Sony SVE14A2A4E Users guide [hr, sr]

S
ony, VAIO, and the VAIO logo are trademarks or registered trademarks of Sony Corporation. All other trademarks are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Sony, VAIO i logotip VAIO zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Sony Corporation. Svi ostali zaštitni znaci su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci njihovih vlasnika.
Sony, VAIO in logotip VAIO so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe Sony Corporation. Vse druge blagovne znamke so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke njihovih lastnikov.
Sony, VAIO i VAIO logotip su žigovi ili zaštićeni žigovi kompanije Sony Corporation. Svi ostali žigovi su žigovi ili zaštićeni žigovi svojih vlasnika.
GB
Contents
HR
SI
Safety / Regulations Guide .............................................. 5
Wireless LAN Regulations Guide..................................... 13
Wireless WAN Regulations Guide ................................... 15
BLUETOOTH Regulations Guide ...................................... 16
Guarantee ........................................................................ 17
Sony Support Services .................................................... 23
Sadržaj
Priručnik za sigurnost/propise ........................................ 27
Vodič s propisima za bežični LAN .................................. 35
Vodič s propisima za bežični WAN.................................. 37
Vodič s propisima za BLUETOOTH.................................. 38
Jamstvo ........................................................................... 39
Usluge podrške tvrtke Sony............................................ 45
Vsebina
Priročnik za varnost/priročnik s predpisi ....................... 49
Priročnik o predpisih za brezžični LAN........................... 57
Priročnik o predpisih za brezžični WAN ......................... 59
Priročnik o predpisih za BLUETOOTH ............................. 60
Garancija .......................................................................... 61
Storitve podpore Sony.................................................... 67
3
RS
Sadržaj
Vodič o propisima i bezbednosti..................................... 71
Vodič o propisima za korišćenje bežičnih LAN mreža..... 79
Vodič o propisima za korišćenje bežičnih WAN mreža .... 81
Vodič o propisima za BLUETOOTH ................................. 82
Garancija ......................................................................... 83
Usluge podrške kompanije Sony.................................... 89
4
Safety / Regulations Guide
VAIO Computer Information
Safety information
Warning: This apparatus must be earthed. (Except the products with a 2-pin type plug.)
When holding the computer, be sure to wait until it cools down. The surface around the air exhaust vent may be extremely hot.
It is recommended that you do not use your computer directly on your lap. The temperature of the base of the unit may rise during normal operation and over time could result in discomfort or burns.
Do not place the AC adapter in contact with your skin. Remove the AC adapter away from your body if it becomes warm and causes discomfort.
VAIO computers are designed to operate only with genuine Sony batteries. Therefore, and in order to guarantee a safe usage of your VAIO computer, only a genuine Sony rechargeable battery pack should be used.
It is highly recommended that you use a genuine Sony AC adapter supplied by Sony for your product.
This AC adapter is intended for use with IT products only. Please do not use for other purpose. If the power cable of the AC adapter bundled with your computer comes with a 3-pin plug, please make sure that the electrical connection will be properly earthed.
This AC adapter is for indoor use only.
GB
s Some models have multiple country specific power cords supplied with them.
Please use the power cord suited to the power outlet in your country.
s Turning off your computer with the (power) button does not disconnect the
computer completely from mains voltage. To disconnect it completely, unplug the AC adapter or the power cable from mains. The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
s Opening or dismantling the main unit or any of its accessories, for whatever
reason, could lead to damages that are not covered by the guarantee.
s To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified
personnel only.
s To prevent fire or shock hazard, do not expose your computer or any of its
accessories to rain or moisture.
5
s To prevent possible damage and risk of ignition to your computer during
transportation, first attach any supplied connector covers and slot protectors in their appropriate locations, and secure the battery pack in the battery compartment if it is removable.
s Always keep the battery pack installed while the computer is in use. s Do not short-circuit the metal terminals of the battery pack or wet them with any
liquid, for example water, coffee or juice.
s Locations directly exposed to sunlight or heaters should be avoided. Internal
overheating could result in fire or damage of the unit.
s Do not block the air exhaust or intake vents while the computer is in operation. s Blocking the air vents leads to restriction on air circulation, which can cause
internal overheating, resulting in deformation of the computer, a malfunction, or a fire hazard.
s Observe the following precautions to provide adequate air circulation and to
ensure normal reliable operation. s Do not use the computer on any cloth-covered surfaces such as rugs, cushion
or blankets, near draperies, or on dusty surfaces that may block its air vents. Always use the computer on flat surfaces.
s Do not use the computer and/or the AC adapter while covered or wrapped in
cloth. Ensure the AC adapter operates in a clear environment.
s Before putting your computer in a bag, make sure the computer is turned off
or is in Sleep mode, and the power indicator light is off.
s This apparatus is also designed for IT power distribution system with phase to
phase voltage 230V, for customers in Norway.
s Audio and picture distortion may occur if this equipment is positioned in close
proximity to any equipment emitting electromagnetic radiation.
s Emissions from this inductive device could cause interference to nearby receivers
of other radio services (for models with NFC).
s The screen of the coaxial cable is intended to be connected to earth in the
building installation (for models with the TV tuner board).
s When travelling to and within the United States of America, please be aware that
the U.S. Department of Transportation (DOT) recently published new regulations that apply to passengers travelling with lithium metal batteries and lithium ion batteries. For detailed information, visit http://safetravel.dot.gov/whats_new_batteries.html.
s Do not clean your computer with aerosol products (air dusters, aerosol sprays,
etc.) that contain flammable gas. Doing so may fill the inside of the computer with gas and if the motors, the switch contacts, or other internal parts of the computer spark, the gas may ignite and it could cause an explosion or fire.
6
Check for and respect restrictions on use of wireless capabilities. If use of the wireless function is prohibited on the airline, disable all wireless connections before boarding. For the battery equipped model, select the Settings charm and the network icon, and then turn on Airplane mode. For the non-battery equipped model, select
Network and Internet and Network and Sharing Center in Control Panel, select Change adapter settings on the left-pane, then disable all wireless networks.
If you urgently need to disable the wireless function, turn off the computer. Radio waves may cause a malfunction of the aircraft’s equipment, resulting in a serious accident.
For the battery equipped model, the WIRELESS indicator light on your computer is on when Airplane mode is disabled. Even if you disable all wireless connections with Airplane mode disabled, the WIRELESS indicator light stays on. For the non­battery equipped model, the WIRELESS indicator light on your computer is on when the computer can send wireless signals. Even if you disable all wireless connections, the WIRELESS indicator light may stay on. To check if all network connections are disabled, open Control Panel, select Network and Internet and Network and Sharing Center, and then select Change adapter settings on the left-pane.
On viewing 3D images
s Be sure to follow the instructions in the manuals that came with the 3D display
you use when viewing 3D images.
s Some people may experience discomfort (such as eye strain, fatigue, or nausea)
while watching 3D video images or playing stereoscopic 3D games. Sony recommends that all viewers take regular breaks while watching 3D video images or playing stereoscopic 3D games. The length and frequency of necessary breaks will vary from person to person. You must decide what works best. If you experience any discomfort, you should stop watching the 3D video images or playing stereoscopic 3D games until the discomfort ends; consult a doctor if you believe necessary. You should also see the instruction manual of any other device or software used with this computer. The vision of young children (especially those under six years old) is still under development. Consult your doctor (such as a pediatrician or eye doctor) before allowing young children to watch 3D video images or play stereoscopic 3D games. Adults should supervise young children to ensure they follow the recommendations listed above.
GB
7
Laser Caution (for VAIO computers with the optical disc drive)


The optical disc drive of your computer is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT and complies with the Laser Products Safety Standard IEC/EN 60825-1.
Caution - Repair and maintenance of this equipment should be made only by Sony authorized technicians. Improper repairs and use can create safety hazards.
Caution - Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
For incorporated optical disc drive Caution - Class 3B visible and invisible laser radiation when open. Avoid direct
exposure to the beam.
- Maximum power: 390 W ( 650nm), 563 W ( 780nm), 39 W ( 405nm)
- Beam divergence: 0.6 ( 650nm), 0.45 ( 780nm), 0.85 ( 405nm)
- Pulse duration: Continuous wave
Laser Caution (for VAIO computers with the wireless laser mouse VGP-WMS21 or the BLUETOOTH
VGP-WMS21 and VGP-BMS21 are classified as CLASS 1 LASER PRODUCTS and comply with the Laser Products Safety Standard IEC/EN 60825-1(2007).
Caution - Repair and maintenance of this equipment should be made only by Sony authorized technicians. Improper repairs and use can create safety hazards.
Caution - Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
For VGP-WMS21, you can find the following indication on the bottom of the equipment.
For VGP-BMS21, you can find the following indication on the bottom of the equipment.
®
laser mouse VGP-BMS21)
8
Regulatory information
Sony hereby declares that this product, whether or not it includes a wireless kit ­including a wireless keyboard and/or a wireless mouse and/or a wireless receiver, is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
European Directive 1999/5/EC. To obtain a copy of the Declaration of Conformity (DoC) with the R&TTE Directive,
please access the following URL address: http://www.compliance.sony.de/ This product has been tested and found compliant with the limits set out in the EMC Directive for using connection cables not longer than 3 meters.
For models with a wireless kit
Conditions of use
In Norway, use of this radio equipment is not allowed in the geographical area within a radius of 20 km from the centre of Ny-Ålesund, Svalbard.
Cautions on using/disposal
s For models with the removable battery pack
Caution
Danger of explosion if the battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Discard used batteries according to the manufacturer’s instructions.
The battery pack used in this device may present a fire or chemical burn hazard if mistreated.
Do not crush, disassemble, heat above 60°C (140°F) or incinerate. Dispose of used batteries promptly and properly. Keep away from children. Do not short-circuit the metal terminals of the battery pack or wet them
with any liquid, for example, water, coffee, or juice. Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries. In some areas the disposal of lithium ion batteries in household or
business waste may be prohibited. Please use the appropriate public collection system.
GB
s For models with lithium ion batteries (applicable only in Germany)
Advice on disposal: Please throw away only empty batteries into the collection boxes at retail stores or the local municipality. Batteries are usually empty if the unit shuts down or indicates "Battery empty" or after a longer operating life of the batteries, the device "no longer works properly." To be safe, stick the battery poles e.g. with a tape.
s For models with the backup memory battery
Your product is equipped with an internal backup memory battery that should not have to be replaced during the lifetime of the product. When the battery needs to be replaced, please contact an authorized Sony service/support center.
9
s For models used with dry batteries
Caution
s Danger of explosion if the battery is incorrectly replaced. Replace only with
the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Discard used batteries according to the manufacturer’s instructions.
s Depending on the model, some accessories powered by dry batteries may be
bundled with your product. For installing the batteries, please refer to the instruction manual.
s Do not handle damaged or leaking batteries. s Batteries may explode or leak if improperly recharged, disposed of in fire,
mixed with other types of battery or improperly installed.
s Batteries may present a fire or chemical burn hazard if mistreated. s Do not disassemble, heat above 60°C (140°F) or incinerate. s Dispose of used batteries promptly and properly. s Keep away from children. s Do not short-circuit the metal terminals of the batteries or wet them with any
liquid, for example, water, coffee, or juice.
s Dispose of the batteries properly at the end of their life. s In some areas, the disposal of batteries in household or business waste may
be prohibited. Please use the appropriate public collection system.
10
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (applicable in the
or
European Union and other European countries with separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling
of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
Either of the symbols shown here may appear on the battery or on the packaging to indicate that the battery provided with this product shall not be treated as household waste.
On certain batteries this symbol might be used in combination with a chemical symbol. The chemical
symbols for mercury (Hg) or lead (Pb) are added if the battery contains more than 0.0005% mercury or 0.004% lead. By ensuring these batteries are disposed of correctly, you will help prevent potentially negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of the battery. The recycling of the materials will help to conserve natural resources.
In case of products that for safety, performance or data integrity reasons require a permanent connection with an incorporated battery, this battery should be replaced by qualified service staff only.
To ensure that the battery will be treated properly, hand over the product at end-of­life to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
For all other batteries, please view the section on how to remove the battery from the product safely. Hand the battery over to the applicable collection point for the recycling of waste batteries.
For more detailed information about recycling of this product or battery, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
GB
This product has been manufactured by or on behalf of Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Inquiries related to product compliance based on European Union legislation shall be addressed to the authorized representative, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters, please refer to the addresses provided in the separate service or guarantee documents.
11
Notice for customers in Croatia
STATEMENT OF CONFORMITY
The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo 108-0075, Japan.
Sony or its respective local authorized representative office in Republic of Croatia, states that product complies with main requirements of technical regulations applied for this product.
The Statement of Conformities can be found on the following web address www.sukladnost-sony.com.hr
12
Wireless LAN Regulations Guide
(only for models with built-in wireless LAN functions)
Wireless LAN - Regulatory information
The wireless LAN product is an intended radio device, using either of the
802.11a/b/g/n standards of IEEE. Depending on the model, the wireless LAN built-in into this product can only be used
in the following countries: Austria, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, the Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom.
Conditions of use
For models except VAIO Tap 20 SVJ202 and VAIO Duo 11 SVD112
This equipment is intended to be used at a distance greater than 15 mm between the LCD screen and the user.
For VAIO Tap 20 SVJ202 only
This equipment is intended to be used at a distance greater than 15 mm between the equipment and the user. (excluding: Limbs).
When using the IEEE 802.11b/g/n Wireless LAN standard, channels 1 to 13 (2.4 GHz …
2.4835 GHz) are selectable for both indoor and outdoor use, however with restrictive conditions applying in France, Italy and Norway, as follows:
s France: When using this product indoor, all channels can be used without
restrictions. Outdoor only channels 1 to 6 are allowed. This means that in Peer-to­Peer, the WLAN feature can only be used outside if the peer sets up the communication on an authorized channel (i.e., between 1 & 6). In infrastructure mode, please make sure the access point is configured to a channel from 1 to 6 before setting up the connection.
s Italy: Use of the RLAN network is governed:
- with respect to private use, by the Legislative Decree of 1.8.2003, no. 259 ("Code of Electronic Communications"). In particular Article 104 indicates when the prior obtainment of a general authorization is required and Art. 105 indicates when free use is permitted;
- with respect to the supply to the public of the RLAN access to telecom networks and services, by the Ministerial Decree 28.5.2003, as amended, and Art. 25 (general authorization for electronic communications networks and services) of the Code of electronic communications.
s Norway: Use of this radio equipment is not allowed in the geographical area
within a radius of 20 km from the centre of Ny-Ålesund, Svalbard.
GB
13
When using the IEEE 802.11a/n Wireless LAN function, channels in the frequency range
5.15 GHz to 5.35 GHz and 5.47 GHz to 5.725 GHz are selectable for indoor use only, and furthermore with restrictive conditions applying in Italy, as follows:
s Italy: Use of the RLAN network is governed:
- with respect to private use, by the Legislative Decree of 1.8.2003, no. 259 ("Code of Electronic Communications"). In particular Article 104 indicates when the prior obtainment of a general authorization is required and Art. 105 indicates when free use is permitted;
- with respect to the supply to the public of the RLAN access to telecom networks and services, by the Ministerial Decree 28.5.2003, as amended, and Art. 25 (general authorization for electronic communications networks and services) of the Code of electronic communications.
- with respect to private use, by the Ministerial Decree 12.07.2007
In some situations or environments, the use of the wireless LAN technology might be restricted by the proprietor of the building or responsible representatives of the organization, for example on board airplanes, in hospitals or in any other environment where the risk of interference with other devices or services is perceived or identified as harmful. If you are uncertain about the policy applying to the use of wireless LAN technology in a specific organization or environment, you are encouraged to first ask for authorization prior to switching it on. Consult your physician or the manufacturer of personal medical devices (pacemakers, hearing aids, etc.) regarding any restrictions on the use of wireless LAN technology.
Interferences
If the equipment does cause harmful interference to television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna, increase the distance between the sender and the receiver, consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Disclaimer
Sony will not be responsible for any radio or television interference nor for any other undesired effect due to inappropriate channel selection by the user. The correction of interference caused by such inappropriate channel selection will be the sole responsibility of the user.
14
Wireless WAN Regulations Guide
(only for models with built-in wireless WAN functions)
Transmission
UMTS/HSPA: 900/2100 MHz GSM/GPRS/EDGE: 900/1800 MHz
Conditions of use
This equipment is intended to be used at a distance greater than 15 mm between the LCD screen and the user.
Do not operate wireless WAN in an environment that may be susceptible to radio interference resulting in danger to yourself or to others, specifically:
s Areas where prohibited by law. Follow any special rules and regulations and obey
all signs and notices.
s Do not operate wireless WAN in any area where a potentially explosive
atmosphere may exist. Do not operate wireless WAN while at a refueling point or service station, near fuel depots (fuel storage and distribution areas), chemical plants or in areas undergoing blasting operations.
s The use of wireless WAN is not permitted in the following environments: near
medical and life support equipment (in hospitals, private clinics, etc.). Medical equipment may be susceptible to radio interference.
s On an aircraft, either on the ground or airborne. s While operating a vehicle.
Disclaimer
Due to the transmission and reception properties of wireless communications, data can occasionally be lost or delayed. This can be due to the variation in radio signal strength that results from changes in the characteristics of the radio transmission path.
Sony will not be held responsible for damages of any kind resulting from the delays or errors in data transmitted or received via wireless WAN, or failure of wireless WAN to transmit or receive such data.
GB
15
BLUETOOTH Regulations Guide
(only for models with built-in BLUETOOTH functions)
BLUETOOTH® wireless technology - regulatory information
Depending on the model, the BLUETOOTH function built-in into this product can only be used in the following countries: Austria, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, the Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom.
Intended for wireless communication with other BLUETOOTH enabled devices, the internal BLUETOOTH technology operates in the 2.4 GHz frequency band (2.400GHz -
2.4835GHz). In some situations or environments, the use of BLUETOOTH wireless technology might
be restricted by the proprietor of the building or responsible representatives of the organization, for example onboard airplanes, in hospitals or in any other environment where the risk of interference with other devices or services is perceived or identified as harmful.
If you are uncertain of the policy that applies to the use in a specific organization or environment, you are encouraged to ask for authorization to use BLUETOOTH wireless technology prior to switching it on. Consult your physician or the manufacturer of personal medical devices (pacemakers, hearing aids, etc.) regarding any restrictions on the use of BLUETOOTH wireless technology.
Conditions of use
s France: The BLUETOOTH feature of this product shall exclusively be used inside
buildings. Any use of the BLUETOOTH feature of this product outside of the buildings is prohibited on the French territory. Please make sure that the BLUETOOTH feature of this product is disabled before any use outside of the buildings. (ART Decision 2002-1009 as amended by ART Decision 03-908, relating to radio-frequencies use restrictions).
s Norway: Use of this radio equipment is not allowed in the geographical area
within a radius of 20 km from the centre of Ny-Ålesund, Svalbard.
16
Guarantee
IMPORTANT: Before any services are provided on the Product and in the event that Sony might have to delete data, you must ensure that you back up the contents of your hard drive, including any data you have stored or software you have installed on the hard drive. Sony shall not be responsible for any damage to or loss of any programs, data or other information stored on any media or any part of any Product service.
Dear Customer,
Thank you for purchasing your Sony product. We hope you will be happy using it. In the unlikely event that your product needs guarantee service, please contact an
authorized Sony service/support center (http://www.sony-europe.com/support) or your dealer or a member of our authorized service network (ASN) in the European Economic Area (EEA) or other countries designated by this Guarantee or accompanying leaflets. To avoid any unnecessary inconvenience on your part, we recommend that you read the documentation carefully before seeking guarantee service.
Your Guarantee
This Guarantee applies to your Sony product if stated in the leaflets that accompanied your product provided that it was purchased within the Guarantee Area. By this Guarantee, Sony guarantees the product to be free from defects in materials and workmanship at the date of original purchase for a period of not less than ONE YEAR from that date. For the exact period of validity of your guarantee please refer to p. 21 of this document or go to http://www.sony-europe.com/support. The Sony company that provides and will honour this Guarantee is designated in this Guarantee or accompanying leaflets under the country where you seek guarantee service.
If within the guarantee period the product is determined to be defective (at the date of original purchase) due to improper materials or workmanship, Sony or an ASN member in the Guarantee Area will, without charge for labour or parts, repair or (at Sony's discretion) replace the product or its defective parts subject to the terms and limitations below. Sony and ASN members may replace defective products or parts with new or refurbished products or parts. All products and parts replaced become the property of Sony.
GB
Terms
1 Guarantee services will be provided only if the original invoice or sales receipt
(indicating the date of purchase, model name and dealer's name) is presented with the defective product within the guarantee period. Sony and ASN members may refuse free-of-charge guarantee service if these documents are not presented or if they are incomplete or illegible. This Guarantee will not apply if the model name or serial number on the product has been altered, deleted, removed or made illegible.
2 To avoid damage to or loss/erasure of removable data storage media or
accessories, you must remove these before submitting your product for guarantee service.
3 This Guarantee does not cover transport costs and risks associated with transport
of your product to and from Sony or an ASN member.
17
4 This guarantee does not cover:
s periodic maintenance and repair or parts replacement due to wear and tear s consumables (components that are expected to require periodic replacement
during the lifetime of a product such as batteries). Please note that by this guarantee, Sony guarantees that the battery which is included in your Sony product at the date of original purchase is free from defects in materials and workmanship for a period of 6 months (for countries except Slovenia, Estonia, Latvia, and Lithuania), 1 year (for Slovenia), or 2 years (for Estonia, Latvia, and Lithuania) from that date
s damage or defects caused by use, operation or treatment of the product
inconsistent with normal personal or domestic use
s cleaning of the internal components of the product s damage or changes to the product as a result of misuse, including:
s neglect s accidents, excessive heat, fire, flooding, liquids, chemicals, dust, other
substances, improper ventilation, shakes, vibrations, power surges, excess or incorrect supply or input voltage, radiation, electrostatic discharges including lighting, other external forces and impacts
s treatment resulting in physical, cosmetic or surface damage or changes to
the product or damage to liquid crystal displays
s failure to install or use the product for its normal purpose or in accordance
with Sony instructions on installation or use
s failure to follow Sony User Guide instructions s failure to follow Sony Safety Regulations instructions s installation or use of the product in a manner inconsistent with the technical
or safety laws or standards in the country where it is installed or used
s virus infections or use of the product with software not provided with the
product or incorrectly installed software
s the condition of or defects in systems with which the product is used or
incorporated except other Sony products designed to be used with the product
s use of the product with accessories, peripheral equipment and other
products of a type, condition and standard other than prescribed by Sony
s repair or attempted repair by persons who are not Sony or ASN members
s adjustments or adaptations without Sony's prior written consent, including:
s upgrading the product beyond specifications or features described in the
instruction manual, or
s modifications to the product to conform it to national or local technical or
safety standards in countries other than those for which the product was specifically designed and manufactured
5 This guarantee covers only hardware components of the product. It does not
cover software (whether of Sony or others) for which an end-user license agreement or separate warranty/guarantee statements or exclusions are provided or intended to apply.
18
6 We would like to inform you that the diagnostic fee of your product shall be paid
by you if: a) the diagnosis of your product performed by Sony or by an authorized Sony Service center proves that you will not be entitled to a repair under this guarantee (for whatever reason) to rectify the defect; b) or your product is working properly and no hardware fault could be diagnosed.
7 Faulty Pixels Policy:
The permitted number of defective pixels in flat panel displays that meet the requirements of ISO 13406-2 represents less than 0.0005% of the total. The VAIO Support web site Hot News section (http://www.sony-europe.com/support) includes a "Faulty Pixels Policy" topic which allows you to verify the Faulty Pixels Policy applicable to your VAIO computer.
8 This clause 8 is only applicable in certain European countries. Please contact an
authorized Sony service/support center for further questions: In the event you have officially requested the removal of the Microsoft® operating system, all your rights under this Sony Guarantee Terms and Conditions will no longer apply to your VAIO computer and will become void. After the uninstallation of the Microsoft® operating system, Sony shall not assume any responsibility for the proper functioning of any other pre-installed software application in conjunction with operating system other than Microsoft® operating system. In the event of any recall or voluntary recall action concerning a VAIO computer of same product category as your VAIO computer, your VAIO computer will no longer be entitled to be subject to any Sony inspection.
GB
19
Exclusions and limitations
Except as stated above, Sony makes no warranties (express, implied, statutory or otherwise) regarding product or accompanying or constituent software quality, performance, accuracy, reliability, fitness for a particular purpose, or otherwise. If this exclusion is not permitted or fully permitted by applicable law, Sony excludes or limits its warranties only to the maximum extent permitted by applicable law. Any warranty that cannot be fully excluded will be limited (as far as permitted by applicable law) to the duration of this Guarantee.
Sony's only obligation under this Guarantee is to repair or replace products subject to these Guarantee terms and conditions. Sony is not liable for any loss or damage relating to products, service, this Guarantee or otherwise, including - economic or intangible losses - the price paid for the product - loss of profits, revenue, data, enjoyment or use of the product or any associated products - indirect, incidental or consequential loss or damage. This applies whether that loss or damage relates to:
s impaired or non-operation of the product or associated products through defects
or unavailability while with Sony or an ASN member, which caused downtime, loss of user time or business interruption
s inaccuracy of output from the product or associated products s damage to or loss of software programs or removable data storage media, or s virus infections and other causes.
This applies to loss and damages under any legal theory, including negligence and other torts, breach of contract, express or implied warranty, and strict liability (even where Sony or an ASN member has been advised of the possibility of such damages).
Where applicable law prohibits or limits these liability exclusions, Sony excludes or limits its liability only to the maximum extent permitted by applicable law. For example, some countries prohibit the exclusion or limitation of damages resulting from negligence, gross negligence, willful misconduct, deceit and similar acts. Sony's liability under this guarantee will in no case exceed the price paid for the product, but if applicable law permits only higher liability limitations, the higher limitations apply.
20
Your legal rights reserved
Consumers have legal (statutory) rights under applicable national laws relating to the sale of consumer products. This guarantee does not affect statutory rights you may have nor those rights that cannot be excluded or limited, nor rights against the person from whom you purchased the product. You may assert any rights you have at your sole discretion.
Sony Europe Limited, Trading as Sony Belgium, bijkantoor (branch) Sony Europe Limited. A company registered in England and Wales. Registered office: The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey, KT13 0XW, United Kingdom Registered company number: 2422874 BTW: BE0452161045 Local Address: Da Vincilaan 7 - D1, 1935 Zaventem, Belgium
Sony guarantee period for new VAIO products
Personal computer
Austria 2 years guarantee period Belgium 2 years guarantee period Bulgaria 2 years guarantee period (applies only to CEM model versions)
Czech Republic 2 years guarantee period
Denmark 2 years guarantee period
Estonia 2 years guarantee period
Finland 2 years guarantee period
France Models with Windows 8 Pro preinstalled : 2 years guarantee period
All other models : 1 year guarantee period
Germany Models purchased at authorized Sony dealers within Germany and
registered at www.sony.de/Garantie : 2 years guarantee period
All other models : 1 year guarantee period
Greece 2 years guarantee period Hungary 2 years guarantee period
Ireland Models with Windows 8 Pro preinstalled : 2 years guarantee period
All other models : 1 year guarantee period
Italy 2 years guarantee period
Latvia 2 years guarantee period
Lithuania 2 years guarantee period
Kazakhstan 2 years guarantee period
Luxembourg 2 years guarantee period
The Netherlands 2 years guarantee period
Norway 2 years guarantee period
Poland 2 years guarantee period
GB
21
Sony guarantee period for new VAIO products
Portugal 2 years guarantee period
Romania 2 years guarantee period
Russia 2 years guarantee period
Serbia 2 years guarantee period Slovakia 2 years guarantee period Slovenia 2 years guarantee period
Spain 2 years guarantee period
Sweden 2 years guarantee period
Switzerland 2 years guarantee period
Turkey 2 years guarantee period (applies only to CEU model versions)
Ukraine 2 years guarantee period
United Kingdom Models with Windows 8 Pro preinstalled : 2 years guarantee period
All other models : 1 year guarantee period
22
Sony Support Services
VAIO After-Sales Support
Registering your VAIO Product
Registration is very important to us in providing you with the best possible service, as it allows us to maintain records of your PC configuration and of all contacts you have had with us over the duration of your guarantee. It also allows us to automatically give your computer direct access to information or software updates. In short, it allows us to personalize our service to you. You can register your VAIO at http://campaign.odw.sony-europe.com/hub/product_registration.html.
This option requires an Internet connection.
Accessing the VAIO Support services s http://www.sony-europe.com/support
Our model-based web site will provide you with the information relevant to the VAIO model you are using. If you are looking for a driver update, only the drivers created for your VAIO will be displayed. Also our Support Team will provide easy­to-follow troubleshooting guides and how-to documents, based on the questions most frequently asked to our contact centre.
s Tel ep ho ne
We strongly recommend you to visit http://www.sony-europe.com/support prior to calling our contact centre, as the solution you are looking for is probably readily available in our knowledge base. The VAIO phone support is available on Monday to Friday, opening hours depend on the country. For the exact opening hours for the country you reside in, please visit http://www.sony-europe.com/support.
GB
23
Below you will find the specific phone numbers. Details and updates of these are provided in the registration information and on our web site.
Refer to the serial number of your VAIO computer when you call VAIO Support help lines. The serial number is located on the bottom, the back panel, or inside the back panel or the battery compartment of your VAIO computer.
Numbers may be updated from time to time without notice.
Country Language Phone number
Austria German +43 179 56 73 33 Belgium Dutch +32 2 7173218
French +32 2 7173219 Bosnia and Herzegovina Croatian +387 033 943 600 Bulgaria Bulgarian +359 700 1 8246 Croatia Croatian +385 01 469 4823 Cyprus English +357 800 91150 Czech Republic Czech +420 2 4601 9146 Denmark Danish +45 70 112105 Estonia Estonian +372 65 43484 Finland Finnish +358 969 379 450 France French +33 1 55 69 51 28 Germany German +49 180 577 67 76 Greece Greek +30 00800 4412 1496 Hungary Hungarian +36 1 777 91 51 Ireland English +353 1 407 3040 Italy Italian +39 848 801 541 Latvia Latvian +371 67 046049 Lithuania Lithuanian +8 8004 0008 Luxembourg French +352 342 0808380 Kazakhstan Russian +7 7272 714480 The Netherlands Dutch +31 20 346 93 03 Norway Norwegian +47 231 62592 Poland Polish +48 0 801 382 462 Portugal Portuguese +351 808 201 174 Romania Romanian +40 213 138 872 Russia Russian +7 8 800 700 0939 Serbia Serbian +381 11 228 3300 Slovakia Slovak +421 552 302 801 Slovenia Slovenian +386 1 588 1154
24
Country Language Phone number
Spain Spanish +34 914 534 087 Switzerland German +41 44 800 93 00
French +41 44 800 97 00 Sweden Swedish +46 858 769 220 Turkey Turkish +90 212 444 82 46 United Kingdom English +44 870 240 24 08 Ukraine Russian +380 443 908 246
For contact information for other countries, go to http://www.sony-europe.com/support.
VAIO hardware repair services
If you want more information on how this service is provided, go to the VAIO Support web site (http://www.sony-europe.com/support). While the majority of issues are resolved via the Internet or over the phone, sometimes resolving the problem might require intervention or repair.
We would like to draw your attention to the following important remarks before we pick up your VAIO:
s Since you are responsible for backing up your data, it is essential that you back up
all your files from your hard disk as Sony cannot guarantee the integrity of programs or data on your computer during the repair process.
s Do not include any accessories in the shipment of the main unit unless advised
otherwise.
s A flat fee will be charged for out-of-warranty repairs if you choose not to go ahead
with the repair.
s An address, telephone number and contact person reachable during office hours
are compulsory to allow our delivery courier and back-office team to operate successfully.
GB
25
Write down the following information about your VAIO computer. The information will be required when the computer is in need of repair.
Model name and serial number:
Dealer and stamp:
Purchase date:
Name and address of customer:
26
Priručnik za sigurnost/propise
Podaci o VAIO računalu
Informacije o sigurnosti
Upozorenje: Ovaj uređaj mora biti uzemljen. (Osim proizvoda s utikačem bez uzemljenja.)
Ako želite držati računalo, pričekajte dok se ne ohladi. Površina oko otvora za prozračivanje može biti jako vruća.
Preporučuje se ne upotrebljavati računalo izravno u krilu. Temperatura donje strane računala može se podići tijekom uobičajenog rada te nakon nekog vremena može izazvati neugodu ili opekline.
Ne postavljajte strujni prilagodnik tako da je u dodiru s kožom. Strujni prilagodnik odmaknite od tijela ako postane topao i uzrokuje neugodu.
VAIO računala dizajnirana su za rad samo s originalnim baterijama tvrtke Sony. Stoga, a kako bismo jamčili sigurnu uporabu VAIO računala, upotrebljavajte samo originalne punjive baterije tvrtke Sony.
Preporučuje se uporaba originalnog strujnog prilagodnika tvrtke Sony koji je isporučen uz proizvod.
Taj strujni prilagodnik namijenjen je za uporabu samo s IT proizvodima. Ne upotrebljavajte ga u druge svrhe. Ako kabel strujnog prilagodnika koji je isporučen s računalom ima utičnicu s uzemljenjem, provjerite je li spoj s električnom mrežom također uzemljen.
Ovaj strujni prilagodnik namijenjen je samo upotrebi u zatvorenom prostoru.
HR
s Uz neke se modele isporučuje više kabela za napajanje predviđenih za korištenje
u određenim zemljama. Upotrebljavajte kabel za napajanje predviđen za utičnice u vašoj zemlji.
s Isključivanje računala gumbom (uklj./isklj.) ne odspaja u potpunosti računalo iz
električne mreže. Želite li ga potpuno odspojiti iz električne mreže, izvucite strujni prilagodnik ili kabel za napajanje iz električne utičnice. Utičnica se mora nalaziti u blizini opreme i mora biti lako dostupna.
s Otvaranje ili rastavljanje glavne jedinice ili bilo kojeg pribora, iz bilo kojeg razloga,
može uzrokovati oštećenja koja nisu pokrivena jamstvom.
s Kako biste izbjegli strujni udar, nemojte otvarati kućište. Prepustite servisiranje
stručnjacima.
s Kako biste spriječili opasnost od požara ili električnog udara, ne izlažite računalo ili
njegov pribor kiši ili vlazi.
27
s Kako biste spriječili oštećenje i opasnost od zapaljenja računala tijekom prijevoza,
najprije pričvrstite sve isporučene poklopce utičnica i zaštitne navlake utora na odgovarajuće mjesto i pričvrstite bateriju u odjeljku za bateriju, ako je odvojiva.
s Neka baterija bude ugrađena dok se računalo koristi. s Nemojte izazivati kratki spoj na metalnim kontaktima baterije ili ih zaliti tekućinom,
primjerice, vodom, kavom ili sokom.
s Izbjegavajte mjesta izravno izložena sunčevu svjetlu ili grijačim tijelima. Unutarnje
pregrijavanje može uzrokovati požar ili oštećenje jedinice.
s Ne blokirajte otvore za prozračivanje i dotok zraka dok je računalo uključeno. s Blokiranje otvora za prozračivanje može prekinuti prozračivanje što može dovesti
do unutarnjeg pregrijavanja koje može uzrokovati deformiranje računala, neispravan rad ili požar.
s Pročitajte sljedeće mjere predostrožnosti i osigurajte prikladno prozračivanje te
ispravan i pouzdan rad uređaja. s Računalo nemojte upotrebljavati na površinama pokrivenim tekstilnim
materijalima kao što su sagovi, jastuci ili pokrivači, blizu zavjesa ili na prašnjavim površinama koje mogu blokirati otvore za prozračivanje. Računalo uvijek upotrebljavajte na ravnim površinama.
s Ne upotrebljavajte računalo i/ili strujni prilagodnik dok su prekriveni ili
umotani u tekstilne materijale. Osigurajte da strujni prilagodnik radi u čistoj okolini.
s Prije stavljanja računala u torbu provjerite je li isključeno ili u stanju mirovanja
te je li žaruljica pokazivača napajanja ugašena.
s Ovaj je uređaj također namijenjen korisnicima u Norveškoj koji upotrebljavaju IT
sustave napajanja s faznim naponom od 230V.
s Zvučne smetnje i izobličenje slike mogu se javiti ako se oprema postavi u blizini
opreme koja emitira elektromagnetsko zračenje.
s Zračenja s ovog induktivnog uređaja mogu prouzročiti smetnje na prijemnicima
ostalih radio usluga u blizini (za modele s NFC).
s Zaslon koaksijalnog kabla namijenjen je spoju na masu u instalacijama zgrada (za
modele s TV tunerom).
s Ako putujete u ili unutar SAD-a, imajte na umu da je Ministarstvo prometa SAD-a
(DOT) nedavno izdalo nove propise koji se odnose na putnike koji putuju s litij-metal i litij-ionskim baterijama. Detaljne informacije potražite na http://safetravel.dot.gov/whats_new_batteries.html.
s Računalo ne čistite proizvodima u raspršivaču (čistači prašine, raspršivači, itd.) koji
sadrže zapaljivi plin. Na taj bi se način unutrašnjost računala mogla ispuniti plinom i ako se na motorima, kontaktima prekidača ili drugim unutrašnjim dijelovima računala pojavi iskra to bi moglo zapaliti plin koji bi mogao prouzročiti eksploziju ili požar.
28
Provjerite jesu li na snazi ograničenja uporabe bežične veze i poštujte ih. Ako je uporaba bežične veze zabranjena u zrakoplovu, prije ukrcaja isključite sva bežična povezivanja. Na modelima opremljenima baterijom, odaberite ukrasnu oznaku Postavke i ikonu mreže i zatim uključite Način rada u zrakoplovu. Na modelu koji nije opremljen baterijom, odaberite Mreža i internet i Centar za mreže i zajedničko korištenje na Upravljačka ploča, odaberite Promjena postavki prilagodnika u lijevom oknu, a zatim onemogućite sve bežične mreže. Ako morate hitno onemogućiti bežičnu funkciju, isključite računalo. Radiovalovi mogu uzrokovati neispravan rad zrakoplovne opreme što može dovesti do nesreće.
Na modelu opremljenom baterijom, kontrolno svjetlo WIRELESS na računalu je uključeno kada je onemogućen Način rada u zrakoplovu. Čak i kada onemogućite sve bežične veze s onemogućenim Način rada u zrakoplovu, kontrolno svjetlo WIRELESS ostaje uključen. Na modelu koji nije opremljen baterijom, kontrolno svjetlo WIRELESS na računalu uključen je kada vaše računalo može slati bežične signale. Čak i kada onemogućite sve bežične veze, kontrolno svjetlo WIRELESS može ostati uključeno. Kako biste provjerili jesu li sva povezivanja s mrežom onemogućena, otvorite Upravljačka ploča, odaberite Mreža i internet i Centar za mreže i zajedničko korištenje i zatim odaberite Promjena postavki prilagodnika u lijevom oknu.
O gledanju 3D slika
s Za gledanje 3D slika pratite upute iz priručnika koji je isporučen s 3D zaslonom. s Neke osobe mogu tijekom gledanja 3D videozapisa i slika ili igranja stereoskopskih
3D igara osjetiti neugodu (kao što je naprezanje očiju, umor ili mučnina). Sony svim gledateljima preporučuje redovito odmaranje tijekom gledanja 3D videozapisa i slika ili igranja stereoskopskih 3D igara. Trajanje i učestalost potrebnih odmora razlikuje se od osobe do osobe. Sami odlučite koliko vam je odmora potrebno. Ako osjetite neugodu, prekinite gledanje 3D videozapisa i slika ili igranje stereoskopskih 3D igara dok neugoda ne prođe. Ako mislite da je potrebno, posavjetujte se s liječnikom. Pročitajte i priručnik za uporabu svih ostalih uređaja ili softvera koje upotrebljavate s ovim računalom. Vid male djece (osobito one mlađe od šest godina) još je uvijek u razvoju. Posavjetujte se s liječnikom (npr. pedijatrom ili okulistom) prije nego maloj djeci dopustite gledanje 3D videozapisa i slika ili igranje stereoskopskih 3D igara. Odrasli trebaju nadgledati malu djecu kako bi bili sigurni da slijede gore navedene preporuke.
HR
29
Loading...
+ 67 hidden pages