Before operating the unit, please read this
manual thoroughly and retain it for future
reference.
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on
the product. Record these numbers in the
spaces provided below. Refer to these
numbers whenever you call upon your Sony
dealer regarding this product.
Model No._________________
Serial No._________________
WARNING
To reduce the risk of fire or electric
shock, do not expose this apparatus
to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open
the cabinet. Refer servicing to
qualified personnel only.
CAUTION
The apparatus shall not be exposed to
dripping or splashing. No objects filled with
liquids, such as vases, shall be placed on the
apparatus.
WARNING
Excessive sound pressure from earphones
and headphones can cause hearing loss.
In order to use this product safely, avoid
prolonged listening at excessive sound
pressure levels.
WARNING
Batteries shall not be exposed to excessive
heat such as sunshine, fire or the like.
For the customers in the U.S.A.
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class A digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference when the equipment is operated
in a commercial environment. This
equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instruction
manual, may cause harmful interference to
radio communications. Operation of this
equipment in a residential area is likely to
cause harmful interference in which case the
user will be required to correct the
interference at his own expense.
You are cautioned that any changes or
modifications not expressly appr oved in this
manual could void your authority to operate
this equipment.
This device complies with part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation.
This transmitter must not be co-located or
operated in conjunction with any other
antenna or transmitter.
This equipment complies with FCC
radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment and meets the
FCC radio frequency (RF) Exposure
Guidelines in Supplement C to OET65. This
equipment has very low levels of RF energy
that are deemed to comply without testing of
specific absorption ratio (SAR).
For the customers in Canada
CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A)
This device complies with Industry Canada
licence-exempt RSS standard(s). Operation
is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference,
and (2) this device must accept any
interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
This equipment complies with IC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment and meets RSS-102 of the IC
radio frequency (RF) Exposure rules. This
equipment has very low levels of RF energy
that are deemed to comply without testing of
specific absorption ratio (SAR).
GB
2
The term “IC:” before the radio certification
number only signifies that Industry Canada
technical specifications were met.
For the customers in Europe,
Australia and New Zealand
WARNING
This is a Class A product. In a domestic
environment, this product may cause radio
interference in which case the user may be
required to take adequate measures.
For the customers in Europe
This product has been manufactured by or
on behalf of Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Jap an. Inquiries
Hierbij verklaart Sony Corporation dat het toestel STW-C140X/Ontvanger in
Dutch
English
French
German
Italian
Norwegian
Spanish
Tu rk i sh
overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van
Richtlijn 1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op: http://
www.compliance.sony.de/
Hereby, Sony Corporation, declares that STW-C140X/Receiver Box is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the
Directive 1999/5/EC. For details, please access the following URL: http://
www.compliance.sony.de/
Par la présente Sony Corporation déclare que l’appareil STW-C140X/Récepteur
est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de
la directive 1999/5/CE. Pour toute information complémentaire, veuillez
consulter l’URL suivante:
http://www.compliance.sony.de/
Hiermit erklärt Sony Corporation, dass sich das Gerät STW-C140X/
Empfängerbox in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und
den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Weitere Informationen erhältlich unter:
http://www.compliance.sony.de/
Con la presente Sony Corporation dichiara che STW-C140X/Ricevitore è
conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla
direttiva 1999/5/CE. Per ulteriori dettagli, si prega di consultare il seguente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Sony Corporation erklærer herved at STW-C140X/mottakerboks er i samsvar
med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. For
flere detaljer, vennligst se:
http://www.compliance.sony.de/
Por medio de la presente Sony Corporation declara que el STW-C140X/caja del
receptor cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Para mayor información, por
favor consulte el siguiente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Sony Corporation, STW-C140X/Alıcı kutusu ürünü için gerekli tüm testleri
1999/5/EC Direktifine göre yapmış bulunmaktadır. Daha detaylı bilgi için lütfen
web sayfasını ziyaret ediniz:
URL: http://www.compliance.sony.de/
related to product compliance based on
European Union legislation shall be
addressed to the authorized representative,
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For
any service or guarantee matters, please
refer to the addresses provided in the
separate service or guarantee documents.
This apparatus shall not be used in the
residential area.
GB
GB
3
For the customers in Italy
Use of the RLAN network is governed:
- with respect to private use, by the
Legislative Decree of 1.8.2003, no. 259
(“Code of Electronic Communications”).
In particular Article 104 indicates when
the prior obtainment of a general
authorization is required and Art. 105
indicates when free use is permitted;
- with respect to the supply to the public of
the RLAN access to telecom networks and
services, by the Ministerial Decree
28.5.2003, as amended, and Art. 25
(general authorization for electronic
communications networks and services) of
the Code of electronic communications
For the customers in Norway
Use of this radio equipment is not allowed in
the geographical area within a radius of
20 km from the centre of Ny-Ålesund,
Svalbard.
For kundene i Norge
Det er ikke tillatt å bruke dette radioutstyret
innen en radius på 20 km fra sentrum av
Ny-Ålesund, Svalbard.
AVERTISSEMENT
N’exposez pas les batteries à une chaleur
excessive, au soleil ou près d’un feu par
exemple.
Pour les clients au Canada
CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A)
Le présent appareil est conforme aux CNR
d’Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit
pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur
de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage
est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
Cet équipement est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements énoncées
pour un environnement non contrôlé et
respecte les règles d’exposition aux
fréquences radioélectriques (RF) CNR-102
de l’IC. Cet équipement émet une énergie
RF très faible qui est considérée conforme
sans évaluation du débit d’absorption
spécifique (DAS).
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie
ou d’électrocution, ne pas exposer
cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’écarter tout risque
d’électrocution, garder le coffret
fermé. Ne confier l’entretien de
l’appareil qu’à un personnel qualifié.
ATTENTION
Eviter d’exposer l’appareil à un égouttement
ou à des éclaboussures. Ne placer aucun
objet rempli de liquide, comme un vase, sur
l’appareil.
AVERTISSEMENT
Une pression acoustique excessive en
provenance des écouteurs ou du casque peut
provoquer une baisse de l’acuité auditive.
Pour utiliser ce produit en toute sécurité,
évitez l’écoute prolongée à des pressions
sonores excessives.
GB
4
La mention « IC: » devant le numéro de
certification/ homologation signifie
uniquement que les spécifications
techniques d’Industrie Canada sont
remplies.
Pour les clients en Europe, Australie
et Nouvelle-Zélande
AVERTISSEMENT
Il s’agit d’un produit de Classe A. Dans un
environnement domestique, cet appareil
peut provoquer des interférences radio, dans
ce cas l’utilisateur peut être amené à prendre
des mesures appropriées.
Pour les clients en Europe
Ce produit a été fabriqué par ou pour le
compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes
les questions relatives à la conformité des
produits basées sur la législation européenne
doivent être adressées à son représentant,
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
Pour toute question relative au Service
Après-Vente ou à la Garantie, merci de bien
vouloir vous référer aux coordonnées qui
vous sont communiquées dans les
documents « Service (SAV) » ou Garantie.
WARNUNG
Zu hoher Schalldruck von Ohrhörern und
Kopfhörern kann Gehörschäden
verursachen.
Um dieses Produkt sicher zu verwenden,
vermeiden Sie längeres Hören bei sehr
hohen Schalldruckpegeln.
Ne pas utiliser cet appareil dans une zone
résidentielle.
Pour les clients en Italie
L’utilisation des réseaux RLAN est régie :
- en ce qui concerne l’utilisation à des fins
privées, par le Décret législatif du 1er août
2003, No. 259 (« Code des
communications électroniques »). En
particulier, l’Article 104 qui stipule quand
l’obtention préalable d’une autorisation
générale est requise, et l’Article 105 qui
précise quand une utilisation libre est
permise ;
- en ce qui concerne la fourniture au public
d’un accès RLAN aux réseaux et services
de télécommunications, par le Décret
ministériel du 28 mai 2003, et de l’Article
25 (autorisation générale pour les réseaux
et services de communications
électroniques) du Code des
communications électroniques ;
WARNUNG
Um die Gefahr von Bränden oder
elektrischen Schlägen zu verringern,
darf dieses Gerät nicht Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen elektrischen Schlag zu
vermeiden, darf das Gehäuse nicht
geöffnet werden. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten stets nur
qualifiziertem Fachpersonal.
VORSICHT
Das Gerät ist nicht tropf- und
spritzwassergeschützt. Es dürfen keine mit
Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z. B.
Vasen, darauf abgestellt werden.
WARNUNG
Akkus dürfen keinesfalls übermäßiger
Wärmeeinwirkung ausgesetzt werden, wie
z.B. Sonneneinstrahlung, Feuer o. ä.
Für Kunden in Europa, Australien und
Neuseeland
WARNUNG
Dies ist eine Einrichtung, welche die FunkEntstörung nach Klasse A besitzt. Diese
Einrichtung kann im Wohnbereich
Funkstörungen verursachen; in diesem Fall
kann vom Betreiber verlangt werden,
angemessene Maßnahmen durchzuführen
und dafür aufzukommen.
Für Kunden in Europa
Dieses Produkt wurde von oder für Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japan hergestellt.
Bei Fragen zur Produktkonformität auf
Grundlage der Gesetzgebung der
Europäischen Union kontaktieren Sie bitte
den Bevollmächtigten Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst
oder Garantieangelegenheiten wenden Sie
sich bitte an die in den Kundendienst- oder
Garantiedokumenten genannten Adressen.
Dieser Apparat darf nicht im Wohnbereich
verwendet werden.
Für Kunden in Italien
Die Verwendung des RLAN-Netzwerkes
wird geregelt:
- in Bezug auf die private Verwendung
durch die gesetzliche Bestimmung vom
01.08.2003, Nr. 259 („Richtlinie über
elektronische Kommunikation“). Im
Einzelnen gibt Artikel 104 an, wann die
vorherige Einholung einer allgemeinen
Genehmigung erforderlich ist und Art.
GB
5
105, wann die freie Verwendung erlaubt
ist.
- in Bezug auf die Bereitstellung des
RLAN-Zugangs zu Telekomnetzwerken –
und Dienstleistungen für die
Öffentlichkeit, durch die geänderte
amtliche Richtlinie vom 28.05.2003 und
Art. 25 (allgemeine Genehmigung für
elektronische Kommunikationsnetzwerke
und -dienstleistungen) der Richtlinie über
elektronische Kommunikation
Per i clienti in Italia
L’utilizzo della rete RLAN è regolato:
- relativamente all’uso privato, dal Decreto
Legislativo del 1.8.2003, n. 259 (“Codice
delle comunicazioni elettroniche”). In
particolare, l’Articolo 104 indica i casi in
cui è necessario ottenere preventivamente
un’autorizzazione generale, mentre
l’Articolo 105 specifica i casi in cui è
consentito il libero uso;
- relativamente alla fornitura al pubblico
dell’accesso RLAN ai servizi e alle reti di
telecomunicazione, dal Decreto
Ministeriale del 28.5.2003 e successive
modifiche, e dall’Art. 25 (autorizzazione
generale per i servizi e le reti delle
comunicazioni elettroniche) del Codice
delle comunicazioni elettroniche
Para los clientes de Italia
El uso de la red RLAN se rige:
- con respecto al uso privado, por el Decreto
legislativo de 1.8.2003, núm. 259
(“Código de comunicaciones
electrónicas”). En concreto, el artículo 104
indica cuándo se requiere la obtención
previa de una autorización general y el
artículo 105 indica cuándo se permite el
uso libre;
- con respecto al suministro al público del
acceso RLAN a las redes y servicios de
telecomunicaciones, por el Decreto
ministerial de 28.5.2003, según fue
enmendado, y el artículo 25 (autorización
general para redes y servicios de
comunicación electrónica) del Código de
comunicaciones electrónicas
Closed caption data is transmitted from a D-Cinema (digital cinema) server by the Data
Transmitter and received by the receiver box to be displayed on the captioning glasses.
Audio data for the visually impaired and/or the hearing impaired can be also transmitted, for
listening through headphones.
Captioning glasses*
(not supplied)
Digital cinema projector
Receiver box
*
(This unit)
Captions and audio
(wireless network)
Headphones*
(not supplied)
*The receiver box outputs to only one device at a time; either the captioning glasses or the headphones.
Movie contents
D-Cinema server
Caption
SMPTE
RJ-45
Data Transmitter
Digital Audio
AES/EBU
RJ-45
Analog Audio
Phono cable
GB
8
Supplied Items
Precautions
Overview
Receiver box (1)
Operating Instructions (1)
• Do not drop or subject to impact.
• Avoid exposing the units to water. If water
enters the units, a malfunction may occur,
which may not be repairable.
• The units are neither dust-proof, nor
splash-proof.
• Do not allow condensation to form in the
unit, or use the unit near water.
• Stop using the unit immediately if it gets
wet. In an attempt to resume use of the
unit, do not charge the battery or dry the
unit forcibly using heating apparatus
(microwave, etc.).
• Do not leave the unit in a humid place.
An environment where a humidifier's
vapor is emitted (as a result of sudden
temperature change) may cause
condensation in the unit.
• Do not place the unit near the vents of an
air conditioner. If the unit is brought
directly from a cold to a warm location,
condensation may occur inside.
GB
9
Location and Function of Controls
a Antenna (inside)
Avoid covering the antenna.
b POWER button
Press this button to turn on the receiver
box. After turned on, channel and audio
selection is available.
While turned on, press and hold this
button for about two seconds until the
POWER indicator starts blinking in
amber, and press this button once more
to turn off the receiver box.
While turned off and while pressing and
holding the SEL button, press this button
to call up the screen position alignment
check image.
c POWER indicator
Displays the status of the receiver box.
Lit in green: The unit is turned on and
the battery can last more than three
hours.
Lit in amber: The unit is turned on but
the battery may run down in less than
three hours.
Blinks in red five times at power-on:
The battery may have reached its end of
usable life. Contact your Sony sales
representative to have the battery
replaced with a new one. The unit may
still work with the old battery, though
the battery may have lost one half its
initial capacity, which means that it may
not last three hours even if the indicator
lights in green.
Blinking: The unit is in the channel or
audio selection mode.
Off: The power of the unit is turned off.
d – button
In Audio mode, press and hold this
button to turn down the volume.
Assistive audio is still audible at the
minimum volume.
e SEL (Select) button
Use this button to set the channel in
“Preparation.”
f + button
In Audio mode, press and hold this
button to turn up the volume.
g HI/VI indicator
Indicates the type of audio assistance for
Audio mode.
GB
10
H: Assistive audio for the hearing
impaired.
V: Audio description for the visually
impaired.
Blinking: HI/VI selection is available.
h Channel indicator
Indicates the wireless channel.
Lit in green: One of the G group
channels (G1 to G7) is selected.
Lit in yellow: One of the Y group
channels (Y1 to Y7) is selected.
Blinking: Channel selection is available.
i RESET button
Press this button with a thin, straight
object (such as an opened paper clip) if
all buttons on the unit (including the
POWER button) become unresponsive.
The power turns off.
Pressing this button has no effect on the
power charge cycle count.
j Clips
Attach the unit to the holder of the
carrying case or lanyard (not supplied)
with the clips.
k Battery charger terminals
For details on how to charge the battery
of the unit, refer to the operating
instructions included with the battery
charger.
Overview
l Headphone jack
When using the unit in Audio mode,
connect headphones to this jack.
m Captioning glasses connector
When using the unit in Captioning
mode, connect the cable of the
captioning glasses to this connector.
11
GB
B Instructions to Theater Staff
Charging
Use the specified battery charger to charge
the battery of the receiver box. (It takes
about three hours.) For details on how to
charge the battery, refer to the operating
instructions supplied with the battery
charger.
Note about the battery terminal
The battery terminal of this unit (the
connector for battery chargers) is a
consumable part.
Power may not be supplied to the unit
properly if the pins of the battery terminal
are bent or deformed by shock or vibrations,
or if they become corroded due to prolonged
outdoor use.
If the unit remains turned off for an extended
period of time, the battery may discharge.
If the unit is not to be used for an extended
period, keep the battery of the unit charged
by the charger if possible. Otherwise, before
resuming use, charge the battery of the unit.
Periodic inspections are recommended to
keep the unit working properly and to
prolong its usable lifetime.
Contact a Sony service or sales
representative for more information about
inspections.
Mode Selection:
Captioning or Audio
The receiver box works in one of two modes:
Captioning mode, or Audio mode. The
receiver box switches between these modes
by detecting whether the captioning glasses
are connected or not.
With the captioning glasses connected, the
receiver box works in the Captioning mode,
and the captioning glasses display captions.
With the captioning glasses not connected,
the receiver box works in Audio mode, and
headphones play audio descriptions for the
visually impaired, or assistive audio for the
hearing impaired. The headphones should be
connected to the headphone jack of the
receiver box.
Captioning mode
Captioning glasses
(not supplied)
GB
Audio mode
Headphones
(not supplied)
12
Preparation
Before providing customers with units,
make prepare the units as follows.
Audio mode:
• Channel selection
• Audio selection
Channel and Audio Selection
Set the receiver box and the Data
Transmitter to the same channel, and select
HI (Hearing Impaired) or VI (Visually
Impaired) accordingly.
4 Press the SEL button to set the
channel.
The channel indicator stays lit.
Instructions to Theater Staff
The HI/VI indicator starts blinking.
5 Press the +/– button to choose HI or
VI.
1 Make sure that the unit is turned off.
2 Press the POWER button to turn on
the receiver box.
The POWER indicator and channel
indicator start blinking.
3 Press the +/– button repeatedly to
select the channel.
There are two channel groups: “G”
(green indicator) and “Y” (yellow
indicator).
6 Press the SEL button again to set the
audio setting.
The HI/VI indicator and POWER
indicator stay lit.
For Captioning mode, refer to the Operating
Instructions of STW-C140S/C140GI, or
consult your nearest Sony dealer.
13
GB
Providing
Turning Off
Customers with
Units (Audio Mode)
Before providing customers with units,
select the channel and audio (see page 13).
1 Connect the headphones to the
headphone jack of the receiver box.
2 Have the customer put on the
headphones.
Notes
• Any hearing aid should be removed before
wearing the headphones.
• Assistive audio is still audible at the
minimum volume.
After the receiver box is returned from the
customer, turn it off.
1 Press and hold the POWER button for
about two seconds until the POWER
indicator starts blinking in amber.
2 Press the POWER button again.
The POWER indicator goes out and the
receiver box turns off.
GB
14
B Appendices
Specifications
Design and specifications are subject to
change without notice.
Receiver box
Numbers of wireless channels
7 channels for closed captions, 7
channels for audio
Audio selection
HI audio / VI-N audio
Adjustments/Settings
Volume (50 levels)
Battery life
Approx. 6 hours at shipment.
Longevity decreases through
charging/discharging.
Longevity will decrease to
approximately 3 hours after 500
charge/discharge cycles.
The LED of the receiver will be lit,
to warn when the battery has reached
500 charge/discharge cycles.
Dimensions
Approx. 108 × 45 × 20 mm
3
/8 × 1 13/16 × 13/16 inches) (w/h/
(4
d)
Mass
Approx. 89 g (3.1 oz)
Operating conditions
Tem pe ra tu re
10 °C to 35 °C (50 °F to 95 °F)
Humidity
10% to 85% (no condensation)
Storage conditions
Tem pe ra tu re
–20 °C to +60 °C (–4 °F to
+140 °F)
Humidity
0% to 90% (no condensation)
Note
Always verify that the unit is operating
properly before use. SONY WILL NOT
BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY
KIND INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, COMPENSATION OR
REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF
THE LOSS OF PRESENT OR
PROSPECTIVE PROFITS DUE TO
FAILURE OF THIS UNIT, EITHER
DURING THE WARRANTY PERIOD
OR AFTER EXPIRATION OF THE
WARRANTY, OR FOR ANY OTHER
REASON WHATSOEVER.
Appendices
Supplied items
Receiver box (1)
Operating Instructions (1)
Recommended options
Battery charger
15
GB
License
standard library
Copyright c Regents of the University of
California.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following
conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice, this
list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or
other materials provided with the
distribution.
3. All advertising materials mentioning
features or use of this software must
display the following acknowledgement:
This product includes software developed
by the University of California, Berkeley
and its contributors.
4. Neither the name of the University nor the
names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from
this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
REGENTS AND CONTRIBUTORS “AS
IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE REGENTS OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
Developed at SunPro, a Sun Microsystems,
Inc. business. Permission to use, copy,
modify, and distribute this software is freely
granted, provided that this notice is
preserved.
GB
16
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire
attentivement ce manuel et le conserver pour
future référence.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie
ou d’électrocution, ne pas exposer
cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’écarter tout risque
d’électrocution, garder le coffret
fermé. Ne confier l’entretien de
l’appareil qu’à un personnel qualifié.
ATTENTION
Eviter d’exposer l’appareil à un égouttement
ou à des éclaboussures. Ne placer aucun
objet rempli de liquide, comme un vase, sur
l’appareil.
AVERTISSEMENT
Une pression acoustique excessive en
provenance des écouteurs ou du casque peut
provoquer une baisse de l’acuité auditive.
Pour utiliser ce produit en toute sécurité,
évitez l’écoute prolongée à des pressions
sonores excessives.
AVERTISSEMENT
N’exposez pas les batteries à une chaleur
excessive, au soleil ou près d’un feu par
exemple.
Pour les clients au Canada
CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A)
Le présent appareil est conforme aux CNR
d’Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit
pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur
de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage
est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
Cet équipement est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements énoncées
pour un environnement non contrôlé et
respecte les règles d’exposition aux
fréquences radioélectriques (RF) CNR-102
de l’IC. Cet équipement émet une énergie
RF très faible qui est considérée conforme
sans évaluation du débit d’absorption
spécifique (DAS).
La mention « IC: » devant le numéro de
certification/homologation signifie
uniquement que les spécifications
techniques d’Industrie Canada sont
remplies.
Pour les clients en Europe, Australie
et Nouvelle-Zélande
AVERTISSEMENT
Il s’agit d’un produit de Classe A. Dans un
environnement domestique, cet appareil
peut provoquer des interférences radio, dans
ce cas l’utilisateur peut être amené à prendre
des mesures appropriées.
Pour les clients en Europe
Ce produit a été fabriqué par ou pour le
compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes
les questions relatives à la conformité des
produits basées sur la législation européenne
doivent être adressées à son représentant,
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
Pour toute question relative au Service
Après-Vente ou à la Garantie, merci de bien
vouloir vous référer aux coordonnées qui
vous sont communiquées dans les
documents « Service (SAV) » ou Garantie.
Ne pas utiliser cet appareil dans une zone
résidentielle.
Par la présente Sony Corporation déclare
que l’appareil STW-C140X/Récepteur est
conforme aux exigences essentielles et aux
autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE. Pour toute information
- en ce qui concerne l’utilisation à des fins
privées, par le Décret législatif du 1er août
2003, No. 259 (« Code des
communications électroniques »). En
particulier, l’Article 104 qui stipule quand
l’obtention préalable d’une autorisation
générale est requise, et l’Article 105 qui
précise quand une utilisation libre est
permise ;
- en ce qui concerne la fourniture au public
d’un accès RLAN aux réseaux et services
de télécommunications, par le Décret
ministériel du 28 mai 2003, et de l’Article
25 (autorisation générale pour les réseaux
et services de communications
électroniques) du Code des
communications électroniques ;
Pour les clients en Norvège
L’utilisation de cet équipement radio n’est
pas permise dans la zone géographique
située à l’intérieur d’un rayon de 20 km du
centre de Ny-Ålesund, Svalbard.
Les données de sous-titrage sont transmises par l’émetteur de données depuis un serveur DCinema (de cinéma numérique) et reçues par le récepteur, puis s’affichent sur les lunettes à
sous-titres.
Les données audio destinées aux personnes malvoyantes et/ou malentendantes peuvent
également être transmises pour l’écoute avec un casque.
Lunettes à sous-titres*
(non fournis)
Projecteur de cinéma
numérique
Contenu du film
Serveur D-Cinema
Sous-titres
SMPTE
RJ-45
Audio
numérique
AES/EBU
RJ-45
Audio
analogique
Câble phono
Récepteur
(cet appareil)
*
Sous-titres et audio
(réseau sans fil)
Présentation
Casque*
(non fournis)
* Le récepteur émet des données à un seul périphérique à la fois : soit aux lunettes à sous-titres, soit
au casque.
Émetteur de données
5
FR
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.