Bedienungsanleitung Seite 2
Manual de instrucciones página 2
D
D
ES
ES
TCD-D100
1997 by Sony Corporation
VORSICHT
Um Feuergefahr und die
Gefahr eines elektrischen
Schlages zu vermeiden,
darf das Gerät weder
Regen noch Feuchtigkeit
ausgesetzt werden.
Hinweise zur Aufnahme
• Dieses Bandgerät ist nicht für den
Bürobereich und den kommerziellen
Bereich bestimmt. Versuchen Sie niemals,
das Gerät so zu modifizieren, daß es an
Büro- oder Profigeräte angeschlossen
werden kann. Das Gerät eignet sich auch
nicht zur Speicherung von Daten.
• Überzeugen Sie sich vor wichtigen
Aufnahmen, daß das Gerät einwandfrei
funktioniert.
• Sony übernimmt keine Verantwortung für
direkte Schäden, indirekte Schäden oder
Folgeschäden jeglicher Art, die auf
Fehlbedienung des Recorders
zurückzuführen sind.
• Beachten Sie beim Überspielen das
Urheberrecht Ihres Landes. Unerlaubtes
Mitschneiden von öffentlichen
Aufführungen, Radioprogrammen sowie
das Überspielen von Aufnahmen für
kommerzielle Zwecke verstößt gegen das
Urheberrecht.
UNTER KEINEN UMSTÄNDEN KANN
DER VERKÄUFER FÜR DIREKTE,
NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN
IRGENDWELCHER ART ODER FÜR
VERLUSTE ODER AUFWENDUNGEN,
DIE SICH AUS EINEM DEFEKTEN
PRODUKT ODER DER BENUTZUNG
EINES PRODUKTS ERGEBEN,
HAFTBAR GEMACHT WERDEN.
Der DAT-Recorder ist mit einer Vielzahl von
nützlichen Funktionen ausgestattet, die Ihnen
sicher viel Freude bereiten werden.
• Überragende Tonqualität: Der DAT-
Recorder zeichnet sich durch einen äußerst
linearen Frequenzgang und äußerst
geringes Rauschen aus;
Gleichlaufschwankungen und
Verzerrungen treten praktisch nicht auf.
• Bequeme Suchfunktionen: Durch einen
Tastendruck können Sie das Band schnell
vor- oder zurückspulen oder eine
bestimmte Bandstelle in Cue/ReviewBetrieb aufsuchen.
• Hochwertige HiFi-Aufnahme: Das Gerät
verwendet einen hochqualitativen
Mikrofonverstärker, der dem Super-BitMapping-Adapter SBM-1 entspricht.
• Lange Aufnahmezeit: Mit den den Nickel-
Metallhydrid-Akkus kann ca. 3,5 Stunden
durchgehend aufgenommen werden.
• Aufnahmepegel automatisch undmanuell einstellbar: Der Aufnahmepegel
kann an jede Aufnahmesituation optimal
angepaßt werden.
• Mikrofonpegelbegrenzer (MIC LIMITER):
Plötzliche Spitzenpegel werden reduziert,
so daß sie keine Übersteuerungen
verursachen können.
• Aufnahmestummschaltung (REC MUTE):
Es können automatisch 4sekündige
Leerstellen eingefügt werden.
• Datum-Funktion: Datum und Uhrzeit
können automatisch mit aufgezeichnet
werden.
• Elektrolumineszenz-Flüssigkristalldisplay(EL LED): Zeigt unter anderem den
momentanen Betriebszustand und den
Batteriezustand an und kann auch im
Dunkeln abgelesen werden.
• Digital-zu-digital-Aufnahmemöglichkeit:
Das digitale Ausgangssignal eines CD/
MD-Spielers, eines Satelliten-/Kabeltuners
usw. kann direkt aufgezeichnet werden.
• Hochqualitative Digitalaufnahme mitdrei Abtastfrequenzen: Zwischen den
Frequenzen 48, 44,1 und 32 kHz kann
gewählt werden.
• Nachträgliche Aufnahme von Startcodesmöglich: Startcodes können auch
nachträglich aufgezeichnet oder gelöscht
werden; außerdem können jederzeit auch
die Programmnummern neu numeriert
werden.
• Fernbedienung mit Flüssigkristalldisplay:
Im Display wird der momentane
Betriebszustand angezeigt.
• Kopierschutzsystem (SCMS, Seriell CopyManagement System): Das System zeigt
an, wie viele Kopiergenerationen erstellt
werden können.
• Stromsparfunktion: Diese sowohl
automatisch als auch manuell bedienbare
Funktion gewährleistet eine lange
Betriebszeit.
D
Vorbemerkungen4
Lage und Funktion der Bedienungselemente
Einzelheiten entnehmen Sie bitte den in ( ) angegebenen Seiten.
Lage und Funktion der Bedienungselemente (Fortsetzung)
Gerät —— Rückseite
!§
!¶
!•
!ª@™
!§ Mikrofonbedämpfungsschalter
(MIC ATT) (17)
!¶ Mikrofon/Line-
Eingangswahlschalter (MIC/LINE
IN) (17, 23)
!• Wahlschalter für Pegeleinstell-
Betriebsart (MANUAL•MIC
LIMITER•AUTO (AGC) ) (17)
!ª SP•LP-Schalter (17, 24, 25)
Zum Umschalten zwischen
Standardplay und Longplay.
@º
@¡
@º Fernsteuerbuchse und Digital-
Eingang/Ausgang
(REMOTE•DIGITAL I/O) (24, 32,
39)
An dieser Buchse können Geräte
mit digitalem Ein/Ausgang über
das Kabel POC-DA12P/
DA12MP/DA12SP oder RKDA10P (nicht mitgeliefert) sowie
der Adapter RM-D100K, die
Fernbedienung RMT-D100, der
Super-Bit-Mapping-Adapter SBM1 usw. angeschlossen werden.
37)
Wenn dieser Schalter in
Pfeilrichtung geschoben wird,
sind die Tasten der
Fernbedienung gesperrt. Die
Tasten COUNTER MODE,
CLOCK und AVLS arbeiten
jedoch auch im Sperrbetrieb.
7 Bandlauftasten: (20)
+ -Taste (Vorspulen/Cue und
Titelsprung)
( -Taste (Wiedergabe)
p -Taste
= -Taste (Rückspulen/Review
und Titelsprung)
8 Display
9 Anschlußstecker
Lage und Funktion der Bedienungselemente7
D
Lage und Funktion der Bedienungselemente (Fortsetzung)
Display
Gerät
1
2
3
4
5
6
-dB-
1 Longplay-Anzeige (LP) (17, 26)
2 Anzeigefeld für
Programmnummer (PGM.NO),
Wochentag und Vormittag/
Nachmittag (AM/PM) (13, 21)
3 Anzeigefeld für Bandzähler/
Uhrzeit/Meldungen (10, 11, 41)
4 Anzeige für automatisches Setzen
und Löschen von Startcodes sowie
für Neunumerierung (START ID)
(27)
Umschalten und Rücksetzen der Anzeigeinformationen
Display des GerätsDisplay der Fernbedienung
Wochentag und
AM/PM-Anzeige
-dB-
Wochentag und
AM/PM-Anzeige
Bandzähler/Uhrzeit
Hinweis
Der Bandzähler arbeitet
nicht mit der
Genauigkeit einer Uhr
und sollte nur als
Anhaltspunkt verwendet
werden.
Bandzähler/Uhrzeit
Umschalten der Zähleranzeige
Bei jedem Drücken der COUNTER-Taste (bzw. der
COUNTER MODE-Taste an der Fernbedienung) wird
die Anzeige zyklisch in der folgenden Reihenfolge
umgeschaltet:
Beispiel: Display-Anzeigen am Gerät
Bandzähler (normale Anzeige)
Absolutzeit (seit Bandanfang
verstrichene Zeit)
Restzeit des Bandes
Zum Zurücksetzen des Bandzählers (normale
Anzeige) auf 0H00M00S
Drücken Sie die RESET-Taste, während der Bandzähler
angezeigt wird.
Anzeige der Restzeit des Bandes
Die Restzeit des Bandes wird normalerweise etwa 16
Sekunden nach Starten der Wiedergabe im SP-Modus
angezeigt. Die Genauigkeit der Anzeige hängt vom
verwendeten Bandtyp ab.
D
Lage und Funktion der Bedienungselemente
10
* Wird nur während der
Bandwiedergabe
angezeigt.
Hinweis
Wenn der Recorder in
den Aufnahme-,
Aufnahme-Mithör- oder
Pausenbetrieb
umgeschaltet wird,
während das Display das
Aufnahmedatum/die
Aufnahmezeit anzeigt,
erlischt diese Anzeige
und stattdessen erscheint
die momentane Uhrzeit.
Umschalten der Uhranzeige
Bei jedem Drücken der CLOCK/SET-Taste (bzw.
CLOCK-Taste an der Fernbedienung) werden die
angezeigten Informationen wie folgt zyklisch
umgeschaltet:
Datum der Aufnahme*
Uhrzeit der Aufnahme*
Lage und Funktion der Bedienungselemente
Zu den Meldungen
Siehe den Abschnitt
„Meldungen im Display”
auf Seite 41.
Momentanes Datum
(Jahr, Monat, Tag)
Momentane Uhrzeit
(Stunden, Minuten,
Sekunden)
Lage und Funktion der Bedienungselemente11
D
Einlegen der Batterien
Verwenden Sie vier LR6/AA-Alkalibatterien.
Batteriefachdeckel
Der Recorder kann auch mit Akkus oder am Stromnetz betrieben werden.
Einzelheiten finden Sie unter „Stromquellen” auf Seite 34.
1Öffnen Sie den
Batteriefachdeckel.
2Legen Sie zwei Alkalibatterien
(nicht mitgeliefert) in den
Batteriebehälter ein.
Achten Sie darauf, die Batterien
polaritätsrichtig einzulegen.
3Schließen Sie den
Batteriefachdeckel.
D
12
Einlegen der Batterien
Einstellen der Uhr
Stellen Sie vor dem Starten der
Aufnahme das Datum und die Uhrzeit
ein, damit diese Informationen richtig
auf das Band aufgezeichnet werden.
Wenn die Batterien längere Zeit aus dem
Gerät herausgenommen bleiben, wird
die Uhr in den Ausgangszustand
(TU/97Y4M1D/AM12H00M00S)
zurückgesetzt. Die Einstellung muß
dann wiederholt werden.
Achten Sie darauf, daß der Recorder in den Stoppzustand geschaltet und die
Sperrfunktion ausgeschaltet ist, bevor Sie die folgenden Schritte ausführen.
HOLD
+
–
CLOCK/SET
Einlegen der Batterien / Einstellen der Uhr
1Drücken Sie die CLOCK/SET-Taste
2Stellen Sie mit der + oder – Taste
CLOCK/SET
–+
mindestens 4 Sekunden lang.
das momentane Jahr ein,
und drücken Sie dann die
CLOCK/SET-Taste.
3Wiederholen Sie Schritt 2, um
CLOCK/SET
Tip
Um die Uhrzeit
sekundengenau
einzustellen, stellen Sie die
Sekundenziffern mit der +
oder – Taste auf 00 und
drücken Sie dann bei
Ertönen eines Zeitzeichens
die CLOCK/SET-Taste.
nacheinander Monat, Tag, Stunden
und Minuten einzustellen. Durch
+–
Drücken von + oder – werden die
Sekunden auf 00 eingestellt.
Drücken Sie anschließend die
CLOCK/SET-Taste.
Die Anzeige im Display hört dann
auf zu blinken, und die Uhr nimmt
den Betrieb auf.
Zur Wahl zwischen dem 12-Stunden- und dem
24-Stunden-Anzeigesystem
Drücken Sie die + Taste mindestens 2 Sekunden lang.
Zum Verlassen des Einstellvorgangs
Drücken Sie die p STOP-Taste. Die Uhr wird dann
auf die vorausgegangene Einstellung zurückgesetzt.
Wurde jedoch bereits der Tag eingegeben, so sind alle
Daten (Jahr, Monat und Tag) gespeichert; es erfolgt
dann kein Zurücksetzen.
Einstellen der Uhr
13
D
Einlegen der Cassette
Cassettenfachdeckel
HOLD
OPEN
Vergewissern Sie sich, daß die Sperrfunktion ausgeschaltet ist, bevor Sie die
folgenden Schritte ausführen.
1Öffnen Sie den
Cassettenfachdeckel.
1 Drücken Sie den OPEN-
Schalter.
2 Nachdem sich der
Cassettenfachdeckel etwas
angehoben hat, klappen Sie ihn
ganz auf.
2Legen Sie die Cassette ein.
Das Fenster der Cassette muß
nach oben weisen. Wird die
Cassette falschherum
eingeschoben, kann sie
möglicherweise nicht mehr
Mit dem Fenster nach
oben
herausgenommen werden.
3Schließen Sie den Deckel.
Das Band wird automatisch
geladen.
D
14
Einlegen der Cassette
Hinweise
• Vor einer wichtigen
Aufnahme sollten Sie
sich vegewissern, daß
die Bandlänge ausreicht.
• Bei aktivierter Sperrfunktion (HOLD) kann
der Cassettenhalter
nicht geöffnet werden.
Wenn Sie eine Cassette
einlegen wollen,
schalten Sie zuvor die
Sperrfunktion aus.
• Fassen Sie beim
Einlegen und
Herausnehmen der
Cassette nicht wie in der
folgenden Abbildung
gezeigt an, da sonst zu
Fehlfunktionen
kommen kann.
• Vergewissern Sie sich vor
dem Abtrennen der
Stromquelle oder
Herausnehmen der
Batterien/Akkus, daß der
Cassettenfachdeckel
geschlossen ist und das
Display weder
anzeigt. Ansonsten kann
der Cassettenfachdeckel
nicht geschlossen werden.
Läßt sich der Deckel nicht
schließen, schließen Sie
die Stromquelle nochmals
an bzw. legen Sie die
Batterien erneut ein.
Tip
Bei Batteriebetrieb wird
empfohlen, im Stoppzustand den HOLDSchalter am Gerät zu
aktivieren, damit sich der
Recorder in der
Stromsparfunktion
befindet (siehe Seite 38).
* Die Display-Anzeigen können
jedoch umgeschaltet, die Uhr
kann eingestellt und die AVLSFunktion ein-/ausgeschaltet
werden.
noch
Zum Herausnehmen der Cassette
Betätigen Sie den OPEN-Schalter, während sich der
Recorder im Stoppzustand befindet.
OPEN
Zum Schutz der Aufnahme gegen
versehentliches Löschen
Öffnen Sie die Lamelle an der Rückseite der Cassette.
Auf die Cassette kann dann nicht mehr
aufgenommen werden.
Bei geöffneter Lamelle kann nicht auf
die Cassette aufgenommen werden.
Bei gechlossener Lamelle kann auf
die Cassette aufgenommen werden.
Hinweise zur DAT-Cassette
• Im Gegensatz zu herkömmlichen Analogcassetten
können DAT-Cassetten nur einseitig bespielt werden.
• Die DAT-Cassette ist mit einer Schutzabdeckung
versehen, die das Eindringen von Staub und
Fremdkörpern verhindert. Öffnen Sie die
Abdeckung nicht unnötig.
• Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen an
der Rückseite der DAT-Cassette.
Zum Sperren der Bedienungselemente
— HOLD-Funktion
Am Gerät: Stellen Sie den HOLD-Schalter so ein, daß
die gelbe Markierung sichtbar ist. Die
Tasten am Gerät sind dann gesperrt.*
Beim Drücken einer Taste erscheint dann
drei Sekunden lang die Anzeige HOLD im
Display.
An der Fernbedienung: Schieben Sie den HOLD-
Schalter in Pfeilrichtung. Das Symbol H
erscheint dann im Display, und alle
Tasten sind gesperrt.
Einlegen der Cassette
Einlegen der Cassette
D
15
Aufnahme
Mikrofon
(nicht mitgeliefert)
P PAUSE
r REC
( PLAY
MIC ATT
MIC/LINE IN
MANUAL•MIC LIMITER•AUTO
(AGC)
an MIC/LINE IN
SP•LP
Siehe auch „Aufnehmen von einem externem Gerät” auf Seite 23.
Hinweis
In folgenden Fällen wird
die Absolutzeit nicht
einwandfrei aufgezeichnet:
• Beim Aufnehmen auf ein
Band, das erst teilweise
bespielt ist und ein
unbespieltes Segment
(d.h. ein Segment, auf
das noch nie
aufgenommen wurde)
enthält.
• Beim Aufnehmen auf ein
teilweise bespieltes Band,
auf das zuvor die
Absolutzeit nicht
aufgenommen wurde.
Hinweis
Drücken Sie die p STOPTaste nicht bei leuchtender
-Anzeige.
Ansonsten erscheint statt
der Absolutzeit die
Anzeige --H--M--S, und die
Absolutzeit wird nicht
aufgezeichnet.
Aufsuchen des Bandpunktes, an dem
die Aufnahme beginnen soll
Beim Aufnehmen wird außer dem Tonsignal
automatisch auch die Absolutzeit (die seit Bandanfang
verstrichene Zeit) aufgezeichnet. Um eine lückenlose
Aufzeichnung der Absolutzeit sicherzustellen, suchen
Sie vor dem Fortsetzen der Aufnahme das Ende der
vorausgegangenen Aufnahme auf. Die einmal auf das
Band aufgezeichnete Absolutzeit kann nicht mehr
gelöscht werden.
Zum automatischen Einfügen von viersekündigen
Leerstellen siehe „Einfügen einer Leerstelle in die
Aufnahme — REC MUTE” auf Seite 26.
Um am Bandanfang mit der Aufnahme zu
beginnen
Spulen Sie das Band durch Drücken der = 0-
Taste zurück. Wenn der Bandanfang erreicht ist,
blinkt die Anzeige
Um in der Bandmitte mit der Aufnahme zu beginnen
Suchen Sie durch Drücken der ) +-Taste das
.
Ende der vorausgegangenen Aufnahme auf. Wenn
das Ende gefunden ist, erscheint das Zeichen
und das Band stoppt.
16
D
Aufnahme
Wenn statt der Programmnummer die Anzeige — — blinkt
— — zeigt an, daß es sich um ein unbespieltes Bandsegment
handelt. Spulen Sie in einem solchen Fall das Band durch
Drücken der =0-Taste so lange zurück, bis — —
aufhört zu blinken, und suchen Sie dann durch Drücken der
) +-Taste das Ende der vorausgegangenen
Aufzeichnung auf.
Mikrofonaufnahme
1Legen Sie die Cassette ein, und
suchen Sie den Punkt auf, an dem die
Aufnahme beginnen soll.
MIC/LINE IN
2Stellen Sie den MIC/LINE IN-Schalter
MIC
auf MIC.
LINE IN
Aufnahme
0dB
20dB
MIC ATT
folgt ein:
0 dB: Bei normalem Schallpegel
3Stellen Sie den MIC ATT-Schalter wie
20 dB: Bei hohem Schallpegel
4Stellen Sie den Aufnahmemodus am
MANUAL
MANUAL•MIC LIMITER•AUTO
(AGC)-Schalter wie folgt ein:
Zum Aufnehmen mit automatischer
AUTO(AGC)
MIC LIMITER
Pegeleinstellung stellen Sie den
Schalter auf AUTO (AGC).
Zum Aufnehmen mit manueller
Pegeleinstellung stellen Sie den
Schalter auf MANUAL oder MIC
LIMITER (siehe Seite 25).
5Stellen Sie die Abtastfrequenz ein.
44.1kHz
48kHz
SP
Für normalen Aufnahmebetrieb
stellen Sie den SP•LP-Schalter auf SP
(Standardplay, 48 kHz oder 44.1 kHz).
LP
Für längeren Aufnahmebetrieb stellen
Sie den Schalter in die Position LP
(Longplay). (Siehe Seite 26.)
Aufnahme
17
D
6Drücken Sie die r REC- und die
REC
PAUSE
P PAUSE-Taste.
Der Recorder schaltet auf Pause.
Wird nur die r REC-Taste
gedrückt, schaltet der Recorder
lediglich in den Mithörbetrieb
(siehe Seite 26); die Aufnahme
beginnt dann nicht.
7Drücken Sie die ( PLAY-
PLAY
Tips
• Durch Drücken der
( PLAY-Taste
zusammen mit der
r REC-Taste kann aus
dem Stopp- oder
Wiedergabebetrieb heraus
unmittelbar die Aufnahme
gestartet werden.
• Wenn im
Aufnahmebetrieb oder im
Aufnahme-Pausenbetrieb
die Abtastfrequenz
umgeschaltet wird, wird
die neue Frequenz im
Display angezeigt.
• Wenn der Recorder länger
als 5 Minuten auf Pause
geschaltet bleibt, schaltet
er zur Schonung des
Kopfes und des Bandes
automatisch in den
Stoppbetrieb um.
• Wenn der Recorder länger
als 3 Minuten in den
Stoppbetrieb geschaltet
bleibt, schaltet er zur
Schonung des Bandes und
der Batterien automatisch
in den Stromsparbetrieb
(siehe Seite 37) um.
oder
PAUSE
oder die P PAUSE-Taste.
Die Aufnahme beginnt.
Weitere Funktionen
FunktionBedienung
Stoppen der Aufnahmep STOP drücken.
Umschalten auf Aufnahme-Pause
Abschalten der PauseP PAUSE oder ( PLAY
Kontrollieren der Signalqueller REC dücken. Die Taste
im Aufnahmebetriebdrücken, bis die
im StoppbetriebSignalquelle angezeigt
im Aufnahme-wird.
Pausenbetrieb
Überprüfen der( PLAY während der
AbtastfrequenzAufnahme drücken, bis
P PAUSE drücken.
drücken.
die Abtastfrequenz
angezeigt wird.
18
D
Aufnahme
Tip
• Wenn beim Aufnehmen
das Bandende erreicht
wird, spult der Recorder
das Band automatisch
zum Bandanfang zurück
und schaltet dann in
den Stoppbetrieb
(automatische
Rückspulfunktion).
Hinweise
• Während des
AufnahmeMithörbetriebs schaltet
das Gerät nicht in den
Stromsparbetrieb, selbst
wenn es mit Batterien/
Akkus betrieben wird.
• Wenn die
Abtastfrequenz
während der Aufnahme
umgeschaltet wird,
kommt es zu einem
kurzzeitigen Aussetzen
des Tons.
• Stellen Sie während der
Aufnahme den MIC/
LINE IN-Schalter nicht
um, da sonst
möglicherweise
Störgeräusche
aufgezeichnet werden.
• Wenn während der
Aufnahme die
Displaybeleuchtung
eingeschaltet wird,
werden möglicherweise
Störgeräusche mit
aufgezeichnet. Es
empfiehlt sich, beim
Aufnehmen auf die
Beleuchtung zu
verzichten.
• Wenn in den
Aufnahmemodus
AUTO (AGC) geschaltet
ist und die Anzeige
erscheint,
stellen Sie den MIC
ATT-Schalter auf 20 dB
oder entfernen Sie das
Mikrofon weiter von der
Schallquelle.
Zum Aufnehmen von leisen Schallquellen
Bei leisen Signalquellen erzielen Sie die besten
Ergebnisse, wenn Sie auf manuellen
Pegeleinstellbetrieb schalten und möglichst dicht an
die Schallquelle herangehen, so daß der
Aufnahmepegel relativ gering eingestellt werden
kann.
Qualität der Mikrofonaufnahme
Die Qualität der Mikrofonaufnahme hängt vom
verwendeten Mikrofon ab. Für hochqualitative
Aufnahme empfehlen wir die als Sonderzubehör
erhältlichen Mikrofone ECM-MS957 und
ECM-MS907.
Ebenfalls verwendbare Mikrofone
• Auch als Sonderzubehör erhältliche Mikrofone mit
Phantom-Speisung (Plug-in-Power-System) können
an dem Recorder angeschlossen werden.
• Mikrofone mit eigener Stromversorgung sind für
diesen Recorder nicht geeignet.
Aufnahme
Aufnahme
19
D
Wiedergabe
HOLD
+
(
=
HOLD
an REMOTE/2
Siehe auch „Wiedergabe über ein externes Gerät” auf Seite 32.
1Legen Sie eine Cassette ein, und
schließen Sie die KopfhörerFernbedienungs-Kombination an.
Schalten Sie die Sperrfunktion
(HOLD) aus.
( PLAY
P PAUSE
= 0
) +
2Drücken Sie die ( PLAY-Taste.
Tips
• Bei der Wiedergabe schaltet
der Recorder automatisch
zwischen SP (Standardplay)
und LP (Longplay) um.
• Wenn der Recorder bei der
Wiedergabe das Bandende
erkennt, spult er das Band
automatisch zum Anfang
zurück und stoppt dort
(automatische
Rückspulfunktion).
• Es ist nicht möglich, mit der
Fernbedienung auf
Wiedergabe-Pause zu
schalten.
D
20
Wiedergabe
PLAY
Die Wiedergabe beginnt.
Weitere Funktionen
ZumDrücken Sie
Einstellen der LautstärkeVOL +/– (VOL +/–)
Stoppen der Wiedergabep STOP (p)
Umschalten auf Wiedergabe-Pause
Abschalten der PauseP PAUSE oder ( PLAY
Vorspulen) + (+) im
Rückspulen= 0 (=) im
Die Angaben ( ) gelten für die Fernbedienung.
P PAUSE
(()
Stoppbetrieb
Stoppbetrieb
Tips
• Wenn der Recorder
länger als 5 Minuten auf
Pause geschaltet bleibt,
schaltet er zur Schonung
des Kopfes und des
Bandes automatisch in
den Stoppbetrieb um.
• Wenn der Recorder bei
Batteriebetrieb länger als
3 Minuten in den
Stoppbetrieb geschaltet
bleibt, schaltet er zur
Schonung des Bandes
und der Batterien
automatisch in den
Stromsparbetrieb um
(siehe Seite 37).
Hinweise
• Wenn die Lautstärke zu
hoch eingestellt wird,
kann es zu Verzerrungen
kommen. Reduzieren Sie
in einem solchen Fall die
Lautstärke.
• Die AMS-Funktion
arbeitet nur, wenn
Startcodes auf dem Band
aufgezeichnet sind (siehe
Seite 27).
• Wenn die DAT-Cassette
mit einem anderen DATDeck bespielt wurde,
arbeitet die AMSFunktion möglicherweise
nicht einwandfrei.
* Automatic Music Sensor
Vor- und Rückspulen mit hörbarem Ton
Das Band kann mit hörbarem Ton vorgespult (Cue-Betrieb)
oder zurückgespult (Review-Betrieb) werden.
Cue-BetriebWährend der Wiedergabe ) +
(+) gedrückt halten. Beim
Loslassen der Taste wird in den
normalen Wiedergabebetrieb
zurückgeschaltet.
Review-BetriebWährend der Wiedergabe =0
(=)gedrückt halten. Beim
Loslassen der Taste wird in den
normalen Wiedergabebetrieb
zurückgeschaltet.
Die Angaben in ( ) gelten für die Fernbedienung.
Vor- und Rückspulen mit hoher Geschwindigkeit
Die folgenden Funktionen können nur mit den
Bedienungselementen am Gerät gesteuert werden.
Vorspulen mit hoherWährend der Wiedergabe ( PLAY
Geschwindigkeitund ) + drücken.
Rückspulen mit hoher Während der Wiedergabe ( PLAY
Geschwindigkeitund = 0 drücken.
Aufsuchen von Titelanfängen — AMS*-Funktion
Im Wiedergabe-, Vorspul-/Rückspul- und Stoppbetrieb
kann der Anfang eines Titels automatisch aufgesucht werden.
Im Wiedergabebetrieb: Tippen Sie ) + (+) oder
=0 (=) kurz an.
Im Vorspul-/Rückspulbetrieb: Drücken Sie ) + (+)
oder =0 (=) einmal.
Im Stoppbetrieb: Drücken Sie ) + (+) oder = 0
(=) zweimal.
Um den Anfang des) + (+) einmal oder
nächsten oder eineswiederholt drücken.
nachfolgenden Titels
aufzusuchen
Beispiel: Der Anfang des
fünf Stellen
vorausliegenden
Titels wird aufgesucht.
Wiedergabe
Um den Anfang des= 0 (=) einmal oder
momentanen oder eineswiederholt drücken.
zurückliegenden
Titels aufzusuchen
Beispiel: Der Anfang des
vier Stellen
zurückliegenden
Titels wird aufgesucht
(momentaner Titel wird
mitgezählt).
Die Angaben in ( ) gelten fur die Fernbedienung.
Wiedergabe
21
D
Überprüfen der Abtastfrequenz
Die Abtastfrequenz der Aufzeichnung kann im
Display angezeigt werden.
Drücken Sie die ( PLAY-Taste im
Wiedergabebetrieb, bis die Abtastfrequenz angezeigt
wird.
Anzeige während des Vor- und Rückspulens oder
während des AMS-Vorgangs
Das L-Pegelmeter zeigt die Bandlaufrichtung und das
R-Pegelmeter die restliche Bandmenge an.
Bandlaufrichtung
Nach rechts: Vorspulen
Nach links: Rückspulen
Restliche
Bandmenge
Automatischer Wiedergabestart nach dem
Rückspulen zum Bandanfang
Diese Funktion kann nur mit den Tasten des Geräts
gesteuert werden.
Halten Sie die = 0-Taste gedrückt, und drücken
Sie gleichzeitig die ( PLAY-Taste. Das Band wird
dann zum Anfang zurückgespult; danach setzt
automatisch die Wiedergabe ein.
Außerdem können Sie die AMS-Funktion auch dazu
verwenden, die Wiedergabe am Anfang des
vorausgegangenen Titels oder nach dem
Zurückspulen am Bandanfang automatisch beginnen
zu lassen.
22
D
Wiedergabe
( Aufnahme
Aufnehmen von einem externen Gerät
Sowohl Geräte mit analogem als auch Geräte mit digitalem Ausgang können an den
Recorder angeschlossen werden. Siehe auch „Aufnahme” auf Seite 16.
Aufnehmen einer mit MIC LINE OUTBuchse versehenen analogen
Signalquelle (Analoganschluß)
TCD-D100
Audiokabel RK-G129
(nicht mitgeliefert)
an LINE IN
an LINE OUT
Stereoanlage,
Radiorecorder
usw.
1 Stellen Sie den MIC/LINE IN-Schalter auf LINE
IN.
2 Wählen Sie mit dem MANUAL•MIC
LIMITER•AUTO (AGC)-Schalter den
Aufnahmemodus.
MANUAL: Manuelle Einstellung des
Aufnahmepegels (siehe Seite 25).
AUTO (AGC): Automatische Einstellung des
Aufnahmepegels (siehe Seite 17).
3 Stellen Sie mit dem SP•LP-Schalter die
Abtastfrequenz ein.
SP (48 kHz, 44.1 kHz): Normaler Aufnahmebetrieb
(Standardplay).
LP: Für lange durchgehende Aufnahme
(Longplay). Die Abtastfrequenz beträgt in
diesem Fall 32 kHz (siehe Seite 26).
4 Drücken Sie die r REC- und die P PAUSE-Taste.
5 Drücken Sie die ( PLAY- oder P PAUSE-Taste
zum Starten der Aufnahme. Starten Sie dann die
Wiedergabe der angeschlossenen Signalquelle.
Aufnahme
Wiedergabe / Aufnahme
Aufnahme
23
D
Hinweise
• Wenn
im Display angezeigt wird,
kann die Signalquelle nicht
über einen Digitalanschluß
aufgezeichnet werden
(siehe Seite 40).
• Verwenden Sie nur das
empfohlene Digitalkabel
(nicht mitgeliefert, siehe
Seite 49). Die Digitalkabel
POC-DA12/DA12M/
DA12S und RK-DA10
können nicht mit diesem
Recorder verwendet
werden.
• Achten Sie darauf, den
INPUT SELECT-Schalter
am Kabel bereits vor dem
Aufnahmestart auf
DIGITAL zu stellen. Wenn
der Schalter während der
Aufnahme umgeschaltet
wird, entsteht eine kurze
Stummstelle.
Tips
Beachten Sie bei einem
Digitalanschluß die
folgenden Punkte:
• Es ist nicht erforderlich,
den Aufnahmemodus
einzustellen.
• Der Pegel der Signalquelle
wird unverändert
übernommen. Eine
manuelle Pegeländerung
ist nicht möglich.
• Der SP•LP-Schalter
arbeitet nur im Falle einer
32-kHz-Signalquelle. Bei
Einstellung auf SP erfolgt
die Aufzeichnung im
Singleplay-Modus und bei
Einstellung auf LP im
Longplay-Modus (jeweils
mit 32 kHz).
Andere Signalquellen
werden unabhängig von
der Einstellung des SP•LPSchalters mit der OriginalAbtastfrequenz
aufgenommen. Eine
Aufnahme im LongplayModus (LP) ist dann nicht
möglich.
Aufnehmen einer digitalen
Signalquelle (Digitalanschluß)
Optokabel
POC-DA12P
TCD-D100
an REMOTE
DIGITAL I/O
INPUT
SELECTSchalter
POC-DA12MP
POC-DA12SP
(nicht
mitgeliefert)
oder
Koaxialkabel
RK-DA10P
(nicht mitgeliefert)
an optischen
Digitalausgang
(OPTICAL)
CD-Spieler,
Satellitentuner,
DAT-Deck
usw.
an koaxialen
Digitalausgang
(COAXIAL)
1 Verwenden Sie je nach dem Typ der digitalen
Ausgangsbuchse entweder ein Opto- oder ein
Koaxialkabel.
2 Stellen Sie den INPUT SELECT-Schalter am Kabel
auf DIGITAL.
3 Drücken Sie die r REC- und P PAUSE-Taste.
4 Drücken Sie die ( PLAY- oder die P PAUSE-
Taste, um die Aufnahme zu starten, und starten
Sie dann die Wiedergabe der angeschlossenen
Signalquelle.
Signalquellen und Abtastfrequenzen
In der folgenden Tabelle sind die Abtastfrequenzen
verschiedener Signalquellen zusammengestellt.
SignalquelleAbtastfrequenz
Satellitenempfang (Modus B)48 kHz
DAT SP-Modus
CD44,1 kHz
MD
DAT SP-Modus
Satellitenempfang (Modus A)32 kHz
DAT LP-Modus
24
D
Aufnahme
Nützliche Zusatzfunktionen beim
Aufnehmen
( PLAY
Wie funktioniert der
MikrofonPegelbegrenzer (MIC
LIMITER)?
Bei aktivierter MIC LIMITERFunktion werden Pegelspitzen
automatisch reduziert. Für
hochqualitative Aufnahmen
von Gesprächen und
Konferenzen werden
empfohlen, den
Aufnahmepegel etwas höher
einzustellen und die MIC
LIMITER-Funktion zu
aktivieren.
Hinweise
• Beim Aufnehmen eines
digitalen Eingangssignals
kann der Aufnahmepegel
nicht manuell eingestellt
werden.
• Wenn die Anzeige
rechts im
Spitzenpegelmeter
aufleuchtet, ist der
Aufnahmepegel zu hoch.
Reduzieren Sie den
Aufnahmepegel.
-dB-
Wenn auch bei erloschener
-Anzeige noch
Verzerrungen auftreten,
stellen Sie den MIC ATTSchalter auf 20 dB oder
entfernen Sie das Mikrofon
weiter von der Schallquelle.
an MIC/LINE IN
DAT-Deck,
Tuner usw.
Manuelle Einstellung des
Aufnahmepegels
Beim Aufnehmen eines Mikrofonsignals oder einer
analogen Signalquelle kann der Aufnahmepegel
manuell optimal eingestellt werden.
1 Stellen Sie den MANUAL•MIC
2 Drücken Sie die r REC-Taste, um in den
3 Starten Sie die Wiedergabe der Signalquelle.
4 Halten Sie die r REC-Taste gedrückt und drücken
P PAUSE
r REC
MANUAL•MIC
LIMITER•AUTO
(AGC)
SP•LP
Kopfhörer,
an REMOTE/2
Aktivlautsprecher usw.
LIMITER•AUTO(AGC)-Schalter auf MANUAL
oder MIC LIMITER.
MANUAL: Zum Aufnehmen über die analoge
Eingangsbuchse oder für Mikrofonaufnahmen.
MIC LIMITER: Für Mikrofonaufnahmen mit
Pegelbegrenzung.
Aufnahmeton-Mithörbetrieb zu schalten.
Während Sie das Signal
abhören, stellen Sie den
Aufnahmepegel am REC
LEVEL-Regler wie folgt ein:
Drehen Sie den REC LEVELRegler so, daß die Segmente
-dB-
des Spitzenpegelmeters bis
etwa!™ aufleuchten und die
Anzeige
auch bei den
Spitzenpegelmeter
höchsten Signalspitzen nicht aufleuchtet.
Sie gleichzeitig die ( PLAY-Taste, um die
Aufnahme zu starten.
Aufnahme
Aufnahme
D
25
Hinweise
• Ein im LP-Modus
bespieltes Band kann nur
mit einem DAT-Deck,
das mit einer LPFunktion ausgestattet ist,
wiedergegeben werden.
• Wenn das Band teilweise
im SP- und teilweise im
LP-Modus bespielt
wurde, kommt es bei der
Wiedergabe mit einem
DAT-Deck ohne LPFunktion an der Stelle
der Modus-Umschaltung
möglicherweise zu
starken Störgeräuschen.
Reduzieren Sie in einem
solchen Fall die
Lautstärke oder stoppen
Sie die Wiedergabe.
Aufnahme im Longplay-Modus —
LP REC
Wenn der SP•LP-Schalter auf LP gestellt wird,
ermöglicht eine DAT-Cassette die doppelte
Aufnahmezeit. Auf eine 60-Minuten-DAT-Cassette
kann dann 120 Minuten lang aufgenommen werden.
Bandzähleranzeige im LP-Modus
Die im Display angezeigte Absolutzeit und Restzeit
des Bandes gilt für den SP-Modus. Im LP-Modus ist
der angezeigte Wert zu verdoppeln.
Im LP-Modus: 4 1/2
Minuten
Tip
Zum Einfügen einer
Leerstelle von mehr als 4
Sekunden drücken Sie
zunächst die P PAUSETaste bei gedrückt
gehaltener r REC-Taste
und dann nur die P
PAUSE- Taste 4 Sekunden
oder länger. Wenn die
Leerstelle länger als 4
Sekunden ist, beginnt die
Anzeige P schnell zu
blinken. Beim Loslassen der
P PAUSE-Taste schaltet der
Recorder auf Pause.
Einfügen einer Leerstelle in die
Aufnahme — REC MUTE
Am Anfang des Titels bzw. zwischen zwei Titeln kann
eine Leerstelle eingefügt werden. Ein Startcode wird
dann nicht aufgezeichnet.
1 Drücken Sie die r REC- und die P PAUSE-Taste,
um auf Aufnahme-Pause zu schalten.
2 Während Sie die r REC-Taste gedrückt halten,
drücken Sie die P PAUSE-Taste.
Eine 4-sekündige Leerstelle wird dann
aufgezeichnet; danach kehrt der Recorder in den
Aufnahme-Pausenzustand zurück.
Mithören des Aufnahmetons
Der Aufnahmeton kann über Kopfhörer oder die
Lautsprecher einer Stereoanlage mitgehört werden.
1 Schließen Sie den Kopfhörer an die REMOTE/2-
Buchse bzw. die Stereoanlage an die LINE OUTBuchse des Recorders an.
2 Beginnen Sie mit der Aufnahme.
26
D
Aufnahme
Setzen von Startcodes
Die Startcodes markieren die
Titelanfänge. Anhand dieser Codes
kann der AMS (Automatic Music
Sensor) die Titel lokalisieren.
START ID•ENTER
Aufnahme
Bandlaufrichtung
Titel
Band
Startcode
Tip
• Während der Aufnahme
kann durch Drücken der
START ID•ENTER-Taste
an jeder beliebigen
Bandstelle manuell ein
Startcode gesetzt werden,
unabhängig davon, ob
AUTO-ID angezeigt wird
oder nicht.
• AUTO-ID kann nur dann
ein- oder ausgeschaltet
werden, wenn die START
ID•MODE-Taste im
Aufnahmebetrieb,
Aufnahme-Mithörbetrieb
oder AufnahmePausenbetrieb gedrückt
wird.
Hinweise
• Während
blinkt, arbeitet keine
Taste außer der p STOPTaste.
Titel
START ID•MODE
Setzen von Startcodes während der
Aufnahme
Wenn AUTO-ID eingeschaltet ist, setzt der Recorder
die Startcodes automatisch entsprechend des
Ausgangspegels der Signalquelle. Ist AUTO-ID
ausgeschaltet, werden die Startcodes von der
Signalquelle übernommen.
1 Drücken Sie am Gerät die
START ID•MODE-Taste
wiederholt, um die
AUTO-ID-Anzeige im
Display ein- oder
auszuschalten.
2 Starten Sie die Aufnahme.
Wenn ein Startcode
aufgezeichnet wird,
erscheint kurzzeitig die
Anzeige
anschließend blinkt
etwa 9 Sekunden
lang (bzw. etwa 18 Sekunden lang im LP-Betrieb).
, und
Aufnahme
27
D
Hinweise
• Wenn die Signalquelle
verrauscht ist, können
möglicherweise mit der
AUTO-ID-Funktion die
Startcodes nicht
einwandfrei
aufgezeichnet werden.
• Achten Sie darauf, daß
die Startcodes
mindestens 9 Sekunden
(bzw. 18 Sekunden im
LP-Modus)
auseinanderliegen.
Ansonsten kann der
Recorder den Titelanfang
möglicherweise nicht
finden.
• Wenn die Geräte über
einen Digitalanschluß
miteinander verbunden
sind und AUTO-ID
ausgeschaltet ist,
werden bei einigen CDSpielern die
Titelmarkierungen der
CD nicht oder nicht
einwandfrei als
Startcode auf die DATCassette aufgezeichnet.
• Die Titelmarkierungen
einer MD werden nicht
als Startcodes auf die
DAT-Cassette
aufgezeichnet.
Setzen von Startcodes bei eingeschalteter AUTOID-Funktion
SignalquelleEin Startcode wird aufgezeichnet, wenn...
Alle• die Aufnahme beginnt oder die
Aufnahme-Pause abgeschaltet wird. (Bei
einer Leerstelle wird der Startcode an der
Stelle aufgezeichnet, an der der Ton
einsetzt.)
• nach einer Leerstelle oder einer
niederpegligen Passage von mehr als 3
Sekunden ein Signal zugeleitet wird.
• die START ID•ENTER-Taste während der
Aufnahme gedrückt wird.
Setzen von Startcodes bei ausgeschalteter AUTOID-Funktion
SignalquelleEin Startcode wird aufgezeichnet, wenn...
Alle• die Aufnahme beginnt oder die Aufnahme-
Pause abgeschaltet wird. (Ein Startcode wird
unabhängig davon aufgezeichnet, ob die
Bandpassage ein Tonsignal enthält oder
nicht.)
• die START ID•ENTER-Taste während der
Aufnahme gedrückt wird.
CD-SpielerDie Titelmarkierungen der CD werden
(Digitaleingang)unverändert übernommen. (Zusätzlich werden
DAT-SpielerDie Titelmarkierungen des DAT-Bandes
(Digitaleingang)
auch an den oben erwähnten Stellen
Startcodes aufgezeichnet.)
werden unverändert übernommen. (Zusätzlich
werden auch an den oben erwähnten Stellen
Startcodes aufgezeichnet.)
28
D
Aufnahme
Hinweise
• Startcodes, die während
der Aufnahme oder
hinter einem Titel gesetzt
wurden, können
nachträglich nicht mehr
verschoben werden. Falls
erforderlich, löschen Sie
den Startcode, und
zeichnen Sie dann einen
neuen auf.
• Wenn im RehearsalBetrieb die Anzeige
schnell blinkt,
können keine Startcodes
aufgezeichnet werden.
Setzen von Startcodes während der
Wiedergabe
Startcodes können an jeder beliebigen Stelle
aufgezeichnet werden, ohne die existierende
Aufnahme zu löschen.
1 Drücken Sie am Gerät die START ID•MODE-Taste
wiederholt, um die AUTO-ID-Anzeige im Display
auszuschalten.
2 Drücken Sie während der Wiedergabe die START
ID•ENTER-Taste an der Stelle, an der ein
Startcode aufgezeichnet werden soll.
Während die Anzeige
blinkt, können
Sie den Startcode exakt zur
gewünschten Stelle
verschieben. Der Recorder
gibt hierzu die auf den
Startcode folgenden 3
sekündige Passage 16 mal wieder (RehearsalBetrieb).
3 Wenn sich der Startcode an der gewünschten Stelle
befindet, drücken Sie während des RehearsalBetriebs die START ID•ENTER-Taste. Im Display
erscheint kurzzeitig die Anzeige
Während dann der Startcode aufgezeichnet wird,
blinkt die Anzeige
und der Ton wird
stummgeschaltet.
Zum exakten Positionieren des Startcodes
Drücken Sie während des Rehearsal-Betriebs die
=0- oder ) +-Taste. Bei jedem Drücken
wird der Punkt um 0,3 Sekunden zurück- bzw.
vorverschoben (bis max. 10 Sekunden in jeder
Richtung).
.
Aufnahme
Band
=0-Taste
wird gedrückt.
Gewählter Punkt
0,3 s
0,3 s
) +-Taste
wird gedrückt.
Aufnahme
29
D
Hinweis
Beim Löschen eines
Startcodes wird auch die
zugehörige
Programmnummer
gelöscht.
Löschen eines Startcodes
Startcodes können gelöscht werden, ohne die
existierende Aufnahme zu löschen.
Ein Startcode kann nur gelöscht werden, wenn sich
der Recorder im Stopp- oder Wiedergabebetrieb
befindet.
1 Suchen Sie mit der ) +- oder = 0- Taste
einen kurz vor dem zu löschenden Startcode
liegenden Bandpunkt auf.
2 Drücken Sie die START ID•MODE-Taste
wiederholt, bis ERASE im Display des Geräts
angezeigt wird.
3 Drücken Sie die START ID•ENTER-Taste.
Im Rückspulbetrieb sucht das Gerät nun
automatisch den Startcode auf; danach blinkt die
Anzeige , und der Startcode wird gelöscht.
Während des Löschens wird der Ton
stummgeschaltet. Anschließend setzt das Gerät die
Wiedergabe fort.
30
D
Aufnahme
Loading...
+ 68 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.