Gebruiksaanwijzing
Brukerhåndbok
Instruções de funcionamento
NL
NO
PT
Vooraleer u het systeem bedient, raadpleeg de
"Veiligheidsvoorschriften" in deze handleiding.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing zodat u deze
later nog kunt raadplegen.
WAARSCHUWING
• Dit apparaat moet worden aangesloten op een stopcontact
met een beschermende aarding.
• Om het risico op elektrische schokken te voorkomen, mag
u de stekker niet in het stopcontact steken als de stekker of
het netsnoer beschadigd is. Deze stekker mag niet worden
gebruikt en dient te worden vernietigd.
• De in het systeem aanwezige voltages zijn gevaarlijk
hoog. Open de behuizing niet. Voor onderhoud dient u een
beroep te doen op vakkundig personeel.
• Installeer het toestel niet in een beperkte ruimte zoals een
boekenrek of een inbouwkast.
Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het
risico op brand of elektrocutie te verminderen.
Om brand te voorkomen mogen de verluchtingsopeningen
van het toestel niet worden afgedekt met kranten,
tafelkleedjes, gordijnen, enz. Plaats geen brandende kaarsen
op het toestel.
Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals een vaas
op het toestel om elektrocutie of brand te voorkomen.
Gooi de batterij niet weg maar lever deze
in als klein chemisch afval (KCA).
Dit toestel is geclassificeerd als
een laserproduct van klasse 1.
Deze markering bevindt zich aan
de achterzijde van het toestel.
Verwijdering van het systeem
Verwijdering van oude
elektrische en elektronische
apparaten (Toepasbaar in de
Europese Unie en andere
Europese landen met
gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op
de verpakking wijst erop dat dit
product niet als huishoudelijk
afval mag worden behandeld. Het
moet echter naar een plaats
worden gebracht waar elektrische
en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor
zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich
zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot
het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in
verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op
met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel
waar u het product hebt gekocht.
Bericht voor digitale TV
• Functies met betrekking tot digitale TV werken enkel in
de volgende landen: Frankrijk, Italië, Duitsland, Spanje,
Finland, Zweden en Denemarken.
• Functies met betrekking tot digitale TV (met logo) werken enkel in de landen of gebieden waar DVB-T
(MPEG 2) digitale aardse signalen worden uitgezonden.
Vraag raad bij uw plaatselijke verdeler of u DVB-Tsignalen kunt ontvangen waar u woont.
• Niettegenstaande dit systeem voldoet aan de DVB-Tspecificaties kan compatibiliteit met toekomstige DVB-T
digitale aardse uitzendingen niet worden gegarandeerd.
Inleiding
Wij bedanken u voor de aankoop van dit Sonyproduct.
Vooraleer u het toestel in gebruik neemt, moet u deze
gebruiksaanwijzing aandachtig lezen en bewaren
zodat u deze later nog kunt raadplegen.
Informatie over het handelsmerk
• is a registered trademark of the DVB project.
• "PlayStation" is een handelsmerk van Sony Computer
Entertainment, Inc.
• Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" en het symbool double-D zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
• Gefabriceerd onder licentie van Digital Theater Systems,
Inc.
"DTS" en "DTS Digital Surround" zijn handelsmerken
van Digital Theater Systems, Inc.
•Deze TV maakt gebruik van
(HDMI™)-technologie (HighDefinition Multimedia Interface). HDMI, het HDMI-logo
en High-Definition Multimedia Interface zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
HDMI Licensing LLC.
NL
2
Inhoudsopgave
Over deze handleiding................................5
• In deze gebruiksaanwijzing staan de bedieningselementen
op de afstandsbediening beschreven. U kunt ook de
bedieningselementen op het toestel gebruiken indien deze
dezelfde of soortgelijke namen hebben als die op de
afstandsbediening.
• De bedieningsmenupunten kunnen verschillen al
naargelang de regio.
• "DVD" kan worden gebruikt als algemene term voor DVD
VIDEO's, DVD+RW's/DVD+R's, en DVD-RW's/
DVD-R's.
• In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende
symbolen gebruikt.
SymboolFuncties beschikbaar voor
DVD VIDEO's, DVD-R's/
DVD-RW's in video mode, en
DVD+R's/DVD+RW's
DVD-R's/DVD-RW's in VR
(Video Recording) mode
VIDEO CD's (met inbegrip van
Super VCD's of CD-R's/
CD-RW's in video-CD formaat of
Super VCD-indeling)
Super Audio CD's
Muziek-CD's of CD-R's/
CD-RW's met
muziek-CD-indeling
DATA CD's (CD-ROM's/CD-R's/
CD-RW's met MP3*
1
-audio
tracks, JPEG-beeldbestanden en
DivX*2*3-videobestanden)
DATA DVD's (DVD-ROM's/
DVD-R's/DVD-RW's/DVD+R's/
DVD+RW's met MP3*1audiotracks, JPEGbeeldbestanden en DivX*
2*3
-
videobestanden)
*1 MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) is een standaardformaat van
ISO/MPEG waarbij audiogegevens worden gecomprimeerd.
®
*2 DivX
is een compressietechniek voor videobestanden
ontwikkeld door DivX, Inc.
*3DivX, DivX Certified en bijbehorende logo's zijn
handelsmerken van DivX, Inc. en worden gebruikt onder
licentie.
Netsnoer
• Trek het netsnoer uit
het stopcontact
wanneer u het toestel
verplaatst. Verplaats
het toestel niet
wanneer het netsnoer
nog in het stopcontact
zit. Dit kan het netsnoer beschadigen en brand of
elektrocutie veroorzaken.
• Als u het netsnoer beschadigd kan
dit leiden tot brand of elektrocutie.
– Het netsnoer mag niet overmatig
worden gekneld, gekromd of
gedraaid. Hierdoor kunnen de
draden worden blootgelegd of
doorgesneden, wat kortsluiting
kan veroorzaken met mogelijk
brand of elektrische schokken tot
gevolg.
– Verander of beschadig het
netsnoer niet.
– Plaats geen zware voorwerpen op
het netsnoer. Trek niet aan het
netsnoer.
– Houd het netsnoer uit de buurt van warmtebronnen.
– Neem alleen de stekker vast om de aansluiting op het
stopcontact te verbreken. Trek nooit aan het snoer zelf.
• Als het netsnoer is beschadigd, kunt u het niet meer
gebruiken. Ruil het in bij uw Sony-dealer
of -servicedienst.
• Gebruik het bijgeleverde netsnoer niet voor andere
toestellen.
• Gebruik alleen een Sony-netsnoer en geen andere merken.
Netsnoer/kabelbescherming
Neem de stekker om de
aansluiting van het netsnoer/de
kabel op het stopcontact te
verbreken. Trek nooit aan het
netsnoer/de kabel zelf.
Stopcontact
Gebruik nooit een slecht passend stopcontact.
Steek de stekker volledig in het stopcontact.
Als de stekker niet goed past, kan dit vonken
en brand veroorzaken. Neem contact op met
een elektricien om het stopcontact te laten
vervangen.
Vervolg
NL
5
Opmerkingen betreffende het op- en neerwaarts
bewegen van de lift unit
• De lift unit beweegt automatisch naar
boven of naar beneden wanneer het
systeem wordt aan- of uitgeschakeld,
en wanneer de ingangsbron wordt
veranderd via "AUTO" in de "Lift
Mode" (pagina 79). U kan de lift unit
ook op- of neerwaarts laten bewegen
door te duwen op .
• Om werkingsfouten te voorkomen, is
het systeem voorzien van een "LOCK"-functie
(pagina 79).
• Leg geen kabels onder de lift unit wanneer u andere
onderdelen aansluit op de zijkant van het toestel (AV 4aansluitingen). Zo kunnen deze niet klem komen te zitten
wanneer de lift unit beweegt.
• Raak de lift unit (vooral de omcirkelde gebieden in de
afbeelding rechts) niet aan wanneer deze in beweging is.
Wees vooral voorzichtig met kleine kinderen.
• Gebruik het systeem niet wanneer de lift unit in beweging
is.
Medische instellingen
Plaats het systeem niet in een
ruimte waarin medische
apparatuur in gebruik is. Hierdoor
kan de werking van de medische
apparatuur worden verstoord.
Verplaatsing
• Voordat u het systeem verplaatst,
dient u de procedure in "Het systeem
verplaatsen" (pagina 9) uit te voeren
en alle kabels los te maken van het
systeem.
• Als u het toestel draagt, houd het dan
vast zoals beschreven in de
afbeelding rechts. Anders kan het
toestel vallen en beschadigd raken of ernstige
verwondingen veroorzaken. Als het toestel is gevallen of
beschadigd is, moet u het meteen laten nakijken door
vakkundig personeel.
• Vermijd overmatige schokken of trillingen tijdens het
verplaatsen. Het toestel kan vallen en beschadigd raken of
ernstige verwondingen veroorzaken.
• Pak het toestel in met het originele karton en
verpakkingsmateriaal wanneer u het verplaatst of naar de
herstellingsdienst brengt.
• Er zijn ten minste twee mensen nodig om het toestel te
verplaatsen.
Ventilatie
• Dek de ventilatieopeningen in de
kast van de televisie niet af. Dit
kan oververhitting veroorzaken
waardoor brand kan ontstaan.
• Bij onvoldoende ventilatie kan
het systeem onder het stof
komen te zitten en vuil worden.
Voor voldoende ventilatie moet u rekening houden met de
volgende punten:
– Installeer het systeem niet ruggelings of zijdelings.
– Installeer het systeem niet omgekeerd of
ondersteboven.
– Plaats het toestel niet op een rek of in een kast.
– Plaats het toestel niet op een vloerkleed of op een bed.
– Bedek het toestel niet met een doek, zoals een gordijn,
of met voorwerpen zoals kranten enz.
• Steeds te vermijden bij installatie:
Geen
luchtcirculatie.
MuurMuur
Geen
luchtcirculatie.
Ventilatieopeningen
• Stop niets in de ventilatieopeningen, de
openingen tussen het televisiescherm en
de lift unit of de disc-gleuf. Als er metalen
voorwerpen of vloeistoffen in deze
openingen terechtkomen, kan dit brand of
elektrische schokken tot gevolg hebben.
• In het geval er vloeistof of een voorwerp
in de behuizing terechtkomt, moet u de
stekker uit het stopcontact trekken en het toestel eerst door
een deskundige laten nakijken, alvorens het weer in
gebruik te nemen.
• Blokkeer de ventilatiegaten niet door iets op het apparaat
te plaatsen. Het systeem is uitgerust met een krachtige
versterker. Indien de ventilatiegaten zijn geblokkeerd, kan
het apparaat oververhit en defect raken.
Plaatsing
• Zorg ervoor dat niets het op- en neerwaarts bewegen van
de lift unit kan belemmeren. Dit kan defecten
veroorzaken. Zorg ervoor dat er voldoende vrije ruimte
rond het systeem is. Anders kan de luchtcirculatie
belemmerd worden, wat tot oververhitting kan leiden en
brand kan veroorzaken of het systeem of de lift unit kan
beschadigen.
30 cm
10 cm
Zet geen voorwerpen op de plaats waar
de lift unit op- en neerwaarts beweegt.
10 cm
Laat ten
minste
zoveel
ruimte
vrij.
NL
6
• Plaats het toestel nooit in een
overmatig warme, vochtige of
stoffige ruimte.
• Zorg ervoor dat insecten niet bij het
toestel kunnen.
• Plaats het toestel op een stabiel en
vlak oppervlak. Anders kan het toestel
vallen en verwondingen veroorzaken.
• Plaats het toestel niet op of achter een
pilaar of op andere plaatsen waar het
uitsteekt of waar u zich het hoofd kunt
stoten. Anders kan dit verwondingen
veroorzaken.
Water en vocht
• Gebruik het toestel niet in de
buurt van water - een badkuip of
douche bijvoorbeeld. Stel het
apparaat ook niet bloot aan
regen, vocht of rook. Dit kan brand of elektrische
schokken tot gevolg hebben.
• Raak het netsnoer en het toestel niet
aan met natte handen. Dit kan leiden tot
elektrocutie of beschadiging van het
toestel.
Vocht en ontvlambare voorwerpen
• Zorg ervoor dat het systeem niet nat
wordt. Mors nooit vloeistof van
welke aard ook op het toestel. Als er
toch een vloeistof of een voorwerp
via de openingen in de behuizing
terechtkomt, gebruik het systeem dan
niet. Dit kan leiden tot elektrocutie of
beschadiging van het systeem.
Laat het toestel onmiddellijk
nakijken door bevoegde
servicetechnici.
• Houd het systeem uit te buurt van ontvlambare
voorwerpen (kaarsen enz.) en gloeilampen om brand te
vermijden.
Olie
Installeer het toestel niet in een restaurant waar olie wordt
gebruikt. Stof absorbeert olie en dit kan beschadigingen
veroorzaken wanneer het in het toestel terechtkomt.
Vallen van het toestel
Laat kinderen niet op het
systeem klimmen of er
gaan aanhangen.
Voertuig of plafond
Installeer dit systeem niet in een
voertuig. Door de beweging van
het voertuig kan het toestel vallen
en verwondingen veroorzaken.
Hang dit systeem niet op aan het
plafond.
Schepen en andere vaartuigen
Installeer dit systeem niet in een
schip of een ander vaartuig. Als het
systeem wordt blootgesteld aan
zeewater kan dit brand
veroorzaken of het systeem
beschadigen.
Gebruik buitenshuis
• Stel het systeem niet bloot aan
direct zonlicht. Het systeem kan
dan gaan opwarmen, wat
beschadigingen kan
veroorzaken.
• Installeer het systeem niet
buitenshuis.
Bedrading
• Trek het netsnoer uit het stopcontact wanneer u kabels
samenbindt. Trek het netsnoer uit het stopcontact wanneer
u het toestel ophangt, dit om uw veiligheid te garanderen.
• Zorg ervoor dat u niet struikelt over de kabels. Dit kan het
systeem beschadigen.
Reiniging
• Trek het netsnoer uit het stopcontact
wanneer u dit systeem en de stekker
schoonmaakt. Als u dit niet doet, kan dit
elektrische schokken tot gevolg hebben.
• Reinig de stekker regelmatig. Als de
stekker is bedekt met stof en vocht
opneemt, kan de isolatie van de stekker
worden aangetast. Dit kan brand tot gevolg hebben.
Bliksem
Raak noch het systeem, noch het
netsnoer of de antenne aan wanneer
het bliksemt, dit om uw veiligheid te
garanderen.
Beschadigingen die moeten worden hersteld
Als het systeemoppervlak barst, raak het dan niet aan voordat
u de verbinding met het stopcontact heeft verbroken. Anders
kan dit leiden tot elektrocutie.
Herstellingen
Open de behuizing niet.
Vertrouw het systeem alleen
aan vakkundig personeel toe.
Kleine accessoires verwijderen en plaatsen
Houd accessoires buiten het bereik van kinderen. Als kleine
accessoires worden ingeslikt, kan dit verstikking tot gevolg
hebben. Bel direct uw huisarts.
Gebroken glas
Gooi niet met voorwerpen naar het
toestel. Het glas van het scherm kan
exploderen door de impact en aldus
verwondingen veroorzaken.
Vervolg
NL
7
Het toestel is niet in
gebruik
Wij raden aan het systeem niet
in de wachtstand te laten
wanneer het niet in gebruik is.
Zo wordt uw veiligheid
gegarandeerd en wordt
overbelasting van het milieu
vermeden. De verbinding met de stroombron verbreken.
Sommige systemen hebben echter enkele toepassingen
waarvoor u het toestel in de wachtstand moet laten om een
goede werking te garanderen. Lees de handleiding om vast te
stellen of dit voor uw tv het geval is.
Naar het televisiescherm kijken
• Het is raadzaam een afstand tot het scherm te bewaren die
gelijk is aan vier tot zeven maal de verticale lengte van het
scherm. Alleen dan kan u comfortabel naar het
televisiescherm kijken.
• Zorg voor voldoende licht wanneer u naar het
televisiescherm kijkt: bij onvoldoende licht worden uw
ogen sterk belast. Ook wanneer u herhaaldelijk lang naar
het televisiescherm kijkt worden uw ogen sterk belast.
Het volume regelen
• Pas het volume aan, zodat u geen overlast voor uw buren
veroorzaakt. ’s Nachts draagt geluid erg ver. Daarom
wordt aanbevolen de ramen te sluiten of een
hoofdtelefoon te gebruiken.
• Als u een hoofdtelefoon gebruikt, mag u het volume niet
te hoog zetten om gehoorbeschadiging te voorkomen.
• Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van een zeer
stille passage of een onbespeeld gedeelte. Als u dat toch
doet, kunnen de luidsprekers worden beschadigd wanneer
er plots een piekwaarde wordt bereikt.
Overbelasting
Dit systeem kan alleen worden
aangesloten op een 220-240
V-netwerk. Sluit niet te veel
apparaten aan op hetzelfde
stopcontact. Dit kan brand of
elektrische schokken tot gevolg
hebben.
Warmte
Raak het oppervlak van het toestel niet aan. Dit blijft enige
tijd na het uitschakelen van het toestel nog warm.
Corrosie
Als u dit systeem gebruikt in de buurt van de zeekust kan
zand roest veroorzaken op de metalen delen van het systeem.
Dit kan leiden tot inwendige beschadiging of brand. Roest
kan eveneens de levensduur van het systeem verkorten. U
dient het nodige te doen om de vochtigheid en temperatuur in
de ruimte waarin het toestel is geplaatst onder controle te
houden.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
• Het toestel blijft onder (net) spanning staan zolang de
stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf
uitgeschakeld. Verbreek de verbinding met de stroombron
om het toestel volledig uit te schakelen.
• Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het toestel
geruime tijd niet te gebruiken.
LCD-scherm
• Hoewel het LCD-scherm is vervaardigd met
precisietechnologie en 99,99% of meer van de pixels
werken, kunnen er toch donkere of heldere puntjes (rood,
blauw of groen) permanent zichtbaar zijn op het LCDscherm. Dit is een structureel kenmerk van een LCDscherm en duidt niet op een defect.
• Stel het LCD-scherm niet bloot aan zonlicht. Hierdoor kan
het schermoppervlak worden beschadigd.
• Duw of kras niet op de voorfilter en plaats geen
voorwerpen boveno p dit systeem. Dit kan voor een t roebel
beeld zorgen of het LCD-paneel beschadigen.
• Bij gebruik in een koude omgeving kan het beeld vlekken
vertonen of donker worden.
Dit duidt niet op een storing. Dit verschijnsel verdwijnt
wanneer de temperatuur stijgt.
• Wanneer stilstaande beelden voortdurend worden
weergegeven kan dit leiden tot spookbeelden. Deze
verdwijnen weer na enkele seconden.
• Het scherm en de behuizing worden warm wanneer het
systeem in gebruik is. Dit duidt niet op een defect.
• In het LCD-paneel is een kleine hoeveelheid vloeibaar
kristal en kwik aanwezig. De fluorescerende buis die in dit
systeem wordt gebruikt bevat eveneens kwik. Gooi het
apparaat weg volgens de geldende lokale wetgeving en
voorschriften.
Fluorescerende lamp
Dit systeem gebruikt een speciale fluorescerende lamp als
lichtbron. Als het beeld donker wordt, flitst of niet verschijnt,
betekent dit dat de lamp versleten is en vervangen moet
worden. Raadpleeg hiervoor vakkundig personeel.
Installatie van het systeem
• Installeer het systeem niet op een plaats waar een hoge
temperatuur heerst, bijvoorbeeld in rechtstreeks zonlicht,
of naast een verwarmingsradiator of andere warmtebron.
Vermijd ook overmatig stof, mechanische trillingen of
schokken. Als het systeem wordt blootgesteld aan extreem
hoge temperaturen kan dit leiden tot oververhitting,
vervorming van de behuizing of het slecht functioneren
van het systeem.
• Om een helder beeld te verkrijgen mag het toestel niet
worden blootgesteld aan rechtstreekse verlichting of
zonlicht. Indien mogelijk, gebruik spotverlichting die
rechtstreeks naar beneden schijnt vanaf het plafond.
• Plaats optionele compon enten niet te dicht bij het systeem.
Zorg voor een minimumafstand van 30 cm van het
systeem. De installatie van een videorecorder voor of
naast het systeem kan ervoor zorgen dat het beeld wordt
verstoord.
• Wanneer het toestel in de buurt van apparatuur met
elektromagnetische straling wordt geplaatst kan dit leiden
tot een verstoord beeld of lawaaierig geluid.
NL
8
• Kies een plaats waar een ongehinderde luchtdoorstroming
mogelijk is, om oververhitting van vitale onderdelen te
voorkomen.
• Zet het toestel niet op een zacht of wollig oppervlak (een
kleedje of deken) of tegen gordijnen, waardoor de
ventilatieopeningen geblokkeerd kunnen worden.
• Zet het toestel niet schuin. Het toestel is ontworpen voor
gebruik in horizontale stand.
• Houd zowel het toestel als de discs uit de buurt van
apparatuur met een krachtige magneet, zoals een
magnetronoven of grote luidsprekers.
• Als het toestel van een koude naar een warme omgeving
wordt gebracht, kan er vocht binnenin het systeem
condenseren, hetgeen schade aan de lenzen tot gevolg kan
hebben. Wacht daarom bij de eerste installatie van het
toestel, of wanneer u het van een koude naar een warme
omgeving verplaatst ongeveer 30 minuten voor u het in
gebruik neemt.
Het schermoppervlak/de schermbehuizing hanteren
en schoonmaken
Het schermoppervlak is afgewerkt met een speciale coating
om lichtweerspiegelingen te voorkomen.
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht om
verkleuring of beschadiging van het materiaal of de coating
van het scherm te voorkomen.
• Druk niet op het scherm, kras er niet op met een hard
voorwerp en gooi geen voorwerpen tegen het scherm. Het
scherm kan hierdoor beschadigd raken.
• Het scherm wordt warm wanneer het systeem lange tijd in
gebruik is. Raak het dus ook na het uitschakelen van het
systeem niet aan.
• U kunt het schermoppervlak het beste zo weinig mogelijk
aanraken.
• Verwijder stof voorzichtig met een zachte doek van het
schermoppervlak/de schermbehuizing. Als het stof blijft
zitten, gebruik dan een doek die licht werd bevochtigd met
een onschadelijk, opgelost schoonmaakmiddel. U kunt de
zachte doek wassen en meermaals gebruiken.
• Gebruik nooit een schuurmiddel, een alkali- of
zuurhoudend product of een vluchtig oplosmiddel zoals
alcohol, benzeen, een verdunnend of insectendodend
middel. Het schermoppervlak of behuizingsmateriaal kan
worden beschadigd bij gebruik van of langdurig contact
met rubber of vinyl.
Met alle vragen over eventuele problemen met uw
apparaat kunt u steeds terecht bij uw dichtstbijzijnde
Sony-dealer.
• In de loop der tijd kan zich stof ophopen in de
ventilatieopeningen. Voor een goede ventilatie kunt u dit
stof het beste regelmatig (maandelijks) met een stofzuiger
verwijderen.
Plaatsing
De behuizing kan bij langdurige weergave met hoog volume
warm aanvoelen. Dit duidt niet op een storing. Vermijd
echter de behuizing aan te raken.
Discs reinigen, disc/lensreiniger
Gebruik geen in de handel verkrijgbare
reinigingsdisc of disc/lensreiniger (nat of
spraytype). Deze kunnen de werking van het
toestel verstoren.
Het systeem verplaatsen
Volg onderstaande voorschriften op om het inwendige
mechanisme te beschermen wanneer u het systeem
verplaatst.
1 Druk herhaaldelijk op (ingangskeuze) om
"DVD" te selecteren.
2 Zorg ervoor dat de disc uit het systeem is verwijderd.
3 Druk gelijktijdig op x (stop) en 1 op het systeem.
"MECHA LOCK" verschijnt in het uitleesvenster op
het voorpaneel. De lift unit staat nu in de
verplaatsingspositie (naar beneden).
4 Verbreek de verbinding met het stopcontact.
Opmerkingen betreffende de discs
Behandeling van discs
• Pak de disc vast bij de randen zodat deze schoon blijft.
Raak het oppervlak niet aan.
• Plak geen papier of plakband op de disc.
• Stel de disc niet bloot aan direct zonlicht of
warmtebronnen, zoals heteluchtkanalen, en laat deze niet
achter in een auto die in de volle zon geparkeerd staat en
waarin de temperatuur sterk kan oplopen.
• Berg de disc na gebruik weer op in het hoesje.
Reiniging
• Maak de disc voor het afspelen schoon met een
reinigingsdoekje. Wrijf van binnen naar buiten toe.
• Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine, thinner en in
de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen, of
antistatische sprays voor grammofoonplaten.
Dit systeem kan alleen gewone ronde discs afspelen en kan
defect raken wanneer u er discs met een andere vorm (bijv.
kaart-, hart- of stervormig) in probeert af te spelen.
Gebruik geen disc waaraan een in de handel verkrijgbare
accessoire is bevestigd, zoals een label of een ring.
NL
9
Gids voor de
Gebruik van de afstandsbediening
basisbedieningen van
dit systeem
Dit systeem is een TV met DVD-speler. De lift unit
van dit systeem heeft ingebouwde 2.1-kanaals
luidsprekers. Geniet van het opwindende
hogekwaliteitsgeluid van TV, DVD, FM en andere
aangesloten apparaten.
Over de lift unit
A
B
C
D
E
F
Lift unit
Wanneer u "AUTO" selecteert in "Lift Mode"
(pagina 79), beweegt de lift unit zich op/neerwaarts al
naargelang de geselecteerde keuze. Bijvoorbeeld,
wanneer u TV of een DVD kijkt of het systeem
aanschakelt beweegt de lift unit zich naar beneden.
Naar FM-radio luisteren of het systeem uitschakelen
daarentegen doet de lift unit naar boven bewegen. U
kunt de lift unit ook manueel bedienen door te duwen
op .
x Snelkeuzetoetsen D
• TV: Schakelt de TV-ingangskeuze naar ofwel
A-TV of D-TV (al naargelang de laatste keuze).
• DIGITAL*: Schakelt de ingangskeuze naar digitale
uitzending (D-TV).
• ANALOG: Schakelt de ingangskeuze naar analoge
uitzending (A-TV).
• DVD: Schakelt de ingangskeuze naar DVD.
• FM: Schakelt de ingangskeuze naar FM.
* Merk op dat deze toets niet beschikbaar is in sommige landen.
x Ingangskeuzetoets A
Schakelt de ingangskeuze om. Bij elke druk op de
toets wijzigt de ingangskeuze als volgt.
TV (A-TV of D-TV*) t AV1 t AV2 t DVD t
AV4 t PC t HDMI t TV (A-TV of D-TV*)
t........
Opmerking
Als u nadat u op TV C, heeft gedrukt op de
ingangskeuzetoets A drukt, schakelt de ingang niet over
naar AV1, maar gaat deze terug naar de vorige toestand
voorafgaand aan het drukken op TV C.
* Merk op dat deze ingangskeuze niet beschikbaar is in sommige
landen.
10
NL
x Autokeuzetoets F
Als u Z of H drukt op het systeem, zal de ingang
automatisch worden omgeschakeld naar DVD, ook al
is de ingang zonder DVD.
Het menu gebruiken
Dit systeem heeft meerdere types van menu's:
• TV: TV MENU
• DVD: DVD MENU
DVD TOP MENU
DVD DISPLAY
• FM: FM MENU
Deze menu's zijn beschikbaar van zodra eender welke
ingang wordt geselecteerd.
• TV/DVD/FM: AMP MENU
x CURSOR MODE-toetsen B
Wanneer één van deze toetsen oplicht kunt u het
overeenstemmende menu (</M/m/,/)
bedienen.
TV: licht op wanneer TV-invoer is geselecteerd door
op TV (snelkeuzetoets
drukken.
DVD/FM: licht op wanneer DVD of FM is
geselecteerd door op DVD, FM (snelkeuzetoets
of op DVD MENU te drukken.
Als de </M/m/,/-toetsen
kunnen worden, druk op de CURSOR MODE-toets
B (als niet opgelicht) en gebruik dan de
</M/m/,/-toetsen E.
Opmerkingen
• De status die wordt getoond door de CURSOR MODE-
toetsen zal veranderen in TV wanneer u drukt op de
toetsen hieronder: (Omcirkelde getallen verwijzen naar de
illustratie op pagina 11).
• De status die wordt getoond door de CURSOR MODE-
toetsen zal veranderen in DVD/FM wanneer u drukt op de
toetsen hieronder: (Omcirkelde getallen verwijzen naar de
illustratie op pagina 11).
8 DVD DISPLAY
qd AMP MENU
FM MENU
qg PICTURE NAVI
ql DVD TOP MENU
D), of op TV MENU te
D),
E niet gebruikt
Overzicht van de
afstandsbediening
ws
wa
w;
ql
qk
qj
qh
Met de beschermkap geopend.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
qa
qs
qd
qf
qg
* Merk op dat deze toets niet beschikbaar is in sommige landen.
Vervolg
11
NL
Gebruikelijke bedieningen
1/ – Ingangskeuze/Tekst vasthouden
• In TV-modus (pagina 28): selecteert de
ingangsbron van het apparaat dat is aangesloten
op het systeem.
• In Tekst-modus (pagina 23): houdt de huidige
pagina vast.
• In TV/DVD/FM-modus (pagina 10): schakelt de
ingangsbron om.
– Op/neerwaarts bewegen (pagina 78)
"/1 – Aan/wachtstand (pagina 22)
Schakelt het systeem tijdelijk uit. De 1
(wachtstand)-indicator op het systeem (voorzijde
van de lift unit) licht op. Druk nogmaals om het
systeem aan te schakelen vanuit wachtstand.
– Sleep timer (pagina 46)
3 Cijfertoetsen
• In TV-modus: Selecteert de kanalen. Voor
kanaalnummers 10 en daarboven, voer het
tweede cijfer in binnen de twee seconden.
• In Tekst-modus: Voert het driecijferige
paginanummer in om de pagina te selecteren.
• In DVD-modus: Selecteert het item, de titel, het
hoofdstuk, enz. Voert het wachtwoord en de
regiocode in.
• In FM-modus: Selecteert het vooraf ingestelde
nummer.
De nummer 5-toets heeft een voelpunt.*
9 </M/m/,/ – Cursor, OK, ENTER
(pagina 18)
qs % – Geluidsonderdrukking (pagina 22)
2 +/– – Volume +/–
qd DIMMER (pagina 76)
qh SOUND FIELD (pagina 32)
De TV bedienen
2 TV (CURSOR MODE) (pagina 11)
4 – Vorig kanaal
Keert terug naar het vorige bekeken kanaal (voor
meer dan vijf seconden).
2
5 DIGITAL*
6 Gekleurde toetsen (pagina 24)
programmeergids) (pagina 24)
/ – Tekst (pagina 23)
0 TV MENU (pagina 19)
/ANALOG (snelkeuze) (pagina 22)
*2 – Digitale tekst uit (pagina 23)
2
– EPG (digitale elektronische
*
*2 – Favoriet (pagina 27)
qs PROG +/– (pagina 22)
The PROG +-toets heeft een voelpunt.*
1
qf – Beeldinstelling (pagina 42)
– Stroomspaarstand (pagina 45)
Vermindert het stroomverbruik van het systeem.
– Beeldregeling (pagina 23)
qj – Beeld bevriezen (pagina 23)
Bevriest het TV-beeld.
wa/ – Info/Tekst onthullen
2
• In digitale modus*
: Toont korte details over het
huidige bekeken programma.
• In analoge modus: Toont informatie zoals huidig
kanaalnummer en beeldregeling.
• In Tekst-modus (pagina 23): Onthult verborgen
informatie (bijv. antwoorden bij een quiz).
ws TV (snelkeuze) (pagina 10)
De DVD bedienen
2 DVD (CURSOR MODE) (pagina 11)
7 DVD MENU (pagina 55)
8 DVD DISPLAY (pagina 57)
qa ./> – Volgende/Vorige +/– (pagina 34)
X – Pause (pagina 34)
H – Weergave (pagina 34)
1
De H-toets heeft een voelpunt.*
, – Opnieuw afspelen,
Doorspoelen, Volgende stap (pagina 34)
m/, M/ – Scannen, Traag +/–
(pagina 37)
x – Stop (pagina 34)
*1 Gebruik het voelpunt als referentie wanneer u het systeem
gebruikt.
*2 Merk op dat deze toets niet beschikbaar is in sommige landen.
1
Overzicht van de
systeem/lift unittoetsen en indicatoren
Aanraakpaneeltoetsen (2 – 9): Raak eender welke
van deze toetsen éénmaal aan om het paneel te activeren
(toetsen lichten op) en druk vervolgens op de gewenste toets.
a
UP/DOWNUP/DOWN
1
8
79
TVTV
FMFMPROGPROG
qk
FRONT
2CH STEREOAUTO
SURROUND
h
g
f
1 Disc-gleuf
2 Z – Uitwerpen
Een disc uitwerpen.
3 H – Weergave
Een disc weergeven.
4 x – Stop
Een disc stoppen.
Vervolg
NL
13
5 2 +/– – Volume
Verhoogt (+)/verlaagt (–) het volume.
6 PROG +/–
• In TV-modus: Selecteert het volgende (+)/
vorige (–) kanaal.
• In FM-modus: Selecteert het volgende (+)/
vorige (–) station.
7 FM
Wijzig ingangskeuze rechtstreeks naar FM.
8 TV
Wijzig ingangskeuze rechtstreeks naar TV.
9 – Ingangskeuze
Selecteer de ingangskeuze van het aangesloten
apparaat.
Bij elke druk op de toets wijzigt de ingangskeuze
als volgt.
1
A-TV t D-TV*
t AV1 t AV2 t DVD t
AV4 t PC t HDMI t A-TV t D-TV*
t........
0 UP/DOWN – Unit op/neerwaarts bewegen
De lift unit op/neerwaarts bewegen.
qa 1 – Wachtstand
Systeem aan/uitschakelen. Als u drukt op "/1 op
de afstandsbediening terwijl het systeem aan staat,
treedt het systeem in de wachtstand.
qs ` – Voeding-indicator
Licht groen op wanneer het systeem aan staat.
qd 1 – Wachtstand-indicator
Licht rood op wanneer het systeem in wachtstand
staat.
2
qf*
– Beeld uit (pagina 45)/Timer-indicator
(pagina 46)
• Licht amberkleurig op wanneer de "Sleep
Timer" is ingesteld of wanneer een digitaal event
is geprogrammeerd.
• Licht groen op wanneer "Beeld uit" is ingesteld.
• Licht rood op wanneer digitaal REC start.
qg Uitleesvenster op het voorpaneel (pagina 76)
qh Sound Field-indicator
qj – Sensor afstandsbediening
qk Lift unit
1
*1 Merk op dat deze ingangskeuze niet beschikbaar is in
sommige landen.
*2 Merk op dat deze indicator niet oplicht in sommige landen.
• Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterijen.
• Batterijen verwijderen op een milieuvriendelijke manier.
In sommige regio's is het verwijderen van batterijen
wettelijk geregeld. Ga te rade bij uw lokale overheid.
• Gebruik geen verschillende types van batterijen of oude
en nieuwe batterijen door elkaar.
• Behandel de afstandsbediening met zorg. Laat deze niet
vallen, ga er niet op staan of mors er geen vloeistof op.
• Leg de afstandsbediening niet in de buurt van een
warmtebron of op een plaats waar ze is blootgesteld aan
directe zonnestraling of in een vochtige ruimte.
15
NL
3: Aansluiten van de tv-antenne/videorecorder/
DVD-speler
Achterzijde van het systeem
Netsnoer
(meegeleverd)
DVD-speler
Videorecorder
IN
125
(SmartLink)
PC
OUT
Scartkabel
(niet meegeleverd)
Coaxkabel (niet
meegeleverd)
1 Verwijder de afdekkingen.
Wanneer alle verbindingen zijn gemaakt,
verwijder de afdekkingen.
2 Verbind de antenne met het contact
aan de achterzijde van het systeem.
Indien u alleen met een antenne verbindt
Ga naar stap 4.
3 Sluit uw videorecorder/DVD-speler aan.
1 Verbind het contact aan de achterzijde van
het systeem met de ingang op uw
videorecorder met behulp van de RF-kabel.
2 Verbind de scartaansluiting op uw
videorecorder/DVD-speler met de /1
of 2 scartaansluiting aan de achterzijde van
het systeem met behulp van een scartkabel.
4 Verbind het meegeleverde netsnoer met
de AC IN-aansluiting aan de achterzijde
van het systeem.
Opmerking
Verbind het netsnoer niet met het stopcontact vooraleer
alle verbindigen gemaakt zijn.
Scartkabel
(niet meegeleverd)
RF-kabel (niet meegeleverd)
Voorkomen dat het systeem omvalt
Opmerkingen
• Zorg ervoor dat u maatregelen neemt om te
voorkomen dat het systeem omvalt. Anders kan het
toestel omvallen en verwondingen veroorzaken.
Veranker het systeem aan een muur, pilaar, enz. om te
voorkomen dat het omvalt.
• Elke wijziging aan de muur (boren, enz.) gebeurt op
eigen verantwoordelijkheid.
Maak op voorhand een in de handel verkrijgbare
stevige koord of ketting en muurverankering klaar.
1
Verwijder de twee kleine schroeven en steek
de twee grote schroeven in de schroefgaten
aan de achterzijde van het systeem.
1
2
16
NL
2 Maak de muurverankering vast aan een
muur of pilaar.
3 Haal de koord of ketting door beide gaten
van de schroeven, en maak dan het
andere einde van de koord of ketting vast
aan de muurbevestiging.
Een in de handel verkrijgbare
stevige koord of ketting
Een in de handel
verkrijgbare
muurschroef
4: FM-draadantenne
aansluiten
Sluit de bijgeleverde FM-draadantenne aan om naar de
FM-radio te luisteren. Haal de draadantenne door de
gleuf van de afdekking, en plaats dan de afdekking terug.
DVD
DIGITAL OUT
OPTICAL
FM ANTENNA
FM 75
COAXIAL
Aan de slag
Opmerkingen
FM-draadantenne
• Trek de FM-draadantenne volledig uit.
• Houd de FM-draadantenne na het aansluiten zo
horizontaal mogelijk.
Tip
Gebruik bij slechte FM-ontvangst een "L"-type 75-ohms
coaxkabel (niet meegeleverd) om het toestel aan te sluiten op
een externe FM-buitenantenne zoals hieronder afgebeeld.
Als u een ander type 75-ohms coaxkabel dan het "L"-type
gebruikt, is het mogelijk dat u de afdekking niet op de juiste
manier kunt vervangen.
FM-buitenantenne
DVD
DIGITAL OUT
OPTICAL
FM ANTENNA
FM 75
COAXIAL
"L"-type 75-ohms coaxkabel (niet meegeleverd)
17
NL
5: Het systeem
6: De TV-taal en het
aanschakelen
Installeer het systeem zodat de stekker bij problemen
onmiddellijk uit het stopcontact kan worden
getrokken.
Netsnoer
1
1 Verbind het systeem met het stopcontact
(220-240V AC, 50Hz).
2 Druk op 1 op het systeem (bovenaan de
lift unit).
Wanneer u het systeem voor de eerste keer
aanschakelt, verschijnt het taalkeuzemenu op het
scherm. Ga vervolgens naar "6: De TV-taal en het
land/de regio selecteren" (pagina 18).
Wanneer het systeem in wachtstand is (de 1
(wachtstand)-indicator op het systeem is rood),
druk dan op +/1 op de afstandsbediening om het
systeem aan te schakelen.
Opmerkingen
• Al naargelang de Lift Mode-instelling of
geselecteerde ingang zal de lift unit naar beneden
bewegen bij het aanschakelen van het systeem.
• Om terug te keren vanuit wachtstand door te drukken
op 1 op het systeem, druk op 1 om het systeem uit
te schakelen, vervolgens houd 1 ingedrukt totdat
` (voedingindicator) groen oplicht.
Stroom sparen in wachtstand
Druk op "/1 op de afstandsbediening terwijl het
systeem wordt aangeschakeld. Druk eenmaal op "/1
om de wachtstand te annuleren.
land/de regio
selecteren
Wanneer u het systeem voor de eerste keer
aanschakelt, verschijnt het taalkeuzemenu op het
scherm.
</M/m/,
(OK)
1 Druk op </M/m/, om de taal te
selecteren op het menuscherm, en druk
vervolgens op (OK).
Language
Select Language
2 Druk op M/m om het land/de regio te
selecteren waarin u het systeem zult
bedienen, en druk vervolgens op
(OK).
De melding met de bevestiging dat het systeem
start met automatisch programmeren verschijnt op
het scherm.
18
NL
Land
Kies land
–
Ireland
Nederland
België/Belgique
Luxembourg
France
Italia
Schweiz/Suisse/Svizzera
Deutschland
Österreich
Türkiye
Als het land/de regio waarin u het systeem wenst
te gebruiken niet in de lijst voorkomt, selecteer
dan [-] in plaats van een land/regio.
De melding met de bevestiging dat het systeem
start met automatisch programmeren verschijnt op
het scherm, ga vervolgens naar "7: De TV
automatisch programmeren" (pagina 19).
7: De TV automatisch
programmeren
Nadat u de taal en het land/de regio heeft geselecteerd,
verschijnt de melding met de bevestiging dat het
systeem start met automatisch programmeren op het
scherm.
U moet het systeem programmeren om kanalen te
ontvangen (TV-uitzendingen). Doe als volgt om alle
beschikbare kanalen te zoeken en op te slaan.
(OK)
TV MENU
Aan de slag
1 Druk op (OK) om [Ja] te selecteren.
Wilt u de automatische
tuning starten?
JaNee
m
Digitale display voor automatisch programmeren*
Number of Services found 14
Searching. 40%
Cancel:
m
Analoge display voor automatisch programmeren
Autom.Program.
Gevonden programma's:
5
Zoeken...
Vervolg
19
NL
Het systeem start met het zoeken naar alle
beschikbare digitale kanalen, gevolgd door alle
beschikbare analoge kanalen. Dit kan even duren,
wees geduldig en druk op geen enkele toets op het
systeem of de afstandsbediening.
Van zodra alle beschikbare digitale en analoge
kanalen zijn opgeslagen, keert het systeem terug
naar de normale werking en wordt het digitale
kanaal dat is opgeslagen op kanaal nummer 1
getoond. Als er geen digitale kanalen gevonden
worden, wordt het analoge kanaal dat is
opgeslagen op kanaal nummer 1 getoond.
Wanneer er voor u een melding verschijnt om de
antenneaansluitingen te bevestigen.
Er zijn geen digitale kanalen gevonden.
Controleer al de antenneaansluitingen en druk op
(OK) om opnieuw te starten met het
automatisch programmeren.
2 Het Programma's sorteren-menu
verschijnt op het scherm.
Opmerking
Als er een digitaal kanaal is gevonden, zal deze
stap niet verschijnen.
3 Om de volgorde waarin de kanalen zijn
opgeslagen in het systeem te wijzigen.
Zie pagina 49.
4 Druk op TV MENU om te verlaten.
Het systeem heeft nu alle beschikbare kanalen
geprogrammeerd.
Tip
Om het digitaal automatisch programmeren te stoppen,
selecteer [stop]. Digitaal automatisch programmeren is
gestopt, en analoog automatisch programmeren start.
* Merk op dat deze Digitale display voor automatisch
programmeren niet verschijnt in sommige landen.
8: De DVD-taal
selecteren
(Snelinstelling)
U kunt de taal voor de schermweergave instellen.
DVD
M/m/ (ENTER)
1 Druk op DVD (snelkeuze) om de ingang
om te schakelen naar DVD.
De melding [Press [ENTER] to run QUICK
SETUP.] (Druk op [ENTER] voor snelle
instelling.) verschijnt onder aan het scherm. Deze
melding verschijnt niet als de disc is geladen of
Snelle Instelling al is uitgevoerd.
2 Druk op (ENTER) zonder dat er een
disc is geplaatst.
Het instelscherm voor de taal van het
schermdisplay verschijnt.
20
NL
TAALKEUZE
SCHERMDISPL.:
MENU:
GELUID:
ONDERTITELING:
ENGLISH
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
3 Druk op M/m om een taal te selecteren.
Het systeem geeft het TV-scherm, het menu en de
ondertitels weer in de geselecteerde taal.
Opmerking
De geselecteerde taal kan verschillen al naargelang de
regio.
4 Druk op (ENTER).
De Snelinstelling is voltooid. Alle aansluitingen
en instellingen zijn gemaakt.
Snelinstelling verlaten
Druk in eender welke stap op DVD DISPLAY.
Snelinstelling weer oproepen
1 Druk op DVD DISPLAY. (Druk tijdens het afspelen
van een disc op
druk dan op DVD DISPLAY.)
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op M/m om [INSTELLING] te kiezen en
druk vervolgens op (ENTER).
De opties voor [INSTELLING] verschijnen.
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
SNEL
SNEL
VOLLEDIG
HERSTELLEN
3 Druk op M/m om [SNEL] te kiezen en druk
vervolgens op (ENTER).
Het Snelinstelling-scherm verschijnt.
x om de weergave te stoppen, en
)
)
: :
DVD VIDEO
Aan de slag
21
NL
TV kijken
TV kijken
"/1
1 Druk op 1 op het systeem om het
systeem aan te schakelen.
Wanneer het systeem in wachtstand is (de 1
(wachtstand)-indicator op het systeem is rood),
druk dan op "/1 op de afstandsbediening om het
systeem aan te schakelen.
2 Druk op DIGITAL om om te schakelen
naar digitale modus of ANALOG om om
te schakelen naar analoge modus.
De beschikbare kanalen variëren al naargelang de
1
modus.
3 Druk op de cijfertoetsen of PROG
+/– om een TV-kanaal te selecteren.
Om kanaalnummers 10 en daarboven te selecteren
met behulp van de cijfertoetsen, voer het tweede
en derde cijfer in binnen de twee seconden.
1
Om een digitaal kanaal te selecteren met behulp
van de digitale elektronische programmeergids
(EPG), zie pagina 24.
In digitale modus
Er verschijnt kort een informatiebalk. De
volgende pictogrammen kunnen worden
aangeduid in de balk.
: Ondertitels beschikbaar
: Ondertitels voor slechthorenden beschikbaar
: Aanbevolen minimumleeftijd voor huidig
programma (van 4 tot 18 jaar)
:Kinderbeveiliging
: Huidig programma wordt opgenomen
* Merk op dat deze toets niet beschikbaar is in sommige landen.
Bijkomende handelingen
Om teDoe dit
Schakel het systeem
tijdelijk uit
(Wachtstand)
Schakel het systeem
volledig uit
Pas het volume aanDruk op 2 + (verhogen)
Druk op "/1 op de
afstandsbediening.
Druk op 1 op het systeem.
/– (verminderen).
22
NL
Om teDoe dit
Het geluid
onderdrukken
Schakel over naar
digitale modus
Verberg interactieve
boodschappen op het
scherm (alleen in
digitale modus)
Schakel over naar
analoge modus
Keer terug naar het
vorige bekeken
kanaal (voor meer
dan vijf seconden)
Ga naar de
Programmaindextabel (alleen in
analoge modus)
Om naar de
indextabel van het
ingangssignaal te
gaan
* Merk op dat deze toets niet beschikbaar is in sommige landen.
Druk op %. Druk opnieuw om te
herstellen.
Druk op DIGITAL*.
Druk op ANALOG.
Druk op .
Druk op (OK). Om een
kanaal te selecteren, druk op
M/m, en vervolgens op (OK).
Druk op (OK). Druk op ,
om het gewenste ingangssignaal
te selecteren, druk op m/M, en
vervolgens op (OK).
Om naar Digitale Tekst te gaan*
Veel omroepen bieden een Digitale Tekst Service aan.
Digitale Tekst biedt inhoud met grafische
ondersteuning, in vergelijking met Analoge Tekst.
Selecteer een digitaal kanaal dat Digitale Tekst
aanbiedt, druk vervolgens op /.
Wanneer een omroep een specifiek Digitaal
Tekstkanaal aanbiedt, selecteer dan dit kanaal om naar
Digital Tekst te gaan.
Om door Digitale Tekst te navigeren, volg de
instructies op het scherm.
Om Digitale Tekst te verlaten, druk op .
Om te navigeren, druk op M/m/</,.
Om items te selecteren, druk op (OK) en de
cijfertoetsen.
Om naar de snelkoppelingen te gaan, druk de
gekleurde toetsen.
* Merk op dat deze functie niet beschikbaar is in sommige
landen.
Om naar Analoge Tekst te gaan
In analoge modus, druk /. Bij elke druk op de toets
/ verandert het scherm achtereenvolgens als volgt:
Tekst t Tekst over het TV-beeld (gemengde modus)
t Geen Tekst (verlaat de Tekstservice)
Om een pagina te selecteren, druk op de cijfertoetsen
of PROG +/–.
Om een pagina vast te houden, druk op /.
Om verborgen informatie te tonen, druk op /.
Tips
• Zorg ervoor dat het systeem een goed signaal ontvangt, of
er kunnen fouten in de tekst verschijnen.
• De meeste TV-kanalen bieden een Tekstservice aan. Voor
informatie over het gebruik van de service, selecteer de
indexpagina.
• Terwijl u naar Teletekst kijkt, druk herhaaldelijk op
om te kiezen uit vier verschillende opties voor de
helderheid.
• Indien er vier gekleurde items verschijnen onderaan de
Tekstpagina, dan is Fastekst beschikbaar. Met Fastekst
kunt snel en eenvoudig naar pagina's gaan. Gebruik de
overeenkomende kleurtoets om naar de pagina te gaan.
Beeld bevriezen
Bevriest het TV-beeld (bijv. om nota te maken van een
telefoonnummer of recept).
1 Druk op .
2 Druk op </M/m/, om de positie van
het venster bij te stellen.
3 Druk op om het venster te
verwijderen.
4 Druk opnieuw op om terug te keren
naar normale TV-modus.
Om de beeldregeling manueel te wijzigen
aangepast aan de uitzending
Druk herhaaldelijk op om Wide, Smart, 4:3, 14:9
of Zoom te selecteren.
Wide
Toont breedbeelduitzendingen (16:9) in de correcte
verhoudingen.
Smart*
Toont conventionele 4:3-uitzendingen met een
imitatiebreedbeeldeffect. Het 4:3-beeld wordt
aangepast aan het scherm.
4:3
Vervolg
TV kijken
23
NL
Toont conventionele 4:3-uitzendingen (bijv. nietbreedbeeld TV) in de correcte verhoudingen.
14:9*
De digitale
elektronische
programmeergids
Toont 14:9-uitzendingen in de correcte verhoudingen.
Hierdoor zijn er zwarte banden zichtbaar op het
scherm.
Zoom*
Toont bioscoopuitzendingen (brievenbusformaat) in
de correcte verhoudingen.
* Delen van de boven- en onderzijde van het beeld kunnen
wegvallen.
Tips
• Als alternatief kunt u [Auto formaat] op [Aan] instellen.
Als de omroep informatie over het beeldformaat
doorstuurt, zal het systeem automatisch de beste
beeldweergave selecteren die bij de uitzending past
(pagina 44).
• U kunt de verhouding van het beeld bijstellen door Smart,
14:9 of Zoom te selecteren. Zet de CURSOR MODE-toets
op TV, en druk vervolgens op M/m om naar boven of naar
beneden te bewegen (bijv. om ondertitels te lezen).
(EPG) raadplegen
(Alleen Frankrijk, Italië, Duitsland, Spanje,
Finland, Zweden en Denemarken)
All Categories
Thu 27 May
001
BBC ONE Wales
002
BBC 2W
003
ITV 1 Wales
006
ITV 2
007
BBC THREE
008
Channel 4
009
Teletext
014
E4
024
price-drop.tv
029
UKTV FOOD
030
CBBC Channel
040
BBC NEWS 24
Select:Action list:+/- 1 day on/off:
Digitale elektronische
programmeergids (EPG)
1 In digitale modus, druk op om de
digitale elektronische programmeergids
(EPG) te tonen.
2 Voer de gewenste opdracht uit, zoals
aangegeven in de volgende tabel.
Opmerking
Programmainformatie wordt alleen getoond indien het
TV-station deze uitzendt.
Om teDoe dit
Zet de EPG uitDruk op .
Thu 27 May 10:31
10:30 11:00
City Hospital Houses Be… Bargain Hu… Cash in the…
The… The… Sch… Sch… The Daily Politics
This M… i i This Morning i This Morning
Sally Jessy Rap… Judge Judy Judge J… Judge J…
This is BBC THREE This is BB…
Self… The Vi… Teen Big B… From Th… News at N…
No Event Information
E4 Preview
No Event Information
Food and D… Ready Stea… No Event Information
Mat… Mat… K… K… K… Look… Look… Zig Zag
BBC News BBC News BBC News
11:30 12:00
NextPrevious30 min view Category
OK
24
NL
Navigeer door de
EPG
Toon de vorige of
volgende zes kanalen
Bekijk een huidig
programma
Druk op </M/m/,.
Druk op de rode (vorige) of
groene (volgende) toets.
Druk op (OK) terwijl het
huidige programma is
geselecteerd.
Om teDoe dit
Rangschik de
programmainformatie per
categorie –
Categorielijst
1 Druk op de blauwe toets.
2 Druk op </M/m/, om
een categorie te
selecteren. De
categorienaam wordt
getoond aan de zijkant.
De beschikbare categorieën
zijn:
Favoriet
Bevat alle kanalen die zijn
opgeslagen in de
favorietenlijst (pagina 27).
Alle categorieën
Bevat alle beschikbare
kanalen.
Nieuws
Bevat alle nieuwskanalen.
3 Druk op (OK).
De digitale elektronische
programmeergids (EPG)
toont nu alleen de huidige
programma's van de
geselecteerde categorie.
Om teDoe dit
Stel een op te nemen
programma in –
Timer OPN
1 Druk op </M/m/, om
het in de toekomst op te
nemen programma te
selecteren.
2 Druk op (OK).
3 Druk op M/m om [Timer
OPN] te selecteren.
4 Druk op (OK) om het
systeem en uw
videorecordertimers in te
stellen.
Er verschijnt een
symbool door de informatie
van dat programma. De indicator op de lift unit licht
op in wachtstand.
Opmerkingen
• U kunt opnemen met de timer van
de videorecorder alleen instellen
voor videorecorders die
compatibel zijn met Smartlink.
Als uw videorecorder niet
compatibel is met Smartlink, zal
er een bericht verschijnen om u
eraan te herinneren uw
videorecordertimer in te stellen.
• Van zodra het opnemen is
begonnen kunt u het systeem in
wachtstand omschakelen.
Schakel het systeem echter niet
volledig uit of het opnemen kan
afgebroken worden.
• Als er een leeftijdsrestrictie voor
programma's is geselecteerd,
verschijnt er een bericht dat
vraagt naar de PIN-code op het
scherm. Voor meer details, zie
Kinderslot (pagina 53).
TV kijken
Vervolg
25
NL
Om teDoe dit
Stel een programma
in dat automatisch op
het scherm wordt
getoond van zodra
het start.
– Herinnering
1 Druk op </M/m/, om
het in de toekomst te
tonen programma te
selecteren.
2 Druk op (OK).
3 Druk op M/m om
[Herinnering] te
selecteren.
4 Druk op (OK) om
automatisch het
geselecteerde
programma te tonen van
zodra het programma
start.
Er verschijnt een c-symbool
door de informatie van dat
programma. De c-indicator
op de lift unit licht op in
wachtstand.
Opmerking
Als u het systeem omschakelt naar
wachtstand, zal het zich
automatisch aanschakelen van
zodra het programma zich
aankondigt.
Om teDoe dit
Stel de tijd en de
datum in van een
programma dat u wilt
opnemen – Manuele
timer OPN
1 Druk op (OK).
2 Druk op M/m om
[Manuele timer OPN] te
selecteren.
3 Druk op M/m om de
datum te selecteren,
druk vervolgens op ,.
4 Stel de start- en stoptijd
in op dezelfde manier als
in stap 3.
5 Druk op M/m om het
kanaal te selecteren,
druk vervolgens op
(OK) om het systeem en
uw videorecordertimers
in te stellen.
Er verschijnt een
symbool door de informatie
van dat programma. De indicator op de lift unit licht
op in wachtstand.
Opmerkingen
• U kunt opnemen met de timer van
de videorecorder alleen instellen
voor videorecorders die
compatibel zijn met Smartlink.
Als uw videorecorder niet
compatibel is met Smartlink, zal
er een bericht verschijnen om u
eraan te herinneren uw
videorecordertimer in te stellen.
• Van zodra het opnemen is
begonnen kunt u het systeem in
wachtstand omschakelen.
Schakel het systeem echter niet
volledig uit of het opnemen kan
afgebroken worden.
• Als er een leeftijdsrestrictie voor
programma's is geselecteerd,
verschijnt er een bericht dat
vraagt naar de PIN-code op het
scherm. Voor meer details, zie
Kinderbeveiliging (pagina 53).
26
NL
Om teDoe dit
Een opname/
reminder annuleren –
Timerlijst
1 Druk op (OK).
2 Druk op M/m om
[Timerlijst] te selecteren.
3 Druk op M/m om het
programma dat u wilt
annuleren te selecteren,
druk vervolgens op
(OK).
Er verschijnt een bericht ter
bevestiging dat u het
programma wilt annuleren.
4 Druk op , om [Ja] te
selecteren, druk
vervolgens op (OK)
om te bevestigen.
Gebruik van de
Favorietenlijst
(Alleen Frankrijk, Italië, Duitsland, Spanje,
Finland, Zweden en Denemarken)
1 In digitale modus, druk op om de
Favorietenlijst te tonen.
Er verschijnt een melding met de vraag of u
kanalen wilt toevoegen aan de Favorietenlijst
wanneer de Favorietenlijst leeg is.
2 Voer de gewenste opdracht uit, zoals
aangegeven in de volgende tabel.
Om teDoe dit
Creëer uw
Favorietenlijst voor
de eerste keer
Er verschijnt een melding met de
vraag of u kanalen wilt
toevoegen aan de Favorietenlijst
wanneer u voor de eerste keer op
drukt.
1 Druk op (OK) om [Ja]
te selecteren.
2 Druk op M/m om het
kanaal dat u wilt
toevoegen te selecteren,
druk vervolgens op
(OK).
Als er zich meer dan vijf
kanalen in de lijst bevinden,
druk op de groene toets voor
de volgende vijf kanalen of
druk de rode toets voor de
vorige vijf kanalen. Indien u
het kanaalnummer kent, kunt
u de nummertoetsen
gebruiken om een kanaal
rechtstreeks te selecteren.
3 Druk op (OK).
Kanalen die zijn opgeslagen
in de Favorietenlijst zijn
aangeduid met een symbool.
TV kijken
Zet de Favorietenlijst
uit
Navigeer doorheen
de Favorietenlijst
Toon de vorige of
volgende vijf kanalen
Druk op .
Druk op M/m.
Druk op de rode (vorige) of
groene (volgende) toets.
Vervolg
27
NL
Om teDoe dit
Zie korte details over
huidige programma's
Een kanaal bekijkenDruk op (OK) terwijl u een
Druk op terwijl u een kanaal
selecteert. Druk opnieuw om te
annuleren.
kanaal selecteert.
Beelden van
aangesloten apparaten
bekijken
Kanalen toevoegen of
verwijderen in de
Favorietenlijst
Alle kanalen
verwijderen uit de
Favorietenlijst
1 Druk op de blauwe toets.
Kanalen die zijn opgeslagen
in de Favorietenlijst zijn
aangeduid met een symbool.
2 Druk op M/m om het
kanaal dat u wilt
toevoegen of verwijderen
te selecteren.
Als er zich meer dan vijf
kanalen in de lijst bevinden,
druk op de groene toets voor
de volgende vijf kanalen of
druk de rode toets voor de
vorige vijf kanalen. Indien u
het kanaalnummer kent, kunt
u de nummertoetsen
gebruiken om een kanaal
rechtstreeks te selecteren.
3 Druk op (OK).
4 Druk op de blauwe toets
om terug te keren naar
de Favorietenlijst.
1 Druk op de blauwe toets.
2 Druk op de gele toets.
Er verschijnt een bericht dat
bevestigt dat u alle kanalen
uit de Favorietenlijst wilt
wissen.
3 Druk op < om [Ja] te
selecteren, druk
vervolgens op (OK)
om te bevestigen.
Schakel het aangesloten apparaat aan, en
voer vervolgens één van de volgende
handelingen uit.
Voor apparaten verbonden met de scartaansluiting
met behulp van een volledig bedrade 21-pins
scartkabel
Start de weergave op het aangesloten apparaat.
Het beeld van het aangesloten apparaat verschijnt op
het scherm.
Voor een automatisch geprogrammeerde
videorecorder (pagina 16)
Druk op PROG +/– of de cijfertoetsen om het
videokanaal te selecteren. U kunt ook herhaaldelijk
drukken op / totdat het correcte
ingangssymbool (zie verder) verschijnt op
het scherm.
Voor andere aangesloten apparaten
Druk herhaaldelijk op / totdat het correcte
ingangssymbool (zie verder) verschijnt op het scherm
of druk op OK om naar de indextabel van het
ingangssignaal te gaan. Druk op , om een
ingangsbron te selecteren, druk op m/M, en
vervolgens op OK.
1/1, 2/ 2:
Audio/video of RGB-ingangssignaal door de
scartaansluiting /1 of 2. verschijnt alleen
als er een RGB-bron verbonden is.
4/4:
Video-ingangssignaal door de videoaansluiting 4,
en audio-ingangssignaal door de audioaansluiting L/G/S/
I (MONO), R/D/D/D-aansluitingen 4.
verschijnt alleen als het apparaat is aangesloten met de
S-videoaansluiting 4 in plaats van de
videoaansluiting 4, en S-videoaansluitingsignaal
binnenkomt via de S-videoaansluiting 4.
28
5:
RGB-ingangssignaal door de PC-connectoren 5, en
audio-ingangssignalen door de aansluiting .
6:
Digitaal audio/videosignaal komt binnen door de HDMI
IN 6-aansluiting. Audio-ingangssignaal is alleen analoog
als het apparaat aangesloten is met behulp van de DVIen audio uit-aansluiting.
NL
Bijkomende handelingen
Om teDoe dit
Terug naar de
normale TVbediening
Druk op DIGITAL* of ANALOG.
TV kijken
Om naar de
indextabel van het
ingangssignaal te
gaan
* Merk op dat deze toets niet beschikbaar is in sommige landen.
Druk op (OK), en vervolgens
op ,. Om een ingangsbron te
selecteren, druk op M/m, en
vervolgens op (OK).
Sommige CD-R's/CD-RW's/DVD-R's/DVD-RW's/
DVD+R's/DVD+RW's kunnen niet met dit toestel worden
afgespeeld door de opnamekwaliteit, de staat van de disc of
de karakteristieken van de opnameapparatuur en
beveiligingssoftware.
Een disc die niet correct is gefinaliseerd, kan niet worden
afgespeeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
opnameapparatuur voor meer informatie.
Merk op dat discs geschreven in het Packet Write-formaat
niet kunnen worden afgespeeld.
Merk op dat bepaalde afspeelfuncties niet werken bij
sommige DVD+R's/DVD+RW's, ook niet wanneer deze op
correcte wijze werden opgenomen. Bekijk de disc in dat
geval met normaal weergeven. Bovendien kunnen sommige
DATA CD's/DATA DVD's die zijn gemaakt in Packet Write
format niet worden weergegeven.
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyrightbeveiligingstechnologieën
Dit apparaat is ontworpen voor het afspelen van discs die
voldoen aan de Compact Disc (CD)-norm.
Onlangs hebben platenmaatschappijen muziekdiscs op de
markt gebracht die zijn gecodeerd met copyrightbeveiligingstechnologieën. Houd er rekening mee dat
sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm en
wellicht niet met dit apparaat kunnen worden afgespeeld.
Bericht over DualDiscs
Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop aan de ene
kant DVD-materiaal is opgenomen en aan de andere kant
digitaal audiomateriaal. Echter, aangezien de kant met het
audiomateriaal niet voldoet aan de Compact Disc
(CD)-norm, wordt een juiste weergave op dit apparaat niet
gegarandeerd.
Betreffende een multi-sessie CD
• Dit toestel kan alleen een multi-sessie CD afspelen
wanneer de eerste sessie een MP3-audiotrack bevat.
Volgende MP3-audiotracks die in latere sessies
werden opgenomen, kunnen eveneens worden
afgespeeld.
• Dit toestel kan alleen een multi-sessie CD afspelen
wanneer de eerste sessie een JPEG-beeldbestand
bevat. JPEG-beeldbestanden die in latere sessies
werden opgenomen, kunnen eveneens worden
afgespeeld.
• Indien audiotracks en beelden in muziek
CD-formaat of video CD-formaat zijn opgenomen
tijdens de eerste sessie, wordt alleen de eerste sessie
afgespeeld.
Over de Super Audio CD
Super Audio CD is een nieuwe standaard voor
hoogwaardige audio discs, waarbij muziek wordt
opgenomen in DSD-indeling (Direct Stream Digital).
Conventionele CD's worden opgenomen in PCMindeling. Met een bemonsteringsfrequentie die 64
keer hoger is dan die van een conventionele CD en
1-bits kwantificering munt de DSD-indeling uit door
een ruim frequentiebereik en een grote dynamiek over
het hele hoorbare frequentiebereik. Op deze manier
wordt muziek zeer natuurgetrouw weergegeven.
Soorten Super Audio CD's
Er zijn twee verschillende soorten discs, met elk een
andere combinatie van Super Audio CD- en CD-laag.
• Super Audio CD-laag: Een high-densitysignaallaag voor Super Audio CD
• CD-laag*
1
: Een laag die kan worden gelezen
met een gewone CD-speler
Enkellagige disc
(een disc met één Super Audio CD-laag)
Super Audio
CD-laag
Hybride disc*
(een disc met een Super Audio CD- en een CD-laag)
*1 U kunt de CD-laag afspelen met een conventionele CD-speler.
*2Bovendien hoeft u de disc niet om te draaien, omdat de twee
lagen aan dezelfde kant zitten.
*3Zie "Een weergavelaag kiezen voor een Super Audio CD
(alleen Super Audio CD)" (pagina 36) om een laag te
selecteren.
2
3
CD-laag*
Super Audio CD-laag*
3
Regiocode
Op de achterkant van het toestel staat een regiocode
die ook op de DVD moet vermeld staan om met dit
toestel te kunnen worden afgespeeld.
DVD VIDEO's met het label kunnen ook met dit
toestel worden afgespeeld.
Indien u een andere DVD VIDEO probeert af te
spelen, verschijnt het bericht [Weergave van deze disc
niet toegestaan wegens regiobeperkingen.] op het
scherm. Het is mogelijk dat sommige DVD VIDEO's
waarop geen regiocode staat vermeld, toch niet
kunnen worden afgespeeld.
ALL
Discs afspelen
Vervolg
31
NL
Opmerking over de afspeelfuncties van
DVD's en VIDEO CD's
Bepaalde afspeelfuncties van DVD's en VIDEO CD's
kunnen opzettelijk door softwareproducenten zijn
vastgelegd. Dit apparaat speelt DVD's en VIDEO
CD's af volgens de inhoud van de disc zodat bepaalde
weergavefuncties niet beschikbaar kunnen zijn.
Raadpleeg ook de instructies die bij de DVD's of
VIDEO CD's worden geleverd.
Auteursrechten
Dit product is voorzien van
copyrightbeveiligingstechnologie die wordt
beschermd door Amerikaanse patenten en andere
intellectuele-eigendomsrechten. Het gebruik van deze
copyright-beveiligingstechnologie moet zijn
goedgekeurd door Macrovision, en is bedoeld voor
gebruik in huis en beperkte kring tenzij Macrovision
hiervoor uitdrukkelijk toestemming heeft verleend.
Aanpassing of demontage is verboden.
Kenmerk
systeemgeluid
\
U kunt gebruikmaken van deze front surround sound
door één van de vooraf geprogrammeerde
geluidsvelden te selecteren. Op die manier klinkt
muziek bij u thuis net als in een bioscoop of
concertzaal.
Dit systeem is uitgerust met een Dolby*
Dolby Pro Logic (II) adaptive matrix surround
decoder en het DTS*
*1 Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" en het symbool double-D zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
*2 Gefabriceerd onder licentie van Digital Theater Systems, Inc.
"DTS" en "DTS Digital Surround" zijn handelsmerken van
Digital Theater Systems, Inc.
2
Digital Surround System.
1
Digital en
FRONT
2CH STEREOAUTO
SURROUND
Geluidsveldindicator
32
NL
SOUND FIELD
Met de beschermkap
geopend.
1 Druk op SOUND FIELD.
Het vooraf ingesteld geluid verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
2 Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD tot
het gewenste geluidsveld verschijnt in
het uitleesvenster op het voorpaneel.
De geselecteerde geluidsveldindicator licht op*.
* Wanneer u drukt op SOUND FIELD en het geselecteerde veld
is AUTO, dan lichten AUTO en de geselecteerde
geluidsveldindicator (FRONT SURROUND of 2CH
STEREO) op.
Beschikbare geluidsvelden
x AUTO (AUTO MODE)
Deze modus selecteert automatisch het geluidsveld
(FRONT SURROUND of 2CH STEREO), al
naargelang het type van audiosignaal dat wordt
ingegeven.
x FRONT SURROUND (FRONT SUR)
U kunt surround sound weergeven in het FRONT
SURROUND-gebied, zoals hieronder afgebeeld. Dit
systeem maakt gebruik van S-Force PRO Front
Surround-technologie*.
Het systeem
2 m
Discs afspelen
FRONT SURROUND-gebied
x 2CH STEREO
Deze modus voert een 2-kanaals geluid uit, ongeacht
het audiosignaaltype dat wordt ingegeven.
x HP 2CH
Dit geluidsveld is alleen voor hoofdtelefoons.
Wanneer u hoofdtelefoons aansluit, is het geluidsveld
alleen HP 2CH.
* Over S-Force PRO Front Surround De langdurige
betrokkenheid van Sony in surround-technologie (en de grote
hoeveelheid akoestische gegevens die hierdoor werden
verzameld) heeft geleid tot de ontwikkeling van een
gloednieuwe verwerkingsmethode en vooruitstrevende DSP
voor de effectieve uitvoering van deze taak, hetgeen wij
S-Force PRO Front Surround noemen. In vergelijking met
vorige front surround-technologieën, reproduceert S-Force
PRO Front Surround een meer overtuigend gevoel van afstand
en ruimte, hetgeen resulteert in een echte surround soundervaring zonder de behoefte aan luidsprekers achteraan.
Opmerkingen
• Wanneer het systeem DVD-multikanaalssignalen
ontvangt, is de standaard AUTO-instelling FRONT
SURROUND.
• Wanneer het systeem CD's of DATA CD's ontvangt, is de
standaard AUTO-instelling 2CH STEREO.
• Wanneer u hoofdtelefoons gebruikt, is het geluidsveld HP
2CH, ongeacht de bron.
• Wanneer de geselecteerde ingang anders is dan DVD, is
de standaard AUTO-instelling 2CH STEREO.
• Het geluidsveld voor Super Audio CD's is alleen 2CH
STEREO.
• Het surround-effect kan moeilijk te horen zijn al
naargelang het type van bronsignalen (bijv. digitale
stereosignalen, digitale multisignalen, enz.), behalve voor
DVD-multikanaalssignalen.
33
NL
Discs afspelen
HZ
UP/DOWNUP/DOWN
TVTVFMFMPROGPROG
Disc-gleuf
"/1
DVD
Afhankelijk van de DVD VIDEO of VIDEO CD
kunnen sommige functies verschillend of niet
beschikbaar zijn.
Raadpleeg de instructies die bij de disc zijn geleverd.
1 Druk op "/1.
Het apparaat wordt ingeschakeld.
Wanneer het systeem niet is ingesteld op "DVD",
druk dan op DVD.
2 Plaats een disc.
Duw de disc in de gleuf tot ze automatisch wordt
ingetrokken.
Het label aan de voorzijde.
3 Druk op H.
Het toestel begint te spelen (continue weergave).
Het volume aanpassen.
Bijkomende handelingen
Om teDruk op
Stoppenx
./>
H
x
X
2 +/–
%
PauzerenX
Afspelen hervatten na
pauzeren
Naar het volgende
hoofdstuk, track of scène
gaan
Naar het vorige hoofdstuk,
track of scène gaan
Het geluid onderdrukken%. Om de
,
Het afspelen stoppen en de
disc verwijderen
De vorige scène opnieuw
afspelen*
1
X of H
> (behalve JPEG)
. (behalve JPEG)
geluidsonderdrukking te
annuleren, druk er
nogmaals op of druk op
2 + om het
geluidsvolume te regelen.
Z op het systeem.
(direct opnieuw
afspelen) tijdens het
afspelen.
34
NL
Om teDruk op
De huidige scène kort snel
vooruitspoelen*
*1 Alleen DVD VIDEO's/DVD-RW's/DVD-R's. De toets kan
worden gebruikt, behalve voor MP3-audiotracks,
JPEG-beeldbestanden en DivX-videobestanden.
*2 Alleen DVD VIDEO's/DVD-RW's/DVD-R's/DVD+RW's/
DVD+R's. De toets kan worden gebruikt, behalve voor
MP3-audiotracks, JPEG-beeldbestanden en DivXvideobestanden.
2
(direct
doorspoelen) tijdens het
afspelen.
Verschillende weergavemodi
Het geluid regelen
(alleen DVD VIDEO, DVD-VR, VIDEO CD,
CD, DATA CD, DATA DVD)
Bij het afspelen van een DVD VIDEO of DATA CD/
DATA DVD (DivX-videobestanden) opgenomen in
verschillende audioformaten (PCM, Dolby Digital,
MPEG-audio of DTS) kunt u het audioformaat kiezen.
Bij een meertalige DVD VIDEO kan ook de taal
worden gewijzigd.
Met VIDEO CD's, CD's, of DATA CD's/DATA
DVD's (MP3 audio) kunt u het geluid van het linkerof rechterkanaal selecteren en naar het geluid van het
geselecteerde kanaal luisteren via de linker- en de
rechterluidsprekers van de lift unit.
1 Druk op AUDIO tijdens de weergave.
Het volgende scherm verschijnt.
Opmerking
[2: GELUID] verschijnt niet wanneer er een
audiostream wordt opgenomen op de disc.
x Bij het afspelen van een VIDEO CD, CD, of
DATA CD/DATA DVD (MP3 audio)
• [STEREO]: Het standaardstereogeluid.
• [1/L]: Het geluid van het linkerkanaal (mono).
• [2/R]: Het geluid van het rechterkanaal (mono).
x Bij het afspelen van een DATA CD/DATA DVD
(DivX video)
• De keuze van DATA CD of DATA DVD
audiosignalen verschilt volgens het
DivX-videobestand op de disc. Het formaat
wordt getoond op de display.
x Bij het afspelen van een Super VCD
• [1:STEREO]: Het stereogeluid van audio
track 1.
• [1:1/L]: Het geluid van het linkerkanaal van
audiotrack 1 (mono).
• [1:2/R]: Het geluid van het rechterkanaal van
audiotrack 1 (mono).
• [2:STEREO]: Het stereogeluid van audio
track 2.
• [2:1/L]: Het geluid van het linkerkanaal van
audiotrack 2 (mono).
• [2:2/R]: Het geluid van het rechterkanaal van
audiotrack 2 (mono).
Opmerking
Bij het afspelen van een Super VCD zonder audiotrack 2
wordt er geen geluid weergegeven wanneer u [2:STEREO],
[2:1/L] of [2:2/R] selecteert.
Discs afspelen
:
1
ENGELS
DOLBY DIGITAL 3/2.1
2 Druk herhaaldelijk op AUDIO om het
gewenste audiosignaal te kiezen.
x Bij het afspelen van een DVD VIDEO
De taalkeuze hangt af van de DVD VIDEO.
Als 4 cijfers worden weergegeven, duiden deze
een taalcode aan. Zie "Taalcodelijst (alleen DVDfunctie)" (pagina 86) voor de taalcode. Als
dezelfde taal twee of meer keer verschijnt, wordt
de DVD VIDEO opgenomen in meerdere
audioformaten.
x Bij het afspelen van een DVD-R/DVD-RW
De audiostreams die op een disc zijn opgenomen,
verschijnen.
Voorbeeld:
• [1: GELUID]
• [2: GELUID]
De indeling van het audiosignaal
controleren
(alleen DVD VIDEO, DATA CD, DATA DVD)
Als u tijdens de weergave herhaaldelijk op AUDIO
drukt, verschijnt het formaat van het huidige
audiosignaal (PCM, Dolby Digital, DTS enz.) op het
scherm. Deze functie is verboden bij sommige discs.
x Bij het afspelen van een DVD VIDEO
Voorbeeld: Dolby Digital 5.1 kan.
LFE
Surround (L/R)
:
1
ENGELS DOLBY DIGITAL
(Low Frequency Effect)
3 / 2 .1
Voor (L/R) +
Midden
Vervolg
35
NL
Voorbeeld: Dolby Digital 3 kan.
Surround
Voor (L/R)
2:SPAANS DOLBY DIGITAL
x Bij het afspelen van een DATA CD/DATA DVD
(DivX video)
Voorbeeld: MP3 audio
1: MP3 128k
Bitsnelheid
(Mono)
2 / 1
Een weergavelaag kiezen voor een Super
Audio CD
(alleen Super Audio CD)
Sommige Super Audio CD's bestaan uit een Super
Audio CD-laag en een CD-laag. U kunt de
weergavelaag kiezen die u wilt beluisteren.
Druk op SA-CD/CD. (Druk tijdens het
afspelen van een disc op x om de
weergave te stoppen, en druk dan op
SA-CD/CD.)
Bij elke druk op de toets wordt afwisselend een Super
Audio CD- of een CD-laag gekozen. Bij het afspelen
van een Super Audio CD-laag licht "SA-CD" in het
uitleesvenster op het voorpaneel op.
Opmerkingen
• Voor details over Super Audio CD discs, zie pagina 31.
• Elke weergavefunctie werkt alleen binnen de gekozen
laag.
VIDEO CD's met PBC-functies afspelen
(Ver.2.0)
(PBC-weergave)
(Alleen VIDEO CD)
PBC-weergave (Playback Control) biedt de
mogelijkheid om eenvoudige interactieve
handelingen, zoekfuncties en dergelijke uit te voeren.
Met PBC-weergave kunt u VIDEO CD's interactief
afspelen door de instructies in het menu op het
TV-scherm te volgen.
1 Speel een VIDEO CD met PBC-functies
af.
Het menu voor uw keuze verschijnt.
2 Kies het gewenste item met de
cijfertoetsen.
3 Druk op (ENTER).
4 Volg de instructies op het menuscherm
voor interactieve handelingen.
Afhankelijk van de VIDEO CD kan de procedure
verschillen, raadpleeg de gebruiksaanwijzing die
bij de disc wordt geleverd.
Terugkeren naar het menuscherm
Druk op O RETURN.
Opmerkingen
• U kunt Programme Play, Shuffle Play of Repeat Play niet
gebruiken met Video CD's met PBC-weergave.
• Afhankelijk van de VIDEO CD kan in de
gebruiksaanwijzing van de disc de optie [Druk op
ENTER] in stap 3 vervangen zijn door [Druk op
SELECT]. Druk in dit geval op H.
Tip
Voor weergave zonder PBC, drukt u op ./> of de
cijfertoetsen met het toestel in de stopstand om een track te
kiezen en drukt u vervolgens op H of (ENTER).
Er kunnen geen stilstaande beelden, zoals een menuscherm,
worden getoond. Om terug te keren naar de PBC-weergave,
drukt u tweemaal op x en vervolgens op H.
Het afspelen hervatten vanaf het punt waar
u de disc heeft gestopt
(Afspelen hervatten)
(alleen DVD VIDEO, DVD-VR, VIDEO CD,
Super Audio CD, CD, DATA CD, DATA DVD)
Bij het stoppen van de disc memoriseert het toestel het
punt waar u op x heeft gedrukt en u kunt de weergave
starten vanaf het punt waar u de disc heeft gestopt.
1 Druk tijdens het afspelen van een disc op
x om het afspelen te stoppen.
"Resume" verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
Als "Resume" niet verschijnt, is Resume Play niet
beschikbaar.
2 Druk op H.
Het toestel start de weergave vanaf het punt waar
u de disc in Stap 1 heeft gestopt.
Een disc beluisteren die al eerder werd afgespeeld
met behulp van de optie Resume Play (Multi-disc
Resume)
(alleen DVD VIDEO, VIDEO CD)
Het toestel memoriseert het punt waar u de disc heeft
gestopt voor maximum 40 discs en hervat daar de
weergave wanneer u dezelfde disc de volgende keer
inbrengt. Als u een hervatpunt voor de 41e disc
opslaat, wordt het hervatpunt voor de eerste disc
gewist.
36
NL
Om deze functie te activeren, zet u [MULTI-DISC
RESUME] bij [INDIVIDUELE INSTELLING] op
[AAN]. Voor details, zie "[MULTI-DISC RESUME]
(alleen DVD VIDEO/VIDEO CD)" (pagina 75).
Opmerkingen
• Wanneer [MULTI-DISC RESUME] bij [INDIVIDUELE
INSTELLING] op [UIT] staat (pagina 75), wordt het
hervatpunt gewist wanneer u de ingang wijzigt.
• Het punt waar u het afspelen heeft gestopt, kan worden
gewist wanneer:
– u de weergavemodus wijzigt.
– u de instellingen op het instelscherm wijzigt of herstelt.
– u de weergavemodus wijzigt.
– u de stekker uit het stopcontact trekt voor een langere
periode.
• Voor DVD-R's/DVD-RW's in VR-modus, CD's, Super
Audio CD's, DATA CD's en DATA DVD's wordt het
hervatpunt voor de huidige disc onthouden. Het
hervatpunt wordt gewist wanneer:
– u de disc uitwerpt;
– het toestel overschakelt naar wachtstand (alleen DATA
CD/DATA DVD).
• Resume Play werkt niet tijdens Programme Play en
Shuffle Play.
• Deze functie werkt mogelijk niet goed met sommige discs.
• Afhankelijk van de plaats waar u de disc stopt, is het
mogelijk dat het systeem niet op exact hetzelfde punt
herneemt.
• Als u een disc afspeelt waarvoor kinderbeveiliging is
ingesteld, zal deze functie niet werken.
Tip
Als u het afspelen wilt starten vanaf het begin van de disc,
drukt u twee keer op x en vervolgens op H.
Een bepaald punt of bepaalde scène
op een disc zoeken
Een bepaald punt op een disc zoeken
(Scan, Slow-motion Play, Freeze Frame)
(alleen DVD VIDEO, DVD-VR, VIDEO CD,
Super Audio CD, CD, DATA CD, DATA DVD)
Opmerking
Bij sommige DVD/VIDEO CD's zijn bepaalde van de
beschreven handelingen niet mogelijk.
Snel een bepaald punt zoeken door een disc snel
vooruit of snel achteruit af te spelen (Scan)
(behalve JPEG)
Druk op m of M tijdens het afspelen van
een disc. Wanneer u het punt heeft gevonden dat u
wilt, drukt u op H om terug te keren naar de normale
snelheid. Bij elke druk op /m of M/ tijdens
het scannen, verandert de weergavesnelheid. Bij elke
druk op de toets verandert de aanduiding zoals hierna
aangegeven is. De werkelijke snelheid kan verschillen
afhankelijk van de disc.
Afspeelrichting
×2B t 1M t 2M t 3M
3M (alleen DVD VIDEO/DVD-R/DVD-RW/
DivX video/VIDEO CD)
×2B (alleen DVD VIDEO/Super Audio CD/CD)
Tegenovergestelde richting
×2b t 1m t 2m t 3m
3m (alleen DVD VIDEO/DVD-R/
DVD-RW/DivX video/VIDEO CD)
×2b (alleen DVD VIDEO)
Telkens u drukt op de knop, verhoogt de
afspeelsnelheid.
Vertraagde weergave (Slow-motion Play)
(alleen DVD VIDEO, DVD-R, DVD-RW, DivX video,
VIDEO CD)
Druk op m of M met het systeem in de
pauzestand. Druk op H om terug te keren naar de
normale afspeelsnelheid. Telkens als u tijdens slowmotion Play op m of M drukt, verandert de
afspeelsnelheid. Twee snelheden mogelijk. Bij elke
druk op de toets verandert de aanduiding als volgt:
Afspeelrichting
2 y 1
Tegenovergestelde richting (alleen DVD VIDEO/
DVD-R/DVD-RW)
2 y 1
Telkens u drukt op de knop, verhoogt de
afspeelsnelheid.
Beeld per beeld-weergave (Freeze Frame)
(behalve Super Audio CD, CD, MP3 en JPEG)
Druk met het toestel in de pauzestand op
(stap) om naar het volgende beeld te gaan.
Druk op (stap) om naar het vorige beeld te
gaan (alleen DVD VIDEO/DVD-R/DVD-RW).
Druk op H om terug te keren naar de normale
afspeelstand.
Opmerkingen
• Op een DVD-R/DVD-RW kunt u in de VR-modus niet
zoeken naar een stilstaand beeld.
• Bij DATA CD's/DATA DVD's werkt deze functie alleen
met DivX-videobestanden.
Zoeken op scène
(Beeldnavigatie)
(alleen DVD VIDEO, VIDEO CD)
U kunt het scherm opsplitsen in 9 subschermen om
snel de gewenste scène te vinden.
Discs afspelen
Vervolg
37
NL
1 Druk tijdens het afspelen op PICTURE
NAVI.
Het volgende scherm verschijnt.
BEKIJK HFST
ENTER
2 Druk herhaaldelijk op PICTURE NAVI
om het item te kiezen.
• [BEKIJK TITEL] (alleen DVD VIDEO)
• [BEKIJK HFST] (alleen DVD VIDEO)
• [BEKIJK MUZIEKSTUK] (alleen VIDEO CD)
3 Druk op (ENTER).
De eerste scène van elk titel, elke hoofdstuk of
track verschijnt als volgt.
1
2
3
Ondertitels weergeven
(alleen DVD VIDEO, DVD-VR, DATA
CD,DATA DVD)
Bij discs waarop ondertitels zijn opgenomen, kunt u
die ondertitels tijdens het afspelen laten verschijnen of
doen verdwijnen. Bij discs waarop meertalige
ondertitels zijn opgenomen, kunt u de taal van de
ondertitels tijdens het afspelen veranderen en naar
wens aan- en uitzetten.
Druk op SUBTITLE tijdens de weergave.
Bij elke druk op SUBTITLE verandert de taal van de
ondertitels. Een 4-cijferig taalcodegetal verschijnt.
Raadpleeg de "Taalcodelijst" op pagina 86.
Opmerkingen
• Bij sommige DVD VIDEO's kunt u de ondertitels niet
wijzigen, ook al zijn er ondertitels in meerdere talen
opgenomen. Eventueel kunnen ze ook niet worden
uitgeschakeld.
• U kunt de ondertitels wijzigen indien het DivX
videobestand de extensie ".AVI" of ".DIVX" heeft en
ondertitelinformatie bevat binnen hetzelfde bestand.
4
7
5
8
6
9
4 Druk op </M/m/, om een titel,
hoofdstuk of track te selecteren en druk
op (ENTER).
Het afspelen start vanaf de gekozen scène.
Terugkeren naar de normale afspeelstand
tijdens het instellen
Druk op O RETURN of DVD DISPLAY.
Opmerking
Bij sommige discs kunt u niet alle items kiezen.
Verschillende hoeken en ondertitels
tonen
Hoeken wijzigen
(alleen DVD VIDEO)
Als verschillende hoeken (multi-hoeken) voor een
scène zijn opgenomen op een DVD VIDEO, kunt u de
u weergave van de hoek wijzigen.
Druk op ANGLE tijdens de weergave.
Bij elke druk op ANGLE verandert de hoek.
Opmerking
Bij sommige DVD VIDEO's kunt u de hoeken niet wijzigen,
ook al is er vanuit meer hoeken opgenomen.
NL
38
Naar FM-radio luisteren
Luisteren naar de FM-radio
Sla eerst FM-radiozenders op in het geheugen van het
toestel (zie "FM-radiozenders vooraf instellen"
(pagina 40)).
FM
m/M
2 +/–
PROG +/–
1 Druk op FM.
"FM" verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
Er wordt afgestemd op de zender die het laatst
werd ontvangen.
TUNED ST
2 Druk herhaaldelijk op PROG + of – om
de gewenste vooraf ingestelde zender te
kiezen.
Bij elke druk op de toets stemt het toestel af op een
vooraf ingestelde zender.
U kunt ook een vooraf ingestelde zender kiezen
door het nummer ervan in te voeren met behulp
van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op
(ENTER).
3 Regel het volume door op 2 +/– te
drukken.
De FM-radio uitzetten
Druk op "/1.
Luisteren naar FM-radiozenders die niet
vooraf ingesteld zijn
Maak gebruik van handmatig of automatisch
afstemmen in stap 2.
Druk herhaaldelijk op M of m om handmatig af te
stemmen.
Druk herhaaldelijk op M of m om automatisch af
te stemmen. Druk op x wanneer u het automatisch
afstemmen stopt.
Wanneer een FM-programma stoort
1 Druk op FM MENU.
2 Druk herhaaldelijk op M/m tot "FM MODE?"
verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel,
druk vervolgens op (ENTER).
3 Druk op M/m om "MONO" te kiezen en druk
vervolgens op (ENTER).
Het stereo-effect valt weg, maar de ontvangst is
beter. Druk opnieuw op de toets om te herstellen.
Tips
• Richt de meegeleverde antenne om de ontvangst te
verbeteren.
• U kunt de frequentie controleren door herhaaldelijk op
TIME/TEXT te drukken .
Gebruik van Radio Data System (RDS)
Wat is het Radio Data System?
Radio Data System (RDS) is een service die
radiozenders in staat stelt om samen met het gewone
signaal extra informatie mee te sturen. Deze tuner
biedt handige RDS-mogelijkheden zoals
zendernaamweergave. RDS werkt alleen met
FM-zenders.*
Opmerking
RDS kan minder goed functioneren als de zender waarop is
afgestemd geen behoorlijk RDS-signaal uitzendt of als het
signaal te zwak is.
* Niet alle FM-zenders bieden een RDS-service en ook de
diensten verschillen soms. Bent u niet vertrouwd met RDS,
vraag dan meer informatie bij uw lokale radiozenders.
RDS-uitzendingen ontvangen
Kies gewoon een zender op de FM-band.
Wanneer u afstemt op een zender met RDS-services,
verschijnt de zendernaam* bij de zenderinformatie.
* Wanneer geen RDS-uitzending wordt ontvangen, verschijnt de
zendernaam eventueel niet in de display.
Naar FM-radio luisteren
39
NL
FM-radiozenders vooraf
instellen
U kunt 20 FM-radiozenders vooraf instellen. Zet het
volume helemaal dicht alvorens af te stemmen.
FM
M/m/ (ENTER)
m/M
FM MENU
5 Druk op (ENTER).
Een vooraf ingesteld nummer verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
TUNED ST
6 Druk op M/m om het gewenste vooraf
ingestelde nummer te kiezen.
TUNED ST
7 Druk op (ENTER).
De zender wordt opgeslagen.
TUNED ST
8 Herhaal stap 1 tot en met 7 om andere
zenders op te slaan.
Een vooraf ingesteld nummer wijzigen
Begin opnieuw vanaf stap 1.
Opmerking
Deze vooraf ingestelde instellingen worden hersteld wanneer
de stekker uit het stopcontact is getrokken voor meer dan een
halve dag.
Met de beschermkap geopend.
1 Druk op FM.
"FM" verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
2 Houd M of m ingedrukt tot het
scannen begint.
Het scannen stopt wanneer op een zender wordt
afgestemd. "TUNED" en "ST" (voor stereo
programma's) verschijnen in het uitleesvenster op
het voorpaneel.
TUNED ST
3 Druk op FM MENU.
4 Druk herhaaldelijk op M/m om
"Memory?" te kiezen in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
40
NL
Het TV-menu gebruiken
Door menu's navigeren
</M/m/,
(OK)
Overzicht van de TV-menu's
De volgende opties zijn beschikbaar in elk menu.
Voor details over het navigeren door menu's, zie
pagina 41.
Zie ook de pagina tussen haakjes voor meer informatie
over elk menu.
[Kleurtint] kan alleen worden bijgesteld voor een
NTSC-kleursignaal (bijv. videobanden uit de USA).
[Helderheid], [Kleur], [Kleurtint], [Beeldscherpte] en
[Verlicht] verschijnen en kunnen alleen worden
aangepast als [Beeldinstelling] is ingesteld op
[Gebruiker].
Kleurtint
1 Druk op (OK) om [Kleurtint] te
selecteren.
2 Druk op M/m om een van de volgende te
selecteren, druk vervolgens op (OK).
• [Koel]: Geeft de witte kleuren een blauwe tint.
• [Neutraal]: Geeft de witte kleuren een neutrale
tint.
• [Warm]: Geeft de witte kleuren een rode tint.
Tip
[Warm] verschijnt en kan alleen worden aangepast als
[Beeldinstelling] is ingesteld op [Gebruiker].
Geluidsinstellingenmenu
Geluidsinstellingen
Geluidseffect
Hoge tonen
Lage tonen
Balans
Reset
2-talig
Kies:Set:Back:OKEnd:
U kunt de hierna afgebeelde opties op het
Geluidsinstellingen-menu selecteren. Zie "Door
menu's navigeren" (pagina 41) om opties te
selecteren.
Opmerking
Deze geluidsinstellingen werken niet voor DVD/FM.
1
0
0
0
A
MENU
Het TV-menu gebruiken
Reset
Herstelt al de beeldinstellingen naar de
fabrieksinstellingen.
1 Druk op (OK) om [Reset] te
selecteren.
2 Druk op M/m om [OK] te selecteren, druk
vervolgens op (OK).
Ruisonderdruk
Vermindert beeldgeruis (sneeuwbeeld) bij een zwak
zendsignaal.
1 Druk op (OK) om [Ruisonderdruk.] te
selecteren.
2 Druk op M/m om een van de opties te
selecteren, druk vervolgens op (OK).
Geluidseffect
1 Druk op (OK) om [Geluidseffect] te
selecteren.
2 Druk op M/m om een van de volgende
geluidseffecten te selecteren, druk
vervolgens op
• [1]: Flat response.
• [2]: Lage tonen en hoge tonen benadrukken.
• [3]: Lage tonen onderdrukken en hoge tonen
benadrukken.
• [4]: Lage tonen benadrukken en hoge tonen
onderdrukken.
(OK).
Hoge tonen/Lage tonen/Balans
Stelt scherpere tonen (Hoge tonen) in, stelt diepere
tonen (Lage tonen) in en benadrukt de luidsprekers
links of rechts (Balans).
1 Druk op (OK) om de optie te
selecteren.
2 Druk op </, om het niveau in te
stellen, druk vervolgens op
(OK).
Vervolg
43
NL
Reset
Herstel de [Hoge tonen], [Lage tonen] en [Balans]instellingen naar de fabrieksinstellingen.
1 Druk op (OK) om [Reset] te
selecteren.
2 Druk op M/m om [OK] te selecteren, druk
vervolgens op
2-talig
(OK).
Beeldregeling-menu
Beeldregeling
Auto formaat
Beeldinstelling
RGB H-centr.
Aan
Smart
0
Selecteert het geluid van de luidspreker voor een
stereo- of tweetalige uitzending.
1 Druk op (OK) om [2-talig] te
selecteren.
2 Druk op M/m om een van de volgende
opties te selecteren, druk vervolgens op
(OK).
• [Stereo]/[Mono]: Voor een stereo-uitzending.
• [A]/[B]/[Mono]: Voor een tweetalige
uitzending, selecteer [A] voor geluidskanaal 1,
[B] voor geluidskanaal 2 of [Mono] voor een
monokanaal, indien beschikbaar.
Tip
Als u een ander aan het systeem verbonden apparaat
selecteert, stel [2-talig] in op [Stereo], [A] of [B].
Opmerking
Wanneer DVD is geselecteerd verschijnt het [2-talig]menu niet.
Kies:Set:Back:OKEnd:
U kunt de hierna afgebeelde opties selecteren op het
Beeldregeling-menu. Zie "Door menu's navigeren"
(pagina 41) om opties te selecteren.
MENU
Auto Formaat
Wijzigt automatisch de beeldinstelling al naargelang
het zendsignaal.
1 Druk op (OK) om [Auto formaat] te
selecteren.
2 Druk op M/m om [Aan] te selecteren,
druk vervolgens op
Om uw instelling te bewaren, selecteer [Uit].
Tips
• Zelfs als u [Aan] of [Uit] heeft geselecteerd in [Auto
formaat] kunt u altijd de instelling van het beeld
wijzigen door herhaaldelijk op te drukken.
• [Auto formaat] is alleen beschikbaar voor PAL- en
SECAM-signalen.
Beeldinstelling
Voor details over de beeldregeling, zie pagina 23.
(OK).
1 Druk op (OK) om [Beeldinstelling] te
selecteren.
44
NL
2 Druk op M/m om [Wide], [Smart], [4:3],
[14:9] of [Zoom] te selecteren (zie
pagina 23 voor details), druk vervolgens
op
(OK).
RGB H-centr.
Stelt de horizontale beeldpositie in, zodat het beeld
zich in het midden van het scherm bevindt.
1 Druk op (OK) om [RGB H-centr.] te
selecteren.
2 Druk op </, om het midden van het
beeld in te stellen tussen -5 en +5, druk
vervolgens op
Tip
Deze optie is alleen beschikbaar indien een RGB-bron
verbonden is met de Scartconnectoren 1/ 1 of
2/ 2 aan de achterzijde van het systeem.
(OK).
Kenmerken-menu
Kenmerken
Power Saving
Licht Sensor
AV2 uitgang
PC instellingen
Standaard
Aan
D-TV
Kies:Set:Back:OKEnd:
U kunt de hierna afgebeelde opties selecteren op het
Kenmerken-menu. Zie "Door menu's navigeren"
(pagina 41) om opties te selecteren.
MENU
Power Saving
Vermindert het stroomverbruik van het systeem.
1 Druk op (OK) om [Power Saving] te
selecteren.
2 Druk op M/m om [Minder] te selecteren,
druk vervolgens op
• [Standaard]: Standaard instellingen.
• [Minder]: Vermindert het stroomverbruik van de
TV.
• [Beeld uit]: Schakelt het beeld uit. U kunt
luisteren naar het geluid met het beeld uit.
Licht Sensor
Optimaliseert automatisch de beeldinstellingen al
naargelang het omgevingslicht in de ruimte.
(OK).
1 Druk op (OK) om [Licht Sensor] te
selecteren.
Het TV-menu gebruiken
2 Druk op M/m om [Aan] te selecteren,
druk vervolgens op
AV2 uitgang
Stelt een signaal in dat geproduceerd dient te worden
via het contact met de naam /2 aan de
achterzijde van het systeem. Als u een videorecorder
of ander opnameapparaat aansluit met het
/2-contact, kunt u vervolgens opnemen van
het apparaat dat is aangesloten aan andere contacten
van het systeem.
(OK).
1 Druk op (OK) om [AV2 uitgang] te
selecteren.
Vervolg
45
NL
2 Druk op M/m om een van de volgende te
selecteren, druk vervolgens op
•[D-TV]*1: Produceert een digitale uitzending.
•[A-TV]*
• [AV1]: Produceert signalen van apparaten
aangesloten met het /1-contact.
• [AV4]: Produceert signalen van apparaten
aangesloten met het 4/4-contact.
• [Auto]: Produceert een van de hierboven
vermelde signalen.
*1 Merk op dat deze functie niet beschikbaar is in sommige
*2 Merk op dat [TV] kan verschijnen in sommige landen.
landen.
2
: Produceert een analoge uitzending.
PC instellingen
Past het TV-scherm aan als PC-monitor.
(OK).
1 Druk op (OK) om [PC instellingen] te
selecteren.
2 Druk op M/m om een van de volgende
opties te selecteren, druk vervolgens op
(OK).
• [Fase]: Stel het scherm in wanneer een gedeelte
van de tekst of het beeld op het scherm niet
duidelijk is.
• [Pitch]: Verbreedt of versmalt het beeld
horizontaal.
• [H Centrering]: Beweegt het scherm naar links
of naar rechts.
• [V Centrering]: Beweegt het scherm naar boven
of naar beneden.
• [Power Saving]: Schakelt over naar wachtstand
als er geen PC-signaal wordt ontvangen.
• [Reset]: Herstelt naar de fabrieksinstellingen.
Tip
Deze optie is alleen beschikbaar in PC-modus.
Opmerking
Wanneer "AUTO" in "Lift Mode" en "Aan" in
"Stroomspaarstand" is geselecteerd, beweegt de lift unit
automatisch naar boven als het systeem in wachtstand
gaat.
Timer-menu
Timer
Sleep Timer
Klokinstelling
Timer
Kies:Set:Back:OKEnd:
U kunt de hierna afgebeelde opties selecteren op het
Timer-menu. Zie "Door menu's navigeren"
(pagina 41) om opties te selecteren.
Opmerkingen
• Wanneer FM is geselecteerd, kunt u het Timer-menu niet
instellen.
• Als "AUTO" is ingesteld op "Lift Mode" beweegt de lift
unit automatisch naar boven wanneer het systeem wordt
uitgeschakeld, of naar beneden wanneer het systeem
wordt ingeschakeld door de timer (pagina 79).
Sleep Timer
Stelt een periode in waarna het systeem automatisch
overschakelt naar wachtstand.
1 Druk op (OK) om [Sleep Timer] te
selecteren.
2 Druk op M/m om de gewenste tijd
([30min]/[60min]/[90min]/[120min]) in te
stellen, druk vervolgens op
De (Timer)-indicator op de lift unit licht
amberkleurig op.
Tips
• U kunt de sleep timer ook instellen door herhaaldelijk
op te drukken.
• Als u het systeem uitschakelt en het opnieuw
inschakelt, wordt [Sleep Timer] hersteld naar [Uit].
• [Sleep Timer eindigt spoedig. Uitschakeling volgt.]
verschijnt op het scherm één minuut voor het systeem
omschakelt naar wachtstand. Deze melding verschijnt
niet wanneer FM wordt geselecteerd.
• Als u drukt op /, verschijnt de resterende tijd in
minuten op het scherm alvorens het systeem
overschakelt naar wachtstand.
Uit
vr 20. 8 21:30
Uit
MENU
(OK).
46
Klokinstelling*
* Merk op dat deze functie niet beschikbaar is in sommige
landen.
1 Druk op (OK) om [Klokinstelling] te
selecteren.
NL
2 Druk op m/M om de dag te selecteren,
druk vervolgens op ,.
3 Stel de maand, het jaar en het uur in op
dezelfde manier als in stap 2.
4 Druk op m/M om de minuut te selecteren,
druk vervolgens op
De klok start.
Timer*
Stelt een vooraf ingestelde periode in waarna het
systeem zich automatisch aan/uitschakelt.
* Merk op dat deze functie niet beschikbaar is in sommige
landen.
(OK).
1 Druk op (OK) om [Timer] te
selecteren.
2 Druk op m/M om [Aan] te selecteren,
druk vervolgens op
(OK).
3 Druk op , om de gewenste periode
([1 Dag], [Dagelijks], [Ma-Vr] of
[Weekelijks]) te selecteren, druk
vervolgens op
(OK).
4 Druk op m/M om [Aan Tijd] of [Uit Tijd] te
selecteren, druk vervolgens op
(OK).
5 Druk op m/M om te activeren. Druk op
,, en vervolgens op </M/m/, om de
tijd waarop u het systeem wilt aan/
uitschakelen in te stellen. Druk op
(OK) om te bevestigen.
Timer-instelling is volledig. De (Timer)indicator op de lift unit licht amberkleurig op.
Instellingen-menu
Instellingen
Auto Start
Taal
Land
Autom.Program.
Programma's sorteren
Programmanaam
AV voorkeuze
Handmatig programmeren
Digital Set Up
Kies:Set:Back:OKEnd:
U kunt de hierna afgebeelde opties selecteren op het
Instellingen-menu. Zie "Door menu's navigeren"
(pagina 41) om opties te selecteren.
Auto Start
Start het "eerste bediening"-menu om alle beschikbare
kanalen in te schakelen. Gewoonlijk hoeft u deze
handeling niet uit te voeren omdat de kanalen reeds
zijn afgestemd bij de eerste installatie van het systeem
(pagina 19). Deze optie maakt het evenwel mogelijk
om het proces te herhalen (bijv. om het systeem
opnieuw af te stemmen na een verhuizing, of om naar
nieuwe kanalen van omroepen te zoeken).
1 Druk op (OK) om [Auto Start] te
selecteren.
2 Druk op </M/ m/, om de taal te
selecteren, druk vervolgens op
3 Druk op M/m om het land/de regio te
selecteren waarin u het systeem zult
bedienen, en druk vervolgens op
(OK).
Nederland
-
MENU
(OK).
Het TV-menu gebruiken
4 Druk op (OK) om [Ja] te selecteren.
De display voor automatisch programmeren
verschijnt op het scherm.
5 Voer stap 1 tot 4 uit van "7: De TV
automatisch programmeren"
(pagina 19).
Taal
Selecteert de taal waarin de menu's verschijnen.
1 Druk op (OK) om [Taal] te selecteren.
Vervolg
47
NL
2 Druk op M/m om de taal te selecteren,
druk vervolgens op
Alle menu's verschijnen in de geselecteerde taal.
Land
(OK).
3 Druk op M/m om de nieuwe positie voor
uw kanaal te selecteren, druk vervolgens
op (OK).
Herhaal de procedure in stap 2 en 3 om andere kanalen
te verplaatsen indien nodig.
Selecteert het land/de regio waar u het systeem
bedient.
1 Druk op (OK) om [Land] te selecteren.
2 Druk op M/m om het land/de regio te
selecteren waarin u het systeem zult
bedienen, en druk vervolgens op
(OK).
Als het land/de regio waarin u het systeem wenst
te gebruiken niet in de lijst voorkomt, selecteer
dan [-] in plaats van een land/regio.
Autom. Program. (alleen analoge
modus)
Stemt alle beschikbare analoge kanalen af.
Gewoonlijk hoeft u deze handeling niet uit te voeren
omdat de kanalen reeds zijn afgestemd bij de eerste
installatie van het systeem (pagina 19). Deze optie
maakt het evenwel mogelijk om het proces te herhalen
(bijv. om het systeem opnieuw af te stemmen na een
verhuizing, of om naar nieuwe kanalen van omroepen
te zoeken).
1 Druk op (OK) om [Autom.Program.] te
selecteren.
2 Druk op (OK) om [Ja] te selecteren.
De display voor automatisch programmeren
verschijnt op het scherm.
3 Voer stap 1 tot 4 uit van "7: De TV
automatisch programmeren"
(pagina 19).
Wanneer alle beschikbare analoge kanalen zijn
afgestemd, keert het systeem terug naar de
normale werking.
Programmanaam
(alleen analoge modus)
Wijst een kanaalnaam toe naar keuze tot vijf letters of
cijfers. De naam wordt kort op het scherm getoond
wanneer het kanaal wordt geselecteerd. (Namen van
kanalen worden gewoonlijk automatisch van Tekst
overgenomen (indien beschikbaar).)
1 Druk op (OK) om [Programmanaam]
te selecteren.
2 Druk op M/m om het kanaal waaraan u
een naam wilt geven te selecteren, druk
vervolgens op
(OK).
3 Druk op </M/m/, om de gewenste
letter of het gewenste cijfer te selecteren
([s] voor een spatie), druk vervolgens op
(OK).
Als u een verkeerd teken ingeeft
Druk op </M/m/, om %/5 te selecteren en
druk herhaaldelijk op
verkeerde teken is geselecteerd. Vervolgens, druk
op </M/m/, om het correcte teken te
selecteren en druk op
(OK) totdat het
(OK).
4 Herhaal de procedure in stap 3 totdat de
naam volledig is.
5 Druk op </M/m/, om [End] te
selecteren, druk vervolgens op
Herhaal de procedure in stap 2 en 3 om andere kanalen
te verplaatsen indien nodig.
(OK).
Programma's sorteren
(alleen analoge modus)
Wijzigt de volgorde waarin de analoge kanalen zijn
opgeslagen in het systeem.
1 Druk op (OK) om [Programma's
sorteren] te selecteren.
2 Druk op M/m om het kanaal dat u wilt
verplaatsen naar een nieuwe positie te
selecteren, druk vervolgens op
NL
48
(OK).
AV voorkeuze
Voer de volgende opties uit.
1 Druk op (OK) om [AV voorkeuze] te
selecteren.
2 Druk op M/m om de gewenste
ingangsbron te selecteren, druk
vervolgens op
(OK).
3 Druk op M/m om de gewenste optie
hieronder te selecteren, druk vervolgens
op
(OK).
OptieBeschrijving
Naam
Geluidsinstelling
U kunt eenvoudig een naam
toewijzen aan eender welk
apparaat dat is aangesloten met
de contacten aan de zijkant of
achteraan. De naam wordt kort
op het scherm getoond
wanneer het apparaat wordt
geselecteerd.
Druk op M/m om een van
de volgende opties te
selecteren, druk
vervolgens op
[AV1] (of [AV2]/[AV4])/
[VIDEO]/ [DVD]/[CABLE]/
[GAME]/[CAM]/[SAT]:
Gebruikt een van deze
vooringestelde namen.
[Wijzig]: Creëert een eigen
naam. Volg stap 3 tot en met 5
van Programmanaam
(pagina 48).
(OK).
[Overslaan]:
Slaat een ingangsbron over die
niet is verbonden met eender
welk apparaat wanneer u drukt
op M/m om de ingangsbron te
selecteren.
Nadat u deze optie geselecteerd
heeft, druk op
Stelt een onafhankelijk
volumeniveau in voor elk
apparaat dat aan het systeem is
verbonden. Deze instelling
werkt alleen niet voor de
DVD-functie.
Druk op , om [Geluidsinstelling] te selecteren, druk
vervolgens op
op M/m om het gewenste
volumeniveau te selecteren.
(OK).
(OK). Druk
Handmatig programmeren
(alleen analoge modus)
Vooraleer u [Naam]/[AFT]/[Audiofilter]/[Overslaan]/
[Decoder]/[ATT] selecteert, druk op PROG +/– om
het programmanummer met het kanaal te selecteren.
U kunt geen programmanummer selecteren dat is
ingesteld op overslaan (pagina 51).
1 Druk op (OK) om [Handmatig
programmeren] te selecteren.
2 Druk op M/m om een van de volgende
opties te selecteren, druk vervolgens op
(OK).
OptieBeschrijving
Programma
Systeem3 Druk op M/m om
Stelt programmakanalen vooraf
manueel in.
1 Druk op M/m om
[Programma] te
selecteren, druk
vervolgens op (OK).
2 Druk op M/m om het
programmanummer
dat u manueel wilt
instellen te selecteren
(bij het instellen van
een videorecorder,
selecteer kanaal 0),
druk vervolgens op <.
[Systeem] te
selecteren, druk
vervolgens op
Opmerking
Al naargelang het land/de
regio geselecteerd voor
[Land] (pagina 48) kan het
zijn dat deze optie niet
beschikbaar is.
(OK).
4 Druk op M/m om een
van de volgende TVuitzendingsystemen te
selecteren, druk
vervolgens op <.
[B/G]: Voor WestEuropese landen/regio's
[D/K]: Voor OostEuropese landen/regio's
[I]: Voor het Verenigd
Koninkrijk
[L]: Voor Frankrijk
Vervolg
Het TV-menu gebruiken
49
NL
OptieBeschrijving
Kanaal5 Druk op M/m om
[Kanaal] te selecteren,
druk vervolgens op
(OK).
6 Druk op M/m om [S]
(voor kabelkanalen) of
[C] (voor aardse
kanalen), te
selecteren, druk
vervolgens op ,.
7 Stel het kanaal in als
volgt:
Als u het kanaalnummer
niet kent (frequentie)
Druk op M/m om het
volgende beschikbare
kanaal te zoeken. Van
zodra er een kanaal is
gevonden zal het zoeken
stoppen. Om verder te
zoeken, druk op M/m.
Als u het kanaalnummer
kent (frequentie)
Druk op de cijfertoetsen
om het kanaalnummer in te
voeren van de omroep die u
wilt of uw
videokanaalnummer.
8 Druk op (OK).
9 Druk op m om
[Bevestigen] te
selecteren, druk
vervolgens op OK.
10 Druk op m om [OK] te
selecteren, druk
vervolgens op (OK).
Herhaal de procedure
hierboven om andere kanalen
manueel in te stellen.
OptieBeschrijving
Naam
Wijst een kanaalnaam toe aan
het geselecteerde kanaal, naar
keuze tot vijf letters of cijfers.
Deze naam wordt kort op het
scherm getoond wanneer het
kanaal wordt geselecteerd.
Zorgt voor de manuele
fijnafstemming van het
programmanummer als u voelt
dat een kleine bijstelling in de
afstemming de beeldkwaliteit
zal verbeteren. (Normaal
gezien gebeurt de
fijnafstemming automatisch)
1 Druk op M/m om de
fijnafstemming over
een bereik van –15 tot
+15 bij te stellen, druk
vervolgens op
2 Druk op m om
[Bevestigen] te
selecteren, druk
vervolgens op
3 Druk op m om [OK] te
selecteren, druk
vervolgens op
Om automatisch fijnafstemmen
te herstellen, selecteer [Aan] in
stap 1.
(OK).
(OK).
(OK).
(OK).
50
NL
OptieBeschrijving
Audio Filter
Verbetert het geluid voor
individuele kanalen bij
storingen tijdens monouitzendingen. Soms kan een
niet-standaard zendsignaal
geluidsstoringen of onderbrekingen veroorzaken
tijdens het kijken naar monoprogramma's.
1 Druk op M/m om [Laag]
of [Hoog] te selecteren,
druk vervolgens op
(OK).
Als u geen enkele
geluidsstoring ervaart,
raden wij aan deze optie op
de standaardinstelling [Uit]
te laten staan.
2 Druk op m om
[Bevestigen] te
selecteren, druk
vervolgens op
3 Druk op m om [OK] te
selecteren, druk
vervolgens op
Opmerkingen
• U kunt geen stereo- of 2-talig
geluid ontvangen wanneer
[Laag] of [Hoog] is
geselecteerd.
• Niet beschikbaar wanneer
[Systeem] is ingesteld op [L].
Overslaan
Slaat ongebruikte analoge
kanalen over wanneer u drukt
op PROG +/– om kanalen te
selecteren. (U kunt nog steeds
een overgeslagen kanaal
selecteren met behulp van de
cijfertoetsen.)
1 Druk op M/m om [Ja] te
selecteren, druk
vervolgens op (OK).
2 Druk op m om
[Bevestigen] te
selecteren, druk
vervolgens op
3 Druk op m om [OK] te
selecteren, druk
vervolgens op (OK).
Om een overgeslagen kanaal te
herstellen, selecteer [Nee] in
stap 1.
(OK).
(OK).
(OK).
OptieBeschrijving
Decoder
Bekijkt en neemt het
geselecteerde vervormde
kanaal op bij het gebruik van
een decoder die is aangesloten
aan de scartconnector /
2, zij het rechtstreeks of
via een videorecorder.
Opmerking
Al naargelang het land/de regio
geselecteerd voor [Land]
(pagina 48) kan het zijn dat deze
optie niet beschikbaar is.
1 Druk op M/m om [Aan]
te selecteren, druk
vervolgens op (OK).
2 Druk op m om
[Bevestigen] te
selecteren, druk
vervolgens op
3 Druk op m om [OK] te
selecteren, druk
vervolgens op (OK).
Om deze functie nadien te
stoppen, selecteer [Uit] in stap
1.
ATT
Dempt het RF-signaal. Bij een
sterk RF-signaal kunnen er
videostoringen worden
getoond.
1 Druk op M/m om [Aan]
te selecteren, druk
vervolgens op
2 Druk op m om
[Bevestigen] te
selecteren, druk
vervolgens op
3 Druk op m om [OK] te
selecteren, druk
vervolgens op
Het TV-menu gebruiken
(OK).
(OK).
(OK).
(OK).
Vervolg
51
NL
Digital Set Up*
Toont het [Digital Set Up]-menu. U kunt de digitale
instellingen met behulp van dit menu wijzigen/
instellen.
* Merk op dat deze functie niet beschikbaar is in sommige
landen.
1 Druk op (OK) om [Digital Set Up] te
selecteren.
2 Druk op M/m om het gewenste pictogram
hieronder te selecteren, druk vervolgens
op
(OK).
Digital Tuning
Digital Auto Tuning
Programme List Edit
Digital Manual Tuning
Select:Enter:
Menu voor digitaal afstemmen
Exit:
OK
MENU
3 Druk op M/m om een van de volgende
opties te selecteren, druk vervolgens op
(OK).
OptieBeschrijving
Digitaal
afstemmen
Digitaal
automatisch
afstemmen
Stemt alle beschikbare digitale
kanalen af.
Gewoonlijk hoeft u deze
handeling niet uit te voeren
omdat de kanalen reeds zijn
afgestemd bij de eerste
installatie van het systeem
(pagina 19). Deze optie maakt
het evenwel mogelijk om het
proces te herhalen (bijv. om het
systeem opnieuw af te
stemmen na een verhuizing, of
om naar nieuwe kanalen van
omroepen te zoeken).
1 Druk op (OK) om
digitaal automatisch
afstemmen te starten.
Van zodra alle beschikbare
digitale kanalen afgestemd
zijn, verschijnt een melding
dat het automatisch
afstemmen is afgerond.
2 Druk op <.
OptieBeschrijving
Programmalijst wijzigen
Verwijdert elk ongewenst
digitaal kanaal opgeslagen in
het systeem, en wijzigt de
volgorde van de digitale
kanalen opgeslagen in het
systeem.
1 Druk op M/m om het
kanaal dat u wilt
verwijderen of
verplaatsen naar een
nieuwe positie te
selecteren.
Als u het kanaalnummer
kent (frequentie)
Druk op de cijfertoetsen
om het driecijferige
programmanummer van de
gewenste zender in te
voeren.
Om de vorige of volgende
vijf kanalen te tonen
Druk op de rode (vorige) of
groene (volgende) toets.
2 Verwijder of wijzig de
volgorde van de
digitale kanalen als
volgt:
Om het digitale kanaal te
verwijderen
Druk op
verschijnt een bericht ter
bevestiging of het
geselecteerde digitale
kanaal verwijderd dient te
worden. Druk op , om
[Ja] te selecteren, druk
vervolgens op
Om de volgorde van de
digitale kanalen te
wijzigen
Druk op ,, en
vervolgens op M/m om de
nieuwe positie voor het
kanaal te selecteren, en
druk op
de procedure in stap 1 en
2 om andere kanalen te
verplaatsen indien nodig.
3 Druk op <.
(OK). Er
(OK).
(OK). Herhaal
52
NL
OptieBeschrijving
Digitaal
handmatig
afstemmen
Stemt de digitale kanalen
manueel af.
1 Druk op de cijfertoets
om het kanaalnummer
dat u handmatig wilt
afstemmen te
selecteren, druk
vervolgens op M/m om
het kanaal af te
stemmen.
2 Wanneer de
beschikbare kanalen
zijn gevonden, druk op
M/m om het kanaal dat
u wilt opslaan te
selecteren, druk
vervolgens op
Om de vorige of volgende
vijf kanalen te tonen
Druk op de rode (vorige) of
groene (volgende) toets.
3 Druk op M/m om het
programmanummer
waarop u het nieuwe
kanaal wilt opslaan te
selecteren, druk
vervolgens op
Herhaal de procedure
hierboven om andere kanalen
manueel af te stemmen.
Digitale
Instelling
Instelling
ondertiteling
Toont digitale ondertitels op
het scherm.
Druk op M/m om [Uit], [Basis]
of [Voor slechthorenden] te
selecteren, druk vervolgens op
(OK).
Wanneer [Voor
slechthorenden] is
geselecteerd, worden de
ondertitels mogelijk vergezeld
van visuele hulp (indien TVkanalen zulke informatie
uitzenden).
(OK).
(OK).
OptieBeschrijving
Taal geluidSelecteert de voor een
programma gebruikte taal.
Sommige digitale kanalen
kunnen meerdere talen voor het
geluid uitzenden voor een
programma.
Druk op M/m om de taal van
het geluid te selecteren, druk
vervolgens op (OK).
Type geluidVerhoogt het geluidsniveau.
Druk op M/m om [Basis] of
[Voor slechthorenden] te
selecteren, druk vervolgens op
(OK).
Kinderbeveiliging
Stelt een leeftijdsrestrictie in
voor programma's. Elk
programma dat de
leeftijdsrestrictie overschrijdt
kan alleen worden bekeken
nadat een PIN-code correct is
ingevoerd.
1 Gebruik de
cijfertoetsen om uw
bestaande PIN-code in
te voeren.
Als u voordien geen
PIN-code heeft ingesteld
verschijnt er een melding
om u hiervan op de hoogte
te brengen. Druk op
(OK), volg vervolgens
de instructie van [PINcode] hieronder.
2 Druk op M/m om de
leeftijdsrestrictie of
[Geen] (voor onbeperkt
kijken) te selecteren,
druk vervolgens op
(OK).
3 Druk op <.
Het TV-menu gebruiken
Ta al
ondertiteling
Selecteert de taal waarin de
ondertitels verschijnen.
Druk op M/m om de taal te
selecteren, druk vervolgens op
(OK).
Vervolg
53
NL
OptieBeschrijving
PIN-codeStelt een PIN-code voor de
eerste keer in, of om uw
PIN-code te wijzigen.
1 Stel een PIN-code in
als volgt:
Als u voordien een
PIN-code heeft
ingevoerd:
Gebruik de cijfertoetsen
om uw bestaande PIN -code
in te voeren.
Als u geen PIN-code heeft
ingevoerd:
Gebruik de cijfertoetsen
om de fabrieksinstelling
PIN-code 9999 in te
voeren.
2 Gebruik de
cijfertoetsen om de
nieuwe PIN-code in te
voeren.
3 Wanneer gevraagd,
gebruik de cijfertoetsen
om de nieuwe PINcode opnieuw in te
voeren ter bevestiging.
Een melding verschijnt om
u te informeren dat de
nieuwe PIN-code aanvaard
werd.
4 Druk op <.
Tip
PIN-code 9999 wordt altijd
aanvaard.
OptieBeschrijving
Technisch
Instellingen
Toont het technische
instellingen-menu. Voer de
volgende opties uit.
1 Druk op M/m om de
gewenste optie te
selecteren, druk
vervolgens op
[Auto Service Update]:
Stelt het systeem in staat
om nieuwe digitale
services te detecteren en op
te slaan van zodra deze
beschikbaar worden.
[Software Download]:
Stelt het systeem in staat
om software-updates
automatisch te ontvangen,
vrij via de bestaande
antenne (wanneer
uitgegeven). Sony raadt
aan dat deze optie te allen
tijde ingesteld staat op
[Aan]. Als u niet wenst dat
uw software wordt
bijgewerkt, stel deze optie
in op [Uit].
[Systeeminformatie]:
Toont de huidige
softwareversie en het
signaalniveau. In plaats van
stap 2, druk op <.
2 Druk op M/m om [Aan]
te selecteren, druk
vervolgens op (OK).
CA Moduleinstellingen
Met deze optie krijgt u toegang
tot een Pay Per View-service
van zodra u een Conditional
Access Module (CAM) en een
kijkkaart heeft bekomen. Zie
pagina 81 voor de locatie van
de MODEM- en
(PCMCIA)-aansluitingen.
(OK).
54
NL
Gebruik van het DVD-menu
DivX® video's bekijken
Navigeren doorheen
het DVD-menu
Een DVD is onderverdeeld in diverse beeld- of
muzieksecties. Deze secties worden "titels" genoemd.
Bij het afspelen van een DVD die verscheidene titels
bevat, kunt u titels kiezen via het DVD TOP MENU.
Als u een DVD afspeelt waarbij u bijvoorbeeld een
taal voor de ondertiteling of het geluid kunt selecteren,
kunt u deze instelling uitvoeren via de optie DVD
MENU.
Cijfertoetsen
DVD TOP MENU
DVD MENU
</M/m/,
(ENTER)
1 Druk op DVD TOP MENU of DVD
MENU.
Het disc-menu verschijnt op het TV-scherm.
De inhoud van het menu varieert van disc tot disc.
2 Druk op </M/m/, of de cijfertoetsen
om het item te kiezen dat u wilt afspelen
of wijzigen.
Betreffende DivX-videobestanden
DivX® is een compressietechniek voor
videobestanden ontwikkeld door DivX, Inc. Dit
product is een officieel DivX
DATA CD's en DATA DVD's waarop DivX®videobestanden staan, kunnen worden afgespeeld.
DATA CD's en DATA DVD's die met het toestel kunnen
worden afgespeeld
Om DATA CD's (CD-ROM's/CD-R's/CD-RW's) en
DATA DVD's (DVD-ROM's/DVD-R's/DVD-RW's/
DVD+R's/DVD+RW's) af te spelen met dit toestel
dient aan bepaalde voorwaarden te zijn voldaan:
– Bij DATA CD's/DATA DVD's waarop behalve
DivX-videobestanden ook MP3-audiotracks of
JPEG-beeldbestanden staan, kunnen alleen de
DivX-videobestanden worden afgespeeld.
Dit toestel is echter alleen geschikt voor het afspelen
van DATA CD's met als logische indeling ISO 9660
Level 1/Level 2 of Joliet en DATA DVD's van
Universal Disk Format (UDF).
Raadpleeg de instructies bij de disc drives en de
opnamesoftware (niet meegeleverd) voor meer
informatie over de opname-indeling.
Afspeelvolgorde van gegevens op DATA CD's of DATA
DVD's
Zie "Afspeelvolgorde van MP3-audiotracks of JPEGbeeldbestanden" (pagina 66). Merk op dat de
afspeelvolgorde mogelijk niet van toepassing is,
afhankelijk van de software waarmee het
DivX-videobestand is aangemaakt of indien er meer
dan 200 albums zijn en elk album meer dan 600
DivX-videobestanden bevat.
Opmerking
Sommige DATA CD's/DATA DVD's die zijn opgenomen in
de indeling Packet Write kunnen wellicht niet worden
afgespeeld.
®
-gecertificeerd product.
Gebruik van het DVD-menu
3 Druk op (ENTER).
Vervolg
55
NL
DivX-videobestanden die kunnen worden afgespeeld
Het toestel kan gegevens afspelen die zijn opgenomen
in DivX-indeling en de extensie ".AVI" of ".DIVX"
hebben. Het toestel kan geen bestanden afspelen met
de extensie ".AVI" of ".DIVX" wanneer ze geen
DivX-video bevatten.
Tip
Voor details omtrent afspeelbare MP3-audiotracks of JPEGbeeldbestanden op DATA CD's/DATA DVD's, zie "MP3audiotracks of JPEG-beeldbestanden die op het toestel
afgespeeld kunnen worden" (pagina 65).
Opmerkingen
• Het toestel kan mogelijk een DivX-videobestand niet
afspelen wanneer het werd samengevoegd uit twee of
meer DivX-videobestanden.
• Het toestel kan geen DivX-videobestand afspelen van
meer dan 720 (breedte) × 576 (hoogte) of 2 GB.
• Het toestel kan sommige DivX-videobestanden van meer
dan 3 uur niet afspelen.
• Bij sommige DivX-videobestanden kan het beeld
onderbroken of onscherp zijn. Maak in dat geval een
bestand met een lagere bitsnelheid aan. Indien het geluid
nog altijd is gestoord, dan is MP3 de aanbevolen indeling.
Dit toestel is evenwel niet compatibel met de indeling
WMA (Windows Media Audio).
• Wegens de compressietechnologie die voor DivXvideobestanden wordt gebruikt, kan het enige tijd duren
voor er een beeld verschijnt nadat u op H hebt gedrukt.
Een album selecteren
1 Druk op DVD MENU.
De lijst van albums op de disc verschijnt. Alleen
albums die DivX-videobestanden bevatten,
verschijnen op het scherm.
2 Druk op M/m om een bestand te kiezen
en druk op (ENTER).
Het gekozen bestand begint te spelen.
Naar een volgende of vorige pagina gaan
Druk op </,.
Terugkeren naar het vorige display
Druk op O RETURN.
Het afspelen stoppen
Druk op x.
Het volgende of vorige DivX-videobestand
afspelen zonder de bestandslijst te raadplegen
U kunt het vorige of volgende DivX-videobestand
in eenzelfde album selecteren door op ./>
te drukken. U kunt het eerste bestand van het
volgende album selecteren door op > te
drukken tijdens het afspelen van het laatste
bestand van het huidige album. Merk op dat u niet
naar het vorige album kunt terugkeren door op
.te drukken. Om terug te keren naar het vorige
album, selecteert u het in de albumlijst.
Tip
Indien het aantal kijkbeurten is vooringesteld, kan het
DivX-videobestand zoveel keer worden bekeken als het
vooringestelde cijfer. De volgende gebeurtenissen worden
geteld:
– wanneer het toestel wordt uitgeschakeld.
– wanneer de disc-lade is geopend.
– wanneer een ander bestand wordt afgespeeld.
2 Druk op M/m om het album te selecteren
dat u wilt afspelen.
3 Druk op H.
Het systeem begint het gekozen album af te
spelen.
Zie "Een DivX-videobestand selecteren"
(pagina 56) om DivX-videobestanden te
selecteren.
Naar een volgende of vorige pagina gaan
Druk op </,.
Het display uitschakelen
Druk herhaaldelijk op DVD MENU.
Het afspelen stoppen
Druk op x.
Een DivX-videobestand selecteren
1 Druk na stap 2 van "Een album
selecteren" op (ENTER).
De lijst met bestanden in het album verschijnt.
NL
56
Het Speler-bedieningsmenu
0
gebruiken
Door menu's navigeren
Items in het bedieningsmenu
34
12
qs
qa
1 2 ( 2 7
1 8 ( 3 4
T
REPEAT
1 : 3 2 : 5 5
OFF
OFF
DISC
TITLE
CHAPTER
ENTERDISPLAY
)
)
Quit:
DVD VIDEO
5
6
7
8
9
DVD DISPLAY
Gebruik het bedieningsmenu om een functie te kiezen
en de bijbehorende informatie te bekijken. Druk
herhaaldelijk op DVD DISPLAY om het
bedieningsmenuscherm als volgt weer te geven of te
wijzigen:
Bedieningsmenuscherm 1
,
m
Bedieningsmenuscherm 2 (verschijnt alleen bij
bepaalde discs)
m
Bedieningsmenuscherm uit
Het display uitschakelen
Druk op DVD DISPLAY.
Overzicht van de menu's
1 Weergave titelnummer*
2 Weergave hoofdstuknummer*
3 Totaal aantal titels*
4 Totaal aantal hoofdstukken*
1
2
1
2
5 Weergave-status (N Weergave, X Pause,
x Stop, enz.)
6 Type disc dat wordt afgespeeld*
7 Speelduur*
4
3
8 Huidige instelling
9 Opties
q; Melding
qa Functienaam van gekozen item in het
bedieningsmenu
qs Gekozen item
*1Toont het scènenummer voor VIDEO CD's (PBC aan), het
tracknummer voor VIDEO CD's/Super Audio CD's/CD's, het
albumnummer voor DATA CD's/DATA DVD's.
*2Toont het indexnummer voor VIDEO CD's/Super Audio
CD's, het MP3-audiotracknummer of het JPEGbeeldbestandsnummer voor DATA CD's/DATA DVD's.
*3Geeft Super VCD weer als "SVCD". Geeft "MP3" weer in
bedieningsmenu 1 of "JPEG" in bedieningsmenu 2 voor
DATA CD's/DATA DVD's.
*4Geeft de datum weer voor JPEG-bestanden.
Het Speler-bedieningsmenu gebruiken
Bedieningsmenuscherm 1 en 2 verschillen volgens het
disc-type. Zie de pagina tussen haakjes voor meer
informatie over elk item.
Voorbeeld: bedieningsmenuscherm 1 bij het afspelen
van een DVD VIDEO.
Om de titel, scène of track te kiezen voor weergave.
[HOOFDSTUK] (pagina 59)/[INDEX] (pagina 59)
Om het hoofdstuk of de index te kiezen voor weergave.
[INDEX] (pagina 59)
Geeft de index weer en selecteert de index die wordt afgespeeld.
[MUZIEKSTUK] (pagina 59)
Om de track te kiezen voor weergave.
[ORIGINEEL/PLAY LIST] (pagina 60)
Om het type titels (DVD-R/DVD-RW) te kiezen dat u wilt afspelen: [ORIGINAL] of een bewerkte [PLAY
LIST].
[TIJD/TEKST] (pagina 59)
Om de verstreken en de resterende speelduur te controleren.
Om de tijdcode voor het zoeken naar beeld en muziek in te voeren.
Om de DVD/CD-tekst of de MP3-tracknaam weer te geven.
[PROGRAMMEREN] (pagina 63)
Om de weergavevolgorde van tracks te kiezen.
[SHUFFLE] (pagina 64)
Om tracks af te spelen in willekeurige volgorde.
[HERHALEN] (pagina 64)
Om de hele disc (alle titels/alle tracks/alle albums) of één titel/hoofdstuk/track/album herhaaldelijk af te
spelen.
[KINDERBEVEILIGING] (pagina 70)
Om afspelen op dit toestel te verhinderen.
[INSTELLING] (pagina 72)
[SNEL] instelling (pagina 20)
Gebruik Snelinstelling om de gewenste DVD-taal te kiezen.
[VOLLEDIG]-instelling
Behalve de Snelinstelling kunt u nog diverse andere instellingen verrichten.
[HERSTELLEN]
Om de standaardinstellingen van [INSTELLING] te herstellen.
[ALBUM] (pagina 59)
Om het album te kiezen voor weergave.
[BESTAND] (pagina 59)
Om het JPEG-beeldbestand en het DivX-videobestand te selecteren dat u wilt weergeven.
[DATUM] (pagina 62)
Om de datum weer te geven waarop de foto is gemaakt.
[INTERVAL] (pagina 69)
Om aan te geven hoe lang beelden moeten worden weergegeven.
[EFFECT] (pagina 69)
Om de effecten te kiezen die u wilt gebruiken om dia's te wisselen tijdens een diavoorstelling.
[STAND (MP3, JPEG)] (pagina 68)
Selecteert het gegevenstype: MP3-audiotrack (GELUID), JPEG-beeldbestand (BEELD) of beide (AUTO) dat moet
worden afgespeeld als er een DATA-CD/DATA-DVD wordt afgespeeld.
Tip
De pictogramaanduiding van het bedieningsmenu gaat groen
branden wanneer u een andere optie
kiest dan [UIT]. (alleen [PROGRAMMEREN],
t
[SHUFFLE], [HERHALEN]). De [ORIGINEEL/PLAY
LIST] aanduiding gaat groen branden als u [PLAY LIST]
selecteert (standaardinstelling).
58
NL
De disc zoeken/
selecteren
Een titel/hoofdstuk/track/scène enz.
zoeken
U kunt een DVD zoeken op titel of hoofdstuk en u
kunt een VIDEO CD/Super Audio CD/CD/DATA
CD/DATA DVD zoeken op track, index of scène. Aan
titels en tracks op de disc zijn unieke nummers
toegekend, zodat u ze kunt kiezen door het betreffende
nummer in te voeren. U kunt echter ook naar een
scène zoeken met de tijdcode.
CLEAR
M/m/ (ENTER)
x Bij het afspelen van een VIDEO CD met PBCweergave
[SCENE]
x Bij het afspelen van een Super Audio CD
[MUZIEKSTUK]
[INDEX]
x Bij het afspelen van een CD
[MUZIEKSTUK]
x Bij het afspelen van een DATA CD/DATA DVD
(MP3 audio)
[ALBUM]
[MUZIEKSTUK]
x Bij het afspelen van een DATA CD/DATA DVD
(JPEG file/DivX video)
[ALBUM]
[BESTAND]
Voorbeeld: wanneer u [HOOFDSTUK]
selecteert, wordt [** (**)] gekozen (** verwijst
naar een aantal).
Het cijfer tussen haakjes geeft het totale aantal
titels, hoofdstukken, tracks, indexen, scènes,
albums of bestanden aan.
)
1 2 ( 2 7
)
1 8 ( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
Gekozen rij
DVD VIDEO
Het Speler-bedieningsmenu gebruiken
DVD DISPLAY
1 Druk op DVD DISPLAY. (Druk twee keer
op DVD DISPLAY als u een DATA CD/
DATA DVD met JPEG-beeldbestanden
afspeelt).
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op M/m om de zoekmethode te
kiezen.
x Bij het afspelen van een DVD VIDEO/DVD-R/
DVD-RW
[TITEL]
[HOOFDSTUK]
[TIJD/TEKST]
Kies [TIJD/TEKST] om een startpunt te zoeken
door de tijdcode in te voeren.
x Bij het afspelen van een VIDEO CD zonder
PBC-weergave
[MUZIEKSTUK]
[INDEX]
3 Druk op (ENTER).
[** (**)] verandert in [– – (**)].
)
1 2 ( 2 7
)
( 3 4
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
4 Druk op M/m of de cijfertoetsen om het
nummer van een titel, hoofdstuk, track,
index, scène, enz. te kiezen die u wilt
zoeken.
Als u zich heeft vergist
Annuleer het cijfer door op CLEAR te drukken en
kies vervolgens een ander cijfer.
5 Druk op (ENTER).
Het toestel start de weergave vanaf het gekozen
cijfer.
Vervolg
59
NL
Een scène zoeken aan de hand van de
tijdcode (alleen DVD VIDEO/DVD-R/DVDRW)
1 Selecteer [TIJD/TEKST] in stap 2.
[T **:**:**] (speelduur van de huidige titel)
wordt gekozen.
2 Druk op (ENTER).
[T **:**:**] verandert in [T --:--:--].
3 Voer de tijdcode in met behulp van de
cijfertoetsen, druk vervolgens op
(ENTER).
Om bijvoorbeeld te zoeken naar de scène na 2 uur,
10 minuten en 20 seconden, voert u gewoon
[2:10:20] in.
Tip
Wanneer het bedieningsmenu niet wordt weergegeven, kunt
u een hoofdstuk (DVD VIDEO/DVD-R/DVD-RW), track
(Super Audio CD/CD) of bestand (DATA CD/DATA DVD
(DivX-video)) zoeken door op de cijfertoetsen en
(ENTER) te drukken.
Opmerking
U kunt geen scène zoeken op een DVD+R/DVD+RW aan de
hand van de tijdcode.
[ORIGINEEL] of [PLAY LIST]
selecteren op een DVD-R/DVD-RW
1 Druk op DVD DISPLAY. (Druk tijdens het
afspelen van een disc op x om de
weergave te stoppen, en druk dan op
DVD DISPLAY.)
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op M/m om [ORIGINEEL/
PLAY LIST] te selecteren, druk
vervolgens op (ENTER).
De opties voor [ORIGINAL/PLAY LIST]
verschijnen.
)
1 ( 4 4
(
3
2 8
T
1 : 3 0 : 5 0
PLAY LIST
PLAY LIST
ORIGINAL
)
DVD-VR
3 Druk op M/m om een instelling te
selecteren.
• [PLAY LIST]: Om de titels af te spelen die zijn
samengesteld uit [ORIGINEEL].
• [ORIGINEEL]: Om de oorspronkelijk
opgenomen titels af te spelen.
4 Druk op (ENTER).
Discinformatie controleren
Sommige DVD-R's/DVD-RW's in VR (Video
Recording) modus hebben twee soorten afspeeltitels:
de oorspronkelijk geregistreerde titels
([ORIGINEEL]) en de titels die kunnen worden
aangemaakt via DVD-spelers met opnamecapaciteit
([PLAY LIST]). U kunt kiezen welke soort titel wordt
afgespeeld.
M/m/ (ENTER)
DVD DISPLAY
x
DVD DISPLAY
TIME/TEXT
60
NL
Speelduur en resterende speelduur
controleren via het uitleesvenster op het
voorpaneel
U kunt informatie over de disc bekijken, zoals de
resterende tijd, het totaal aantal titels op een DVD of
tracks op een VIDEO CD, Super Audio CD, CD of
MP3 en de bestandsnaam van een DivX video via het
uitleesvenster op het voorpaneel (pagina 76).
1 Druk op TIME/TEXT tijdens de
weergave.
Het volgende scherm verschijnt.
T 1:01:57
Tijdinformatie
Druk op TIME/TEXT.
Bij elke druk op TIME/TEXT tijdens het afspelen van
de disc, verandert de indicatie 1 t 2 t ... t 1t ...
Bij het afspelen van een DATA CD/DATA DVD (DivX
video)
1 Speelduur van het huidige bestand
2 Huidige bestandsnaam
3 Nummer van het huidige album en bestand
Bij het afspelen van een DVD VIDEO of DVD-R/DVDRW
1 Speelduur en nummer van de huidige titel
2 Resterende speelduur van de huidige titel
3 Speelduur en nummer van het huidige hoofdstuk
4 Resterende speelduur van het huidige hoofdstuk
5 Discnaam
6 Titel en hoofdstuk
Bij het afspelen van een VIDEO CD (zonder PBCfuncties), Super Audio CD of CD
1 Speelduur van de huidige track
2 Resterende speelduur van de huidige track
3 Speelduur van de disc
4 Resterende Speelduur van de disc
5 Discnaam
6 Track en index*
* Behalve voor CD
Bij het afspelen van een MP3
1 Speelduur en huidig tracknummer
2 Track-(bestands)naam
Opmerkingen
• Het systeem kan alleen het eerste niveau van DVD/
CD-tekst zoals disc-naam of titel tonen.
• Wanneer de MP3 -bestandsnaam niet kan worden getoond,
verschijnt "*" in het uitleesvenster op het voorpaneel.
• De naam van de disc of de track wordt, afhankelijk van de
tekst, niet altijd weergegeven.
• De speelduur van MP3-audiotracks en DivXvideobestanden wordt mogelijk niet juist weergegeven.
Speelduur en resterende speelduur
controleren
U kunt de speelduur en de resterende speelduur van de
huidige titel, hoofdstuk of track en de totale of
resterende speelduur van de disc controleren. U kunt
ook de DVD-tekst en de MP3-mapnaam/
bestandsnaam opgenomen op de disc controleren.
2 Druk herhaaldelijk op TIME/TEXT om de
tijd te wijzigen.
De indicatie en het soort tijd dat u kunt controleren
hangen af van de disc die u afspeelt.
x Bij het afspelen van een DVD VIDEO of
DVD-R/DVD-RW
• T **:**:**
Speelduur van de huidige titel
• T–**:**:**
Resterende speelduur van de huidige titel
• C **:**:**
Speelduur van het huidige hoofdstuk
• C–**:**:**
Resterende speelduur van het huidige hoofdstuk
x Bij het afspelen van een VIDEO CD (met
PBC-functies)
•**:**
Speelduur van de huidige scène
x Bij het afspelen van een VIDEO CD (zonder
PBC-functies), Super Audio CD of CD
• T **:**
Speelduur van de huidige track
• T–**:**
Resterende speelduur van de huidige track
•D **:**
Speelduur van de huidige disc
• D–**:**
Resterende speelduur van de huidige disc
x Bij het afspelen van een DATA CD/DATA DVD
(MP3 audio)
• T **:**
Speelduur van de huidige track
x Bij het afspelen van een DATA CD/DATA DVD
(DivX video)
•**:**:**
Speelduur van het huidige bestand
Opmerkingen
• De speler kan alleen cijfers en letters tonen.
• Afhankelijk van de disc die wordt afgespeeld, kan het
apparaat slechts een beperkt aantal tekens weergeven.
Ook worden niet alle teksttekens weergegeven,
afhankelijk van de disc.
Vervolg
Het Speler-bedieningsmenu gebruiken
61
NL
Afspeelinformatie van de disc controleren
De tekst van een DVD/Super Audio CD/CD controleren
Druk in stap 2 herhaaldelijk op TIME/TEXT om de
tekst weer te geven die op de DVD/Super Audio CD/
CD is opgenomen.
De DVD/Super Audio CD/CD tekst verschijnt alleen
wanneer de tekst op de disc staat. U kunt de tekst niet
wijzigen. Wanneer er geen tekst op de disc staat,
verschijnt "NO TEXT".
BRAHMS SYMPHONY
De tekst van een DATA CD/DATA DVD (MP3-audio/
DivX video) controleren
Door op TIME/TEXT te drukken tijdens het afspelen
van MP3-audiotracks op een DATA CD/DATA DVD
of DivX-videobestanden op een DATA CD/DATA
DVD, kunt u de naam van het album/track/bestand
alsook de audio bit rate (hoeveelheid data per seconde
van de huidige audio) op het TV-scherm laten
verschijnen.
Bitsnelheid*
* "Exchangeable Image File Format" is een digitaal
camerabeeldformaat bepaald door de Japan Electronics and
Information Technology Industries Association (JEITA).
Tip
De datum verschijnt als [DD/MM/JJJJ].
DD: Dag
MM: Maand
JJJJ: Jaar
128k
17:30T
JAZZ
RIVER SIDE
AlbumnaamTrack-/bestandsnaam
* Verschijnt bij:
– een MP3-audiotrack op DATA CD's/DATA DVD's
afspelen.
– het afspelen van een DivX videobestand met MP3-
audiosignalen op een DATA CD/DATA DVD.
Datuminformatie controleren
(alleen JPEG)
U kunt de datuminformatie controleren tijdens de
weergave wanneer de JPEG-beeldgegevens de Exif*
tag bevatten.
Druk tweemaal op DVD DISPLAY tijdens de
weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
)
1 ( 8
)
1 ( 2 0
01/ 01/ 2003
DATA CD
JPEG
62
Datuminformatie
NL
Gebruik van de
weergave-modus
Uw eigen programma samenstellen
(Programmaweergave)
4 Druk op ,.
De cursor gaat naar de trackrij [T] (in dit geval
[01]).
PROGRAMMEREN
ALLES WISSEN
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
– –
MUZIEKSTUK
– –
MUZIEKSTUK
– –
MUZIEKSTUK
– –
MUZIEKSTUK
– –
MUZIEKSTUK
– –
MUZIEKSTUK
– –
MUZIEKSTUK
0:00:00
T
– –
01
02
03
04
05
06
U kunt zelf de volgorde bepalen waarin de tracks op
de disc worden afgespeeld en zo uw eigen programma
samenstellen. U kunt maximum 99 tracks
programmeren.
M/m/,/ (ENTER)
DVD DISPLAY
H
1 Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op M/m om
[PROGRAMMEREN] te selecteren, druk
vervolgens op (ENTER).
De opties voor [PROGRAMMEREN]
verschijnen.
3 Druk op M/m om [Aan t] te selecteren,
druk vervolgens op (ENTER).
[MUZIEKSTUK] verschijnt bij het afspelen van
een VIDEO CD, Super Audio CD of CD.
PROGRAMMEREN
ALLES WISSEN
1.
MUZIEKSTUK
2.
3.
4.
5.
6.
7.
– –
MUZIEKSTUK
– –
MUZIEKSTUK
– –
MUZIEKSTUK
– –
MUZIEKSTUK
– –
MUZIEKSTUK
– –
MUZIEKSTUK
0:00:00
T
– –
01
02
03
04
05
06
5 Kies de track die u wilt programmeren.
Kies bijvoorbeeld track [02].
Druk op
m om [02] te selecteren onder [T],
M/
druk vervolgens op (ENTER). Voor een Super
Audio CD kan een tracknummer uit 3 cijfers
bestaan.
De geprogrammeerde tracks verschijnen in de
gekozen volgorde.
7 Druk op H om Programme Play te
starten.
Programme Play wordt gestart.
"PGM" verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
Na afloop van het programma kunt u hetzelfde
programma opnieuw starten door op H te
drukken.
Terugkeren naar normale weergave
Druk op CLEAR of kies [UIT] in stap 3. Om hetzelfde
programma opnieuw af te spelen, kiest u [AAN] in
stap 3 en druk op (ENTER).
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het
bedieningsmenu is uitgeschakeld.
Het Speler-bedieningsmenu gebruiken
Tracks opgenomen
op een disc
Totale duur van de
geprogrammeerde tracks
Vervolg
63
NL
Een programma wijzigen of annuleren
1 Voer stap 1 tot 3 uit van "Uw eigen
programma samenstellen".
2 Kies het programmanummer van de
track die u wilt wijzigen of annuleren met
M/m. Druk op CLEAR om de track uit het
programma te wissen.
3 Volg Stap 5 voor verdere
programmering. Als u een programma
wilt annuleren, kiest u [--] bij [T] en drukt
u vervolgens op (ENTER).
Alle tracks annuleren in de
geprogrammeerde volgorde
1 Voer stap 1 tot 3 uit van "Uw eigen
programma samenstellen".
3 Druk op M/m om een item te kiezen dat u
in willekeurige volgorde wilt afspelen.
x Bij het afspelen van een VIDEO CD, Super
Audio CD of CD.
• [MUZIEKSTUK]: Muziekstukken op de disc
worden willekeurig afgespeeld.
x Wanneer Programme Play is geactiveerd
• [AAN]: Muziekstukken gekozen met
Programme Play worden willekeurig
afgespeeld.
4 Druk op (ENTER).
Shuffle Play wordt gestart.
"SHUF" verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
Terugkeren naar normale weergave
Druk op CLEAR of kies [UIT] in stap 3.
2 Druk op M en kies [ALLES WISSEN].
3 Druk op (ENTER).
Weergave in willekeurige volgorde
(Shuffle Play)
Het apparaat kan tracks in een willekeurige volgorde
afspelen "shuffle". Telkens als u de Shuffle-toets
indrukt kan er een andere afspeelvolgorde ontstaan.
M/m/ (ENTER)
DVD DISPLAY
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het
bedieningsmenu is uitgeschakeld.
Tip
U kunt Shuffle Play instellen terwijl het systeem is gestopt.
Herhaald afspelen
(Repeat Play)
U kunt alle titels, tracks of albums op een disc of één
titel, hoofdstuk, track of album herhaaldelijk afspelen.
U kunt Shuffle en Programme Play combineren.
M/m/ (ENTER)
1 Druk op DVD DISPLAY tijdens het
afspelen.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op M/m om [SHUFFLE] te
selecteren, druk vervolgens op
(ENTER).
De opties voor [SHUFFLE] verschijnen.
NL
64
DVD DISPLAY
1 Druk op DVD DISPLAY tijdens het
afspelen.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op M/m om [HERHALEN] te
selecteren, druk vervolgens op
(ENTER).
De opties voor [HERHALEN] verschijnen.
3 Druk op M/m om een item te kiezen dat u
wilt herhalen.
De standaardinstelling is [UIT]. Het systeem voert
geen herhaalde weergave uit wanneer [UIT] is
geselecteerd.
x Bij het afspelen van een DVD VIDEO of
DVD-R/DVD-RW
• [UIT]: Geen herhaalde weergave.
• [DISC]: Alle titels op de disc worden herhaald.
• [TITEL]: Huidige titel op een disc wordt
herhaald.
• [HOOFDSTUK]: Huidig hoofdstuk wordt
herhaald.
x Bij het afspelen van een VIDEO CD, Super
Audio CD of CD.
• [UIT]: Geen herhaalde weergave.
• [DISC]: Alle tracks op de disc worden herhaald.
• [MUZIEKSTUK]: Huidige track wordt
herhaald.
x Bij het afspelen van een DATA CD of DATA
DVD
• [UIT]: Geen herhaalde weergave.
• [DISC]: Alle albums op de disc worden
herhaald.
• [ALBUM]: Huidig album wordt herhaald.
• [MUZIEKSTUK] (alleen MP3-audiotracks): De
huidige track wordt herhaald.
• [BESTAND] (alleen DivX video-bestanden):
Het huidige bestand wordt herhaald.
4 Druk op (ENTER).
Het item wordt gekozen.
Druk op CLEAR of kies [UIT] in stap 3 om terug
te keren naar de normale weergave.
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het
bedieningsmenu is uitgeschakeld.
Opmerking
Als [STAND (MP3, JPEG)] is ingesteld op [BEELD
(JPEG)] (pagina 68), kan [MUZIEKSTUK] niet worden
geselecteerd.
Tip
Al naargelang het ingestelde type voor herhalen kan de
aanduiding op het uitleesvenster op het voorpaneel
verschillen.
– "REP": Herhaal alle titels, tracks of albums op een disc.
– "REP1": Herhaal enkele titel, hoofdstuk of album op
een disc.
Diavoorstelling
bekijken
Over MP3-audiotracks en JPEGbeeldbestanden
Wat is MP3/JPEG?
MP3 is een audiocompressietechnologie die voldoet
aan de ISO/MPEG-voorschriften. JPEG is een
beeldcompressietechnologie.
Discs die afgespeeld kunnen worden op het
toestel
DATA CD's (CD-ROM's/CD-R's/CD-RW's) of
DATA DVD's (DVD-ROM's/DVD-R's/DVD-RW's/
DVD+R's/DVD+RW's) die opgenomen zijn in MP3formaat (MPEG1 Audio Layer 3) en JPEG-formaat
kunnen worden afgespeeld. De DATA CD's moeten
echter opgenomen zijn conform de indeling ISO 9660
Level 1, Level 2 of Joliet-formaat en DATA DVD's
conform Universal Disk Format (UDF). Anders
worden de tracks (of bestanden) niet herkend. Discs
die zijn opgenomen in meerdere sessies*, kunnen
worden afgespeeld.
Raadpleeg de instructies bij de CD-R/
CD-RW- of DVD-R-/DVD-RW-/DVD+R-/
DVD+RW-stations en de opnamesoftware (niet
meegeleverd) voor meer informatie over het
opnameformaat.
* Betreffende de multi-sessiedisc: Als MP3-audiotracks of
JPEG-beeldbestanden worden opgenomen tijdens de eerste
sessie, worden ook tijdens de andere sessies MP3-audiotracks
of JPEG-beeldbestanden afgespeeld. Indien audiotracks en
beelden in audio CD-formaat of video CD-formaat zijn
opgenomen tijdens de eerste sessie, wordt alleen de eerste
sessie afgespeeld.
Opmerking
Sommige DATA CD's/DATA DVD's die zijn opgenomen in
de indeling Packet Write kunnen wellicht niet worden
afgespeeld.
MP3-audiotracks of JPEG-beeldbestanden
die op het toestel afgespeeld kunnen
worden
Het systeem kan MP3-audiotracks of JPEGbeeldbestanden afspelen:
• met de extensie ".MP3" (MP3-audiotrack) of ".JPG"/
".JPEG" (JPEG-beeldbestand)
• conform het DCF*-beeldbestandsformaat
* "Design rule for Camera File system": beeldnormen voor
digitale camera's bepaald door JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association).
Vervolg
Het Speler-bedieningsmenu gebruiken
65
NL
Opmerkingen
• Het systeem speelt alle gegevens af met de extensie
".MP3", ".JPG" of ".JPEG", zelfs als ze niet in MP3- of
JPEG-formaat zijn. Bij het afspelen van dergelijke
gegevens kan het volume hoog oplopen waardoor uw
luidsprekersysteem kan worden beschadigd.
• Het systeem is niet compatibel met audio van MP3PROformaat.
Afspeelvolgorde van MP3-audiotracks of
JPEG-beeldbestanden
MP3-audiotracks of JPEG-beeldbestanden op een
DATA CD/DATA DVD worden afgespeeld in de
onderstaande volgorde:
Structuur van de disc-inhoud
Boom 1 Boom 2 Boom 3 Boom 4 Boom 5
ROOT
Tips
• Als u nummers (01, 02, 03, enz.) vooraan toevoegt aan de
track/bestandsnamen wanneer u de tracks (of bestanden)
opslaat op een disc, worden de tracks en bestanden in die
volgorde afgespeeld.
• Een disc die uit meerdere bomen bestaat, heeft meer tijd
nodig om het afspelen te starten.
Opmerkingen
• De afspeelvolgorde kan anders zijn dan vermeld op de
afbeelding afhankelijk van de software die u hebt gebruikt
om de DATA CD/DATA DVD aan te maken, of indien er
meer dan 200 albums zijn en elk album meer dan 300
bestanden bevat.
• Het systeem kan slechts de eerste 200 albums herkennen,
en zal alleen de eerste 200 albums afspelen.
• De weergave kan wat op zich laten wachten wanneer naar
een volgend of ander album wordt gegaan.
• Sommige JPEG-bestanden kunnen niet worden
afgespeeld.
DATA CD's of DATA DVD's met
MP3-audiotrack en
JPEG-beeldbestanden afspelen
Track (MP3-audio) of
Album
Bestand (JPEG-beeld)
Als u een DATA CD/DATA DVD in het toestel
plaatst en op H drukt, worden de genummerde tracks
(of bestanden) in volgorde afgespeeld van 1 tot en
met 7. Subalbums/-tracks (of bestanden) binnen het
momenteel geselecteerde album krijgen voorrang
boven het volgende album in dezelfde structuur.
(Voorbeeld: C bevat D dus wordt 4 weergegeven
voor 5.)
Als u drukt op DVD MENU en de lijst van
albumnamen verschijnt (pagina 66), worden de
albumnamen geordend in alfabetische volgorde (A
t B t C t D t F t G). Albums die geen
tracks (of bestanden) bevatten (zoals album E)
worden niet weergegeven in de lijst.
NL
66
DVD MENU
</M/m/,
(ENTER)
H
PICTURE NAVI
Met de beschermkap geopend.
Een MP3-audiotrack of album selecteren
1 Plaats een DATA CD of een DATA DVD
in het toestel.
Het systeem begint het eerste album af te spelen.
2 Druk op DVD MENU.
De lijst met albums op de DATA CD of de DATA
DVD wordt weergegeven. Bij het afspelen van
een album is de titel grijs.
(
3 0
)
3
ROCK BEST HIT
KARAOKE
MY FAVOURITE SONG
R&B
JAZZ
CLASSIC
SALSA OF CUBA
BOSSA NOVA
3 Druk op M/m om een album te kiezen.
x Bij de selectie van een album
Druk op H om het gekozen album te
starten.
x Bij het selectie van een track
Druk op (ENTER).
Een lijst van de tracks in het album verschijnt.
M Y FAVOURITE SONG
1 ( 2 5 6
WALTZ FOR DEBBY
MY ROMANCE
MILES TONES
MY FUNNY VALENTINE
AUTUM LEAVES
ALL BLUES
SOMEDAY MY PRINCE W...
)
JPEG-beeldbestanden of album selecteren
1 Plaats een DATA CD of een DATA DVD
in het toestel.
Het systeem begint het eerste album af te spelen.
2 Druk op DVD MENU.
De lijst met albums op de DATA CD of de DATA
DVD wordt weergegeven. Bij het afspelen van
een album is de titel grijs.
(
3 0
)
3
ROCK BEST HIT
KARAOKE
MY FAVOURITE SONG
R&B
JAZZ
CLASSIC
SALSA OF CUBA
BOSSA NOVA
3 Druk op M/m om een album te kiezen.
x Bij de selectie van een album
Druk op H om het gekozen album te
starten.
x Bij de selectie van een beeld
Druk op PICTURE NAVI.
Beelden in miniatuurweergave in het album
worden in 16 subschermen weergegeven.
Het Speler-bedieningsmenu gebruiken
Druk op M/m om een track te
selecteren, druk vervolgens op
(ENTER).
De gekozen track begint te spelen. U kunt de
tracklijst aan- en uitschakelen door op DVD
MENU te drukken. Door nogmaals op DVD
MENU te drukken, verschijnt de albumlijst.
De volgende of vorige MP3-audiotrack afspelen
Druk op ./>. Merk op dat u het volgende
album kunt kiezen door op > te blijven drukken na
de laatste track van het eerste album, maar dat u niet
kunt terugkeren naar het vorige album door op . te
drukken. Om terug te keren naar het vorige album,
selecteert u het in de albumlijst.
Terugkeren naar het vorige display
Druk op O RETURN.
Het afspelen stoppen
Druk op x.
Het display uitschakelen
Druk op DVD MENU.
1234
5678
9101112
13141516
Druk op </M/m/, om het beeld te
selecteren, druk vervolgens op
(ENTER).
Vervolg
67
NL
Het volgende of vorige JPEG-beeldbestand afspelen
Druk op </, wanneer het bedieningsmenu niet
wordt weergegeven. Merk op dat u het volgende
album kunt kiezen door op , te blijven drukken na
het laatste beeld van het eerste album, maar dat u niet
kunt terugkeren naar het vorige album door op < te
drukken. Om terug te keren naar het vorige album,
selecteert u het in de albumlijst.
JPEG-afbeeldingen draaien
Wanneer een JPEG-beeldbestand wordt weergegeven
op het
scherm, kan het beeld 90 graden worden
gedraaid.
Druk op M/m tijdens het weergeven van een beeld.
Als u op M drukt, wordt het beeld 90 graden linksom
gedraaid.
U drukt bijvoorbeeld M eenmaal in:
Draairichting
DVD MENU
DVD DISPLAY
M/m/ (ENTER)
H
x
1 Plaats een DATA CD of een DATA DVD
in het toestel.
Het systeem begint het eerste album af te spelen.
2 Druk op x.
De weergave stopt.
Druk op CLEAR om terug te keren naar de normale
weergave.
Het afspelen stoppen
Druk op x.
Audiotracks en beelden afspelen als
diavoorstelling met geluid
U kunt een diavoorstelling bekijken met geluid door
eerst MP3- en JPEG-bestanden in hetzelfde album op
een DATA CD of een DATA DVD te zetten. Kies bij
het afspelen van de DATA CD of DATA DVD dan
[AUTO]-modus zoals hieronder beschreven.
3 Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu verschijnt.
4 Druk op M/m om [STAND (MP3,
JPEG)] te selecteren, druk vervolgens
op (ENTER).
De opties voor [STAND (MP3, JPEG)]
verschijnen.
5 Druk op M/m om de gewenste instelling
te selecteren en druk op (ENTER).
• [AUTO]: De JPEG-beeldbestanden en
MP3-audiotracks in hetzelfde album worden
afgespeeld als diavoorstelling.
• [GELUID (MP3)]: Alleen MP3-audiotracks
worden doorlopend afgespeeld.
• [BEELD (JPEG)]: Alleen JPEG-bestanden
worden afgespeeld als diavoorstelling.
6 Druk op DVD MENU.
De lijst met albums op de DATA CD of de DATA
DVD wordt weergegeven.
7 Druk op M/m om het gewenste album te
kiezen en druk op H.
Het systeem begint het gekozen album af te
spelen.
U kunt de albumlijst aan- en uitschakelen door
herhaaldelijk op DVD MENU te drukken.
68
NL
Tip
Wanneer u [AUTO] selecteert, kan het systeem tot 300 MP3tracks en 300 JPEG-bestanden in één enkel album
herkennen. Wanneer u [GELUID (MP3)] of [BEELD
(JPEG)] selecteert, kan het systeem tot 600 MP3-tracks en
600 JPEG-bestanden in één enkel album herkennen. Er
kunnen maximaal 200 albums worden herkend, ongeacht de
gekozen stand.
Opmerkingen
• U kunt JPEG-bestanden en MP3-tracks niet gelijktijdig
afspelen als deze zich niet in hetzelfde album bevinden.
• De PICTURE NAVI toets werkt niet wanneer [GELUID
(MP3)] is geselecteerd.
• Als u tegelijkertijd een groot MP3-bestand en een grote
JPEG-afbeelding weergeeft , kan het geluid verspringen. U
kunt het beste de MP3-bitsnelheid instellen op 128 kbps of
lager wanneer u het bestand maakt. Als het geluid blijft
verspringen, moet u het formaat van de JPEG-afbeelding
verkleinen.
De duur van de diavoorstelling opgeven
(alleen DATA CD/DATA DVD)
Bij het afspelen van JPEG-beeldbestanden met
diavoorstelling, kunt u bepalen hoe lang elke dia op
het scherm wordt weergegeven.
1 Druk tweemaal op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu voor JPEG verschijnt.
2 Druk op M/m om [INTERVAL] te
selecteren, druk vervolgens op
(ENTER).
De opties voor [INTERVAL] verschijnen.
Een effect voor beeldbestanden in de
diavoorstelling kiezen
(alleen DATA CD/DATA DVD)
Voor de weergave van een JPEG-beeldbestand in de
diavoorstelling kunt u een bepaald effect kiezen.
1 Druk tweemaal op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu voor JPEG verschijnt.
2 Druk op M/m om [EFFECT] te
selecteren, druk vervolgens op
(ENTER).
De opties voor [EFFECT] worden weergegeven.
3 Druk op M/m om de gewenste instelling
te selecteren.
• [MODUS1]: Het beeld wordt van boven naar
beneden verplaatst.
• [MODUS2]: Het beeld wordt in de breedte
uitgerekt.
• [MODUS3]: Het beeld wordt vanuit het midden
van het scherm uitgerekt.
• [MODUS4]: De beelden worden willekeurig
met alle effecten weergegeven.
• [MODUS5]: Het volgende beeld wordt over het
vorige beeld geschoven.
• [UIT]: Hiermee wordt de functie uitgeschakeld.
4 Druk op (ENTER).
De geselecteerde instelling wordt geactiveerd.
Het Speler-bedieningsmenu gebruiken
3 Druk op M/m om de gewenste instelling
te selecteren.
• [NORMAAL]: Voor een tijdsduur tussen 6 en 9
seconden.
• [SNEL]: Voor een tijdsduur die korter is dan
[NORMAAL].
• [LANGZAAM1]: Voor een tijdsduur die langer
is dan [NORMAAL].
• [LANGZAAM2]: Voor een tijdsduur die langer
is dan [LANGZAAM1].
4 Druk op (ENTER).
De geselecteerde instelling wordt geactiveerd.
Opmerking
De weergave van sommige JPEG-bestanden laat wat langer
op zich wachten zodat de duur langer lijkt dan de gekozen
instelling. Dit geldt met name voor progressieve JPEGbestanden of JPEG-bestanden van 3.000.000 pixels of meer.
69
NL
Discs vergrendelen
(EIGEN KINDERBEVEILIGING,
KINDERBEVEILIGING)
4 Druk op M/m om [AAN t] te selecteren,
druk vervolgens op (ENTER).
x Als u nog geen wachtwoord hebt ingevoerd
Het scherm voor het registreren van een nieuw
wachtwoord verschijnt.
De weergave van discs kan op 2 manieren worden
beperkt.
• Eigen kinderbeveiliging
U kunt de weergave zo beperken dat het toestel
bepaalde discs niet kan afspelen.
• Kinderbeveiliging
Voor de weergave van sommige DVD VIDEO's
kan bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden
ingesteld. Scènes kunnen zijn vergrendeld of
vervangen door andere scènes.
Kinderbeveiliging en eigen kinderbeveiliging werken
met hetzelfde wachtwoord.
Cijfertoetsen
M/m/ (ENTER)
DVD DISPLAY
x
Weergave van bepaalde discs verhinderen
[EIGEN KINDERBEVEILIGING]
U kunt hetzelfde wachtwoord voor eigen
kinderbeveiliging instellen voor maximaal 40 discs.
Vanaf de 41e disc wordt de eerste disc gewist.
1 Plaats de disc die u wilt vergrendelen.
Druk tijdens het afspelen van een disc op x om de
weergave te stoppen.
2 Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu verschijnt.
KINDERBEVEILIGING
Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord
KINDERBEVEILIGING
in en druk vervolgens op .
ENTER
Voer een 4-cijferig wachtwoord in met de
cijfertoetsen, druk vervolgens op (ENTER).
Het wachtwoordbevestigingsscherm verschijnt.
x Als u al een wachtwoord hebt geregistreerd
Het wachtwoordinvoerscherm verschijnt.
KINDERBEVEILIGING
Geef het wachtwoord in,druk daarna op .
ENTER
5 Voer het 4-cijferige wachtwoord
(opnieuw) in met de cijfertoetsen, druk
vervolgens op (ENTER).
[Eigen kinderbeveiliging staat aan.] verschijnt en
het bedieningsmenuscherm keert terug.
Een disc afspelen waarvoor eigen kinderbeveiliging
is ingesteld
1 Plaats de disc waarvoor eigen kinderbeveiliging is
ingesteld.
Het [EIGEN KINDERBEVEILIGING] scherm
verschijnt.
3 Druk op M/m om
[KINDERBEVEILIGING] te selecteren,
druk vervolgens op (ENTER).
De opties voor [KINDERBEVEILIGING]
verschijnen.
NL
70
EIGEN KINDERBEVEILIGING
Eigen kinderbeveiliging staat al aan.
Voor weergave voer uw wachtwoord
in en druk op .
ENTER
2 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met de
cijfertoetsen, druk vervolgens op (ENTER).
Het toestel is klaar voor weergave.
Tip
Indien u uw wachtwoord bent vergeten, voer dan de
6-cijferige code "199703" in met de cijfertoetsen wanneer
het [EIGEN KINDERBEVEILIGING] scherm uw
wachtwoord vraagt en druk vervolgens op (ENTER). U
wordt gevraagd een nieuw 4-cijferig wachtwoord in te
voeren.
x Als u al een wachtwoord hebt geregistreerd
Het wachtwoordinvoerscherm verschijnt.
KINDERBEVEILIGING
Geef het wachtwoord in,druk daarna op .
ENTER
4 Voer het 4-cijferige wachtwoord
(opnieuw) in met de cijfertoetsen, druk
vervolgens op (ENTER).
Het scherm voor het instellen van het
afspeelbeperkingsniveau verschijnt.
Weergave door kinderen beperken
[KINDERBEVEILIGING]
(alleen DVD VIDEO)
Voor de weergave van sommige DVD VIDEO's kan
bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden ingesteld.
Met de functie [KINDERBEVEILIGING] kunt u een
weergavebeperking instellen.
1 Druk op DVD DISPLAY. (Druk tijdens het
afspelen van een disc op x om de
weergave te stoppen, en druk dan op
DVD DISPLAY.)
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op M/m om
[KINDERBEVEILIGING] te selecteren,
druk vervolgens op (ENTER).
De opties voor [KINDERBEVEILIGING]
verschijnen.
3 Druk op M/m om [SPELER t] te
selecteren, druk vervolgens op
(ENTER).
x Als u nog geen wachtwoord hebt ingevoerd
Het scherm voor het registreren van een nieuw
wachtwoord verschijnt.
KINDERBEVEILIGING
Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord
KINDERBEVEILIGING
in en druk vervolgens op .
Voer een 4-cijferig wachtwoord in met de
cijfertoetsen, druk vervolgens op (ENTER).
Het wachtwoordbevestigingsscherm verschijnt.
ENTER
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU:
STANDAARD:
OFF
USA
5 Druk op M/m om [STANDAARD] te
kiezen, druk vervolgens op (ENTER).
De gekozen items voor [STANDAARD]
verschijnen.
6 Druk op M/m om een geografisch gebied
als beperking te kiezen, druk vervolgens
op (ENTER).
Het gebied wordt gekozen.
Wanneer u [ANDERE t] selecteert, moet u een
standaardcode opgeven in de tabel op pagina 86
met behulp van de cijfertoetsen.
7 Druk op M/m om [NIVEAU] te kiezen,
druk vervolgens op (ENTER).
De gekozen items voor [NIVEAU] verschijnen.
8 Druk op M/m om het gewenste niveau te
selecteren, druk vervolgens op
(ENTER).
Kinderbeveiliging is ingesteld.
Hoe lager de waarde, hoe strenger de beperking.
Kinderbeveiliging uitschakelen
Zet [NIVEAU] in stap 8 op [UIT].
Een disc afspelen waarvoor kinderbeveiliging is
ingesteld
1 Plaats de disc en druk op H.
Het wachtwoordinvoerscherm verschijnt.
Vervolg
Het Speler-bedieningsmenu gebruiken
71
NL
2 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met de
cijfertoetsen, druk vervolgens op (ENTER).
De weergave start.
Tip
Wanneer u uw wachtwoord bent vergeten, verwijdert u de
disc en herhaalt u stap 1 tot en met 3 van "Weergave van
bepaalde discs verhinderen [EIGEN
KINDERBEVEILIGING]". Wanneer u wordt gevraagd uw
wachtwoord in te voeren, voert u "199703" in met de
cijfertoetsen en drukt u vervolgens op (ENTER). U
wordt gevraagd een nieuw 4-cijferig wachtwoord in te
voeren. Nadat u een nieuw 4-cijferig wachtwoord hebt
ingevoerd, moet u de disc weer in het toestel plaatsen en op
H drukken. Voer uw nieuwe wachtwoord in wanneer het
wachtwoordinvoerscherm verschijnt.
Opmerkingen
• Bij het afspelen van discs zonder
kinderbeveiligingsfunctie kan met dit toestel de weergave
niet worden beperkt.
• Al naargelang de disc kunt u gevraagd worden om het
niveau van kinderbeveiliging te wijzigen terwijl u de disc
afspeelt. Voer in dit geval uw wachtwoord in en verander
vervolgens het niveau. Wanneer Resume Play wordt
gestopt, wordt het vorige niveau hersteld.
Wachtwoord wijzigen
1 Druk op DVD DISPLAY. (Druk tijdens het
afspelen van een disc op x om de
weergave te stoppen, en druk dan op
DVD DISPLAY.)
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op M/m om
[KINDERBEVEILIGING] te selecteren,
druk vervolgens op (ENTER).
De opties voor [KINDERBEVEILIGING]
verschijnen.
Gebruik van het
instelscherm
Via het instelscherm kunt u diverse beeld- en
geluidsinstellingen verrichten.
Opmerking
Weergave-instellingen die op de disc zijn opgeslagen,
hebben voorrang op de instellingen via het instelscherm en
niet alle beschreven functies zijn beschikbaar.
DVD instelschermlijst
De volgorde op het scherm kan verschillen.
Zie de pagina tussen haakjes voor meer informatie over elk
menu.
TAALKEUZE
SCHERMDISPL.(74)
MENU (74)
GELUID (74)
ONDERTITELING (74)
u het nogmaals in met de cijfertoetsen en
drukt u vervolgens op (ENTER).
Als u zich vergist bij het invoeren van het wachtwoord
Druk op < voordat u op (ENTER) drukt en voer
het juiste nummer in.
NL
72
De opties voor het geselecteerde onderdeel
worden weergegeven.
Voorbeeld: [SCHERMBEVEILIGING]
M/m/ (ENTER)
DVD DISPLAY
x
1 Druk op DVD DISPLAY. (Druk tijdens het
afspelen van een disc op x om de
weergave te stoppen, en druk dan op
DVD DISPLAY.)
Het bedieningsmenu verschijnt.
2 Druk op M/m om [INSTELLING]
te kiezen en druk vervolgens op
(ENTER).
De opties voor [INSTELLING] verschijnen.
3 Druk op M/m om [VOLLEDIG] te
selecteren, druk vervolgens op
(ENTER).
Het instelscherm verschijnt.
4 Druk op M/m om het instelitem te kiezen
uit de lijst: [TAALKEUZE],
[SCHERMINSTELLING] of
[INDIVIDUELE INSTELLING]. Druk
vervolgens op (ENTER).
Het instelitem wordt gekozen.
Voorbeeld: [SCHERMINSTELLING]
Gekozen item
SCHERMINSTELLING
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
Instelitems
AAN
HOESBEELD
SCHERMINSTELLING
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
Opties
AAN
AAN
UIT
6 Kies een instelling met M/m, druk
vervolgens op (ENTER).
De instelling wordt gekozen en geactiveerd.
SCHERMINSTELLING
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
Gekozen instelling
AAN
HOESBEELD
Alle [INSTELLING] instellingen terugzetten
1 Kies [HERSTELLEN] in stap 3 en druk
op (ENTER).
2 Kies [JA] met M/m.
U kunt ook de procedure stoppen en terugkeren
naar het bedieningsmenu door hier [NEE] te
kiezen.
3 Druk op (ENTER).
Alle instellingen uitgelegd op pagina 73 tot 75
keren terug naar de standaardinstellingen*. Druk
niet op [/1 tijdens het herstellen, omdat dit
enkele seconden in beslag neemt.
* Behalve voor Kinderbeveiliging-instellingen.
Opmerking
Wanneer u het systeem na het herstellen weer inschakelt,
verschijnt het bericht op het TV-scherm. Om de
snelinstelling (pagina 20) te verrichten drukt u op
(ENTER), om terug te keren naar de gewone
schermweergave drukt u op CLEAR.
De taal voor schermweergave en geluid
kiezen
[TAALKEUZE]
Met [TAALKEUZE] kunt u de taal instellen voor
schermweergave of geluid.
Het Speler-bedieningsmenu gebruiken
5 Kies een item met M/m, en druk
vervolgens op (ENTER).
Vervolg
73
NL
Kies [TAALKEUZE] in het instelscherm. Om het
SCHERMINSTELLING
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
AAN
HOESBEELD
scherm te gebruiken, zie "Gebruik van het
instelscherm" (pagina 72).
TAALKEUZE
SCHERMDISPL.:
MENU:
GELUID:
ONDERTITELING:
x [SCHERMDISPL.] (schermdisplay)
ENGELS
ENGELS
ORIGINEEL
ALS GELUID
De taal voor het schermdisplay kiezen.
x [MENU] (alleen DVD VIDEO)
U kunt de gewenste taal kiezen uit het disc-menu.
x [GELUID] (alleen DVD VIDEO)
De taal van het geluid kiezen.
Als u [ORIGINEEL] kiest, wordt de voorkeurtaal op
de disc gekozen.
x [ONDERTITELING] (alleen DVD VIDEO)
De taal van de ondertitels op de DVD VIDEO kiezen.
Wanneer u [ALS GELUID] kiest, verandert de taal
voor de ondertiteling mee met de taal van het geluid.
Tip
Wanneer u [ANDERE t] kiest in [MENU], [GELUID] of
[ONDERTITELING] moet u een taalcode uit "Taalcodelijst
(alleen DVD-functie)" (pagina 86) kiezen en invoeren met
de cijfertoetsen.
Opmerking
Wanneer u onder [MENU], [GELUID] of
[ONDERTITELING] een taal kiest die niet op de DVD
VIDEO staat, wordt automatisch één van de opgenomen
talen gekozen (afhankelijk van de disc kan het zijn dat de taal
niet automatisch wordt geselecteerd).
x [SCHERMBEVEILIGING]
Het schermbeveiligingsbeeld verschijnt wanneer het
toestel 15
minuten in de pauze- of stopstand staat, of
wanneer u een Super Audio CD, CD of DATA CD/
DATA DVD (MP3-audio) langer dan 15 minuten
afspeelt. De schermbeveiliging voorkomt dat het
scherm wordt beschadigd (spookbeelden). Druk op
H
om de schermbeveiliging uit te schakelen.
[AAN]Om de schermbeveiliging aan te
zetten.
[UIT]Om de schermbeveiliging uit te
zetten.
x [ACHTERGROND]
De achtergrond kan worden ingesteld/getoond tijdens
het volgende:
– Wanneer een DVD of Video CD, DATA CD/
DATA DVD (JPEG-bestanden) wordt gestopt.
– Wanneer een Super Audio CD, CD of DATA CD/
DATA DVD (MP3-audio) wordt afgespeeld of
gestopt.
[HOESBEELD]Het schermbeeld (stilstaand beeld)
verschijnt alleen wanneer het is
opgenomen op de disc
(CD-EXTRA, enzovoort). Als er
geen schermbeeld op de disc staat,
verschijnt het [GRAFISCH] beeld.
[GRAFISCH]Er verschijnt een vooraf ingesteld
beeld dat in het systeem is
opgeslagen.
[BLAUW]De achtergrondkleur is blauw.
Beeldinstellingen
[SCHERMINSTELLING]
Kies de TV-scherminstellingen.
Kies [SCHERMINSTELLING] in het instelscherm.
Om het scherm te gebruiken, zie "Gebruik van het
instelscherm" (pagina 72).
NL
74
[ZWART]De achtergrondkleur is zwart.
Individuele instellingen
[INDIVIDUELE INSTELLING]
Gebruik dit om de afspeel- (en andere) instellingen op
te geven.
Kies [INDIVIDUELE INSTELLING] in het
instelscherm. Om het scherm te gebruiken, zie
"Gebruik van het instelscherm" (pagina 72).
INDIVIDUELE INSTELLING
PAUZESTAND:
MUZIEKSTUKKEUZE:
MULTI-DISC RESUME:
DivX:
Registration Code
AUTO
UIT
AAN
x [PAUZESTAND] (alleen DVD VIDEO/DVD-R/DVDRW)
Hiermee kiest u het beeld in de pauzestand.
[AUTO]Het beeld, inclusief bewegende
elementen, wordt zonder trillingen
weergegeven. Kies normaal deze
instelling.
[BEELD]Het beeld, inclusief statische
elementen, wordt met hoge
resolutie weergegeven.
x [MUZIEKSTUKKEUZE] (alleen DVD VIDEO)
Geeft de sound track met het grootste aantal kanalen
voorrang bij het afspelen van een DVD VIDEO met
verschillende geluidsindelingen (PCM, DTS, MPEG
audio of Dolby Digital).
[UIT]Geen voorrang toegekend.
[AUTO]Voorrang toegekend.
Opmerkingen
• Wanneer u het item instelt op [AUTO] kan de taal
veranderen. De instelling [MUZIEKSTUKKEUZE] heeft
een hogere prioriteit dan de [GELUID] instellingen onder
[TAALKEUZE] (pagina 74). (Afhankelijk van de disc
werkt deze functie mogelijk niet.)
• Als PCM, DTS, Dolby Digital sound en MPEGgeluidssporen evenveel kanalen hebben, kiest het toestel
PCM, DTS, Dolby Digital sound en MPEG-geluidssporen
in deze volgorde.
x [MULTI-DISC RESUME] (alleen DVD VIDEO/
VIDEO CD)
Om Multi-disc Resume aan of uit te zetten.
Het Speler-bedieningsmenu gebruiken
[AAN]Het hervatpunt opslaan voor
maximaal 40 discs.
[UIT]De instellingen worden niet
opgeslagen in het geheugen. Het
afspelen wordt alleen hervat bij
het hervatpunt voor de huidige
disc in het systeem.
x [DivX]
Toont de registratiecode van het toestel.
Meer informatie vindt u op
http://www.divx.com
op het internet.
75
NL
Gebruik van de Lift Unit/het uitleesvenster op het voorpaneel
8
9
4
Overzicht van de items
Indicaties in de lift unit/het uitleesvenster op het voorpaneel
31
TITLE CHAP REP REP1 SHUF PGM TUNED STMONO
SA-CD
NTSC
62
75
1 Huidig surroundformaat (behalve JPEG en Super
Audio CD)
2 Afspeelstatus (alleen DVD-functie)
3 Gaat branden wanneer de tijdinformatie van een
titel of hoofdstuk verschijnt in het uitleesvenster
op het voorpaneel. (alleen DVD)
4 Huidige weergavefunctie
5 Licht op wanneer een FM-radiostation is
afgestemd. (40)
6 Licht op wanneer een FM-stereouitzending is
afgestemd. (40)
7 Licht op bij het luisteren van FM-radio in
mono-effect. (39)
8 Huidig disctype
9 Licht op wanneer NTSC-discs (alleen
DVD-functie) worden afgespeeld.
De helderheid van de display instellen
Druk herhaaldelijk op DIMMER om de display aan of uit te zetten terwijl het systeem aanstaat.
Bij elke druk op de toets verandert de indicatie als volgt:
DIMMER OFF (hoge helderheid) y DIMMER ON (lage helderheid)
76
NL
Geluid beluisteren op laag volume
Een tweetalige DVD-disc afspelen
(AUDIO DRC)
Versmalt het dynamische bereik van een Dolby
Digital sound track. Dit is handig om 's nachts films te
bekijken met laag volume.
M/m/,/ (ENTER)
AMP MENU
Met de beschermkap geopend.
1 Druk op AMP MENU.
2 Druk herhaaldelijk op M/m tot "AUDIO
verschijnt in het uitleesvenster op
DRC"
het voorpaneel, druk vervolgens op
(ENTER) of ,.
3 Druk op M/m om de instelling te
selecteren.
• "DRC OFF": Geen compressie van het
dynamische bereik.
• "DRC STD": De sound track wordt
weergegeven met het normale dynamische
bereik.
• "DRC MAX": Comprimeert het dynamisch
bereik volledig.
4 Druk op (ENTER).
Opmerking
AUDIO DRC is alleen van toepassing bij Dolby Digitalbronnen.
(DUAL MONO)
U kunt tweetalige uitzendingen afspelen die zijn
opgenomen op DVD-R/DVD-RW's in VR-modus.
Opmerking
Deze instelling werkt alleen voor de DVD-functie.
M/m/,/ (ENTER)
AMP MENU
Met de beschermkap geopend.
1 Druk op AMP MENU.
2 Druk herhaaldelijk op M/m tot "DUAL
verschijnt in het uitleesvenster op
MONO"
het voorpaneel, druk vervolgens op
(ENTER) of ,.
3 Druk op M/m om het gewenste geluid te
selecteren.
• "MAIN": Hoofdgeluid wordt geproduceerd van
de luidsprekers links en rechts.
• "SUB": Subgeluid wordt geproduceerd van de
luidsprekers links en rechts.
• "MAIN+SUB": Hoofdgeluid en subgeluid
worden geproduceerd van de luidsprekers links
en rechts.
• "MAIN/SUB": Hoofdgeluid wordt
geproduceerd van de luidspreker links en
subgeluid wordt geproduceerd van de
luidspreker rechts.
Gebruik van de Lift Unit/het uitleesvenster op het voorpaneel
4 Druk op (ENTER).
Vervolg
77
NL
Lage tonen versterken
De lift-functie gebruiken
(SW LEVEL)
U kunt lage tonen versterken op eender welke bron.
M/m/,/ (ENTER)
AMP MENU
Met de beschermkap geopend.
1 Druk op AMP MENU.
2 Druk herhaaldelijk op M/m tot "SW
LEVEL" verschijnt in het uitleesvenster
op het voorpaneel, druk vervolgens op
(ENTER) of ,.
3 Druk op M/m om het gewenste
subwoofer-niveau te selecteren, druk
vervolgens op (ENTER).
De instelling wordt gekozen en geactiveerd.
(Lift Mode)
De lift unit beweegt op en neer door op te drukken
op het systeem of de afstandsbediening. De lift unit
kan ook automatisch bewegen, al naargelang de
geselecteerde ingang of aan/uitschakeling van het
systeem wanneer u "AUTO" selecteert in "Lift
Mode".
M/m/,/ (ENTER)
AMP MENU
Met de beschermkap geopend.
1 Druk op AMP MENU.
2 Druk herhaaldelijk op M/m tot "Lift Mode"
verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel, druk vervolgens op
(ENTER) of ,.
3 Druk op M/m om de gewenste lift mode
te selecteren, druk vervolgens op
(ENTER).
• "AUTO": De lift unit kan worden ingesteld om
automatisch te bewegen al naargelang de
geselecteerde ingang of wanneer het systeem is
aan/uitgeschakeld. U kunt de lift unit ook
bewegen door op te drukken.
• "MANUAL": De lift unit beweegt door op
te drukken.
• "LOCK": De lift unit zal niet bewegen, zelfs al
drukt u op .
78
NL
Opmerkingen
• Als u de lift mode-instelling wijzigt, wijzig deze dan
terwijl de lift unit niet beweegt.
• De lift unit is boven- en onderaan uitgerust met een sensor.
Als de sensor een obstakel detecteert, stopt de lift unit met
bewegen. Als dit gebeurt, verwijder elk obstakel, druk op
"/1 of 1 op het systeem, en druk vervolgens op . De
lift unit begint opnieuw te bewegen.
• Wanneer u een hoofdtelefoon aansluit zal de lift unit
stoppen met bewegen. En niet verder bewegen, zelfs al
drukt u op , totdat u de hoofdtelefoon losmaakt.
• Wanneer u andere componenten aansluit op het systeem,
zorg ervoor dat er geen kabels geklemd geraken in de lift
unit.
De lift unit automatisch bewegen (AUTO)
De lift unit kan automatisch bewegen, al naargelang
de geselecteerde ingang of aan/uitschakeling van het
systeem. Raadpleeg de onderstaande tabel.
Bediening:Richting
Systeem uitschakelenopwaarts
Opmerking
Wanneer de lift unit volledig opwaarts is, kunt u de
SCHERMDISPLAY-gerelateerde functies niet gebruiken,
en "NOT IN USE" verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel. In dit geval, druk op om de lift unit
neerwaarts te bewegen.
De lift unit vergrendelen (LOCK)
De lift unit zal niet bewegen, zelfs al drukt u op .
Deze modus is aanbevolen als u kleine kinderen heeft.
Systeem aanschakelen
(behalve FM-functie)
Systeem aanschakelen
(FM-functie)
FM-functieopwaarts
Behalve FM-functieneerwaarts
Tip
Zelfs in AUTO-modus kunt u de lift unit op- en neerwaarts
bewegen door op te drukken. De lift unit beweegt op
dezelfde manier met de MANUAL-modus.
Opmerking
De lift unit zal automatisch bewegen wanneer het systeem is
geactiveerd met "AUTO" ingesteld in "Lift Mode", en in
volgende situaties:
– [Aan Tijd] in [Timer]
– [Uit Tijd] in [Timer]
– andere dan [Uit] in [Sleep Timer]
– geen signaal van TV
– geen ingangssignaal van een verbonden PC.
neerwaarts
opwaarts
De lift unit handmatig bewegen (MANUAL)
De lift unit kan handmatig bewegen door op te
drukken op het systeem of de afstandsbediening. De
lift unit beweegt al naargelang op- of neerwaarts.
Raadpleeg de onderstaande tabel.
Gebruik van de Lift Unit/het uitleesvenster op het voorpaneel
Status:
volledig neerwaartsopwaarts
opwaarts bewegenneerwaarts
volledig opwaartsneerwaarts
neerwaarts bewegenopwaarts
Druk om te
bewegen
79
NL
Optionele uitrusting gebruiken
Optionele uitrusting aansluiten
U kunt tal van optionele uitrustingen aansluiten op het systeem. De aansluitkabels zijn niet bijgeleverd.
Opmerkingen
• Bij het aansluiten van optionele uitrustingen, zorg ervoor dat er geen kabels geklemd geraken in de lift unit of in het gebied waar
de unit beweegt.
• Sluit geen uitrusting aan terwijl de lift unit in beweging is.
• Al naargelang de kabels van de verbonden uitrusting kan het zijn dat de achterpanelen niet goed aansluiten. Probeer in dit geval
andere kabels, of gebruik het systeem zonder de achterpanelen.
Op het systeem aansluiten (achterzijde)
Achterzijde van het systeem
Personal Computer
C
Decoder
PlayStation 2
A
125
(SmartLink)
B
DVD-opnametoestel/
Hard disc-opnametoestel
PC
DVD
DIGITAL OUT
OPTICAL
FM ANTENNA
FM 75
COAXIAL
D
80
NL
DVD
Decoder
Videorecorder
AV-versterker
Om aan te sluiten Doe dit
"PlayStation 2",
DVD-speler of
decoder A
Sluit aan op de scartaansluiting /
1. Wanneer u de decoder
aansluit wordt het vervormde signaal
van de TV-tuner uitgevoerd naar de
decoder, vervolgens wordt het nietvervormde signaal uitgevoerd van de
decoder.
DVD- of
videorecorder die
SmartLink B
ondersteunt
Sluit aan op de scartaansluiting
/ 2. SmartLink is een
rechtstreekse verbinding tussen het
systeem en een DVD/
videorecorder. Voor meer
informatie over SmartLink,
raadpleeg de instructiehandleiding
die is bijgeleverd bij uw DVD/
videorecorder.
Personal Computer
(Audiosignaal) C
Sluit aan op de PC 5 op de
achterzijde van het systeem
(pagina 80).
AV-versterker DSluit aan op de DVD DIGITAL
OUT aan de achterzijde van het
systeem. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die is
bijgeleverd bij uw AV-versterker.
Opmerking
Super Audio CD/MP3/Video CDgeluidssignalen worden niet
uitgevoerd via de DVD DIGITAL
OUT-aansluiting.
Op het systeem aansluiten (zijkant)
E
Digitale
satellietontvanger
F
S VHS/Hi 8/
DVC-camcorder
G
Hoofdtelefoon
Om aan te sluiten Doe dit
Digitale satelliet
ontvanger E
Verbind alleen met de HDMI IN 6aansluiting. De digitale video- en
audiosignalen worden ingevoerd
van de digitale satellietontvanger.
Als de digitale satellietontvanger
een DVI-aansluiting heeft en geen
HDMI-aansluiting, verbind de
DVI-aansluiting met de HDMI IN
6-aansluiting en verbind de
audioaansluiting met de
audioaansluitingen HDMI IN 6.
De digitale video- en
audiosignalen worden ingevoerd
van de digitale satellietontvanger.
Opmerking
Als u alleen de HDMI-aansluiting
gebruikt, en de verbonden uitrusting
is niet compatibel met PCM-uitvoer,
of de instelling van de uitrusting is
niet correct, kan het zijn dat er geen
geluidssignaal wordt uitgevoerd.
Raadpleeg de instructiehandleiding
die is bijgeleverd bij de aangesloten
uitrusting voor de instellingen, enz.
6
(MONO)
L/G/S/I
R/D/D/D
4
S
IN
L/G/
S/I
R/D/
D/D
Optionele uitrusting gebruiken
Vervolg
81
NL
Om aan te sluiten Doe dit
S VHS/Hi 8/DVC
camcorder F
Verbind met de S-videoaansluiting
4 of de videoaansluiting
4, en de audioaansluiting
4. Om beeldgeruis te
voorkomen, sluit de camcorder
niet gelijktijdig aan op de
videoaansluiting 4 en de Svideoaansluiting 4. Als u
monoapparaten aansluit, verbind
met de L/G/S/I-aansluitingen
4, en stel [2-talig] in op [A]
(pagina 44).
Hoofdtelefoon GVerbind met de i -aansluiting om
naar geluid te luisteren via de
hoofdtelefoon.
Opmerking
Wanneer u een hoofdtelefoon aansluit, zal de lift unit niet
bewegen, zelfs als wordt ingedrukt.
Om aan te sluiten Doe dit
Personal Computer HVerbind met de PC-ingang 5
en de audioaansluiting C op
de achterzijde van het systeem
(pagina 80).
CAM (Conditional
Access Module) I
Voor gecodeerde
PPV (Pay per
Verwijder de dummy-kaart van de
CAM-gleuf en voer de CAM in.
Voer de kijkkaart in in de
CAM.
View) services.
Opmerkingen
• Schakel het systeem uit alvorens u de CAM invoert.
• Houd de dummy-kaart altijd in de CAM-gleuf als u de
CAM verwijdert.
Dit systeem ondersteunt geen synchr. op groen of composiet synchr.
Als een ander signaal dan in bovenstaande tabel wordt ingevoerd, kan het zijn dat dit niet correct wordt afgebeeld of
niet wordt afgebeeld zoals u het heeft ingesteld. Het is aangeraden de verticale frequentie (Hz) van de PC op 60 te
gebruiken.
Vervolg
85
Aanvullende informatie
NL
Taalcodelijst (alleen DVD-functie)
Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F)-norm.
TaalcodeTaalcodeTaalcodeTaalcode
1027 Afar
1028 Abkhazian
1032 Afrikaans
1039 Amharic
1044 Arabic
1045 Assamese
1051 Aymara
1052 Azerbaijani
1053 Bashkir
1057 Byelorussian
1059 Bulgarian
1060 Bihari
1061 Bislama
1066 Bengali; Bangla
1067 Tibetan
1070 Breton
1079 Catalan
1093 Corsican
1097 Czech
1103 Welsh
1105 Danish
1109 German
1130 Bhutani
1142 Greek
1144 English
1145 Esperanto
1149 Spanish
1150 Estonian
1151 Basque
1157 Persian
1165 Finnish
1166 Fiji
1171 Faroese
1174 French
1181 Frisian
1183 Irish
1186 Scots Gaelic
1194 Galician
1196 Guarani
1203 Gujarati
1209 Hausa
1217 Hindi
1226 Croatian
1229 Hungarian
1233 Armenian
1235 Interlingua
1239 Interlingue
1245 Inupiak
1248 Indonesian
1253 Icelandic
1254 Italian
1257 Hebrew
1261 Japanese
1269 Yiddish
1283 Javanese
1287 Georgian
1297 Kazakh
1298 Greenlandic
1299 Cambodian
1300 Kannada
1301 Korean
1305 Kashmiri
1307 Kurdish
1311 Kirghiz
1313 Latin
1326 Lingala
1327 Laothian
1332 Lithuanian
1334 Latvian;Lettish
1345 Malagasy
Controleer of de 1 (wachtstand)-indicator rood knippert of dat "PROTECT" verschijnt op het
uitleesvenster op het voorpaneel.
Wanneer 1 knippert of "PROTECT" verschijnt
De zelfdiagnose is geactiveerd.
1 Tel hoeveel keer 1 (wachtstand) knippert elke twee seconden en controleer of er een LED-licht
knippert of dat er meldingen of letters/nummers verschijnen op het uitleesvenster op het voorpaneel.
Bijvoorbeeld, de indicator knippert drie keer, dan is er een pauze van twee seconden, gevolgd door opnieuw 3 keer
knipperen, enz.
2 Druk op 1 op het systeem om dit uit te schakelen, trek de stekker uit het stopcontact en informeer uw
Sony-verdeler of -servicedienst hoe de indicator oplicht (aantal knipperingen) of welke meldingen of
letters/nummers verschijnen op het uitleesvenster op het voorpaneel.
Wanneer
1 Raadpleeg de items in de onderstaande tabellen.
2 Als het probleem nog steeds niet is opgelost, laat uw systeem nakijken door vakkundig personeel.
Merk op dat wanneer het onderhoudspersoneel beslist om tijdens een herstelling onderdelen
te vervangen, deze onderdelen eventueel kunnen worden ingehouden.
ProbleemOorzaak/Oplossing
De voeding is niet
ingeschakeld
1 niet knippert of "PROTECT" niet verschijnt
Voeding
• Controleer of het netsnoer goed is aangesloten.
Beeld
ProbleemOorzaak/Oplossing
Geen beeld (scherm is donker)
en geen geluid
Geen beeld- of menuinformatie van het apparaat dat
is aangesloten op de
scartconnector
Verstoord beeld
Dubbele beelden of
spookbeelden
• Controleer de antenneaansluiting.
• Sluit het netsnoer van het systeem aan op het stopcontact, en druk op 1 op
het systeem.
•Als de 1 (wachtstand)-indicator rood oplicht, druk op "/1.
• Controleer of de optionele uitrusting aan staat en druk herhaaldelijk op
/ totdat het correcte ingangssymbool verschijnt op het scherm.
• Controleer de verbinding tussen de optionele uitrusting en het systeem.
• Controleer of er een verbonden optionele uitrusting geïnstalleerd is aan de
voorzijde of aan de zijkant van het systeem. Bij het installeren van een
optionele uitrusting, laat wat ruimte tussen de optionele uitrusting en het
systeem.
• Bij het wijzigen van programma's of selecteren van Tekst, schakel elke
uitrusting uit die is verbonden met de scartconnector op de achterzijde van
het systeem.
• Controleer de antenne/kabelaansluitingen.
• Controleer de antennelocatie en -richting.
Vervolg
87
Aanvullende informatie
NL
ProbleemOorzaak/Oplossing
Alleen sneeuw en ruis
verschijnen op het scherm
• Controleer of de antenne gebroken of gebogen is.
• Controleer of de antenne het einde van de levensduur heeft bereikt (drie tot
vijf jaar bij normaal gebruik, een tot twee jaar aan de kust).
Beeldruis (stippellijnen of
strepen)
Beeldruis bij het kijken naar
een TV-kanaal
Beeldstrepen bij het afspelen/
opnemen van een
videorecorder
Enkele kleine zwarte stippen
en/of lichtpunten op het
scherm
Geen kleur bij programma's
Er is geen beeld
• Houd het systeem uit de buurt van elektrische ruisbronnen zoals wagens,
motorfietsen of haardrogers.
• Zorg ervoor dat de antenne is verbonden met behulp van de bijgeleverde
coaxkabel.
• Houd de antennekabel uit de buurt van andere aansluitkabels.
• Gebruik geen 300-ohms dubbele aansluitkabel, aangezien deze interferentie
kan veroorzaken.
• Selecteer [Handmatig programmeren] in het [Instellingen]-menu en regel
[AFT] (automatisch fijnafstemmen) om een betere beeldontvangst te
verkrijgen (pagina 50).
• Selecteer [Ruisonderdruk.] in het [Beeldinstellingen]-menu om de ruis in
het beeld te verminderen (pagina 43).
• Storing videokop. Houd de component uit de buurt van het systeem.
• Laat een ruimte van 30 cm tussen de component en het systeem om ruis te
voorkomen.
• Vermijd de installatie van de component aan de voorzijde of aan de zijkant
van het systeem.
• Het beeld van een display unit bestaat uit pixels. Kleine zwarte stippen en/of
lichtpunten (pixels) op het scherm duiden niet op een defect.
• Selecteer [Reset] in het [Beeldinstellingen]-menu om terug te keren naar de
fabrieksinstellingen (pagina 43).
• Als de FM-functie is geselecteerd zal er geen beeld zijn - zorg ervoor dat
deze functie niet geselecteerd is.
Het beeld vertoont ruis
• De disc is vuil of vervormd.
• Als het beeld ruis vertoont bij een AV1- of AV2-verbinding, controleer de
uitgangsinstelling van de verbonden uitrusting. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de aangesloten uitrusting voor meer details.
Geluid
ProbleemOorzaak/Oplossing
Geen geluid, maar goed beeld
Geen geluid bij het gebruik van
een HDMI-verbinding
Ruisgeluid
Geluidsstoring
NL
88
•Druk op 2 +/– of %.
• Als u alleen de HDMI-aansluiting gebruikt, en de verbonden uitrusting is
niet compatibel met PCM-uitvoer, of de instelling van de uitrusting is niet
correct, kan het zijn dat er geen geluidssignaal wordt uitgevoerd. Raadpleeg
de instructiehandleiding die is bijgeleverd bij de aangesloten uitrusting voor
de instellingen, enz.
• Zie de "Beeldruis"-oorzaken/oplossingen op pagina 88.
• Als het geluid ruis vertoont bij een AV1- of AV2-verbinding, controleer de
uitgangsinstelling van de verbonden uitrusting. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de aangesloten uitrusting voor meer details.
• Zie "Audio Filter" en pagina 51.
ProbleemOorzaak/Oplossing
Er is geen geluid
•Druk op % op de afstandsbediening wanneer "MUTING ON" verschijnt in
het uitleesvenster op het voorpaneel.
• Het toestel staat in de pauzestand of in de Slow-motion Play-modus. Druk
op H om terug te keren naar de normale weergavemodus.
• Snel vooruit of snel achteruit is bezig. Druk op H om terug te keren naar
de normale weergavemodus.
Sterke brom of ruis is hoorbaar
• Controleer of de componenten goed zijn aangesloten.
• Controleer of de aansluitsnoeren zich niet in de buurt van een transformator
of motor bevinden, en minstens 3 meter verwijderd zijn van het systeem of
fluorescentieverlichting.
• Plaats het systeem verder van de audiocomponenten af.
• De stekkers en aansluitingen zijn vuil. Maak ze schoon met een doek die
lichtjes is bevochtigd met alcohol.
• Reinig de disc.
Het geluid verliest het stereoeffect bij het afspelen van een
VIDEO CD, CD of DATA CD/
DATA DVD (MP3-audio)
Het surround effect is moeilijk
hoorbaar bij weergave van een
Dolby Digital, DTS of MPEG
geluidsspoor
• Stel [GELUID] in op [STEREO] door op AUDIO te drukken (pagina 35).
• Controleer of het toestel goed is aangesloten.
• Controleer of het geluidsveld is ingesteld op "FRONT SURROUND"
(pagina 33).
• Bij sommige DVD's is het uitgangssignaal niet volledig compatibel met 5.1
kanalen. Het kan mono of stereo zijn, ook al is het geluidsspoor opgenomen
in Dolby Digital of MPEG audioformaat.
Kanalen
ProbleemOorzaak/Oplossing
Het gewenste kanaal kan niet
worden geselecteerd.
Sommige kanalen zijn leeg
Digitaal kanaal wordt niet
getoond
• Schakel om tussen digitale en analoge modus en selecteer het gewenste
digitale/analoge kanaal.
• Alleen Vervormd/Abonnementsservice-kanaal. Abonneer u op de Pay Per
View-serv ice.
• Kanaal is alleen gebruikt voor bestanden (geen beeld of geluid).
• Contacteer de omroep voor de uitzendingdetails.
• Controleer of de antenne rechtstreeks op het systeem is ingeplugd (niet via
een andere uitrusting).
• Contacteer een lokale installateur om uit te zoeken of digitale uitzendingen
worden voorzien in uw gebied.
• Voer een upgrade uit naar een antenne met betere ontvangst.
• Digitale TV-uitzending is in sommige landen misschien niet beschikbaar.
Aanvullende informatie
Algemeen
ProbleemOorzaak/Oplossing
"Lift Stop" verschijnt in het
uitleesvenster op het
voorpaneel of de lift unit
beweegt niet
• Om een defect te voorkomen stopt de lift unit van zodra de sensor van de
unit een obstakel detecteert. Als dit gebeurt, verwijder elk obstakel, schakel
vervolgens het systeem uit. Schakel het systeem opnieuw aan, en druk
vervolgens op om de lift unit te bewegen.
• De lift unit zal niet bewegen wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten.
Vervolg
89
NL
ProbleemOorzaak/Oplossing
Het systeem wordt
automatisch uitgeschakeld (het
systeem gaat in wachtstand)
• Het systeem schakelt automatisch over in wachtstand in de volgende
situaties:
– [Uit Tijd] in [Timer]
– andere dan [Uit] in [Sleep Timer]
– geen signaal van TV
– geen ingangssignaal van een verbonden PC.
Het systeem wordt
automatisch ingeschakeld
Sommige ingangsbronnen
kunnen niet worden
geselecteerd
De afstandsbediening werkt
niet
Er kan niet worden afgestemd
op FM-zenders
De afstandsbediening werkt
niet
De disc wordt niet afgespeeld
• Controleer of de [Timer] geactiveerd is (pagina 47).
• Selecteer [AV voorkeuze] in het [Instellingen]-menu en stop [Overslaan]
van de ingangsbron (pagina 49).
• Controleer of de afstandsbediening correct is ingesteld voor het apparaat dat
u gebruikt.
• Vervang de batterijen.
• Controleer of de antenne goed is aangesloten. Regel de antenne en sluit
eventueel een buitenantenne aan (pagina 17).
• Het zendersignaal is te zwak (bij automatisch afstemmen). Stem handmatig
af.
• Er werden geen zenders vooraf ingesteld of de vooraf ingestelde zenders
werden gewist (bij het scannen naar vooraf ingestelde zenders). Stel de
zenders opnieuw in (pagina 40).
• Druk op TIME/TEXT zodat de frequentie verschijnt in het uitleesvenster op
het voorpaneel.
• Er bevinden zich obstakels tussen afstandsbediening en het toestel.
• De afstand tussen afstandsbediening en het toestel is te groot.
• De afstandsbediening is niet op de afstandsbedieningssensor op het toestel
gericht.
• De batterijen in de afstandsbediening zijn bijna leeg.
• Er zit geen disc in het toestel.
• De disc zit omgekeerd.
Plaats de disc in de disclade met het label naar voren.
• Het toestel kan geen CD-ROM's, enz. afspelen (pagina 30).
• De regiocode op de DVD komt niet overeen met die van het toestel.
• Er is condensvorming opgetreden in het systeem waardoor de lenzen
kunnen worden beschadigd. Verwijder de disc en laat het toestel ongeveer
een half uur aan staan.
De menubedieningen werken
niet
Een MP3 audio track kan niet
worden afgespeeld
NL
90
• Controleer de CURSOR MODE-toetsen (pagina 11).
• De DATA CD is niet opgenomen in het MP3-formaat conform ISO 9660
Level 1/Level 2 of Joliet.
• De DATA DVD is niet opgenomen in het MP3-formaat conform UDF
(Universal Disk Format).
• De MP3-audiotrack is niet voorzien van de extensie ".MP3".
• De gegevens zijn niet van MP3-indeling, ondanks de extensie ".MP3".
• De gegevens zijn niet geschikt voor MPEG1 Audio Layer 3.
• Het toestel kan geen audiotracks met MP3PRO indeling afspelen.
• [STAND (MP3, JPEG)] is ingesteld op [BEELD (JPEG)] (pagina 68).
• Er staat een DivX-videobestand op de DATA CD/DATA DVD.
ProbleemOorzaak/Oplossing
Een JPEG-beeldbestand kan
niet worden afgespeeld
• De DATA CD is niet opgenomen in het JPEG-formaat conform ISO 9660
Level 1/Level 2 of Joliet.
• De DATA DVD is niet opgenomen in het MP3-formaat conform UDF
(Universal Disk Format).
• Het bestand heeft een andere extensie dan ".JPEG" of ".JPG".
• Het beeld is groter dan 3.072 (breedte) × 2.048 (hoogte) in de normale
modus of meer dan 2.000.000 pixels in progressive JPEG die meestal wordt
gebruikt op internetwebpagina's.
• Het past niet op het scherm (deze beelden worden verkleind).
• [STAND (MP3, JPEG)] is ingesteld op [GELUID (MP3)] (pagina 68).
• Er staat een DivX-videobestand op de DATA CD/DATA DVD.
De MP3-audiotracks en JPEGbeeldbestanden worden
tegelijkertijd afgespeeld.
Een DivX-videobestand kan
niet worden afgespeeld
De titels van albums/tracks/
bestanden worden niet juist
weergegeven
Een disc begint niet te spelen
vanaf het begin
Het toestel begint de disc
automatisch af te spelen
Het afspelen stopt automatisch
Sommige functies zoals Stop,
Search, Slow-motion Play of
Repeat Play werken niet
De berichten verschijnen niet
in de gewenste taal op het
scherm
De taal voor het geluid kan niet
worden gewijzigd
• [AUTO] is gekozen bij [STAND (MP3, JPEG)] (pagina 68).
• Het bestand is niet aangemaakt met DivX-formaat.
• Het bestand heeft een andere extensie dan ".AVI" of ".DIVX".
• De DATA CD/DATA DVD (DivX video) is niet opgenomen in de
DivX-indeling conform ISO 9660 Level 1/Level 2 of Joliet/UDF.
• Het DivX-videobestand is groter dan 720 (breedte) × 576 (hoogte).
• Het apparaat kan alleen alfanumerieke tekens weergeven. Andere tekens
verschijnen als [*].
• Programme Play, Shuffle Play of Repeat Play is geselecteerd.
Druk op CLEAR om deze functies te annuleren vóór het afspelen van een
disc.
• Resume Play is geselecteerd.
Druk in de stopstand op x op het toestel of de afstandsbediening en start de
weergave (pagina 36).
• Het titel-, DVD- of PBC-menu verschijnt automatisch op het TV-scherm.
Wordt vervolgd.
• De DVD is voorzien van een automatische weergavefunctie.
• Sommige discs zijn voorzien van een automatische pauzefunctie. Bij het
afspelen van een dergelijke disc stopt het toestel de weergave bij het
automatisch pauzesignaal.
• Bij sommige discs zijn bepaalde handelingen niet mogelijk. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de disc.
• Kies de taal voor het schermdisplay in het instelscherm [SCHERMDISPL.]
onder [TAALKEUZE] (pagina 74).
• Er zijn geen meertalige geluidssporen opgenomen op de DVD.
• De taal voor het geluid van de DVD kan niet worden gewijzigd.
Aanvullende informatie
De taal voor de ondertiteling
kan niet worden gewijzigd
De ondertiteling kan niet
worden uitgeschakeld
De hoeken kunnen niet worden
gewijzigd
• Er zijn geen meertalige ondertitels opgenomen op de DVD.
• Ondertitels veranderen kan niet met de DVD.
• Ondertitels uitschakelen kan niet met de DVD.
• Er zijn geen meervoudige hoeken opgenomen op de DVD (pagina 38).
• Hoeken veranderen kan niet met de DVD.
Vervolg
91
NL
ProbleemOorzaak/Oplossing
Een disc kan niet worden
uitgeworpen en "LOCKED"
wordt op het uitleesvenster
weergegeven
[Gegevensfout] verschijnt op
het TV-scherm bij het afspelen
van een DATA CD of DATA
DVD
• Neem contact op met de Sony-dealer of een plaatselijke erkende Sony
servicedienst.
• De MP3-audiotrack/JPEG-beeldbestand/DivX-videobestand is defect.
• De gegevens zijn niet geschikt voor MPEG1 Audio Layer 3.
• De indeling van het JPEG-beeldbestand is niet compatibel met DCF.
• Het JPEG-beeldbestand heeft de extensie ".JPG" of ".JPEG", maar heeft
niet het JPEG-formaat.
• Het bestand dat u wilt afspelen heeft de extensie ".AVI" of ".DIVX" maar
heeft niet het DivX-formaat, of heeft het DivX-formaat maar beantwoordt
niet aan een DivX-profiel.
"DEMO" verschijnt in het
uitleesvenster op het
voorpaneel
Het toestel werkt niet zoals het
hoort
• Neem contact op met de Sony-dealer of een plaatselijke erkende Sony
servicedienst.
• Trek de stekker uit het stopcontact en steek hem na enkele minuten weer in.
92
NL
Zelfdiagnosefunctie (alleen DVD-functie)
(Wanneer er letters/cijfers verschijnen in het uitleesvenster)
Als de zelfdiagnosefunctie is geactiveerd om te voorkomen dat de werking wordt verstoord, knippert een
servicecode van 5 tekens (bijvoorbeeld C 13 50) met een combinatie van een letter en 4 cijfers op het scherm en in
het uitleesvenster op het voorpaneel. Raadpleeg dan de onderstaande tabel.
C:13:50
Eerste 3 tekens van de servicecodeOorzaak en/of oplossing
C 13De disc is vuil.
Reinig de disc met een zachte doek (pagina 9).
C 31De disc is niet correct ingebracht.
Zet het systeem opnieuw aan en plaats de disc correct.
E XX
(xx is een cijfer)
De zelfdiagnosefunctie van het toestel heeft gewerkt om een defect te
voorkomen.
Neem contact op met de Sony-dealer of een plaatselijke erkende
servicedienst van Sony en geef de servicecode van 5 tekens door.
Voorbeeld: E 61 10
Bij het weergeven van het versienummer op het scherm
Wanneer u het systeem inschakelt, is het mogelijk dat het versienummer [VER.X.XX] (waarbij X een cijfer is) op het
scherm verschijnt. Hoewel dit geen defect is, en dit alleen voor intern gebruik is van Sony, zal het systeem niet normaal
kunnen worden gebruikt. Schakel het systeem uit en schakel het vervolgens weer in.
Les gjennom "Sikkerhetsinformasjon" før du
begynner å bruke TV-apparatet.
Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig
referanse.
ADVARSEL
• Dette TV-apparatet må kobles til en stikkontakt med
jordingsforbindelse.
• Hvis strømkabelen eller støpselet er ødelagt, må du ikke
sette støpselet inn i stikkontakten, da dette kan medføre
risiko for elektrisk støt. Slike støpsler kan ikke brukes og
bør destrueres.
• Farlig høye spenninger inne i TV-apparatet. Ikke åpne
kabinettet. La kun kvalifisert personell foreta service.
• Ikke innstaller enheten på et begrenset område, som en
bokhylle, eller et innebygget skap.
Merknad om Digital TV
• Alle funksjoner relatert til Digital TV vil bare fungere i
følgende land: Frankrike, Italia, Tyskland, Spania,
Finland, Sverige og Danmark.
• Enkelte funksjoner relatert til Digital TV (med logoen) vil bare fungere i land eller områder hvor DVB-T
(MPEG 2) digitale bakkeoverførte signaler kringkastes.
Forhør deg hos din lokale forhandler om du kan motta et
DVB-T-signal der du bor.
• Selv om dette systemet oppfyller DVB-Tspesifikasjonene, kan det ikke garanteres kompatibilitet
med framtidige DVB-T digital bakkeoverført
kringkasting.
Introduksjon
For å redusere faren for brann eller støt, må du
ikke utsette dette apparatet for regn eller
fuktighet.
For å unngå brann må du ikke dekke til
ventilasjonsåpningene til apparatet med aviser, duker,
gardiner eller lignende. Ikke plasser tente stearinlys på
apparatet.
For å unngå brann eller fare for støt må du ikke plassere
gjenstander fylt med væske, som vaser, på apparatet.
Ikke kast batteriene sammen med
husholdningsavfallet, behandle det som
kjemisk avfall.
Dette apparatet er klassifisert
som et CLASS 1 LASER
produkt. Dette merket sitter på
baksiden av apparatet.
Avhending av TV-apparatet
Avhenting av gamle
elektriske og elektroniske
apparater (gjelder i den
Europeiske Unionen og andre
europeiske land med separat
innsamlingssystem)
Dette symbolet på produktet eller
innpakningen indikerer at dette
produktet ikke må håndteres som
husholdningsavfall. I stedet skal
det leveres inn til spesielt
innsamlingspunkt for gjenvinning
av det elektriske og elektroniske utstyret. Ved å sørge for at
dette produktet avhentes på korrekt måte, vil du hjelpe til
med å forhindre potensielle negative påvirkninger på miljøet
og helse, som ellers kan være resultatet av feilaktig
avfallshåndtering av dette produktet. Gjenvinning av disse
materialene vil hjelpe til med å ta vare på våre naturressurser.
For mer informasjon om gjenvinning av dette produktet, kan
du kontakte lokale myndigheter.
Takk for at du har valgt dette Sony-produktet.
Les gjennom denne håndboken før du begynner å
bruke TV-apparatet, og ta vare på boken for framtidig
referanse.
Informasjon om varemerker
• is a registered trademark of the DVB project.
• "PlayStation" er et varemerke som tilhører Sony
Computer Entertainment, Inc.
• Produsert med lisens fra Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" og det doble D-symbolet er
varemerker for Dolby Laboratories.
• Produsert med lisens fra Digital Theater Systems, Inc.
"DTS" og "DTS Digital Surround" er varemerker som
tilhører Digital Theater Systems, Inc.
•Dette TV-apparatet inneholder
High-Definition Multimedia
Interface (HDMI™)-teknologi. HDMI, HDMI-logoen og
High-Definition Multimedia Interface er varemerker eller
registrerte varemerker for HDMI Licensing LLC.
NO
2
Innhold
Om denne håndboken................................. 5
• Instruksjonene i denne håndboken beskriver betjeningen
av fjernkontrollen. Du kan også bruke kontrollene på TVapparatet hvis de har samme eller lignende navn som de på
fjernkontrollen.
• Funksjonene på Kontrollmenyen kan variere avhengig av
område.
• "DVD" kan brukes som en generelt begrep for DVD
VIDEO, DVD+RW/DVD+R, og DVD-RW/DVD-R.
• Følgende symboler blir brukt i håndboken.
SymbolFunksjoner tilgjengelig for
DVD VIDEO, DVD-R/DVD-RW
i video-modus, og DVD+R/
DVD+RW
DVD-R/DVD-RW i VR
(Videoopptaks)-modus
VIDEO CD (inkludert Super
VCD eller CD-R/CD-RW i video
CD-formatet eller Super VCDformat)
Super Audio CD
Musikk-CD eller CD-R/CD-RW i
musikk-CD-format
DATA CD (CD-ROM/CD-R/CDRW som inneholder MP3*
1
lydspor, JPEG bildefiler, og
DivX*2*3 videofiler)
DATA DVD (DVD-ROM/DVDR/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW
som inneholder MP3*
JPEG bildefiler, og DivX*
1
lydspor,
2*3
videofiler)
*1 MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) er et standardformat d efinert av
ISO/MPEG som komprimerer lyddata.
®
er en kompresjonsteknologi for videofiler, utviklet av
*2 DivX
DivX, Inc.
*3 DivX, DivX Certified, og a ssosierte logoer er varemerker som
tilhører DivX, Inc. og brukes med lisens.
Strømledning
• Koble fra
strømledningen når
du skal flytte TVapparatet. Ikke flytt
TV-apparatet mens
strømledningen er
koblet til. Dette kan
skade strømledningen, noe som kan resultere i brann eller
elsktrisk støt.
• Hvis du ødelegger strømledningen,
kan det føre til brann eller elektrisk
støt.
– Ikke klem, bøy eller vri
strømledninge n for mye. Trådene
i lederne kan bli blottlagt eller
brytes av, noe som fører til
kortslutning, brann eller elektrisk
støt.
– Ikke modifiser eller ødelegg
strømledningen.
– Ikke plasser tunge gjenstander på
strømledningen. Ikke trekk i
selve strømledningen.
– Hold strømledningen unna
varmekilder.
– Ta tak i støpslet når du trekker ut strømledningen.
• Hvis strømledningen er skadet, må du ikke bruke den. Be
forhandleren eller et Sony servicesenter om å skifte den.
• Ikke bruk den medleverte strømledningen til annet utstyr.
• Bruk kun originale strømledninger fra Sony, ikke andre
merker.
Beskytte strømledning
Hold i støpslet når du trekker ut
strømledningen. Ikke trekk i selve
strømledningen.
Nett
Ikke bruk stikkontakter som er i dårlig stand.
Stikk støpslet helt inn i stikkontakten. Dårlig
kontakt kan føre til lysbuer og brann. Kontakt
elektriker hvis du har behov for å skifte
stikkontakt.
Fortsatt
NO
5
Merknader om å bevege løfteenheten opp/ned
-
• Løfteenheten flytter seg opp og ned
automatisk når systemet er slått av/på,
og når inngangen ve lges med "AUTO"
valgt i "Lift Mode" (side 75). Du kan
også bevege løfteenheten opp/ned ved
å trykke .
• For å forhindre driftsfeil har systemet
en "LOCK"-funksjon (side 75).
• Når du kobler til andre komponenter
på siden av TV-apparatet (f.eks. AV 4 tilkoblinger), må du
sørge for å ikke plassere ledninger under løfteenheten for
å unngå at de klemmes når løfteenheten beveger seg.
• I rør løfteenheten (spesielt ikke de punktene som er
markert med sirkler på illustrasjonen til høyre) mens den
er i bevegelse. Vær spesielt oppmerksom på små barn.
• Ikke betjen apparatet når løfteenheten er i bevegelse.
Bruk på helseinstitusjon
Du må ikke plassere dette TVapparatet i nærheten av medisinsk
utstyr som er i bruk. Det kan føre
til at det medisinske utstyret ikke
fungerer som det skal.
Bæring
• Før du flytter på TV-apparatet, må
du utføre prosedyren i "Om flytting
av TV-apparatet" (side 9), koble
deretter alle kabler fra TV-apparatet.
• Når TV-apparatet skal bæres for
hånd, holder man det slik figuren til
høyre viser. Hvis du ikke gjør dette,
kan TV-apparatet falle ned og
ødelegges, eller det kan forårsake alvorlige personskader.
Hvis TV-apparatet har falt ned eller er blitt skadet, må du
få det kontrollert av kvalifisert servicepersonell.
• Når du transporterer apparatet, må det ikke utsettes for
slag eller sterke vibra sjoner. TV-apparatet kan falle ned og
ødelegges, eller det kan forårsake alvorlige personskader.
• Når du leverer inn TV-apparatet for reparasjon, eller når
du flytter det, pakker du det i originalemballasjen og
bruker emballasjematerialet.
• TV-apparatet skal bæres av to eller flere personer.
Ventilasjon
• Ikke dekk til
ventilasjonsåpningene i
kabinettet. Dette kan føre til
overoppheting og brann.
• Hvis du ikke sørger for
tilstrekkelig ventilasjon, kan
TV-apparatet samle støv og bli
skittent. Legg merke til følgende når det gjelder riktig
ventilasjon:
– Ikke installer TV-apparatet bak/fram eller sideveis.
– Ikke installer TV-apparatet opp ned.
– Ikke installer TV-apparatet på en hylle eller i et skap.
– Ikke plasser TV-apparatet på en matte eller seng.
– Ikke dekk til TV-apparatet med klede, som for
eksempel gardiner, eller andre ting som aviser etc.
• Monter aldri TV-apparatet slik:
Blokkert
luftsirkulasjon.
VeggVegg
Blokkert
luftsirkulasjon.
Ventilasjonsåpninger
• Ikke stikk noe inn i
ventilasjonsåpningene, glippene mellom
TV-skjermen og løfteenheten eller
platesporet. Hvis det kommer
metallgjenstander eller væske i disse
åpningene, kan det føre til brann eller
elektrisk støt.
• Dersom noe faller inn i kabinettet, må du
koble fra apparatet og få det sjekket av kvalifisert
personell før du bruker det igjen.
• Ikke blokker ventilasjonsåpningene ved å sette noe på TVapparatet. Apparatet er utstyrt med en kraftig forsterker.
Hvis ventilasjonsåpningene er blokkert kan enheten
overopphetes og feil kan oppstå.
Plassering
• Ikke blokker området der løfteenheten beveger seg opp og
ned. Dette kan føre til feil. La det være plass nok rundt
TV-apparatet. Ellers kan det føre til utilstrekkelig
luftsirkulering og forårsake overoppheting, noe som kan
føre til brann eller skade på apparatet eller løfteenheten.
30 cm
10 cm
Ikke plasser noe i området der
løfteenheten beveger seg opp/ned.
• Plasser aldri TV-a pparatet på varme,
fuktige eller svært støvete steder.
• Ikke installer TV-apparetet på steder
hvor det kan komme inn insekter.
10 cm
Minimums
avstand
rundt
apparatet.
NO
6
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.