Sony ST-S3000ES User Manual

FM Ster eo FM-AM Tuner
3-859-405-11(1)
Operating Instructions Mode d'emploi Manual de Instrucciones Manual de Instruções Bedienungsanleitung Instruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning
GB F E
P D I NL S
ST-S3000ES
© 1997 by Sony Corporation
GB
1
WARNING
Precautions
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
On safety
• Should any liquid or solid object fall into the unit, unplug the unit and have the unit checked by qualified personnel before operating it any further.
On power sources
• Before operating the unit, be sure that the operating voltage of your unit is identical with that of your local power supply.
• Unplug the unit from the wall outlet if it is not to be used for an extended period of time. To disconnect the cord, pull it out by grasping the plug. Never pull the cord itself.
• AC power cord must be changed only at the qualified service shop.
On placement
• Place the unit in a location with adequate ventilation to prevent heat buildup and prolong the life of its components.
• Do not place the unit near heat sources, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust or mechanical shock.
• Do not place anything on top of the cabinet which might block the ventilation holes and cause malfunctions.
• Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.
On cleaning the cabinet
• Clean the cabinet, panels and controls with a soft cloth lightly moistened with a mild detergent solution. Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent such as alcohol or benzine.
On repacking
• Do not throw away the carton and the packing material. This makes an ideal container when transporting the unit. When shipping the unit, repack it as it was packed at the factory.
If you have any question or problem concerning your unit that is not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer.
GB
2
Welcome!
Thank you for purchasing the Sony FM Stereo/FM-AM Tuner. Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.
TABLE OF CONTENTS
Getting Started
Unpacking 4 Hooking up the System 4 Selecting the German Display 6 Storing FM Stations Automatically (Auto-betical select) 6
About This Manual
The following icon is used in this manual:
Indicates hints and tips for making the task easier.
Basic Operations
Receiving Preset Stations 7
Advanced Tuner Operations
About the Menu Entry System 8 Customizing the Display 8 Receiving broadcasts by scanning stations (Automatic tuning) 9 Tips for Better FM Reception 10 Presetting Radio Stations 11 Naming the Preset Stations 12 Organizing the Preset Stations 12 Using the Radio Data System (RDS) 14
Additional Information
Troubleshooting 15 Specifications 15 Index 16
GB
GB
3
Getting Started
Unpacking
Check that you received the following items with the tuner:
• Audio cord (1)
• AM loop aerial (1)
• FM wire aerial (1)
Hooking up the System
Before you get started
• Turn off the power to all components before making any connections.
• Do not connect the mains lead until all of the connections are completed.
• Be sure to make connections firmly to avoid hum and noise.
• When connecting an audio cord, be sure to match the colour-coded pins to the appropriate jacks: White (left) to White; and Red (right) to Red.
AM aerial hookups
This section describes how to connect the supplied AM loop aerial. For the specific location of the AM ANTENNA terminals, see the illustration below.
2 Unwrap 3 lengths of the braided lead wire from
around the frame of the aerial. Be careful to unwrap only the braided section of the lead wire. Do not unwrap more than 3 lengths of the lead wire. Also, be careful not to unbraid the lead wire.
3 Assemble the supplied aerial as shown below.
4 Connect the AM loop aerial to the AM terminals
on the back of this unit.
ANTENNA
AM
y
AM loop aerial
AM ANTENNA
5 Adjust the aerial direction for the best reception.
ANTENNA
AB
FM
75 COAXIAL
AM
LINE OUT
RL
y
What will I need?
• AM loop aerial (supplied) (1)
1 Before assembling the supplied aerial, pull the
lead wire out from the slot in the aerial frame.
GB
4
The AM loop aerial has a directivity which detects the signal from some angles more strongly than others. Set the aerial to the orientation which provides the best receiving condition. If a high pitched noise (beat noise) occurs when recording AM broadcasts, adjust the position of the AM loop aerial so that the noise disappears. If you live in a building constructed of reinforced concrete, or with a steel frame, you may not be able to achieve good reception since the radio waves become weaker indoors.
For stations that are difficult to receive
Try repositioning the loop aerial while tuning. Placing the supplied AM loop aerial near a window will help improve reception quality.
Getting Started
AM
y
ANTENNA
75 COAXIAL
FM
AB
LINE OUT
L
R
ç
R
L
INPUT
TUNER CD AUX
FM aerial hookups
With an FM outdoor aerial, you can obtain a higher FM broadcast sound quality. We recommend that you use the supplied FM wire aerial only temporarily until you install an FM outdoor aerial. For the specific location of the FM ANTENNA terminal, see the illustration below.
FM ANTENNA
ANTENNA
AB
FM
75 COAXIAL
What will I need?
• FM wire aerial (supplied) (1)
• FM outdoor aerial (not supplied) (1) and 75-ohm coaxial cable with IEC female type connector (not supplied) (1)
IEC female type connector
Connect the supplied FM wire aerial or an FM outdoor aerial (not supplied) to one of the FM terminals on the back of this unit.
AM
LINE OUT
RL
y
Connecting a ground wire
If you connect an outdoor aerial, be sure to connect a earth lead (not supplied) to the AM ANTENNA y terminal (in addition to the AM loop aerial) for lightning protection. To prevent a gas explosion, do not connect the ground wire to a gas pipe.
to the ground
Amplifier hookups
Connect the tuner to an amplifier. Be sure to turn off the power to both components before connection. For the specific location of the terminals, see the illustration below.
Tuner
ANTENNA
AB
FM
75 COAXIAL
AM
y
LINE OUT
(L/R)
LINE OUT
RL
FM wire aerial
ANTENNA
AFM B
75 COAXIAL
FM outdoor aerial
ANTENNA
AFM B
75 COAXIAL
IEC female type connector
You can use two FM aerials
This tuner has two FM ANTENNA terminals, A and B, for use with different types of FM aerials. For example, you can connect an outdoor aerial to the A jack and connect a cable aerial to the B jack. You can also switch the aerial while using the signal meter to determine which aerial gives the best reception for a particular station.
Amplifier
INPUT TUNER (L/R)
What cables will I need?
• Audio cord (supplied) (1)
White (L)White (L)
Red (R)
Red (R)
Connect the white plugs to the white (L) jacks and the red plugs to the red (R) jacks. Insert the plugs completely into the jacks; incomplete connections may cause noise.
Amplifier
Tuner
(continued)
GB
5
Getting Started
Mains lead hookup
Connect the mains lead to a wall outlet after completing all of the previous connections.
Storing FM Stations Automatically (Auto-betical
ANTENNA
AB
FM
75 COAXIAL
AM
LINE OUT
RL
y
/
to a wall outlet
Selecting the German Display
You can choose either an English or a German language display. The factory preset language is English. To change the display to German, follow the steps below.
POWER
MENU
1 Press POWER to turn off the tuner.
select)
With “Auto-betical select” you can automatically store up to 30 FM and FM RDS stations in alphabetical order without redundancy. Additionally, “Auto-betical select” only stores the stations with the clearest signals. If you want to store FM or AM (MW and LW) stations one by one, see “Receiving broadcasts by scanning stations (Automatic tuning)” on page 9 and “Presetting
Radio Stations” on page 11.
POWER ENTER
MENU
1 Connect FM aerial.
See “FM aerial hookups” on page 5.
2 Press POWER to turn on the tuner. 3 Press MENU repeatedly until “Auto-betical”
appears in the display.
4 Press ENTER.
“Yes” and “No” appear in the display.
TUNING/SELECT
2 While holding down the MENU button, press
POWER to turn on the tuner .
5 Press TUNING/SELECT + or – to flash “Yes” in
the display.
“Deutsch” appears in the display.
6 Press ENTER.
To return to the English display
Repeat this procedure. “English” appears in the display.
GB
6
The tuner scans and stores all the FM and FM RDS stations in the broadcast area. For RDS stations, the tuner first checks for stations broadcasting the same programme, then stores only the one with the clearest signal. The selected RDS stations are sorted alphabetically by their Programme Service name, then assigned a two-character preset code. For more details on RDS, see page14. Regular FM stations are assigned two-character preset codes and stored after the RDS stations.
To change the location of, or erase, a preset station
See “Organizing the Preset Stations” on page 12.
Notes
• If you move to another area, repeat this procedure to store stations in your new area.
• For details on tuning stored stations, see page 11.
• The ANTENNA, ANT ATT, IF BAND , and FM MODE settings are also stored along with the station.
• If you move the aerial after storing stations using "Auto­betical select," the stored settings may no longer be valid. If this happens, store the stations again.
Basic Operations
Receiving Preset Stations
This section shows you how to receive preset stations.
• To tune in a non-preset station, see"Receiving broadcasts by scanning stations (Automatic tuning)" on page 9.
3
POWER
4
FM STEREO / FM-AM TUNER ST-S3000ES
TUNING/SELECT
–+
DISPLAY
CHARACTER
ANTENNA BAND MEMORY MENU RETURN ENTER
MENU ENTRY
Make sure you’ve hooked up the tuner and preset stations. (See pages 4 – 6 for hookups and page 6 or 11 for presetting.)
1
Turn on the amplifier and select the TUNER mode.
TUNE MODE
SHIFT
2
5
Press POWER to turn on the tuner.
3
Press SHIFT to select A, B, or C.
4
Press TUNING/SELECT + or – to select the preset number you want. The tuner automatically skips numbers that do not
5
contain preset stations.
GB
7
Advanced Tuner Operations
About the Menu Entry System
This tuner uses a menu entry system which allows you to operate various functions by following messages on the display. Use the following controls for menu operation.
TUNING/SELECT
Use the
MENU button TUNING/SELECT
buttons ENTER button
RETURN button
ENTER
RETURN
MENU
To:
enter the menu mode. display different items or settings.
select the currently displayed item or setting.
return to a previous stage in the menu mode.
Customizing the Display
You can choose the appearance of the display from one of the following four display modes.
ENTER TUNING/SELECT
MENU
1 Press MENU, then press TUNING/SELECT + or –
until “Disp-Mode” appears in the display.
2 Press ENTER.
“Select” appears in the display.
3 Press TUNING/SELECT + or – to select a display
mode.
Full Display/Full Brightness
.
Full Display/Dimmed
.
Minimal Display/Full Brightness
.
Minimal Display/Dimmed
4 Press ENTER.
The setting remains in effect until you change it again. If you press one of the buttons on the main unit, the minimal display changes to the full display with the selected brightness. After about 4 seconds, the display returns to the display mode you selected.
GB
8
Receiving broadcasts by scanning stations (Automatic tuning)
With automatic tuning you can quickly tune in a station without having to know its frequency.
Before you begin, make sure you have:
• Connected an FM, AM aerial to the tuner as indicated on page 4, 5.
MENU
ENTER
TUNING/SELECT
Advanced Tuner Operations
If you cannot tune in the station you want (Manual Tuning)
With manual tuning you can search through all stations broadcasting on each band, and tune in stations with extremely weak signals that you might not be able to receive with automatic tuning.
1 Press BAND repeatedly to choose FM, MW, or LW. 2 Press TUNE MODE so that only “TUNING” appears
in the display. “AUTO” should not appear in the display.
3 Press TUNING/SELECT + or – repeatedly until you
tune in the desired station. The signal meter indicates the strength of the broadcast signal.
Note
When you reach the highest or lowest frequency of any band, tuning stops.
BAND
TUNE MODE
1 Press BAND to choose either FM, MW, or LW. 2 Press TUNE MODE so that “AUTO” appears in
the display.
3 Press TUNING/SELECT + or –.
When the tuner locates a station, it stops automatically, “TUNED” appears in the display. The signal meter indicates the strength of the broadcast signal.
4 Repeat step 3 until you tune in the appropriate
station. To store the station, see “Presetting Radio Stations” on page 11.
When you tune in AM (MW and LW) stations
Adjust the direction of the AM loop aerial for optimum reception.
If the STEREO indicator remains off
Use the menu entry system to set “FM Mode” to “AUTO”. See “Setting the FM mode manually” on page 10 for details.
If an FM stereo programme is distorted
The STEREO indicator flashes. Use the menu entry system to set “FM Mode” to “MONO”. You will not have the stereo effect but the distortion will be reduced. See “Setting the FM mode manually” on page 10 for details.
GB
9
Advanced Tuner Operations
Tips for Better FM Reception
To Set the ANT ATT and IF BAND manually
1 Press MENU.
This tuner has various functions designed for better reception. First, try to receive stations with the standard settings. If the reception is not good, try altering the reception quality to obtain a clear signal. The tuner stores the following adjustments, together with the frequency when you make a station preset.
MENUANTENNA
DISPLAY
TUNING/SELECT
ENTER
Selecting FM aerials
When you use two FM aerials, press ANTENNA to select FM ANTENNA terminal A or B. By selecting the aerial, you may be able to receive a station that cannot be received otherwise.
2 Press TUNING/SELECT + or – repeatedly until
“Reception” appears in the display, then press ENTER.
“FM Only” appears in the display if you choose “Reception” while tuned to an MW or LW station.
3 Press TUNING/SELECT + or – to choose “ATT/IF Band”,
then press ENTER.
4 Press TUNING/SELECT + or – to choose the ANT ATT
setting you prefer, then press ENTER.
• “ANT ATT : ON” lowers the level of the input signal to receive broadcasts with extremely high signal levels.
• “ANT ATT : OFF” is for normal tuning.
5 Press TUNING/SELECT + or – to choose the IF setting
you prefer, then press ENTER.
• “IF : Wide” tunes only the stations with high sound quality and low distortion.
• “IF : Narrow” improves selectivity and reduces interference to make broadcasts with weak signals easier to listen to.
Setting the FM mode manually
Use the menu entry system to select either “AUTO” stereo (no indication) or “MONO”.
Changing the Active Selection Mode (ASM)
This tuner's Active Selection Mode (ASM) is factory preset to find the best aerial attenuator (ANT ATT), intermediate frequency bandwidth (IF BAND), and FM MODE settings for each frequency automatically. You can, however, choose each setting manually according to your preference. If you don't want to use the ASM function, turn it off.
Choose ASM from the menu entry system to turn the active selection mode off or on.
When ASM is turned on, the ASM indicator appears in the display when you select the FM band.
1 Press MENU.
2 Press TUNING/SELECT + or – repeatedly until
“Reception” appears in the display, then press ENTER.
3 Press TUNING/SELECT + or – repeatedly until “A.S.M”
appears in the display, then press ENTER.
4 Press TUNING/SELECT + or – to choose “ON” or “OFF”,
then press ENTER.
1 Press MENU.
2 Press TUNING/SELECT + or – repeatedly until
“Reception” appears in the display then press ENTER.
“FM Only” appears in the display if you choose “Reception” while tuned to an MW or LW station.
3 Press TUNING/SELECT + or – repeatedly until “FM
Mode” appears in the display, then press ENTER.
4 Press TUNING/SELECT + or – to select the settting you
prefer, then press ENTER.
• “AUTO” stereo mode receives stereo broadcasts with
strong signals. The “MONO” indicator disappears from the display.
• “MONO” receives stations with weak signals.
Stations will be received in monaural but with even less noise.
10
GB
Checking the signal strength
You can use the digital signal meter to check the signal strength of FM frequencies. The display range is from 16 to 70 dB (1µV of radio frequency voltage = 0dB). To obtain a signal to noise ratio sufficient for receiving a stereo broadcast, we recommend a reading greater than 50 dB. This unit also lets you use the digital signal meter with the AM band. With AM, display range is from 0 to 10 (larger values indicate stronger signals).
1 Tune in an FM or AM station. 2 Press DISPLAY repeatedly to display the digital
signal meter.
3 Rotate the FM or AM aerial to obtain the
strongest signal.
Advanced Tuner Operations
Presetting Radio Stations
This section shows you how to store up to 30 of your favorite FM or AM (MW and LW) stations manually onto preset codes made up of characters (A, B, or C) and numbers, such as A7. You can store up to 10 stations on each of the 3 different letters. You can use these letters to classify stations according to music category or station band.
TUNING/SELECT
ENTERMEMORY
1 Tune in the FM, MW, or LW station you wish to
store.
SHIFT
2 Press MEMORY.
“MEMORY” appears along with the lowest vacant code to indicate that the tuner is ready to store the station.
3 Press SHIFT to chose either A, B, or C.
The letter you choose appears in the display.
4 Press TUNING/SELECT + or – repeatedly to
choose the number you want.
5 Press ENTER to store the station.
The tuner stores the station at the preset code you specified.
6 Repeat steps 1 through 5 to store other stations.
RDS Station names are stored automatically
When you preset an RDS station broadcasting station name information, the station name is automatically stored at the station preset.
If you want to label the stations
Follow the procedure described in “Naming the Preset Stations” on page 12.
11
GB
Advanced Tuner Operations
Naming the Preset Stations
You can assign a name up to 5 characters long to each preset station (except FM RDS stations). When the station is tuned in, the station name will appear instead of the frequency.
CHARACTER
DISPLAY
1 Use SHIFT and the TUNING/SELECT +or –
buttons to specify the preset where you want to store the station name.
2 Press CHARACTER.
The cursor blinks in the display.
3 Press TUNING/SELECT + or – repeatedly to
select a character.
4 When the character you want appears, press
CHARACTER to move the cursor into position for the next character.
If you make a mistake
Press CHARACTER repeatedly until the character you want to change flashes (every time you press CHARACTER, the next character flashes). Then press TUNING/SELECT + or – to select a new character.
5 Repeat steps 2 and 3 until the station name you
desire appears in the display.
6 Press MEMORY.
“MEMORY” appears.
Note
The display returns to normal display mode if you do not press ENTER within 8 seconds after pressing MEMORY. If this happens, start again from the beginning.
MEMORY
TUNING/SELECT
ENTER SHIFT
Organizing the Preset Stations
This tuner makes it easy to arrange preset stations in the order you prefer. You can arrange all the preset stations automatically, according to alphabetical order, signal strength, country code, or tuner band, or you can use the “Move” and “Erase” functions to move and erase specific preset stations.
ENTER
MENU
1 Press MENU. 2 Press TUNING/SELECT + or – repeatedly until
“Edit” appears in the display, then press ENTER. If no stations have been stored as presets, “No Preset” appears in the display.
3 Press TUNING/SELECT +/– repeatedly to
choose one of the following sorting methods:
Choose
Move Erase Alphabet
Strength
Country
Band
To
change the location of a specific preset. erase a specific preset. sort preset stations in alphabetical order
according to their preset names. Stations without preset names are arranged by frequency, from low to high.
sort preset stations in order of their signal strength (FM stations only). MW and LW frequencies are arranged by frequency.
sort FM RDS stations with PI information alphabetically by country. Other stations are arranged by frequency.
sort preset stations in order of their frequency band (FM - MW - LW).
TUNING/SELECT
12
GB
7 Press ENTER to store the station name.
To see the frequency of the displayed station name
Press DISPLAY repeatedly.
4 Press ENTER.
The tuner sorts the stations, then returns to normal tuning mode and receives preset station A1 unless you choose “Move” or “Erase”.
Note
Some countries use the same country code, and the stations from these counties may be arranged together.
Moving preset station
You can also move a specific preset station.
1 Follow steps 1 through 3 in “Organizing the
Preset Stations” and choose “Move” from the Edit menu, then press ENTER.
2 Press TUNING/SELECT + or – so that the preset
code you want to move appears in the display, then press ENTER.
3 Press TUNING/SELECT + or – to select the new
location for the preset code, then press ENTER. The preset station you selected is moved to the new location and the other preset stations in that group (“A” for example) shift backwards to make room for the new preset.
EXAMPLE:
If you move A4 to A1.
A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8Preset
89.5 94.5 96.5 98.0 100.5 103.0 104.5 106.0Frequency
Advanced Tuner Operations
.
A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8Preset
98.0 89.5 94.5 96.5 100.5 103.0 104.5 106.0Frequency
Erasing preset stations
You can erase preset stations one by one.
1 Follow steps 1 through 3 in “Organizing the
Preset Stations” and choose “Erase” from the Edit menu, then press ENTER.
2 Press TUNING/SELECT + or – so that the preset
code you want to erase appears in the display, then press ENTER. The preset station you selected is erased from the preset memory and the other preset stations in that group (“A” for example) shift forward to fill in the blank space.
EXAMPLE:
If you erase A1.
A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8Preset
89.5 94.5 96.5 98.0 100.5 103.0 104.5 106.0Frequency
.
A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8Preset
94.5 96.5 98.0 100.5 103.0 104.5 106.0Frequency
If you want to erase all the preset stations
1 Turn off the power. 2 While holding down ANTENNA and ENTER, press
POWER to turn on the power.
13
GB
Advanced Tuner Operations
Using the Radio Data System (RDS)
What you can do with RDS
Notes
• If there is an emergency announcement by governmental authorities, “ALARM” flashes in the display.
• If a station is not providing a particular RDS service, “NO...” (such as “NO PTY”) appears in the display.
• Depending on the method used by the radio station to send the text, some text messages may be incomplete.
The Radio Data System (RDS) is a broadcasting service that allows radio stations to send additional information along with the regular radio programme signal. This unit allows you to display a variety of RDS information and provides an indicator of stations designated to broadcast traffic information. RDS is available only on FM stations.*
Note
RDS may not work properly if the station you are tuned to is not transmitting the RDS signal properly or if the signal strength is weak.
* Not all FM stations provide RDS service, nor do they
provide the same types of services. If you are not familiar with the RDS system, check with your local radio stations for details on RDS services in your area.
Receiving RDS broadcasts
Simply select a station from the FM band. When you tune in a station that provides RDS services, the RDS indicator and the station name appears in the display.
Finding stations which broadcast traffic information
When you tune to an RDS station that broadcasts traffic information, the TP indicator lights up.
14
GB
Displaying the RDS information
Press DISPLAY repeatedly until the information you desire is displayed.
Information displayed
Station Name*
Frequency*
Clock Time (24 hour system)
Programme Type
Radio Text
Programme Identification
Digital signal meter*
* This information also appears for non-RDS FM stations.
You can:
Locate each station by name (e.g., WDR) instead of frequency.
Locate each station by frequency.
Display the current time.
Determine a specific type of programme being broadcast.
Display the text messages sent by the RDS station.
Determine each broadcast's country of origin.
(See page 11 for details.)
Additional Information
Troubleshooting
If you experience any of the following difficulties while using the tuner, use this troubleshooting guide to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer.
There’s no sound.
/ Connect the aerials. / Set the source setting on
the amplifier to TUNER.
You cannot tune in a frequency.
/ Adjust the position of the
aerial.
/ Connect an external aerial
for FM broadcasts.
/ Set IF BAND to NARROW. / Preset the stations again if
you've moved.
There is severe hum and/or background noise.
/ Adjust the position or
direction of the aerial.
/ Tune to a correct
frequency.
/ Connect an external aerial
for FM broadcasts.
/ Move the tuner away from
the source of the noise.
RDS isn‘t working.
/ Make sure that you are
tuned to an FM RDS station.
/ Select a stronger FM RDS
station.
“No preset” appears in the display.
/ If the mains lead is
disconnected from the wall outlet for more than one month, the memory is erased. Preset stations again.
The appropriate display or information does not appear.
/ Turn the power off. Press
and hold ANTENNA and ENTER and press POWER to turn the power back on. This empties any frequencies stored in the preset memory and returns the display to the default language (English).
/ Contact the radio station
and find out whether or not they actually provide the service in question. If so, the service may be temporarily out of order.
Specifications
FM tuner section
Frequency range
Aerial terminals
Intermediate frequency Sensitivity
Usable sensitivity (IHF)
S/N
Harmonic distortion
Frequency response
Separation
87.5 - 108.0 MHz
75 ohms, unbalanced IEC-male
10.7 MHz at 26 dB quieting
(mono) 10.3 dBf,
0.9 µV/75
at 46 dB quieting
(stereo) 38.5 dBf, 23 µV/75
10.3 dBf, 0.9 µV/ 75
at 40 kHz deviation : 80 dB (mono), 76 dB (stereo)
at 40 kHz deviation : WIDE
0.04 % (mono),
0.05 % (stereo) NARROW
0.06 % (mono),
0.08 % (stereo)
30 Hz - 15 kHz (+0.2/–0.3 dB)
50 dB at 1 kHz
Selectivity
Output
at 400 kHz WIDE 80 dB NARROW 90 dB at 300 kHz WIDE 45 dB NARROW 70 dB
at 40 kHz deviation 600 mV
AM tuner section
Frequency range
Intermediate frequency
Usable Sensitivity
Signal-to-noise ratio
Harmonic distortion
Selectivity
MW: 522 - 1,611 kHz
(9 kHz step)
LW: 144 - 288 kHz
(1 kHz step)
450 kHz
(with AM loop
aerial) MW: 200 µV/m LW: 700 µV/m
MW: 54 dB
(50 mV/m,
999 kHz) LW: 50 dB
(50 mV/m,
216 kHz)
0.3% (50 mV/m,
400 Hz)
50 dB
General
Power requirements
Power consumption
IDimensions
Weight
Supplied accessories
Design and specifications are subject to change without notice.
220-230 V, AC
50/60 Hz
12 W
280 x 80 x 400 mm (w/h/d)
4.3 kg
Audio cord (1) AM loop aerial (1) FM wire aerial (1)
15
GB
Additional Information
Index
A, B
Adjusting
IF band 10
Aerial hookups
AM 4
FM 5 Amplifier hookups 5 Automatic tuning 9 Auto-betical select 6
P, Q
Presetting
AM stations 11 FM stations 6, 11
Preset tuning
AM stations 7 FM stations 7
R
RDS 13 Receiving preset stations 7
C
Connecting. See Hookups
D,E
Display
language 6 mode 8
F, G
FM mode 10
H
Hookups
AM aerial 4 amplifier 5 FM aerial 5 mains lead 6
I, J, K, L
S
Signal meter 10 Storing radio stations. See
Presetting
T
Troubleshooting 15 Tuning. See Receiving
broadcasts
U, V
Unpacking 4
W, X, Y, Z
WIDE 10
16
IF band 10
M
Manual tuning 9 Memory 6, 10, 11
N
Naming stations 11 NARROW 10
O
Organizing preset stations 12
GB
17
GB
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié.
Précautions
Sécurité
• Si un solide ou un liquide tombait dans le coffret, débranchez le tuner et faites le vérifier par un technicien qualifié avant de le remettre en service.
Sources d’alimentation
• Avant de mettre en service le tuner, vérifiez que la tension de fonctionnement correspond à celle du courant secteur local.
• Si vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant un certain temps, débranchez-le de la prise murale. Pour débrancher le cordon, tirez sur la fiche et jamais sur le cordon proprement dit.
• Si le cordon d’alimentation secteur doit être remplacé, adressez-vous à un technicien qualifié uniquement.
Remballage
• Ne jetez pas le carton et les matériaux d’emballage car ils peuvent servir pour le transport du tuner. Si vous devez expédier le tuner, remballez-le comme à la sortie d’usine.
Pour toute question ou problème concernant le tuner et non couverts par ce mode d’emploi, consultez votre revendeur Sony.
Installation
• Installez le tuner dans un endroit bien ventilé pour éviter tout risque de surchauffe interne et prolonger la durée de vie des composants.
• N’installez pas le tuner près d’une source de chaleur, dans un endroit en plein soleil, poussiéreux ou exposé à des chocs mécaniques.
• Ne posez rien sur le coffret qui puisse bloquer les orifices de ventilation et provoquer un mauvais fonctionnement.
• Ne pas installer le tuner dans un espace confiné, comme dans une bibliothèque ou un placard.
Nettoyage
• Nettoyez le coffret, le panneau et les commandes avec un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de solvant, comme de l’alcool ou de la benzine.
F
2
Bienvenue!
Merci d’avoir acheté ce tuner FM stéréo/FM-AM Sony. Avant la mise en service du tuner, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver pour toute référence future.
TABLE DES MATIÈRES
Préparatifs
Déballage 4 Raccordements 4 Sélection de l’affichage en allemand 6 Mémorisation automatique des stations FM (Sélection autobétique) 6
Au sujet de ce mode d’emploi
L’icône suivante est utilisée dans le mode d’emploi:
Donne des informations et des conseils supplémentaires pour faciliter l’utilisation.
Fonctions de base
Réception des stations préréglées 7
Fonctions élaborées
Au sujet du menu 8 Personnalisation de l’affichage 8 Réception par balayage des stations (accord automatique) 9 Conseils pour améliorer la réception FM 10 Préréglage de stations radio 11 Attribution d’un nom aux stations préréglées 12 Mise en ordre des stations préréglées 12 Utilisation du radioguidage (RDS) 14
F
Informations supplémentaires
Guide de dépannage 15 Spécifications 15 Index 16
F
3
Préparatifs
Déballage
Vérifiez que les accessoires suivants se trouvent dans l’emballage:
• Cordon audio (1)
• Antenne cadre AM (1)
• Antenne fil FM (1)
Raccordements
2 Déroulez 3 longueurs de fil tressé du cadre de
l’antenne. Déroulez uniquement la partie tressée du fil. Ne déroulez pas plus de 3 longueurs de fil et veillez à ne pas défaire le fil tressé.
Préparatifs
• Mettez tous les composants hors tension avant d’effectuer les connexions.
• Effectuez toutes les connexions avant de brancher le cordon d’alimentation secteur.
• Enfoncez les fiches correctement pour éviter un bourdonnement et du bruit.
• Lors du raccordement d’un cordon audio, faites correspondre les broches codées par couleur aux prises sur les composants: blanc (gauche) à blanc et rouge (droit) à rouge.
Raccordement de l’antenne AM
Ce paragraphe explique comment raccorder l’antenne cadre AM fournie. L’illustration ci-dessous indique l’emplacement des bornes AM ANTENNA.
AM ANTENNA
ANTENNA
AB
FM
75 COAXIAL
AM
LINE OUT
RL
y
3 Assemblez l’antenne fournie comme indiqué ci-
dessous.
4 Raccordez l’antenne cadre AM aux bornes AM à
l’arrière du tuner.
Antenne cadre AM
ANTENNA
AM
y
5 Réglez la direction de l’antenne pour améliorer la
réception. L’antenne cadre AM a un effet directif et capte mieux le signal selon certains angles.
De quoi avez-vous besoin?
• Vous avez besoin d’une antenne cadre AM (fournie) (1)
Orientez l’antenne selon l’angle qui offre les meilleures conditions de réception. Si un bruit aigu (battement) se produit lors de l’enregistrement d’émissions AM, ajustez la position de l’antenne cadre AM pour que le bruit disparaisse. Si vous habitez dans un immeuble construit en béton armé ou avec ossature métallique, vous risquez de ne pas obtenir une bonne réception car les ondes radio seront trop faibles à l’intérieur du bâtiment.
1 Avant d’installer l’antenne fournie, sortez le fil de
la rainure du cadre de l’antenne.
F
4
Pour les stations qui sont difficiles à recevoir
Essayez de repositionner l’antenne cadre pendant l’accord. Le fait de placer l’antenne cadre AM près d’une fenêtre peut améliorer la qualité de la réception.
Préparatifs
AM
y
ANTENNA
75 COAXIAL
FM
AB
Raccordement de l’antenne FM
En raccordant une antenne FM extérieure, vous pouvez obtenir un son FM de meilleure qualité. Nous vous conseillons d’utiliser l’antenne fil FM fournie uniquement en attendant d’installer une antenne FM extérieure. L’illustration ci-dessous indique l’emplacement de la borne FM ANTENNA.
FM ANTENNA
ANTENNA
AB
FM
75 COAXIAL
De quoi avez-vous besoin?
• Vous avez besoin d’une antenne fil FM (fournie) (1).
• Antenne extérieure FM (non fournie) (1) et câble coaxial de 75 ohms avec connecteur femelle IEC (non fourni) (1)
Connecteur femelle IEC
AM
LINE OUT
RL
y
Raccordement à la terre
Si vous raccordez une antenne extérieure, veillez à raccorder un fil de terre (non fourni) à la borne AM ANTENNA y (en plus de l’antenne cadre AM) par mesure de précaution contre la foudre. Afin d’éviter tout risque d’explosion, ne raccordez pas le fil de terre à un tuyau de gaz.
à la terre
Raccordement d’un amplificateur
Raccordez le tuner à un amplificateur. Veillez à mettre les deux appareils hors tension avant de les raccorder. Pour plus de détails sur l’emplacement des bornes, voir l’illustration ci-dessous.
Tuner
ANTENNA
AB
FM
75 COAXIAL
AM
LINE OUT
RL
y
Raccordez l’antenne fil FM fournie ou une antenne FM extérieure (non fournie) à une des bornes FM à l’arrière du tuner.
Antenne fil FM
AFM B
75 COAXIAL
ANTENNA
Antenne FM extérieure
ANTENNA
AFM B
75 COAXIAL
Connecteur femelle IEC
Vous pouvez utiliser deux antennes FM
Le tuner est équipé de deux bornes FM ANTENNA, A et B, qui permettent de raccorder différentes antennes FM. Par exemple, vous pouvez raccorder une antenne extérieure à la prise A et une antenne fil à la prise B. Vous pouvez également alterner les antennes en utilisant l‘indicateur de signal pour déterminer l’antenne qui offre les meilleures conditions de réception pour une station particulière.
LINE OUT
(L/R)
Amplificateur
INPUT TUNER (L/R)
De quels cordons avez-vous besoin?
• Vous avez besoin d’un cordon audio (fourni) (1)
Blanc (gauche)
Rouge (droit)
Blanc (gauche) Rouge (droit)
Raccordez les fiches blanches aux prises blanches (canal gauche) et les fiches rouges aux prises rouges (canal droit). Insérez complètement les fiches dans les prises car des connexions relâchées peuvent provoquer du bruit.
Amplificateur
INPUT
Tuner
LINE OUT
R
ç
L
TUNER CD AUX
L
R
(voir page suivante)
F
5
Préparatifs
Raccordement au courant secteur
Branchez le cordon d’alimentation secteur sur une prise murale après avoir terminé toutes les autres connexions.
ANTENNA
FM
AB
75 COAXIAL
AM
LINE OUT
RL
y
/
à une prise murale
Sélection de l’affichage en allemand
Vous pouvez choisir l’anglais ou l’allemand comme langue d’affichage. L’anglais est la langue préréglée en usine. Pour obtenir l’affichage en allemand, effectuez les opérations suivantes.
POWER
balayage des stations (accord automatique)” à la page 9 et “Préréglage de stations radio” à la page 11.
POWER
MENU
ENTER
TUNING/SELECT
1 Raccordez l’antenne FM.
Voir “Raccordement de l’antenne FM” à la page 5.
2 Appuyez sur POWER pour mettre le tuner sous
tension.
3 Appuyez de façon répétée sur MENU jusqu’à ce
que “Auto-betical” apparaisse sur l’afficheur.
4 Appuyez sur ENTER.
“Yes” et “No” apparaissent sur l’afficheur.
5 Appuyez sur TUNING/SELECT + ou – de sorte
que “Yes” clignote sur l’afficheur.
6 Appuyez sur ENTER.
Le tuner balaye toutes les stations FM et FM RDS
MENU
1 Appuyez sur POWER pour mettre le tuner hors
tension.
2 Tout en tenant la touche MENU enfoncée,
appuyez sur POWER pour mettre le tuner sous tension. “Deutsch” apparaît sur l’afficheur.
Pour revenir à l’affichage anglais
Refaites la même opération. “English” apparaît sur l’afficheur.
Mémorisation automatique des stations FM (Sélection autobétique)
Avec la sélection “autobétique”, vous pouvez mémoriser automatiquement jusqu’à 30 stations FM et FM RDS dans l’ordre alphabétique, sans redondance. En outre, la sélection “autobétique” mémorise uniquement les stations qui ont un signal clair. Si vous voulez mémoriser les stations FM ou AM (PO
F
6
et GO) une par une, reportez-vous à “Réception par
de la région et les mémorise. Dans le cas des stations RDS, le tuner recherche d’abord les stations qui diffusent le même programme, puis mémorise uniquement celle qui a le signal le plus clair. Les stations RDS sélectionnées sont classées alphabétiquement par leur nom de service de programme, puis un code de préréglage à deux caractères leur est attribué. Pour plus de détails sur le service RDS, voir à la page 14. Un code de préréglage à deux caractères est également attribué aux stations FM ordinaires lors de leur mémorisation après les stations FM RDS.
Pour changer d’emplacement ou effacer une station préréglée
Voir “Mise en ordre des stations préréglées” à la page 12.
Remarques
• Si vous déménagez, répétez ces démarches pour mémoriser de nouvelles stations.
• Pour plus de détails sur l’accord des stations préréglées, voir la page 11.
• Les paramètres ANTENNA, ANT ATT, IF BAND et FM MODE sont également mémorisés en même temps que la station.
• Si vous bougez l’antenne après avoir mémorisé des stations avec la “sélection autobétique”, les paramètres risquent d’être effacés. Dans ce cas, mémorisez de nouveau les stations.
Fonctions de base
Réception des stations préréglées
Ce paragraphe explique comment recevoir les stations préréglées.
345
FM STEREO / FM-AM TUNER ST-S3000ES
POWER
• Pour accorder une station qui n’a pas été préréglée, voir “Réception par balayage des stations (accord automatique)” à la page 9.
DISPLAY
TUNING/SELECT
–+
CHARACTER
ANTENNA BAND MEMORY MENU RETURN ENTER
MENU ENTRY
Vérifiez que vous avez raccordé le tuner et préréglé des stations. (Voir les pages 4 - 6 pour les raccordements et la page
1
6 ou 11 pour le préréglage.)
Mettez l’amplificateur sous tension et sélectionnez le mode TUNER.
2
Appuyez sur POWER pour mettre le tuner sous tension.
TUNE MODE
SHIFT
3
Appuyez sur SHIFT pour sélectionner A, B ou C.
4
Appuyez sur TUNING/SELECT + ou - pour sélectionner le numéro de préréglage souhaité. Le tuner saute
5
automatiquement les numéros qui ne correspondent pas à une station préréglée.
F
7
Fonctions élaborées
Au sujet du menu
Le menu du tuner permet d’utiliser différentes fonctions en suivant les messages qui apparaissent sur l’affichage. Utilisez les commandes suivantes pour l’exploitation du menu.
TUNING/SELECTENTER
MENU RETURN
Utilisez
la touche MENU Pes touches TUNING/
SELECT la touche ENTER
la touche RETURN
Pour:
entrer dans le menu. afficher différents paramètres ou
réglages. sélectionner le paramètre ou
réglage affiché. revenir à l’étape précédente du
menu.
Personnalisation de l’affichage
Vous pouvez choisir un des quatre modes d’affichage suivants.
TUNING/SELECTENTER
MENU
1 Appuyez sur MENU, puis sur TUNING SELECT
+ ou – jusqu’à ce que “Disp-Mode” apparaisse sur l’afficheur.
2 Appuyez sur ENTER.
“Select” apparaît sur l’afficheur.
3 Appuyez sur TUNING/SELECT + ou – pour
sélectionner un mode d’affichage.
Affichage complet/Luminosité intense
.
Affichage complet/Luminosité réduite
.
Affichage minimal/Luminosité intense
.
Affichage minimal/Luminosité réduite
4 Appuyez sur ENTER.
Ce réglage reste en vigueur jusqu’à ce que vous le changiez à nouveau. Si vous appuyez sur une des touches du tuner, l’affichage complet remplace l’affichage minimal avec la luminosité sélectionnée. Au bout de 4 secondes environ, l’afficheur revient au mode d’affichage sélectionné.
F
8
Réception par balayage des stations (accord automatique)
L’accord automatique permet d’accorder rapidement une station même si vous ne connaissez pas sa fréquence.
Avant de commencer, assurez-vous que:
• L’antenne FM/AM est raccordée au tuner comme indiqué à la page 4, 5.
MENU
TUNING/SELECTENTER
Fonctions élaborées
Si vous ne parvenez pas à accorder une station (accord Manuel)
L’accord manuel permet de rechercher toutes les stations d’une gamme et d’accorder les stations avec un signal faible qui ne peuvent pas être accordées avec l’accord automatique. 1 Appuyez plusieurs fois sur BAND pour sélectionner
FM, MW (PO) ou LW (GO).
2 Appuyez sur TUNE MODE de sorte que seul
“TUNING” apparaisse sur l’afficheur. “AUTO” ne devrait pas apparaître.
3 Appuyez de façon répétée sur TUNING/SELECT +
ou – jusqu’à ce que la station souhaitée soit accordée. L‘indicateur de signal donne l’intensité du signal d’émission.
Remarque
Quand la plus petite ou la plus grande fréquence d’une gamme est atteinte, le balayage s’arrête.
BAND
TUNE MODE
1 Appuyez sur BAND pour sélectionner FM, MW
(PO) ou LW (GO).
2 Appuyez sur TUNE MODE de sorte que “AUTO”
apparaisse sur l’afficheur.
3 Appuyez sur TUNING/SELECT + ou –.
Quand le tuner trouve une station, le balayage s’arrête automatiquement, “TUNED” apparaît sur l’afficheur et l’indicateur de signal donne l’intensité du signal d’émission.
4 Répétez l’étape 3 jusqu’à ce que la station
souhaitée soit accordée. Pour mémoriser la station, voir “Préréglage de stations radio” à la page 11.
Quand vous accordez des stations AM (PO et GO)
Ajustez la direction de l’antenne cadre AM pour une réception optimale.
Si l’indicateur STEREO reste éteint
Utilisez le menu pour régler “FM Mode” sur “AUTO”. Voir “Réglage manuel du mode FM” à la page 10 pour les détails.
Si l’émission FM stéréo est parasitée
L’indicateur STEREO clignote. Utilisez le menu pour régler “FM Mode” sur “MONO”. L’effet stéréo sera supprimé mais les parasites seront réduits. Voir “Réglage manuel du mode FM” à la page 10 pour les détails
F
9
Fonctions élaborées
Conseils pour améliorer la réception FM
Ce tuner est équipé de diverses fonctions destinées à améliorer la réception. Essayez d’abord d’accorder les stations avec les réglages de base. Si la réception n’est pas de bonne qualité, essayez de changer les différents réglages. Le tuner mémorise ces réglages en même temps que la fréquence de la station lors du préréglage d’une station.
ANTENNA
MENU TUNING/SELECT
Pour régler les paramètres ANT ATT et IF BAND manuellement
1 Appuyez sur MENU.
2 Appuyez de façon répétée sur TUNING/SELECT + ou –
jusqu’à ce que “Reception” apparaisse sur l’afficheur, puis appuyez sur ENTER.
“FM Only” apparaît sur l’afficheur si vous avez sélectionné “Reception” pendant la réception d’une station PO ou GO.
3 Appuyez sur TUNING/SELECT + ou – pour sélectionner
“ATT/IF Band”, puis appuyez sur ENTER.
4 Appuyez sur TUNING/SELECT + ou – pour sélectionner
le réglage ANT ATT souhaité, puis appuyez sur ENTER.
• “ANT ATT : ON” pour recevoir des émissions avec un signal extrêmement élevé. Le niveau du signal d’entrée est diminué.
• “ANT ATT : OFF” pour l’accord normal.
DISPLAY
ENTER
Sélection de l’antenne FM
Si vous avez raccordé deux antennes FM, appuyez sur ANTENNA pour sélectionner la borne FM ANTENNA A ou B. En sélectionnant l’antenne, vous pouvez recevoir d’autres stations qui ne seraient pas accordées autrement.
Changement du mode ASM (mode de sélection active)
Le mode ASM (mode de sélection active) du tuner est préréglé en usine pour régler automatiquement l’atténuateur d’antenne (ANT ATT), la fréquence intermédiaire (IF BAND) et le mode FM MODE pour chaque fréquence. Cependant, vous pouvez régler ces paramètres manuellement. Vous pouvez aussi mettre le mode ASM hors service si vous ne voules pas l’utiliser.
Choisissez ASM dans le menu pour mettre le mode de sélection active en ou hors service.
Quand cette fonction est en service, l’indicateur ASM apparaît sur l’afficheur lorsque vous sélectionnez la gamme FM.
1 Appuyez sur MENU.
2 Appuyez de façon répétée sur TUNING/SELECT + ou –
jusqu’à ce que “Reception” apparaisse sur l’afficheur, puis appuyez sur ENTER.
5 Appuyez sur TUNING/SELECT + ou – pour sélectionner
le réglage IF souhaité, puis appuyez sur ENTER.
• “IF : Wide” pour accorder uniquement les stations de haute qualité sonore et sans distorsion.
• “IF : Narrow” pour mieux recevoir les émissions avec un signal faible. La sélectivité est améliorée et les interférences sont réduites.
Réglage manuel du mode FM
Utilisez le menu pour sélectionner le mode de réception stéréo automatique (pas d’indication) ou “MONO”.
1 Appuyez sur MENU.
2 Appuyez de façon répétée sur TUNING/SELECT + ou –
jusqu’à ce que “Reception” apparaisse sur l’afficheur, puis appuyez sur ENTER.
“FM Only” apparaît sur l’afficheur si vous choisissez “Reception” quand une station PO ou GO est accordée.
3 Appuyez de façon répétée sur TUNING/SELECT + ou –
jusqu’à ce que “FM Mode” apparaisse sur l’afficheur, puis appuyez sur ENTER.
4 Appuyez sur TUNING/SELECT + ou – pour sélectionner
le réglage souhaité, puis appuyez sur ENTER.
• Avec le mode de réception stéréo automatique, seules
les stations ayant un signal puissant seront reçues. L’indicateur “MONO” disparaît de l’afficheur.
• Le mode “MONO” permet de recevoir les stations
avec un signal faible. Le son sera monophonique mais le bruit sera quasiment éliminé.
10
3 Appuyez de façon répétée sur TUNING/SELECT + ou –
jusqu’à ce que “A.S.M” apparaisse sur l’afficheur, puis appuyez sur ENTER.
4 Appuyez sur TUNING/SELECT + ou – pour sélectionner
F
“ON” ou “OFF”, puis appuyez sur ENTER.
Vérification de l’intensité du signal
Utilisez l‘indicateur de signal numérique pour vérifier l’intensité du signal des stations FM. La plage d’affichage est comprise entre 16 et 70 dB (1µV de tension de fréquence radio = 0dB). Pour obtenir un rapport signal sur bruit suffisant pour la réception d’une émission stéréo, nous vous conseillons une valeur supérieure à 50 dB. Vous pouvez aussi utiliser l’indicateur de signal numérique pour la gamme AM. Avec la gamme AM, la plage d’affichage va de 0 à 10 (les valeurs supérieures indiquent des signaux plus puissants).
1 Accordez une station FM ou AM . 2 Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY pour
afficher l‘indicateur de signal numérique.
3 Tournez l’antenne FM ou AM jusqu’à obtention
du signal le plus clair.
Fonctions élaborées
Préréglage de stations radio
Ce paragraphe explique comment mémoriser jusqu’à 30 stations FM ou AM (PO et GO) manuellement sur des codes de préréglage composés d’une lettre (A, B ou C) et d’un numéro, comme par exemple A7. Vous pouvez mémoriser jusqu’à 10 stations sur chacune des trois lettres. Vous pouvez utiliser ces lettres pour classer les stations en fonction du type de musique ou de la gamme.
TUNING/SELECT
MEMORY SHIFT
1 Accordez la station FM, PO ou GO que vous
voulez mémoriser.
ENTER
2 Appuyez sur MEMORY.
“MEMORY” apparaît en même temps que le plus petit numéro de code disponible pour indiquer que le tuner est prêt à mémoriser la station.
3 Appuyez sur SHIFT pour choisir A, B ou C.
La lettre choisie apparaît sur l’afficheur.
4 Appuyez de façon répétée sur TUNING/SELECT
+ ou – pour sélectionner le numéro souhaité.
5 Appuyez sur ENTER pour mémoriser la station.
Le tuner mémorise la station sur le code choisi.
6 Répétez les étapes 1 à 5 pour mémoriser d’autres
stations.
Les noms des stations RDS sont automatiquement mémorisés
Lorsque vous préréglez une station RDS qui diffuse le nom de la station, le nom est automatiquement mémorisé.
Si vous voulez attribuer un nom aux stations
Suivez la procédure de “Attribution d’un nom aux stations préréglées” à la page 12.
11
F
Fonctions élaborées
Attribution d’un nom aux stations préréglées
Vous pouvez attribuer un nom comprenant jusqu’à 5 caractères à chaque station préréglée (excepté les stations FM RDS). Par la suite, quand vous accorderez la station, le nom apparaîtra au lieu de la fréquence.
CHARACTER TUNING/SELECT
1 Utilisez les touches SHIFT et TUNING/SELECT +
ou – pour désigner la station préréglée à laquelle vous souhaitez attribuer un nom.
2 Appuyez sur CHARACTER.
Le curseur clignote sur l’afficheur.
3 Appuyez de façon répétée sur TUNING/SELECT
+ ou – pour sélectionner un caractère.
4 Quand le caractère souhaité apparaît, appuyez sur
la touche CHARACTER pour mettre le curseur sur la position du caractère suivant.
En cas d’erreur
Appuyez plusieurs fois sur CHARACTER jusqu’à ce que le caractère à remplacer clignote (chaque fois que vous appuyez sur CHARACTER, le caractère suivant clignote). Puis, appuyez sur TUNING/SELECT + ou – pour sélectionner un nouveau caractère.
5 Répétez les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que le nom
apparaisse entièrement sur l’affichage.
6 Appuyez sur MEMORY.
“MEMORY” apparaît.
Remarque
L'afficheur revient au mode normal si vous attendez plus de 8 secondes pour appuyer sur ENTER après avoir appuyé sur MEMORY. Dans ce cas, recommencez depuis le début.
MEMORY
ENTER
SHIFTDISPLAY
Mise en ordre des stations préréglées
Le tuner vous permet de mettre les stations préréglées dans l’ordre que vous voulez. Les stations peuvent être classées automatiquement dans l’ordre alphabétique ou en fonction de la puissance du signal, du code du pays ou de la gamme d’accord. Vous pouvez en outre “Move” (déplacer) ou “Erase” (supprimer) des stations préréglées.
1 Appuyez sur MENU. 2 Appuyez de façon répétée sur TUNING/SELECT
+ ou – jusqu’à ce que “Edit” apparaisse sur l’afficheur, puis appuyez sur ENTER. Si aucune station n’a été préréglée, “No Preset” apparaît sur l’afficheur.
3 Appuyez de façon répétée sur TUNING/SELECT
+ ou – pour choisir une des méthodes de classement suivantes:
Choisissez
Move
Erase Alphabet
Strength
Country
Band
Pour
changer l’emplacement d’une station préréglée.
supprimer une station préréglée. classer les stations préréglées par ordre
alphabétique en fonction du nom préréglé. Les stations qui n’ont pas de nom sont classées selon la fréquence, dans l’ordre ascendant.
classer les stations préréglées selon l’intensité du signal (stations FM uniquement). Les stations PO et GO sont classées selon la fréquence.
classer les stations FM RDS qui ont des données PI par pays, dans l’ordre alphabétique. Les autres stations sont classées selon la fréquence.
classer les stations selon la gamme de fréquence (FM - PO - GO).
MENU
ENTER
TUNING/SELECT
12
4
7 Appuyez sur ENTER pour mémoriser le nom de
la station.
Pour faire apparaître la fréquence de la station dont le nom est affiché
Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY.
F
Appuyez sur ENTER. Le tuner classe les stations, puis revient en mode d’accord et reçoit la station préréglée sur le code A1 à moins que vous ne choisissiez “Move” ou “Erase”.
Remarque
Certains pays utilisent le même code. Dans ce cas, les stations de ces pays risquent d’être classées ensemble.
Fonctions élaborées
Déplacement d’une station préréglée
Vous pouvez aussi changer de place une station particulière.
1 Effectuez les étapes 1 à 3 de “Mise en ordre des
stations préréglées” et choisissez “Move” dans le menu Edit, puis appuyez sur ENTER.
2 Appuyez sur TUNING/SELECT + ou – de sorte
que le code préréglé de la station que vous voulez déplacer apparaisse sur l’afficheur, puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur TUNING/SELECT + ou – pour
sélectionner un nouvel emplacement pour la station, puis appuyez sur ENTER. La station préréglée que vous avez sélectionnée est déplacée et les autres stations préréglées dans le groupe (“A”, par exemple) reculent pour faire place au nouveau préréglage.
Exemple:
Si vous déplacez A4 vers A1.
A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8Préréglage
89.5 94.5 96.5 98.0 100.5 103.0 104.5 106.0Fréquence
Pour effacer toutes les stations préréglées
1 Mettez le tuner hors tension. 2 Tout en tenant la touche ANTENNA et la touche
ENTER enfoncées, appuyez sur POWER pour mettre le tuner sous tension.
.
A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8Préréglage
98.0 89.5 94.5 96.5 100.5 103.0 104.5 106.0Fréquence
Effacement de stations préréglées
Vous pouvez effacer les stations préréglées une par une.
1 Effectuez les étapes 1 à 3 de “Mise en ordre des
stations préréglées” et choisissez “Erase” sur le menu Edit, puis appuyez sur ENTER.
2 Appuyez sur TUNING/SELECT + ou – de sorte
que le code préréglé de la station que vous voulez supprimer apparaisse sur l’afficheur, puis appuyez sur ENTER. La station préréglée que vous avez sélectionnée est effacée de la mémoire et les autres stations préréglées dans le groupe (“A”, par exemple) avancent pour remplir l’espace libre.
Exemple:
Si vous supprimez A1.
A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8Préréglage
89.5 94.5 96.5 98.0 100.5 103.0 104.5 106.0Fréquence
.
A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8Préréglage
94.5 96.5 98.0 100.5 103.0 104.5 106.0Fréquence
F
13
Fonctions élaborées
Utilisation du radioguidage (RDS)
Description du système RDS
Remarques
• En cas d’annonces urgentes provenant d’autorités gouvernementales, “ALARM” clignote sur l’afficheur.
• Si la station ne diffuse pas de service RDS particulier, “NO...” (ex. “NO PTY”) apparaît sur l’afficheur.
• Certains messages peuvent être incomplets, selon la méthode adoptée par la station pour diffuser les messages.
Le radioguidage (RDS) est un service de radiodiffusion qui permet aux stations de diffuser des informations supplémentaires parallèlement au signal radio normal. Ce tuner vous permet d’afficher des informations RDS variées et est équipé d’un indicateur de stations diffusant des bulletins routiers. Le service RDS est disponible uniquement sur les stations FM.*
Remarque
Le RDS peut ne pas fonctionner correctement si la transmission de la station RDS accordée est de mauvaise qualité ou si le signal est trop faible.
* Toutes les stations FM n’offrent pas de service RDS et
toutes les stations RDS ne diffusent pas les mêmes services. En cas de doute, vérifiez quels services RDS sont diffusés dans votre région.
Réception des émissions RDS
Sélectionnez simplement une station de la gamme FM. Quand vous accordez une station qui fournit des services RDS, l’indicateur RDS et le nom de la station apparaissent sur l’afficheur.
Affichage des informations RDS
Recherche d’une station diffusant un bulletin routier
Quand vous accordez une station RDS qui diffuse un bulletin routier, l’indicateur TP s’allume.
Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY jusqu’à ce que l’information souhaitée apparaisse sur l’affichage.
Information affichée
Nom de la station*
Fréquence*
Horloge (cycle de 24 heures)
Type de programme
Données alphanumériques
Identification de programme
Indicateur de signal numérique*
* Cette information apparaît également pour les stations FM
qui ne fournissent pas de service RDS.
Vous pouvez:
Localiser chaque station par son nom (ex. WDR) au lieu de la fréquence.
Localiser chaque station par la fréquence.
Afficher l’heure courante.
Localiser un type de programme en cours de diffusion.
Afficher les messages diffusés par les stations RDS.
Déterminer le pays d’origine de chaque émission.
(Voir la page 11 pour plus de détails.)
14
F
Loading...
+ 98 hidden pages