此電視支架專門為 Sony 彩色電視機﹐錄像機和其它裝置而設
計。在安裝本電視支架時﹐請詳細閱讀本說明書﹐並按照提示裝
配。請妥善保存本說明書以備日後用作參考。
说明书
此电视支架专门为 Sony 彩色电视机,录像机和其它装置而设
计。在安装本电视支架时,请详细阅读本说明书,并按照提示装
配。请妥善保存本说明书以备日后用作参考。
4-087-979-21 (1)
Panduan Pengendalian
Rak TV ini direka cipta untuk menyokong TV warna Sony
di atas dan komponen pilihan yang lain di dalam raknya.
Semasa memasang rak TV ini, sila baca buku panduan ini
dan ikut arahannya dengan teliti. Simpan buku panduan
ini sebagai rujukan pada masa hadapan.
此電視支架是專門為以下型號的電視機而設計的:
此电视支架是专门为以下型号的电视机而设计的:
Setiap rak TV direka cipta khas untuk model-model TV yang berikut:
電視支架型號
电视支架型号
Rak TVModel
SU-DR34G
SU-DR29G
2002 Sony Corporation
僅用於 KV-DR34 系列 / 仅用于 KV-DR34 系列 / Siri KV-DR34 sahaja
僅用於 KV-DR29 系列 / 仅用于 KV-DR29 系列 / Siri KV-DR29
sahaja
Page 9
規格/规格/Spesifikasi
A
B
E
F
G
H
O
P
NS
R
Q
U
C
KM
I
V
J
D
N
L
SU-DR34GSU-DR29G
尺寸(厘米)
尺寸(厘米)
Dimensi (cm)
重量(公斤)
重量(公斤)
Berat (kg)
本電視支架設計和規格若有任何更改﹐恕不另行通知。
本电视支架设计和规格若有任何更改,恕不另行通知。
Reka cipta dan spesifikasi adalah tertakluk kepada perubahan
tanpa notis.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
4242.8
23.2
23.226.1
43.7
68.657.8
89.278.6
66.756.0
90.679.8
1.2
3.9
24.8
7.5
27.0
10.1
52.7
38.9
5.2
6.6
8.9
60.760.4
44.6
46.4
18.016.5
T
電視支架載荷量/电视支架载荷量/Kapasiti Muatan Rak TV
請勿放置任何自重超過各玻璃板最大載荷量的裝置(如圖所示)﹐否則玻璃板可能被損壞。
请勿放置任何自重超过各玻璃板最大载荷量的装置(如图所示),否则玻璃板可能会损坏。
Jangan meletakkan komponen yang melebihi muatan maksimum setiap rak kaca seperti yang ditunjukkan dalam
gambar. Jika tidak, rak kaca akan pecah.
10 kg
25 kg
Page 10
警告/警告/Amaran
警告
• 請勿移動或放置電視機和電視支
架於不平穩的表面上。
• 請勿敲打﹐刮划或放置熱的物體
於玻璃板上。
• 請勿放置電視支架於高溫﹐日晒
或潮濕之處。
• 請用干的軟布擦試本電視支架。
請勿使用稀釋劑或任何其它化學
品清洗本電視支架。
警告
• 请勿移动或放置电视机和电视支
架于不平稳的表面上。
• 请勿敲打,刮划或放置热的物体
于玻璃板上。
• 请勿放置电视支架于高温,日晒
或潮湿之处。
• 请用干的软布擦试本电视支架。
请勿使用稀释剂或任何其它化学
品清洗本电视支架。
Amaran
•
Jangan menggerakkan atau
meletakkan TV dan rak TV di atas
permukaan yang tidak rata.
•
Jangan mengetuk, mencalar atau
meletakkan sebarang benda yang
panas di atas rak kaca.
•
Jangan meletakkan rak TV di tempat
yang terdedah kepada suhu tinggi,
cahaya matahari atau kelembapan
yang melampau.
•
Bersihkan rak TV dengan kain yang
kering dan lembut. Jangan gunakan
pencair atau bahan kimia yang lain
untuk membersihkan rak TV.
零件清單/零件清单/Senarai bahagian
零件名稱數量零件名稱數量
零件名称数量零件名称数量
Nama bahagianBilanganNama bahagianBilangan
左支柱1 套
左支柱1 套
Tiang kiri1 set
Lapisan perlindungan
右支柱1 套右支柱1 套
Tiang kanan1 set
Lapisan perlindungan
框架1
框架1
Rangka1
底板1
底板1
Papan bawah1
頂蓋/顶盖/
Penutup atas
左支柱/
左支柱/
Tiang kiri
保護膠紙/
保护胶纸/
頂蓋/顶盖/
Penutup atas
右支柱/
右支柱/
Tiang kanan
保護膠紙/
保护胶纸/
後支柱1 套
后支柱1 套
Tiang belakang1 set
後支柱/
后支柱/
Tiang belakang
頂面玻璃板1
顶面玻璃板1
Rak kaca atas1
底面玻璃板1
底面玻璃板1
Rak kaca bawah1
小腳輪/小脚轮/Roda kecil6
金屬板/金属板/Plat logam1
頂蓋/
顶盖/
Penutup atas
側蓋/侧盖/
Penutup tepi
帶墊圈螺絲釘/带垫圈螺丝钉/6
Skru kepala pelapik
圓形膠貼/圆形胶贴/Pelekat bulat2
大螺絲釘/大螺丝钉/Skru besar12
小螺絲釘/小螺丝钉/Skru kecil3
Page 11
安裝電視支架 / 安装电视支架 /
Memasang rak TV
步驟 1 安裝左、右、後支柱於底板步骤 1 安装左、右、后支柱于底板
Langkah 1 Memasang tiang-tiang kepada papan bawah
1 移開後支柱的側蓋。
移开后支柱的侧盖。
Tanggalkan penutup tepi daripada tiang belakang.
2 穩固六個小腳輪於底板。
稳固六个小脚轮于底板。
Pasangkan dengan kuat enam roda kecil
kepada papan bawah.
3 使用兩個大螺絲釘連接後支柱与底板。
您可使用電視支架的包裝箱來支撐底板。
使用两个大螺丝钉连接后支柱与底板。
您可使用电视支架的包装箱来支撑底板。
Pasangkan tiang belakang kepada papan bawah dengan
menggunakan
dua skru besar.
Anda boleh menggunakan kotak rak TV untuk menyokong
papan bawah.
4 分別使用兩個大螺絲釘來連接左、右支柱与底板。
分别使用两个大螺丝钉来连接左、右支柱与底板。
Pasangkan tiang kiri dan kanan dengan menggunakan dua skru
besar masing-masing.
1
2
3
4
步驟 2 安裝底面玻璃板
步骤 2 安装底面玻璃板
Langkah 2 Memasang rak kaca bawah
1 移開左、右支柱的頂蓋。
移开左、右支柱的顶盖。
Tanggalkan penutup atas daripada tiang kiri
dan kanan.
2 拉開兩顆位於底面玻璃板的按鈕。
拉开两颗位于底面玻璃板的按钮。
Tarik keluar kedua-dua butang pada rak kaca
bawah untuk melonggarkannya.
3 放置底面玻璃板(底部附有保護膠紙)並安裝軸
桿於後支柱的孔內。
放置底面玻璃板(底部附有保护胶纸)并安装轴
杆于后支柱的孔内。
Letakkan rak kaca bawah (dengan lapisan
perlindungan di bawah) ke atas papan bawah dan
pasangkan sendian ke dalam lubang yang terdapat
pada tiang belakang.
2
4
1
3
4 按壓兩顆位於底面玻璃板的按鈕以固定玻璃板。
按压两颗位于底面玻璃板的按钮以固定玻璃板。
Tolak ke dalam kedua-dua butang pada rak kaca bawah untuk
menstabilkannya.
Page 12
步驟 3 安裝框架和頂面玻璃板
步骤 3 安装框架和顶面玻璃板
langkah 3 Memasang rangka dan rak kaca atas
1 從上方放置框架於左、右、後支柱上。
从上方放置框架于左、右、后支柱上。
Tolakkan rangka dari atas kepada tiang kiri, kanan dan belakang.
2 使用一個帶墊圈螺絲釘連接後支柱﹐並各用兩個帶墊圈螺絲釘連接左、
右支柱。
使用一个带垫圈螺丝钉连接后支柱,并各用两个带垫圈螺丝钉连接左、
右支柱。
Pasangkan rangka ke tiang belakang dengan menggunakan satu skru kepala pelapik dan
pasangkannya ke tiang kiri dan kanan dengan menggunakan dua skru kepala pelapik
masing-masing.
3 將圓形膠貼貼於左、右支柱內側的螺絲孔上。
将圆形胶贴贴于左、右支柱内侧的螺丝孔上。
Lekatkan dua pelekat bulat di atas skru kepala pelapik pada tiang kiri dan kanan.
4 小心放置頂面玻璃板(底部附有保護膠紙)於框架上。
小心放置顶面玻璃板(底部附有保护胶纸)于框架上。
Letakkan rak kaca atas (dengan lapisan perlindungan di bawah) ke atas rangka
dengan berhati-hati.
2
1
3
5
5
4
5
放置金屬板於頂面玻璃板上﹐並用一個帶墊圈螺絲釘將其緊固於後支柱上。
放置金属板于顶面玻璃板上,并用一个带垫圈螺丝钉将其紧固于后支柱上。
Letakkan plat logam ke atas rak kaca atas dan pasangkannya kepada tiang
belakang dengan menggunakan satu skru kepala pelapik.
6 重新蓋回頂蓋至左、右、後支柱上並分別用兩個大螺絲釘固定。
重新盖回顶盖至左、右、后支柱上并分别用两个大螺丝钉固定。
Letakkan semula penutup atas kepada tiang kiri, kanan dan belakang dan pasangkannya
dengan menggunakan dua skru besar masing-masing.
注意
• 當您安裝電視支架時﹐請小心您的手指被夾到﹐尤其是在電視機底
部和電視支架的支柱之間。
注意
• 当您安装电视支架时,请小心您的手指被夹到,尤其是在电视机底
部和电视支架的支柱之间。
Perhatian
• Berhati-hati semasa memasang rak TV supaya jari anda tidak
terkepit, terutamanya di antara bahagian bawah TV dan tiang rak
TV.
6
Page 13
步驟 4 安置電視和其它裝置
步骤 4 安置电视和其它装置
Langkah 4 Memasang TV dan komponen lain
1 將電視機底部的孔對準左、右、後支柱的立足點以放置電視機。
将电视机底部的孔对准左、右、后支柱的立足点以放置电视机。
Letakkan TV di atas rak TV dengan mengaturkan tapak pemegang di bahagian atas
tiang kepada lubang di bahagian bawah TV.
2 使用一枚螺絲釘將固定帶條安裝在電視機背後所提供的孔上。
使用一枚螺丝钉将固定带条安装在电视机背后所提供的孔上。
Pasangkan pita penstabil dari tiang belakang dengan menggunakan satu skru kecil
kepada lubang yang disediakan di bahagian belakang TV.
1
3 當您在底面或頂面玻璃板上安裝其他裝置時﹐將所連接的電纜穿過後
支柱的洞。
当您在底面或顶面玻璃板上安装其他装置时,将所连接的电缆穿过后
支柱的洞。
Semasa memasang komponen di rak kaca bawah atau atas, sambungkan semua
kabel melalui lubang di tiang belakang.
4 所有的電源線須穿過後支柱蓋子上的洞連接從下方開始將後支柱的側
蓋重新蓋回。
所有的电缆线须穿过后支柱盖子上的洞连接从下方开始将后支柱的侧
盖重新盖回。
Letakkan semula penutup tepi tiang belakang dengan memasangkan bahagian
bawah dahulu, kemudian bahagian atas sambungkan semua wayar kuasa melalui
lubang di penutup tepi tiang belakang.
5 使用兩個小螺絲釘以固定後支柱的側蓋。
使用两个小螺丝钉以固定后支柱的侧盖。
Pasangkan penutup tepi tiang belakang dengan menggunakan dua skru kecil.
2
3
4
注意
• 請勿將所有的電源線綁在一起以避免過熱的情況出現。
• 將錄像機放置在底面玻璃板上以避免不必要的干擾。
注意
• 请勿将所有的电源线绑在一起以避免过热的情况出现。
• 将录像机放置在底面玻璃板上以避免不必要的干扰。
Perhatian
• Jangan mengikat semua wayar kuasa bersama di dalam tiang
belakang untuk mengelakkan daripada kepanasan yang
melampau.
• Untuk mengelakkan daripada ganguan, pasangkan perakam pita
video hanya di rak kaca bawah.
5
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.