Typové označenie (Model No.) a výrobné číslo (Serial No.) sú vyznačené
na zadnej časti zariadenia. Výrobné číslo si poznačte do kolónky nižšie.
Keď budete kontaktovať autorizovaného predajcu Sony ohľadom tohto
zariadenia, informujte ho o uvedených označeniach/číslach.
Tento návod na jednoduché nastavenie popisuje spôsob pripojenia DVD prehrávača, satelitného
prijímača alebo Set-top box zariadenia TVP, reproduktorov a subwoofera tak, aby bola možná
reprodukcia multikanálového priestorového (surround) zvuku. Podrobnosti pozri tiež v návode
na použitie receivera.
V obrázkoch v návode sú reproduktory označované ako
Predný reproduktor (ľavý)
Predný reproduktor (pravý)
Stredový reproduktor
Surround reproduktor (ľavý)
Surround reproduktor (pravý)
Subwoofer
až .
1: Rozmiestnenie reproduktorov
Uvedený obrázok zobrazuje príklad konfi gurácie 5.1-kanáloveho systému reproduktorov
(päť reproduktorov a jeden subwoofer). Podrobnosti pozri v návode na použitie receivera.
2: Zapojenie reproduktorov
Zapojte reproduktory podľa ich počtu a typu.
Reproduktorové káble
• Používajte reproduktorové káble vhodné pre rozmery miestnosti.
• Ak rozhodnete, ktorý kábel (farba alebo označenie) pripojíte do konektora (+) alebo mínus (–),
viac polaritu nemeňte a dodržujte takéto rozlíšenie.
Reproduktorové konektory
• Konektor
na receiveri.
• Podrobnosti o pripojení reproduktorových káblov pozri v uvedenom obrázku.
Tlačidlo SPEAKERS (OFF/A/B)
Môžete zvoliť tie predné reproduktory, ktoré chcete používať. Podrobnosti pozri v časti “6: Výber sady
reproduktorov” v návode na použitie receivera.
pripojte do konektora na receiveri a konektor pripojte do konektora
3: Pripojenie iných zariadení
Uvádzame príklad prepojenia receivera s inými zariadeniami. Podrobnosti o iných pripojeniach
a zariadeniach pozri v kroku 3 v časti “Začíname” v návode na použitie receivera.
4: Ako posledné zapojte všetky sieťové šnúry
Sieťovú šnúru pripojte do elektrickej zásuvky.
Podrobnosti pozri v časti “Pripojenie sieťovej šnúry” v návode na použitie receivera.
SK
2
Návod na jednoduché nastavenie
1: Rozmiestnenie reproduktorov
Návod na jednoduché nastavenie
SK
3
2: Zapojenie reproduktorov
OPTICAL
SAT
IN
VIDEO 2/
BD IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
DIGITAL
OPTICAL
SAT
IN
VIDEO 2/
BD IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
DIGITAL
L
R
AUDIO INTVAUDIO IN
SA-CD/CD
VIDEO 2 /BD IN
DVD INOUT
HDMI
AM
SAT IN DVD IN MONITOR OUT
VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN
VIDEO OUT
SAT
DVD VIDEO 1
MONITOR
COMPONENT VIDEO
L
L
AUDIO OUT
R
RLR
AUDIO OUT
AUDIO IN
AUDIO INTVAUDIO IN
AUDIO IN
SUB
WOOFER
SA-CD/CD
SAT
VIDEO 1
SURROUND
L
+
R
SPEAKERS
VIDEO 2 /BD IN
DVD INOUT
HDMI
AM
SAT IN DVD IN MONITOR OUT
VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN
VIDEO OUT
SAT
DVD VIDEO 1
MONITOR
COMPONENT VIDEO
L
AUDIO OUT
RLR
AUDIO OUT
AUDIO IN
AUDIO IN
SUB
WOOFER
SAT
VIDEO 1
Y
+
–
P
B/CB
PR/C
R
CENTER
SURROUND
FRONT A
L
L
LR
+–+
–
FRONT B
R
R
SPEAKERS
SPEAKERS
FRONT A
L
+
–
Y
+
–
P
B/CB
PR/C
R
CENTER
SURROUND
FRONT A
L
L
+–+
–
R
R
SPEAKERS
SPEAKERS
–
R
LR
FRONT B
A
+
–
CENTER
A
SK
4
Návod na jednoduché nastavenie
VIDEO2/BD IN
DVDINOUT
HDMI
SATIN DVDIN MONITOROUT
VIDEOIN VIDEOIN VIDEOOUT VIDEOIN
VIDEOOUT
SAT
DVD VIDEO1
MONITOR
COMPONENTVIDEO
L
AUDIOOUT
RLR
AUDIOOUT
AUDIOIN
AUDIOIN
SUB
WOOFER
SAT
VIDEO1
SURROUND
+
SPEAKERS
Y
+
–
P
B/CB
PR/C
R
CENTER
SURROUND
FRONTA
L
L
LR
+–+
–
FRONTB
R
R
SPEAKERS
SPEAKERS
L
–
R
FRONT A
+
L
–
R
A
OPTICAL
SAT
IN
VIDEO2/
BDIN
AM
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
DIGITAL
L
R
AUDIOINTVAUDIOIN
SA-CD/CD
VIDEO2/BD IN
HDMI
VIDEOIN VIDEOIN VIDEOOUT VIDEOIN
SAT
DVD VIDEO1
L
RLR
AUDIOIN
SAT
Y
+
–
P
B/CB
PR/C
R
SATIN DVDIN MONITOROUT
VIDEOOUT
CENTER
COMPONENTVIDEO
MONITOR
SURROUND
FRONTA
L
L
LR
+–+
AUDIOOUT
AUDIOIN
AUDIOOUT
SUB
WOOFER
VIDEO1
–
FRONTB
R
R
SPEAKERS
SPEAKERS
LINE
IN
OPTICAL
DVDINOUT
SAT
IN
VIDEO2/
BDIN
AM
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
DIGITAL
L
R
AUDIOINTVAUDIOIN
SA-CD/CD
AUDIO OUT
SUB
WOOFER
Káble používané na prepojenie (nedodávané)
Reproduktorový kábel
A
Monofonický audio kábel
B
10 mm
Návod na jednoduché nastavenie
B
OUT
SK
5
3: Pripojenie iných zariadení
%
$$(('
Video zariadenia
Satelitný prijímač/Set-top box
/54054
/04)#!,
9
/04)#!,
6)$%/"$).
$6$). /54
3!4
).
6)$%/
"$).
$6$
).
#/!8)!,
$)')4!,
n
"#"
0
($-)
02#
2
!-
3!4). $6$). -/.)4/2/54
6)$%/). 6)$%/). 6)$%//54 6)$%/).
6)$%//54
#%.4%2
3!4
$6$ 6)$%/
#/-0/.%.46)$%/
-/.)4/2
3522/5.$
&2/.4!
,
!.4%..!
,
2
!5$)/).46!5$)/).
3!#$#$
,
n
,
2,2
!5$)/).
3!4
n
!5$)//54
!5$)//54
!5$)/).
2
2
35"
7//&%2
30%!+%23
6)$%/
30%!+%23
&
,2
&2/.4"
#/-0/.%.4
6)$%//54054
9
"#"
0
02#
2
0
02#
-/.)4/2/54
9
"#"
2
»
/04)#!,
3!4
).
6)$%/
"$).
$6$
).
#/!8)!,
$)')4!,
/54054
$6$)./54
!-
6)$%/). 6)$%/). 6)$%//54 6)$%/).
3!4
!.4%..!
,
2
!5$)/).46!5$)/).
3!#$#$
6)$%/"$).
($-)
$6$ 6)$%/
,
2
!5$)/).
3!4
,
2
!5$)/
,
2
!5$)//54
6)$%/
).054
!5$)/).
6)$%//54
-/.)4/2
!5$)//54
35"
7//&%2
#/-0/.%.4
6)$%/).054
0"#
0
3!4).$6$).
#/-0/.%.46)$%/
9
"
2#2
DVD prehrávačTVP
»Poznámky
• Aby bola možná reprodukcia multikanálového surround zvuku z DVD prehrávača, musíte pripojiť
koaxiálny digitálny kábel.
• Aby bola možná reprodukcia multikanálového surround zvuku pri HDMI prepojení, musíte prepojiť
digitálny audio konektor podľa obrázka a stlmiť alebo vypnúť zvuk na TVP.
Káble používané na prepojenie (nedodávané)
HDMI kábel
C
Koaxiálny digitálny kábel
D
SK
6
Optický digitálny kábel
E
Audio kábel
F
Návod na jednoduché nastavenie
Zložkový video kábel
G
Automatická kalibrácia (Auto Calibration)
?/1
SPEAKERS
(OFF/A/B)
AUTOCALMIC
PHONES
MEMORY/
TUNING
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
ENTER
MODE
DISPLAY INPUTMODE
INPUTSELECTOR
MASTERVOLUME
AUTOCAL DIRECT
Kalibračný mikrofón (dodávaný)
?/1
?/1
SPEAKERS
SPEAKERS
(OFF/A/B)
(OFF/A/B/A+B)
AUTO CAL MIC
PHONES
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MEMORY/
TUNING
TUNING
ENTER
MODE
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
Návod na jednoduché nastavenie
MASTER VOLUME
AUTO CALDIRECT
MUTING
AUTO CAL
TV INPUT
AUTO
TV
?/1
AV
?/1
SLEEP
CAL
SYSTEM STANDBY
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 DVD
SAT TV SA-CD/CD TUNER
2CH A.F.D.
MOVIE MUSIC
123
46
5
9
78
MEMORY DVD MENU
>10/
0/10
ENTER
-
CLEAR
TOOLSDISPLAY
F
MASTER VOL
Gg
f
RETURN/EXIT
MENU
?/1
AMP MENU
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
MUTING
TV VOL
7
SK
Automatická kalibrácia nastavení reproduktorov
Automatická kalibrácia umožní vykonať automatické nastavenia všetkých pripojených
reproduktorov, aby sa dosiahol želaný zvuk. Funkcia automatickej kalibrácie zabezpečí:
• Kontrolu prepojenia receivera a jednotlivých reproduktorov.
• Nastavenie úrovne hlasitosti reproduktorov.
• Zmeranie vzdialenosti jednotlivých reproduktorov od miesta počúvania.
1 Pripojte dodávaný kalibračný mikrofón do konektora
AUTO CAL MIC na receiveri.
2 Nastavte kalibračný mikrofón.
Nastavte kalibračný mikrofón do pozície počúvania. Nastavte ho do úrovne
uší napr. pomocou podstavca alebo statívu.
3 Stlačte AUTO CAL.
Funkcia automatickej kalibrácie sa spustí.
Podrobnosti o funkcii automatickej kalibrácie pozri v kroku 7 v časti “Začíname”
v návode na použitie receivera.
Poznámky
• Medzi reproduktormi a kalibračným mikrofónom nesmú byť žiadne prekážky. Inak sa kalibrácia nevykoná
správne. Zo zóny merania odstráňte všetky prekážky, aby sa predišlo chybám v meraní.
•Funkcia automatickej kalibrácie nedokáže identifi kovať subwoofer. Všetky nastavenia subwoofera sa preto
uchovajú.
•Ak sú nízke frekvencie hlbšie než obľubujete, pomocou Menu SYSTEM nastavte veľkosť reproduktorov.
Podrobnosti pozri tiež v návode na použitie receivera.
SK
8
Návod na jednoduché nastavenie
Nastavenie iných zariadení
Každé zariadenie je potrebné nastaviť tak, aby sa pri prehrávaní na pripojenom zariadení
správne reprodukoval zvuk z pripojených reproduktorov. Nasledovný prípad popisuje
zariadenia Sony. Podrobnosti pozri v návode na použitie príslušného zariadenia.
TVP Sony
Na TVP nastavte zdroj vstupného signálu tak, aby sa zobrazil obrazový signál
zo zvoleného video zariadenia.
DVD prehrávač Sony
1 V ponuke nastavení DVD prehrávača zvoľte “AUDIO SETUP”.
2 Nastavte “AUDIO DRC” na “WIDE RANGE”.
3 Nastavte “DIGITAL OUT” na “ON”.
4 Nastavte “DOLBY DIGITAL” na “DOLBY DIGITAL”.
5 Nastavte “DTS” na “ON” alebo “DTS”. (Nastavenie zvoľte podľa
modelu zariadenia.)
Poznámka
Aby sa reprodukoval multikanálový zvuk, nastavte zvukový formát prehrávaného disku.
Super Audio CD prehrávač Sony
Zvoľte vhodnú časť prehrávania (multi- alebo 2-kanálovú). Ak zvolíte dvojkanálovú časť,
zvuk môže byť reprodukovaný len prednými reproduktormi (ľavý/pravý).
Po nastavení
Receiver je pripravený na prevádzku. Podrobnosti pozri tiež v návode na použitie
receivera.
Návod na jednoduché nastavenie
SK
9
VÝSTRAHA
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru
a riziku úrazu elektrickým prúdom,
nevystavujte zariadenie dažďu ani
vlhkosti.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru, nezakrývajte
ventilačné otvory zariadenia novinami, obrusmi,
záclonami atď. Na zariadenie neklaďte horiace
sviečky.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom, na zariadenie neklaďte nádoby
naplnené kvapalinou, napríklad vázy.
Zariadenie neumiestňujte do uzavretých
priestorov, ako sú knižnice alebo vstavané
skrinky.
Systém umiestnite tak, aby bolo možné v prípade
problémov sieťovú šnúru ihneď odpojiť od
elektrickej siete.
Informácie pre spotrebiteľov
Tento symbol upozorňuje na výskyt
nebezpečného napätia
na odizolovaných častiach vo vnútri
zariadenia, ktoré môže spôsobiť
úraz elektrickým prúdom.
Tento symbol upozorňuje na
dôležité pokyny týkajúce sa
používania alebo údržby (servisu)
tohto zariadenia, ktoré sa
nachádzajú v tomto návode.
INFORMÁCIA
Toto zariadenie bolo testované a bolo zistené, že
vyhovuje požiadavkám stanoveným pre digitálne
zariadenia triedy B, v zhode s časťou 15 predpisov
FCC. Tieto predpisy boli zavedené kvôli
zabezpečeniu dostatočnej a primeranej ochrany
proti rušeniu pri inštaláciách zariadení v obytných
oblastiach. Toto zariadenie generuje, používa
a môže vyžarovať výkon v oblasti rádiových
frekvencií a ak nie je inštalované v súlade
s príslušnými inštrukciami, môže spôsobovať
rušenie a nežiaduce interferencie. Nie je však možné
zaručiť, že sa rušenie v špecifických prípadoch
nevyskytne aj pri správnej inštalácii. Ak zariadenie
spôsobuje rušenie príjmu rozhlasového
a televízneho vysielania, čo je možné overiť
zapnutím a vypnutím zariadenia, užívateľ by sa mal
pokúsiť odstrániť rušenie pomocou nasledujúcich
opatrení:
– Zmeniť orientáciu alebo umiestnenie prijímacej
antény.
– Zväčšiť vzdialenosť medzi zariadením
a prijímačom.
– Zapojiť zariadenie do zásuvky v inom
elektrickom obvode, než je zapojený prijímač.
– Konzultovať problém s predajcom, prípadne
so skúseným rádio/TV technikom.
Upozornenie
Upozorňujeme vás, že akoukoľvek zmenou alebo
zásahom do zariadenia, ktoré nie sú výslovne
uvedené v tomto návode na použitie sa zbavujete
práva na prípadnú reklamáciu tohto zariadenia.
Poznámka k inštalácii
systému káblovej TV (CATV):
Pri inštalácii systému CATV dodržiavajte článok
820-40 NEC, ktorý popisuje inštrukcie pre správne
uzemnenie. Uzemňovací kábel by musí byť
napojený na uzemňovací systém budovy,
čo najbližšie k pripojeniu do elektrickej siete.
SK
2
Upozornenie pre spotrebiteľov
Likvidácia starých elektrických
a elektronických zariadení
(Platí v Európskej únii a ostatných
európskych krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale
znamená, že s výrobkom nemôže byť
nakladané ako s domovým odpadom.
Miesto toho je potrebné ho doručiť
do vyhradeného zberného miesta na
recykláciu elektrozariadení. Tým, že
zaistíte správne zneškodnenie,
pomôžete zabrániť potencionálnemu
negatívnemu vplyvu na životné
prostredie a ľudské zdravie, ktoré by
v opačnom prípade hrozilo pri
nesprávnom nakladaní s týmto
výrobkom. Recyklácia materiálov
pomáha uchovávať prírodné zdroje.
Pre získanie ďalších podrobných
informácií o recyklácii tohoto výrobku
kontaktujte prosím váš miestny alebo
obecný úrad, miestnu službu pre zber
domového odpadu alebo predajňu, kde
ste výrobok zakúpili.
O tomto návode
• Pokyny v tomto návode sa vzťahujú na model
STR-DG510. Označenie vášho modelu je
vyznačené v pravom dolnom rohu predného
panela. Ak nie je uvedené inak, ako príklad na
obrázkoch sa v tomto návode používa model
s regionálnym kódom U. Akékoľvek rozdiely
v ovládaní sú zreteľne vyznačené v texte,
napríklad: “Len modely s regionálnym
kódom CEL”.
• Pokyny v tomto návode sa vzťahujú na ovládacie
prvky na dodávanom diaľkovom ovládaní (ďalej aj
DO). Zariadenie je tiež možné ovládať ovládacími
prvkami na receiveri, ak majú ovládacie prvky
totožné alebo podobné označenie ako ovládacie
prvky na DO.
Regionálne kódy
Regionálny kód krajiny zakúpenia je vyznačený
v spodnej časti zadného panela zariadenia
(pozri obrázok nižšie).
+
–
CENTER
SURROUND
FRONT A
L
L
LR
+–+
–
SPEAKERS
R
FRONT B
R
SPEAKERS
Regionálny kód
Akékoľvek rozdiely v ovládaní podľa regionálneho
kódu sú zreteľne vyznačené v texte, napríklad:
“Len modely s regionálnym kódom AA”.
Toto zariadenie je vybavené systémom Dolby*
Digital a Pro Logic Surround a tiež systémom
DTS** Digital Surround.
* Vyrobené v licencii spoločnosti Dolby
Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” a symbol dvojité-D
sú obchodné značky spoločnosti Dolby
Laboratories.
** “DTS” a “DTS Digital Surround” sú ochranné
známky spoločnosti DTS, Inc.
Tento receiver disponuje technológiou
High-Definition Multimedia Interface (HDMI
TM
).
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia
Interface sú obchodné značky alebo ochranné
známky spoločnosti HDMI Licensing LLC.
SK
3
Poznámka k dodávanému
diaľkovému ovládaniu
(ďalej aj DO)
(RM-AAU013)
Tlačidlo VIDEO 3 na DO nefunguje pri
ovládaní receivera.
SK
4
Obsah
Začíname
Popis a umiestnenie častí a ovládacích
prvkov ...................................................... 6
Stláčaním zvolíte sadu
predných reproduktorov
(str. 27).
zvoleného zariadenia alebo
zoznam voliteľných položiek
(str. 8).
Príjem signálov z diaľkového
ovládania.
na displeji (str. 57, 59).
signálu, ak je rovnaké
zariadenie pripojené do
digitálnych aj analógových
konektorov (str. 58).
DISPLAYINPUT MODE
INPUT SELECTOR
q;qsqaqd
MASTER VOLUME
AUTO CALDIRECT
89
NázovFunkcia
G MASTER
VOLUME
H DIRECTPočúvanie analógových
I AUTO CALAktivácia funkcie
J INPUT
SELECTOR
K 2CHVýber zvukového poľa
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
Otáčaním nastavte hlasitosť
vo všetkých reproduktoroch
súčasne (str. 32, 33, 34, 35).
zdrojov signálu vo vysokej
kvalite (str. 51).
automatickej kalibrácie
(str. 29).
Výber zdroja vstupného
signálu pre prehrávanie
(str. 32, 34, 35, 51, 53, 55, 56,
58, 59, 60).
(str. 46).
SK
6
NázovFunkcia
L MEMORY/
ENTER
TUNING
MODE
TUNING +/–
M Konektor
AUTO CAL
MIC
N Konektor
PHONES
Ovládanie tunera (FM/AM)
(str. 52).
Pripojenie dodávaného
kalibračného mikrofónu
za účelom vykonania funkcie
automatickej kalibrácie
(str. 28).
Pripojenie slúchadiel
(str. 64).
Začíname
SK
7
Indikátory na displeji
123456798
SW
LCR
SLS SR
SP B
SP A
LFE
NázovFunkcia
A SWRozsvieti sa vtedy, ak je výber
B LFERozsvieti sa pri prehrávaní
C SP A/SP BSvieti podľa práve zvolených
D ; DRozsvieti sa, keď receiver
D
;
subwoofera nastavený na
“YES” (str. 42) a na konektor
SUB WOOFER je vyvedený
audio signál.
disku, ktorý obsahuje kanál
LFE (nízkofrekvenčný efekt)
a zvuk kanála LFE sa práve
reprodukuje.
reproduktorov. Ani jeden
indikátor sa však nerozsvieti,
ak sú reproduktory vypnuté,
alebo sú pripojené slúchadlá.
dekóduje signály vo formáte
Dolby Digital Surround.
Poznámka
Pri prehrávaní disku vo formáte
Dolby Digital musia byť
vykonané digitálne prepojenia
a INPUT MODE nesmie byť
nastavené na “ANALOG”
(str. 58).
;
PLII
;
PLOPTDTSMEMORYRDS ST
NázovFunkcia
E ; PL/
; PLII
F OPTRozsvieti sa, keď je zvolený
G DTSRozsvieti sa, keď receiver
“; PL” sa rozsvieti pri
aplikovaní spracovania Pro
Logic na dva kanály pre
získanie oddeleného výstupu
stredového a surround kanálov.
“; PLII” sa rozsvieti pri
aplikovaní spracovania
dekodérom Pro Logic II
Movie/Music (Film/Hudba).
Ani jeden indikátor sa však
nerozsvieti, ak sú stredový
a surround reproduktory
nastavené na “NO” (str. 38)
a tlačidlom A.F.D. je zvolené
nejaké zvukové pole.
vstup VIDEO 2. Na displeji
sa však rozsvieti “UNLOCK”,
ak cez konektor OPTICAL
nevstupuje žiadny digitálny
signál. “OPT” sa tiež rozsvieti,
keď je zvolený vstup SAT.
– INPUT MODE je nastavené
na “AUTO IN” a zdrojovým
signálom je digitálny signál
vstupujúci cez konektor
OPTICAL.
– INPUT MODE je nastavené
na “OPT IN” (str. 58).
dekóduje signály DTS.
Poznámka
Pri prehrávaní disku vo formáte
DTS musia byť vykonané
digitálne prepojenia a INPUT
MODE nesmie byť nastavené
na “ANALOG” (str. 58).
MONOD.RANGECOAX
q;qaqsqd
SK
8
NázovFunkcia
H MEMORYSvieti, ak je aktivovaná nejaká
I Indikátory
pre tuner
J Indikátory
uloženej
stanice
(predvoľby)
K D.RANGERozsvieti sa, keď je aktivovaná
L COAXRozsvieti sa, keď je zvolený
M Indikátory
prehrávaných
kanálov
L
R
C
SL
SR
S
pamäťová funkcia, napr. Preset
Memory (str. 55) atď.
Rozsvecujú sa, keď receiver ladí
rozhlasové stanice (str. 52) atď.
Poznámka
“RDS” sa zobrazuje len pri
modeloch s regionálnymi
kódmi CEL, CEK.
Rozsvecujú sa, keď receiver
prijíma uložené rozhlasové
stanice (predvoľby).
Podrobnosti o ukladaní staníc
pozri str. 54.
kompresia dynamického
rozsahu (str. 37).
vstup DVD. Na displeji sa však
rozsvieti “UNLOCK”, ak cez
konektor COAXIAL
nevstupuje žiadny digitálny
signál.
Písmená (L, C, R atď.) indikujú
práve prehrávaný kanál.
Políčka okolo písmen
znázorňujú spôsob zmixovania
(založenom na nastavení
reproduktorov) zdroja signálu
receiverom.
Predný ľavý
Predný pravý
Stredový (mono)
Surround ľavý
Surround pravý
Surround (monofonická alebo
surround zložky dosiahnuté
spracovaním Pro Logic)
Príklad:
Formát záznamu (Predný/
Surround): 3/2.1
Výstupný kanál: Surround
reproduktory sú nastavené
na “NO” (str. 38)
Zvukové pole: A.F.D. AUTO
Začíname
SW
LCR
SLSR
SK
9
Zadný panel
12
OPTICAL
SAT
IN
VIDEO 2/
BD IN
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
DVD INOUT
AM
ANTENNA
L
R
AUDIO INTVAUDIO IN
SA-CD/CD
VIDEO 2 /BD IN
HDMI
VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT
SAT
DVD VIDEO 1
L
R
AUDIO OUT
AUDIO IN
SAT
VIDEO 1
L
R
VIDEO IN
AUDIO IN
SAT IN DVD IN MONITOR OUT
VIDEO OUT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
AUDIO OUT
SUB
WOOFER
A Časť DIGITAL INPUT/OUTPUT
Konektory
OPTICAL IN
Konektor
COAXIAL IN
Konektory
HDMI IN/
OUT*
B Časť COMPONENT VIDEO INPUT/
Pripojenie DVD
prehrávača atď.
Konektor
COAXIAL
poskytuje vyššiu
kvalitu
mocnejšieho zvuku
(str. 18, 21, 23).
Pripojenie DVD
prehrávača atď.
Obrazový
a zvukový signál sú
vyvedené do TVP
alebo projektora
(str. 18).
OUTPUT
Zelený (Y)
Modrý
(P
B/CB)
Červený
(P
R/CR)
Konektory
COMPONENT
VIDEO
INPUT/
OUTPUT*
Pripojenie DVD
prehrávača, TVP
alebo satelitného
prijímača.
Umožňuje
sledovanie
obrazových signálov
vo vysokej kvalite
(str. 20, 21, 23).
Y
+
CENTER
SURROUND
L
+
R
SPEAKERS
–
FRONT A
L
+
–
–
R
FRONT B
SPEAKERS
LR
B/CB
P
PR/C
R
3456
C Časť SPEAKERS
Pripojenie
reproduktorov
(str. 15).
Pripojenie
subwoofera
(str. 15).
D Časť VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT
Biely (L)
Červený
(R)
Žltý
Konektory
AUDIO IN/
OUT
Konektory
VIDEO IN/
OUT*
Pripojenie VCR,
DVD prehrávača
atď. (str. 20-24).
E Časť AUDIO INPUT
Biely (L)
Červený
(R)
Konektory
AUDIO IN
Pripojenie CD
prehrávača atď.
(str. 16).
10
SK
F Časť ANTENNA
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
AUTO
CAL
TV
?/1
AV
?/1
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 DVD
2CHA.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
REPLAY ADVANCE
MENU
MOVIE MUSIC
MEMORY DVD MENU
CLEAR
TOOLSDISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
AMP MENU
SATTV SA-CD/CD TUNER
?/1
-
F
Gg
f
.
HmM
Xx
<
<
>
5
>10/
1
Konektor FM
ANTENNA
Konektory AM
ANTENNA
Pripojenie
dodávanej FM
drôtovej antény
(str. 25).
Pripojenie
dodávanej AM
rámovej antény
(str. 25).
Diaľkové ovládanie
Dodávaným diaľkovým ovládaním
RM-AAU013 môžete ovládať receiver
a audio/video zariadenia Sony, na ovládanie
ktorých ste DO nastavili (str. 61).
ws
wa
2
Začíname
* Ak prepojíte konektor MONITOR OUT alebo HDMI
OUT s TVP alebo projektorom, môžete sledovať
zvolený vstupný obrazový signál (str. 18, 20).
w;
ql
qk
qj
qh
qg
qf
qd
3
4
5
6
7
8
9
q;
qa
qs
Pokračovanie
11
SK
NázovFunkcia
A TV ?/1
(zapnutie/
pohotovostný
režim)
AV ?/1
(zapnutie/
pohotovostný
režim)
B ?/1
(zapnutie/
pohotovostný
režim)
C Tlačidlá pre
výber zdroja
vstupného
signálu
Súčasným stlačením TV ?/1
aTV (M) zapnete/vypnete
TVP.
Stlačením zapnete/vypnete
audio/video zariadenia Sony,
na ovládanie ktorých je DO
naprogramované (str. 61).
Ak súčasne stlačíte aj tlačidlo
?/1 (B), vypnete receiver
spolu s ostatnými
zariadeniami (SYSTEM
STANDBY).
Poznámka
Funkcia tlačidla AV ?/1 sa
automaticky zmení vždy, keď
zvolíte zdroj vstupného
signálu pomocou tlačidiel pre
výber vstupného signálu (C).
Zapnutie alebo vypnutie
receivera.
Aby sa vypli všetky zariadenia,
stlačte súčasne ?/1 a AV ?/1
(A) (SYSTEM STANDBY).
Stlačením jedného z tlačidiel
zvoľte požadované zariadenie.
Po stlačení ľubovoľného
z týchto tlačidiel sa zapne
receiver. Tlačidlá sú od
výroby priradené pre
ovládanie nasledovných
zariadení Sony.
Môžete zmeniť priradenia
funkcií pre tlačidlá podľa
postupu v “Zmena priradení
funkcií tlačidlu” na str. 61.
Tlačidlo Priradené
VIDEO 1 VCR (režim VTR 3)
VIDEO 2 VCR (režim VTR 2)
VIDEO 3 Nepriradené
DVDDVD prehrávač
SATDigitálny satelitný
TVTVP
SA-CD/CD Super Audio CD/CD
TUNERVstavaný tuner
zariadenie Sony
prijímač
prehrávač
NázovFunkcia
D 2CHVýber zvukového poľa.
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
E AMP MENUStlačením zobrazíte Menu
F FM MODEVýber monofonického alebo
G D.TUNINGStlačením potvrdíte výber
D.SKIPPrepínanie diskov
H DVD MENUStlačením zobrazíte Menu
I ENTERPo výbere predvoľby, disku
MEMORYStlačením uložíte stanicu.
J MUTINGStlačením vypnete zvuk.
K TV VOL
a)
/–
+
MASTER
a)
VOL +
L ./>Prepínanie skladieb v CD/
REPLAY /
ADVANCE
receivera. Stláčaním V, v, B,
b a (P) vykonávajte
operácie v Menu.
stereofonického režimu
vpásme FM.
režimu priameho ladenia.
na meničoch diskov.
DVD prehrávača na TV
obrazovke. Stláčaním V, v, B, b a (P) vykonávajte
operácie v Menu.
alebo skladby číselnými
tlačidlami na TVP, VCR
alebo satelitnom prijímači
stlačením potvrdíte zadanú
hodnotu.
Súčasným stlačením
MUTING a TV (M) vypnete
zvuk na TVP.
Súčasným stlačením TV VOL
+/– a TV (M) nastavíte
hlasitosť na TVP.
Stlačte pre nastavovanie
/–
úrovne hlasitosti všetkých
reproduktorov súčasne.
DVD/Blu-ray disk
prehrávači.
<
Zopakovanie predošlej scény
<
alebo zrýchlený posuv
v aktuálnej scéne vpred pri
VCR, DVD alebo Blu-ray
disk prehrávači.
12
SK
NázovFunkcia
m/MStlačením
a)
H
XPozastavenie prehrávania
xZastavenie prehrávania na
TV CH +/–Súčasným stlačením TV CH
PRESET +/– Stláčaním volíte
TUNING +/–Ladenie staníc.
M TVPSúčasným stlačením TV
N MENUStlačením zobrazíte Menu
– vyhľadávate skladby vpred/
vzad pri DVD prehrávači.
– spustíte zrýchlený posuv
vpred/vzad na VCR, CD/
Blu-ray disk prehrávači.
Spustenie prehrávania na
VCR, CD/DVD/Blu-ray disk
prehrávači.
alebo nahrávania na VCR,
CD/DVD/Blu-ray disk
prehrávači. (Tiež spustenie
nahrávania zo zariadenia
v režime pozastavenia
nahrávania.)
VCR, CD/DVD/Blu-ray disk
prehrávači.
+/– a TV (M) zvolíte
predvoľbu na TVP.
– uložené stanice (predvoľby).
– uložené stanice (predvoľby)
na VCR alebo satelitnom
prijímači.
a požadovaného tlačidla sa
aktivuje funkcia popísaná
oranžovou potlačou.
VCR, DVD prehrávača,
satelitného prijímača alebo
Blu-ray disk prehrávača na TV
obrazovke.
Súčasným stlačením MENU
M
) zobrazíte Menu TVP.
aTV (
Stláčaním V, v, B, b a
(P) vykonávajte operácie
vMenu.
NázovFunkcia
O RETURN/
EXIT O
P
V/v/B/b
Q DISPLAYVýber informácie zobrazenej
R TOOLSZobrazenie volieb
Stlačením
– obnovíte zobrazenie
predošlého Menu.
– vypnete Menu alebo OSD
zobrazenie VCR, DVD
prehrávača, satelitného
prijímača alebo Blu-ray disk
prehrávača zobrazené na TV
obrazovke.
Súčasným stlačením
RETURN/EXIT a TV (M)
obnovíte predchádzajúce
Menu TVP alebo Menu
vypnete, keď je Menu
zobrazené na TV obrazovke.
Po stlačení AMP MENU
(E), DVD MENU (H)
alebo MENU (N) stláčaním
V, v, B alebo b volíte
nastavenia. Potom stlačením
potvrdíte výber pre DVD
MENU alebo MENU.
Stlačením tiež potvrdíte
výber receivera, VCR,
satelitného prijímača, CD/
DVD/Blu-ray disk
prehrávača.
na TV obrazovke pri VCR,
satelitnom prijímači, CD/
DVD/Blu-ray disk
prehrávači.
Súčasným stlačením
DISPLAY a TV (M)
zobrazíte na TV obrazovke
TV informácie.
aplikovaných na celý disk
(napr. ochrana disku),
rekordér (napr. nastavenia
zvuku pri nahrávaní) alebo
viacero položiek v zozname
Menu (napr. vymazanie
viacerých titulov).
Súčasným stlačením TOOLS
a TV (M) zobrazíte voľby
aplikovateľné pre TVP.
Začíname
Pokračovanie
13
SK
NázovFunkcia
S -/--Súčasným stlačením tlačidla
x
>10/
CLEARStlačením zrušíte chybu pri
T Číselné
tlačidlá
(číslo 5
U TV INPUTSúčasným stlačením tlačidla
SLEEPAktivácia vypínacieho
V AUTO CALAktivácia funkcie
a)
Tlačidlá 5, MASTER VOL +, TV VOL + a H
majú orientačné hmatové body. Orientačné
hmatové body používajte pri ovládaní receivera
na orientáciu medzi tlačidlami.
-/-- a TV (M) zvolíte režim
zadávania predvolieb pri
TVP, jedno- alebo
dvojciferne.
Stláčaním volíte
– čísla skladieb nad 10 pri
VCR, satelitnom prijímači
alebo CD prehrávači.
– čísla kanálov pri termináli
digitálnej káblovej TV.
stlačení nesprávneho
číselného tlačidla.
Stlačením
– uložíte/vyvoláte uložené
a)
)
stanice.
– zvolíte čísla skladieb v CD/
DVD/Blu-ray disk
prehrávači. Stlačením 0/10
zvolíte skladbu č. 10.
– volíte čísla predvolieb pri
VCR alebo satelitnom
prijímači.
Súčasným stlačením
číselných tlačidiel a TV (M)
zvolíte TV predvoľby.
TV INPUT a TV (M) zvolíte
zdroj vstupného signálu
(TV signál alebo video signál).
časovača a nastavenie času,
po ktorom sa receiver
automaticky vypne.
automatickej kalibrácie.
Poznámky
• Niektoré funkcie popísané v tejto časti nemusia
v závislosti od modelu zariadenia pracovať.
• Vysvetlenia slúžia len ako príklad. V závislosti
od zariadenia nemusia byť popísané operácie
dostupné, alebo môžu pracovať odlišne, než je
uvedené.
• Tlačidlo VIDEO 3 na DO nefunguje pri ovládaní
receivera.
1: Rozmiestnenie
reproduktorov
Receiver umožňuje používanie
5.1-kanálového systému reproduktorov
(5 reproduktorov a subwoofer).
Pre maximálny efekt multikanálového
priestorového zvuku je potrebných
5 reproduktorov (dva predné, stredový
a dva surround reproduktory) a subwoofer
(5.1-kanálový zvuk).