der Aufnahme umgeschaltet wird, kommt es zu einem kurzzeitigen Aussetzen des Tons.
• Stellen Sie während der Aufnahme den MIC/ LINE IN-Schalter nicht um, da sonst möglicherweise Störgeräusche aufgezeichnet werden.
• Wenn während der Aufnahme die Displaybeleuchtung eingeschaltet wird, werden möglicherweise Störgeräusche mit aufgezeichnet. Es empfiehlt sich, beim Aufnehmen auf die Beleuchtung zu verzichten.
• Wenn in den Aufnahmemodus AUTO (AGC) geschaltet ist und die Anzeige
erscheint, stellen Sie den MIC ATT-Schalter auf 20 dB oder entfernen Sie das Mikrofon weiter von der Schallquelle.
Zum Aufnehmen von leisen Schallquellen
Bei leisen Signalquellen erzielen Sie die besten Ergebnisse, wenn Sie auf manuellen Pegeleinstellbetrieb schalten und möglichst dicht an die Schallquelle herangehen, so daß der Aufnahmepegel relativ gering eingestellt werden kann.
Qualität der Mikrofonaufnahme
Die Qualität der Mikrofonaufnahme hängt vom verwendeten Mikrofon ab. Für hochqualitative Aufnahme empfehlen wir die als Sonderzubehör erhältlichen Mikrofone ECM-MS957 und ECM-MS907.
Ebenfalls verwendbare Mikrofone
• Auch als Sonderzubehör erhältliche Mikrofone mit Phantom-Speisung (Plug-in-Power-System) können an dem Recorder angeschlossen werden.
• Mikrofone mit eigener Stromversorgung sind für diesen Recorder nicht geeignet.
Aufnahme
Aufnahme
19
D
Wiedergabe
HOLD
+
(
=
HOLD
an REMOTE/2
Siehe auch „Wiedergabe über ein externes Gerät” auf Seite 32.
1 Legen Sie eine Cassette ein, und
schließen Sie die Kopfhörer­Fernbedienungs-Kombination an.
Schalten Sie die Sperrfunktion (HOLD) aus.
( PLAY
P PAUSE
= 0
) +
2 Drücken Sie die ( PLAY-Taste.
Tips
• Bei der Wiedergabe schaltet der Recorder automatisch zwischen SP (Standardplay) und LP (Longplay) um.
• Wenn der Recorder bei der Wiedergabe das Bandende erkennt, spult er das Band automatisch zum Anfang zurück und stoppt dort (automatische Rückspulfunktion).
• Es ist nicht möglich, mit der Fernbedienung auf Wiedergabe-Pause zu schalten.
D
20
Wiedergabe
PLAY
Die Wiedergabe beginnt.
Weitere Funktionen
Zum Drücken Sie
Einstellen der Lautstärke VOL +/– (VOL +/–) Stoppen der Wiedergabe p STOP (p) Umschalten auf Wiedergabe-Pause Abschalten der Pause P PAUSE oder ( PLAY
Vorspulen ) + (+) im
Rückspulen = 0 (=) im
Die Angaben ( ) gelten für die Fernbedienung.
P PAUSE
(()
Stoppbetrieb
Stoppbetrieb
Tips
• Wenn der Recorder länger als 5 Minuten auf Pause geschaltet bleibt, schaltet er zur Schonung des Kopfes und des Bandes automatisch in den Stoppbetrieb um.
• Wenn der Recorder bei Batteriebetrieb länger als 3 Minuten in den Stoppbetrieb geschaltet bleibt, schaltet er zur Schonung des Bandes und der Batterien automatisch in den Stromsparbetrieb um (siehe Seite 37).
Hinweise
• Wenn die Lautstärke zu hoch eingestellt wird, kann es zu Verzerrungen kommen. Reduzieren Sie in einem solchen Fall die Lautstärke.
• Die AMS-Funktion arbeitet nur, wenn Startcodes auf dem Band aufgezeichnet sind (siehe Seite 27).
• Wenn die DAT-Cassette mit einem anderen DAT­Deck bespielt wurde, arbeitet die AMS­Funktion möglicherweise nicht einwandfrei.
* Automatic Music Sensor
Vor- und Rückspulen mit hörbarem Ton
Das Band kann mit hörbarem Ton vorgespult (Cue-Betrieb) oder zurückgespult (Review-Betrieb) werden.
Cue-Betrieb Während der Wiedergabe ) +
(+) gedrückt halten. Beim Loslassen der Taste wird in den normalen Wiedergabebetrieb zurückgeschaltet.
Review-Betrieb Während der Wiedergabe = 0
(=)gedrückt halten. Beim Loslassen der Taste wird in den normalen Wiedergabebetrieb zurückgeschaltet.
Die Angaben in ( ) gelten für die Fernbedienung.
Vor- und Rückspulen mit hoher Geschwindigkeit
Die folgenden Funktionen können nur mit den Bedienungselementen am Gerät gesteuert werden.
Vorspulen mit hoher Während der Wiedergabe ( PLAY Geschwindigkeit und ) + drücken.
Rückspulen mit hoher Während der Wiedergabe ( PLAY Geschwindigkeit und = 0 drücken.
Aufsuchen von Titelanfängen — AMS*-Funktion
Im Wiedergabe-, Vorspul-/Rückspul- und Stoppbetrieb kann der Anfang eines Titels automatisch aufgesucht werden.
Im Wiedergabebetrieb: Tippen Sie ) + (+) oder = 0 (=) kurz an.
Im Vorspul-/Rückspulbetrieb: Drücken Sie ) + (+) oder = 0 (=) einmal.
Im Stoppbetrieb: Drücken Sie ) + (+) oder = 0 (=) zweimal.
Um den Anfang des ) + (+) einmal oder nächsten oder eines wiederholt drücken. nachfolgenden Titels aufzusuchen Beispiel: Der Anfang des fünf Stellen vorausliegenden Titels wird aufgesucht.
Wiedergabe
Um den Anfang des = 0 (=) einmal oder momentanen oder eines wiederholt drücken. zurückliegenden Titels aufzusuchen Beispiel: Der Anfang des vier Stellen zurückliegenden Titels wird aufgesucht (momentaner Titel wird mitgezählt).
Die Angaben in ( ) gelten fur die Fernbedienung.
Wiedergabe
21
D
Überprüfen der Abtastfrequenz
Die Abtastfrequenz der Aufzeichnung kann im Display angezeigt werden.
Drücken Sie die ( PLAY-Taste im Wiedergabebetrieb, bis die Abtastfrequenz angezeigt wird.
Anzeige während des Vor- und Rückspulens oder während des AMS-Vorgangs
Das L-Pegelmeter zeigt die Bandlaufrichtung und das R-Pegelmeter die restliche Bandmenge an.
Bandlaufrichtung
Nach rechts: Vorspulen Nach links: Rückspulen
Restliche Bandmenge
Automatischer Wiedergabestart nach dem Rückspulen zum Bandanfang
Diese Funktion kann nur mit den Tasten des Geräts gesteuert werden.
Halten Sie die = 0-Taste gedrückt, und drücken Sie gleichzeitig die ( PLAY-Taste. Das Band wird dann zum Anfang zurückgespult; danach setzt automatisch die Wiedergabe ein.
Außerdem können Sie die AMS-Funktion auch dazu verwenden, die Wiedergabe am Anfang des vorausgegangenen Titels oder nach dem Zurückspulen am Bandanfang automatisch beginnen zu lassen.
22
D
Wiedergabe
( Aufnahme
Aufnehmen von einem externen Gerät
Sowohl Geräte mit analogem als auch Geräte mit digitalem Ausgang können an den Recorder angeschlossen werden. Siehe auch „Aufnahme” auf Seite 16.
Aufnehmen einer mit MIC LINE OUT­Buchse versehenen analogen Signalquelle (Analoganschluß)
TCD-D100
Audiokabel RK-G129 (nicht mitgeliefert)
an LINE IN
an LINE OUT
Stereoanlage, Radiorecorder usw.
1 Stellen Sie den MIC/LINE IN-Schalter auf LINE
IN.
2 Wählen Sie mit dem MANUAL•MIC
LIMITER•AUTO (AGC)-Schalter den Aufnahmemodus.
MANUAL: Manuelle Einstellung des
Aufnahmepegels (siehe Seite 25).
AUTO (AGC): Automatische Einstellung des
Aufnahmepegels (siehe Seite 17).
3 Stellen Sie mit dem SP•LP-Schalter die
Abtastfrequenz ein. SP (48 kHz, 44.1 kHz): Normaler Aufnahmebetrieb
(Standardplay). LP: Für lange durchgehende Aufnahme
(Longplay). Die Abtastfrequenz beträgt in
diesem Fall 32 kHz (siehe Seite 26).
4 Drücken Sie die r REC- und die P PAUSE-Taste. 5 Drücken Sie die ( PLAY- oder P PAUSE-Taste
zum Starten der Aufnahme. Starten Sie dann die Wiedergabe der angeschlossenen Signalquelle.
Aufnahme
Wiedergabe / Aufnahme
Aufnahme
23
D
Hinweise
• Wenn
im Display angezeigt wird, kann die Signalquelle nicht über einen Digitalanschluß aufgezeichnet werden (siehe Seite 40).
• Verwenden Sie nur das
empfohlene Digitalkabel (nicht mitgeliefert, siehe Seite 49). Die Digitalkabel POC-DA12/DA12M/ DA12S und RK-DA10 können nicht mit diesem Recorder verwendet werden.
• Achten Sie darauf, den
INPUT SELECT-Schalter am Kabel bereits vor dem Aufnahmestart auf DIGITAL zu stellen. Wenn der Schalter während der Aufnahme umgeschaltet wird, entsteht eine kurze Stummstelle.
Tips
Beachten Sie bei einem Digitalanschluß die folgenden Punkte:
• Es ist nicht erforderlich,
den Aufnahmemodus einzustellen.
• Der Pegel der Signalquelle
wird unverändert übernommen. Eine manuelle Pegeländerung ist nicht möglich.
• Der SP•LP-Schalter
arbeitet nur im Falle einer 32-kHz-Signalquelle. Bei Einstellung auf SP erfolgt die Aufzeichnung im Singleplay-Modus und bei Einstellung auf LP im Longplay-Modus (jeweils mit 32 kHz). Andere Signalquellen werden unabhängig von der Einstellung des SP•LP­Schalters mit der Original­Abtastfrequenz aufgenommen. Eine Aufnahme im Longplay­Modus (LP) ist dann nicht möglich.
Aufnehmen einer digitalen Signalquelle (Digitalanschluß)
Optokabel POC-DA12P
TCD-D100
an REMOTE DIGITAL I/O
INPUT SELECT­Schalter
POC-DA12MP POC-DA12SP (nicht mitgeliefert)
oder
Koaxialkabel RK-DA10P (nicht mitgeliefert)
an optischen Digitalausgang (OPTICAL)
CD-Spieler, Satellitentuner, DAT-Deck usw.
an koaxialen Digitalausgang (COAXIAL)
1 Verwenden Sie je nach dem Typ der digitalen
Ausgangsbuchse entweder ein Opto- oder ein Koaxialkabel.
2 Stellen Sie den INPUT SELECT-Schalter am Kabel
auf DIGITAL.
3 Drücken Sie die r REC- und P PAUSE-Taste. 4 Drücken Sie die ( PLAY- oder die P PAUSE-
Taste, um die Aufnahme zu starten, und starten Sie dann die Wiedergabe der angeschlossenen Signalquelle.
Signalquellen und Abtastfrequenzen
In der folgenden Tabelle sind die Abtastfrequenzen verschiedener Signalquellen zusammengestellt.
Signalquelle Abtastfrequenz
Satellitenempfang (Modus B) 48 kHz DAT SP-Modus
CD 44,1 kHz MD
DAT SP-Modus Satellitenempfang (Modus A) 32 kHz
DAT LP-Modus
24
D
Aufnahme
Nützliche Zusatzfunktionen beim Aufnehmen
( PLAY
Wie funktioniert der Mikrofon­Pegelbegrenzer (MIC LIMITER)?
Bei aktivierter MIC LIMITER­Funktion werden Pegelspitzen automatisch reduziert. Für hochqualitative Aufnahmen von Gesprächen und Konferenzen werden empfohlen, den Aufnahmepegel etwas höher einzustellen und die MIC LIMITER-Funktion zu aktivieren.
Hinweise
• Beim Aufnehmen eines digitalen Eingangssignals kann der Aufnahmepegel nicht manuell eingestellt werden.
• Wenn die Anzeige rechts im Spitzenpegelmeter aufleuchtet, ist der Aufnahmepegel zu hoch. Reduzieren Sie den Aufnahmepegel.
-dB-
Wenn auch bei erloschener
-Anzeige noch Verzerrungen auftreten, stellen Sie den MIC ATT­Schalter auf 20 dB oder entfernen Sie das Mikrofon weiter von der Schallquelle.
an MIC/LINE IN
DAT-Deck, Tuner usw.
Manuelle Einstellung des Aufnahmepegels
Beim Aufnehmen eines Mikrofonsignals oder einer analogen Signalquelle kann der Aufnahmepegel manuell optimal eingestellt werden.
1 Stellen Sie den MANUAL•MIC
2 Drücken Sie die r REC-Taste, um in den 3 Starten Sie die Wiedergabe der Signalquelle.
4 Halten Sie die r REC-Taste gedrückt und drücken
P PAUSE
r REC
MANUAL•MIC LIMITER•AUTO (AGC) SP•LP
Kopfhörer,
an REMOTE/2
Aktivlaut­sprecher usw.
LIMITER•AUTO(AGC)-Schalter auf MANUAL oder MIC LIMITER.
MANUAL: Zum Aufnehmen über die analoge Eingangsbuchse oder für Mikrofonaufnahmen.
MIC LIMITER: Für Mikrofonaufnahmen mit Pegelbegrenzung.
Aufnahmeton-Mithörbetrieb zu schalten.
Während Sie das Signal abhören, stellen Sie den Aufnahmepegel am REC LEVEL-Regler wie folgt ein: Drehen Sie den REC LEVEL­Regler so, daß die Segmente
-dB-
des Spitzenpegelmeters bis etwa!™ aufleuchten und die Anzeige
auch bei den
Spitzenpegelmeter
höchsten Signalspitzen nicht aufleuchtet.
Sie gleichzeitig die ( PLAY-Taste, um die Aufnahme zu starten.
Aufnahme
Aufnahme
D
25
Hinweise
• Ein im LP-Modus
bespieltes Band kann nur mit einem DAT-Deck, das mit einer LP­Funktion ausgestattet ist, wiedergegeben werden.
• Wenn das Band teilweise
im SP- und teilweise im LP-Modus bespielt wurde, kommt es bei der Wiedergabe mit einem DAT-Deck ohne LP­Funktion an der Stelle der Modus-Umschaltung möglicherweise zu starken Störgeräuschen. Reduzieren Sie in einem solchen Fall die Lautstärke oder stoppen Sie die Wiedergabe.
Aufnahme im Longplay-Modus — LP REC
Wenn der SP•LP-Schalter auf LP gestellt wird, ermöglicht eine DAT-Cassette die doppelte Aufnahmezeit. Auf eine 60-Minuten-DAT-Cassette kann dann 120 Minuten lang aufgenommen werden.
Bandzähleranzeige im LP-Modus
Die im Display angezeigte Absolutzeit und Restzeit des Bandes gilt für den SP-Modus. Im LP-Modus ist der angezeigte Wert zu verdoppeln.
Im LP-Modus: 4 1/2 Minuten
Tip
Zum Einfügen einer Leerstelle von mehr als 4 Sekunden drücken Sie zunächst die P PAUSE­Taste bei gedrückt gehaltener r REC-Taste und dann nur die P PAUSE- Taste 4 Sekunden oder länger. Wenn die Leerstelle länger als 4 Sekunden ist, beginnt die Anzeige P schnell zu blinken. Beim Loslassen der P PAUSE-Taste schaltet der Recorder auf Pause.
Einfügen einer Leerstelle in die Aufnahme — REC MUTE
Am Anfang des Titels bzw. zwischen zwei Titeln kann eine Leerstelle eingefügt werden. Ein Startcode wird dann nicht aufgezeichnet.
1 Drücken Sie die r REC- und die P PAUSE-Taste,
um auf Aufnahme-Pause zu schalten.
2 Während Sie die r REC-Taste gedrückt halten,
drücken Sie die P PAUSE-Taste. Eine 4-sekündige Leerstelle wird dann
aufgezeichnet; danach kehrt der Recorder in den Aufnahme-Pausenzustand zurück.
Mithören des Aufnahmetons
Der Aufnahmeton kann über Kopfhörer oder die Lautsprecher einer Stereoanlage mitgehört werden.
1 Schließen Sie den Kopfhörer an die REMOTE/2-
Buchse bzw. die Stereoanlage an die LINE OUT­Buchse des Recorders an.
2 Beginnen Sie mit der Aufnahme.
26
D
Aufnahme
Setzen von Startcodes
Die Startcodes markieren die Titelanfänge. Anhand dieser Codes kann der AMS (Automatic Music Sensor) die Titel lokalisieren.
START ID•ENTER
Aufnahme
Bandlaufrichtung
Titel
Band
Startcode
Tip
• Während der Aufnahme kann durch Drücken der START ID•ENTER-Taste an jeder beliebigen Bandstelle manuell ein Startcode gesetzt werden, unabhängig davon, ob AUTO-ID angezeigt wird oder nicht.
• AUTO-ID kann nur dann ein- oder ausgeschaltet werden, wenn die START ID•MODE-Taste im Aufnahmebetrieb, Aufnahme-Mithörbetrieb oder Aufnahme­Pausenbetrieb gedrückt wird.
Hinweise
• Während blinkt, arbeitet keine Taste außer der p STOP­Taste.
Titel
START ID•MODE
Setzen von Startcodes während der Aufnahme
Wenn AUTO-ID eingeschaltet ist, setzt der Recorder die Startcodes automatisch entsprechend des Ausgangspegels der Signalquelle. Ist AUTO-ID ausgeschaltet, werden die Startcodes von der Signalquelle übernommen.
1 Drücken Sie am Gerät die
START ID•MODE-Taste wiederholt, um die AUTO-ID-Anzeige im Display ein- oder auszuschalten.
2 Starten Sie die Aufnahme.
Wenn ein Startcode aufgezeichnet wird, erscheint kurzzeitig die Anzeige anschließend blinkt
etwa 9 Sekunden
lang (bzw. etwa 18 Sekunden lang im LP-Betrieb).
, und
Aufnahme
27
D
Hinweise
• Wenn die Signalquelle verrauscht ist, können möglicherweise mit der AUTO-ID-Funktion die Startcodes nicht einwandfrei aufgezeichnet werden.
• Achten Sie darauf, daß die Startcodes mindestens 9 Sekunden (bzw. 18 Sekunden im LP-Modus) auseinanderliegen. Ansonsten kann der Recorder den Titelanfang möglicherweise nicht finden.
• Wenn die Geräte über einen Digitalanschluß miteinander verbunden sind und AUTO-ID ausgeschaltet ist, werden bei einigen CD­Spielern die Titelmarkierungen der CD nicht oder nicht einwandfrei als Startcode auf die DAT­Cassette aufgezeichnet.
• Die Titelmarkierungen einer MD werden nicht als Startcodes auf die DAT-Cassette aufgezeichnet.
Setzen von Startcodes bei eingeschalteter AUTO­ID-Funktion
Signalquelle Ein Startcode wird aufgezeichnet, wenn...
Alle • die Aufnahme beginnt oder die
Aufnahme-Pause abgeschaltet wird. (Bei einer Leerstelle wird der Startcode an der Stelle aufgezeichnet, an der der Ton einsetzt.)
• nach einer Leerstelle oder einer niederpegligen Passage von mehr als 3 Sekunden ein Signal zugeleitet wird.
• die START ID•ENTER-Taste während der Aufnahme gedrückt wird.
Setzen von Startcodes bei ausgeschalteter AUTO­ID-Funktion
Signalquelle Ein Startcode wird aufgezeichnet, wenn...
Alle • die Aufnahme beginnt oder die Aufnahme-
Pause abgeschaltet wird. (Ein Startcode wird unabhängig davon aufgezeichnet, ob die Bandpassage ein Tonsignal enthält oder nicht.)
• die START ID•ENTER-Taste während der Aufnahme gedrückt wird.
CD-Spieler Die Titelmarkierungen der CD werden (Digitaleingang)unverändert übernommen. (Zusätzlich werden
DAT-Spieler Die Titelmarkierungen des DAT-Bandes (Digitaleingang)
auch an den oben erwähnten Stellen Startcodes aufgezeichnet.)
werden unverändert übernommen. (Zusätzlich werden auch an den oben erwähnten Stellen Startcodes aufgezeichnet.)
28
D
Aufnahme
Hinweise
• Startcodes, die während der Aufnahme oder hinter einem Titel gesetzt wurden, können nachträglich nicht mehr verschoben werden. Falls erforderlich, löschen Sie den Startcode, und zeichnen Sie dann einen neuen auf.
• Wenn im Rehearsal­Betrieb die Anzeige
schnell blinkt, können keine Startcodes aufgezeichnet werden.
Setzen von Startcodes während der Wiedergabe
Startcodes können an jeder beliebigen Stelle aufgezeichnet werden, ohne die existierende Aufnahme zu löschen.
1 Drücken Sie am Gerät die START ID•MODE-Taste
wiederholt, um die AUTO-ID-Anzeige im Display auszuschalten.
2 Drücken Sie während der Wiedergabe die START
ID•ENTER-Taste an der Stelle, an der ein Startcode aufgezeichnet werden soll.
Während die Anzeige
blinkt, können Sie den Startcode exakt zur gewünschten Stelle verschieben. Der Recorder gibt hierzu die auf den Startcode folgenden 3 sekündige Passage 16 mal wieder (Rehearsal­Betrieb).
3 Wenn sich der Startcode an der gewünschten Stelle
befindet, drücken Sie während des Rehearsal­Betriebs die START ID•ENTER-Taste. Im Display
erscheint kurzzeitig die Anzeige Während dann der Startcode aufgezeichnet wird, blinkt die Anzeige
und der Ton wird
stummgeschaltet.
Zum exakten Positionieren des Startcodes
Drücken Sie während des Rehearsal-Betriebs die = 0- oder ) +-Taste. Bei jedem Drücken wird der Punkt um 0,3 Sekunden zurück- bzw. vorverschoben (bis max. 10 Sekunden in jeder Richtung).
.
Aufnahme
Band
= 0-Taste wird gedrückt.
Gewählter Punkt
0,3 s
0,3 s
) +-Taste wird gedrückt.
Aufnahme
29
D
Hinweis
Beim Löschen eines Startcodes wird auch die zugehörige Programmnummer gelöscht.
Löschen eines Startcodes
Startcodes können gelöscht werden, ohne die existierende Aufnahme zu löschen.
Ein Startcode kann nur gelöscht werden, wenn sich der Recorder im Stopp- oder Wiedergabebetrieb befindet.
1 Suchen Sie mit der ) +- oder = 0- Taste
einen kurz vor dem zu löschenden Startcode liegenden Bandpunkt auf.
2 Drücken Sie die START ID•MODE-Taste
wiederholt, bis ERASE im Display des Geräts angezeigt wird.
3 Drücken Sie die START ID•ENTER-Taste.
Im Rückspulbetrieb sucht das Gerät nun automatisch den Startcode auf; danach blinkt die Anzeige , und der Startcode wird gelöscht. Während des Löschens wird der Ton stummgeschaltet. Anschließend setzt das Gerät die Wiedergabe fort.
30
D
Aufnahme
Loading...
+ 68 hidden pages