Sony SURG-13-M Owners manual

SU-RG13M
TV STAND/SOPORTE DEL TELEVISOR/MEUBLE DE TÉLÉVISION
INSTRUCTIONS: The TV stand is designed for use with the SONY Projection TV.
It is designed to hold a VCR or other equipment inside.
INSTRUCCIONES: Estante de TV. Diseñado para uso unicamente con TV de
proyeccion “Sony”. Diseñado para sostener una videocassettera (VCR), o algun otro equipo electronico en su interior.
INSTRUCTIONS: Le meuble de télévision est conçu pour être utilisé avec un
téléviseur à projection SONY. Il est conçu pour installer un magnétoscope ou un autre appareil.
Do not place the stand in a location near a heat
source, such as a radiator, or in a place subject to direct sunlight.
Clean the stand periodically with a soft cloth.
If nger prints, food and beverage stains, etc., are difcult to remove, use a cloth moistened with a mild detergent solution. Do not use a scouring powder, abrasive pad or solvent.
NOTAS ACERCA DEL USO
No instale el soporte del televisor en un lugar cerca de
una fuente de calor, tal como un radiador, ni tampoco bajo la luz directa del sol.
Limpie el soporte periódicamente con un paño suave.
Si tiene dicultad para eliminar huellas dactilares, manchas de comida o de bebida use un paño mojado en una solución detergente suave. No utilice polvos o esponjas abrasivas, ni tampoco solventes.
WARNING I / ADVERTENCIA I / AVERTISSEMENT I
To avoid serious injury, do not allow children to hang from the television set.
Para evitar lesiones severas, no permita que los niños se cuelguen del conjunto del televisor.
Pour éviter les blessures graves, ne laissez aucun enfant s’accrocher au téléviseur.
Do not allow children to crawl under/between shelves.
No permita que los niños se arrastren bajo/entre las repisas.
Ne pas laisser les enfants ramper sous ou entre les étagères.
ASSEMBLED STAND SOPORTE ENSAMBLADO MEUBLE ASSEMBLÉ
NOTES D’EMPLOI
N’installez pas le meuble à proximité d’une source
de chaleur, notamment un radiateur, ou dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil.
Nettoyez régulièrement le meuble avec un chiffon
doux. S’il est difcile de faire disparaître des empreintes, des taches de boisson ou d’aliments, par exemple, utilisez un chiffon humide et une solution à base de détergent doux. N’utilisez pas de poudre à récurer, de tampon abrasif ou de solvant.
To avoid injury to the user and damage to the stand, do not use the shelf as a step.
Para evitar lesiones al usuario y daño al mueble, no use la repisa como escalón.
Pour éviter que l’utilisateur se blesse et que le meuble soit endommagé, ne l’utilisez pas comme marchepied.
Be cautious of side pillars when walking near the stand to prevent foot injury.
Favor de tener precaución cuando se camine cerca del estante para evitar accidents.
Faire attention aux montants latèraux en passant près du support pour empêcher de se blesser les pieds.
WARNING II / ADVERTENCIA II/ AVERTISSEMENT II
Remove the metal safety hook prior to moving TV onto/off stand. Remove TV set before moving set/stand. Do not move with TV on stand.
Quitar el gancho metalico de seguridad antes de retirar o colocar el televisor en el soporte. Retire el televisor antes de mover el soporte. No mueva el soporte con el televisor instalado.
Enlever le crochet de sûreté en métal avant de poser le téléviseur sur le meuble ou de l’en enlever. Enlever le téléviseur avant de déplacer le meuble ou l’ensemble. Ne pas déplacer le meuble avec le téléviseur.
Do not use dolly. No usar diablito. Ne pas utiliser un diable.
© 2007 by Sony Electronics Inc.
Re-tighten Apriete nuevamente Resserrer
Do not push/pull TV set. No empujar o jalar el
televisor. Ne pas pousser/tirer le
téléviseur.
1
Please re-tighten all screws before moving stand.
Apriete nuevamente todos los tornillos antes de mover el soporte.
Resserrer toutes les vis avant de déplacer le meuble de télévision.
Do not push/pull on legs of TV stand.
No empujar o jalar sobre los pilares del soporte de televisor.
Ne pas pousser/tirer sur les jambes du meuble de télévision.
3
PARTS LIST LISTA DE PARTES LISTE DES PIÈCES
Item Artículo Réf.
Description Descripción Description
Top board Repisa superior
1
Panneau supérieur
Top cover Cubierta superior
2
Avant du panneau supérieur
Rear column Columna trasera
3
Colonne arrière
Side pillar (Left) Pilar lateral (Izquierdo)
4
Montant latéral (Gauche)
Side pillar (Right) Pilar lateral (Derecho)
5
Montant latéral (Droit)
Upper Shelf Repisa superior
6
Étagère supérieure
Lower Shelf Repisa inferior
7
Étagère inférieure
Cleat Cleat
8
Tasseau
Top support (pre-installed) Soporte arriba (pre-instalada)
9
Support supérieur (préinstallé)
Allen wrench Llave Allen
A
Clé Allen
Dowel Ø8x30 Espiga Ø8x30
B
Goujon Ø8x30
Conrmat screw ( Hex.) Tornillo Conrmat
C
Vis (Hexagonale à tête creu se)
Screw M5x25 (Black) Tornillo M5x25 (negro)
D
Vis M5x25 (noir)
Screw M3x16 (Black) Tornillo M3x16 (negro)
E
Vis M3x16 (noir)
Screw M4x14 (Black) Tornillo M4x14 (negro)
F
Vis M4x14 (noir)
Screw M4x35 (Silver) Tornillo M4x35 (plata)
G
Vis M4x35 (argentée)
Screw M5x18 (Silver) Tornillo M5x18 (plata)
H
Vis M5x18 (argentée)
Top Bracket Soporte superior
I
Support supérieur
Middle Bracket Soporte intermedio
J
Support du milieu
Bottom Bracket (Right) Soporte inferior (Derecho)
K
Support inférieur (droit)
SU-RG13M
Qty.
Part No.
Cant.
Nro. de parte
Qté.
N° de pièce
1 XWL4001
1 XWL4009
2 XWL4002
1 XWL4005
1 XWL4007
1 XWL4003
1 XWL4004
1 XWL4010
1 ML0261
1 ML0018
4 W0092
8 SL0035
6 SL0180
4 SL0184
6 SL0181
2 SL0183
8 SL0182
2 ML0268
2 ML0264
1 ML0266
Item Artículo Réf.
Description Descripción Description
Bottom Bracket (Left) Soporte inferior (Izquierdo)
L
Support inférieur (gauche)
Screw M4x25 (Black) Tornillo M4x25 (negro)
M
Vis M4x25 (noir)
Metal safety hook Gancho metalico de seguridad
N
Crochet de sûreté en métal
Clamp
(pre-installed)
Grapa
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
Y
Z
(pre-instalada)
Collier de serrage
Foot guide Guía de pie Butoir
(pré-installée)
End cap Left (pre-installed) Cubierta del borde izquierdo (pre-instalada) Plaque de blocage gauche (préinstallée)
End cap Right (pre-installed) Cubierta del borde Derecho (pre-instalada) Plaque de blocage droite (préinstallée)
Screw M4x16 Tornillo M4x16 Vis M4x16
Screw M4x22 Tornillo M4x22 Vis M4x22
Screw M3x12 Tornillo M3x12 Vis M3x12
Screw M4x12 Tornillo M4x12 Vis M4x12
Screw #6x5/8 Tornillo #6x5/8 Vis #6x5/8
Shelf Support Soporte de la repisa Support d’étagère
Cover Bracket Cobertura del soporte Support du couvercle
(préinstallé)
(pre-installed)
(pre-instalada)
(Silver) (pre-installed)
(plata) (pre-instalada)
(argentée) (pré-installée)
(Silver) (pre-installed)
(plata) (pre-instalada)
(argentée) (pré-installée)
(Silver) (pre-installed)
(plata) (pre-instalada)
(argentée) (pré-installée)
(Black) (pre-installed)
(negro) (pre-instalada)
(noir) (pré-installée)
(Black) (pre-installed)
(negro) (pre-instalada)
(noir) (pré-installée)
(pre-installed)
(pre-instalada)
(préinstallé)
(pre-installed)
(pre-instalada)
(préinstallé)
SU-RG13M
Qty.
Part No.
Cant.
Nro. de parte
Qté.
N° de pièce
1 ML0265
1 SL0185
1 ML0269
2 P0367-1
2 P0358
1 P0371
1
P0372
6 SL0175
8 SL0186
4 SL0177
4 SL0187
2 SL0030
1 ML0263
2
ML0267
NOTES: ACTUAL SIZE HARDWARE IS ILLUSTRATED WITH EACH ASSEMBLY STEP. NOTAS: JUNTO A CADA PASO DE ENSAMBLAJE SE MUESTRA EL TAMAÑO REAL
DE LOS SUJETADORES.
NOTA -LA QUINCAILLERIE EST ILLUSTRÉE EN TAILLE RÉELLE POUR CHAQUE
ÉTAPE DU MONTAGE.
2
1
2
3
3
4
6
7
5
8
NOTES ON ASSEMBLY
You will need a medium size Phillips head screwdriver. Assemble the stand only by the method shown in this
instruction sheet.
Assemble the stand near the location where the stand will be used. The circled letters in the illustrations are the same as those in the “PARTS LIST”.
For easier assembly, line up the parts in the order they will be required.
Retain this manual for future reference. Serial number is located on the back edge of the lower shelf.
NOTAS ACERCA DEL MONTAJE
Usted necesitará un desarmador mediano de cruz.Ensamble el soporte del televisor siguiendo únicamente el método mostrado en
estas instrucciones.
Arme cerca del lugar donde se usará. Las letras encerradas en círculo en las ilustraciones son las mismas que en la
“LISTA DE PARTES”. Para facilitar el montaje, alinie las partes en el orden en que serán usadas.
Conserve este manual para referencia futura.Numero de serie localizado en el borde trasero de la repisa inferior.
NOTES D’ASSEMBLAGE
Il faut un tournevis cruciforme de taille moyenne.Il faut assembler le meuble uniquement selon la méthode décrite dans ce bulletin
d’instruction.
Assembler le meuble près de l’endroit où il doit être utilisé. Les lettres entourées dans les schémas sont les mêmes que celles gurant dans la
« LISTE DES PIÈCES ». An de faciliter l’assemblage, aligner les pièces dans l’ordre de montage.
Garder ce manuel pour référence ultérieure. Le numéro de série se trouve sur le rebord arrière de l’étagère inférieure.
Arrow direction shows front. La dirección de la echa indica el frente. La direction de la èche indique l’avant.
REPLACEMENT PARTS INFORMATION
Review parts list before assembly. Please examine all packing material before discarding.
If any parts are missing or damaged, identify and refer to the instructions on the warranty page.
To purchase replacement parts only, call the telephone number listed below.
1-619-661-6136 for residents of the United States. 1-877-779-9929 for residents of Canada.
INFORMACIÓN SOBRE PARTES DE REEMPLAZO
(Partes para el soporte del televisor únicamente)
Revise la lista de partes antes de ensamblar. Por favor examine el material del empaque antes de tirarlo.
Si alguna parte falta o está dañada, identifíquela y siga las instrucciones en la hoja de garantía.
Para ordenar partes de reemplazo, llame al teléfono indicado a continuación.
1-619-661-6136 para residentes de los Estados Unidos.
1-877-779-9929 para residentes de Canadá.
INFORMATIONS SUR LES PIÈCES DE RECHANGE
Vérier toutes les pièces avant le montage. Inspecter tous les matériaux d’emballage avant de les jeter.
Si des pièces sont absentes ou défectueuses, consulter les instructions de la page de garantie.
Pour l’achat de pièces de rechange uniquement, composer le numéro ci-dessous.
1-619-661-6136 pour les résidents des États-Unis. 1-877-779-9929 pour les résidents du Canada.
(TV stand parts only)
(meuble de télévision uniquement)
3
5
LOWER SHELF 7 & CLEAT 8 & BOTTOM BRACKET (RIGHT) K &
1
BOTTOM BRACKET (LEFT) L
REPISA INFERIOR 7 & CLEAT 8 & SOPORTE INFERIOR (DERECHO) K & SOPORTE INFERIOR (IZQUIERDO) L
ÉTAGÈRE INFÉRIEURE 7 & TASSEAU 8 & SUPPORT INFÉRIEUR (DROIT) K & SUPPORT INFÉRIEUR (GAUCHE) L
WHAT YOU NEED HERE LO QUE NECESITA AQUI CE QU’IL FAUT ICI
G x 2
ACTUAL SIZE TAMAÑO REAL GRANDEUR RÉELLE
H x 8
INCORRECT INCORRECTO INCORRECT
H x 4
TURN OVER DAR VUELTA RETOURNER
7
L
7
8
ACTUAL SIZE TAMAÑO REAL GRANDEUR RÉELLE
K
This drawing is NOT actual size. Este dibujo NO es el tamaño actual. Ce dessin n’est pas à l’échelle.
L
This drawing is NOT actual size. Este dibujo NO es el tamaño actual. Ce dessin n’est pas à l’échelle.
CORRECT CORRECTO CORRECT
TURN OVER DAR VUELTA RETOURNER
G x 2
7
K
H x 4
4
2
COLUMNA TRASERA 3 & REPISA INFERIOR 7 COLONNE ARRIÈRE 3 & ÉTAGÈRE INFÉRIEURE 7
WHAT YOU NEED HERE LO QUE NECESITA AQUI CE QU’IL FAUT ICI
REAR COLUMN 3 & LOWER SHELF 7
3
3
A
ACTUAL SIZE TAMAÑO REAL GRANDEUR RÉELLE
B x 2
ACTUAL SIZE TAMAÑO REAL GRANDEUR RÉELLE
7
INSERT INTO REAR COLUMN GROOVE INTRODUCIR EN LA RANURA DE LA COLUMNA
TRASERA INTRODUIRE DANS LA RAINURE DE LA
COLONNE ARRIÈRE
3
C
B
7
3
A
C
C x 2
ACTUAL SIZE TAMAÑO REAL GRANDEUR RÉELLE
B
FOAM PAD AA X 2
PROTECCIÓN DE HULE ESPUMA AA X 2
COUSSINET EN MOUSSE AA X 2
5
Loading...
+ 11 hidden pages