Kako biste spriječili požar ili električki
udar, ne izlažite ureñaj kiši ili vlazi.
Kako biste spriječili požar, ne prekrivajte
ventilacijske otvore ureñaja novinama, stolnjacima,
zavjesama, itd. Ne stavljajte upaljene svijeće na
ureñaj.
Kako biste spriječili požar ili električki udar, ne
stavljajte na ureñaj posude s tekućinom, npr. vaze.
Ne postavljajte ureñaj u uski prostor, poput police
za knjige ili ugradbenog ormarića.
Postavite ureñaj tako da se mrežni kabel može
odmah izvući iz utičnice u slučaju nužde.
Ne bacajte baterije s kućnim
otpadom, već ih odnesite na za
do namijenjena odlagališta.
Za korisnike u Europi
Odlaganje stare električne i elektroničke
opreme (primjenjivo u Europskoj uniji
i ostalim europskim državama s
posebnim sustavima za odlaganje)
Ova oznaka na proizvodu ili na
ambalaži označava da se ovaj
proizvod ne smije zbrinjavati kao
kućni otpad. On treba biti zbrinut na
reciklažu električne ili elektroničke
opreme. Pravilnim zbrinjavanjem
starog proizvoda čuvate okoliš i
brinete za zdravlje svojih bližnjih.
Nepravilnim odlaganjem proizvoda
ugrožava se okoliš i zdravlje ljudi.
Reciklažom materijala pomažete u
informacije o reciklaži ovog
proizvoda, molimo kontaktirajte vašu
lokalnu upravu, odlagalište otpada ili
trgovinu gdje ste kupili proizvod.
2
O ovom priruniku
• Upute u ovom priručniku se odnose na model
STR-DA1200ES. Provjerite oznaku vašeg
modela koja se nalazi u donjem desnom uglu
prednje ploče.
• Upute u ovom priručniku opisuju kontrole na
isporučenom daljinskom upravljaču. Takoñer
možete koristiti i kontrole na samom ureñaju ako
imaju jednake ili slične oznake kao i one na
prijemniku.
Ovaj prijemnik ima ugrañen Dolby* Digital i Pro
Logic Surround" sustav i "DTS** Digital
Surround" sustav.
* Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic", "Surround EX" i
dvostruko "D" su zaštićeni znakovi Dolby
Laboratories.
** Proizvedeno pod licencom tvrtke Digital Theater
Systems, Inc. Američki patenti br. 5,451,942;
5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616;
6,487,535 i ostali američki i meñunarodni patenti,
odobreni i u postupku. "DTS" i "DTS-ES",
"Neo:6" i "DTS 96/24" su zaštićeni znakovi
tvrtke Digital Theater Systems, Inc. Sva prava
zadržana.
Ovaj prijemnik sadrži tehnologiju High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia
Interface su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni
znakovi tvrtke HDMI Licensing LLC.
3
Sadraj
Priprema
Opis i položaj dijelova .................................. 6
Pritisnite PUSH.
Kad skinete pokrov, držite ga izvan dohvata
djece.
6
Naziv Funkcija
A POWER
B AUTO CAL MIC
priključak
Pritisnite za uključivanje i isključivanje
prijemnika (str.
49, 50, 51, 76).
Za spajanje isporučenog optimizacijskog
mikrofona za funkciju
Digital Cinema Auto
Calibration (str. 40).
Naziv Funkcija
zatim zakrenite TONE
te za uključenje
Pritisnite za uključenje
informacija prikazanih
dukcije (str. 47, 48, 49,
glasnoće svih zvučnika
C TONE MODE
TONE
D MEMORY/
ENTER
TUNING MODE
TUNING
E Senzor
daljinskog
upravljača
F DIMMER
G SLEEP
H SUR BACK
DECODING
I Pokazivač
J 2CH
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
K DISPLAY
Podešava FRONT
BASS i FRONT
TREBLE. Više puta
pritisnite TONE
MODE za odabir
BASS ili TREBLE i
za ugañanje razine
(str. 57).
Pritisnite za rukovanje
tunerom (FM/AM)
(str. 77).
Prima signale iz
daljinskog upravljača.
Pritisnite za
podešavanje svjetline
pokazivača.
Pritisni
funkcije SLEEP
(str. 90)
funkcije SB
DECODING (str. 60)
Pokazuje status
odabrane komponente
ili popis dostupnih
opcija (str. 8)
Pritisnite za odabir
zvučnog ugoñaja
(str. 69)
Pritisnite za odabir
na pokazivaču (str. 89).
Naziv Funkcija
L INPUT MODE
M MULTI CH IN
N A.DIRECT
O PHONES
priključak
P SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
Q VIDEO 3 IN/
PORTABLE AV
IN priključak
R MULTI
CHANNEL
DECODING
indikator
S INPUT
SELECTOR
T MASTER
VOLUME
Pritisnite za odabir
ulaznog moda ako su
iste komponente priključene na digitalne i
analogne priključke
(str. 85).
Pritisnite za odabir
ulaznog audio signala
s komponente spojene
na priključak MULTI
CHANNEL INPUT
(str. 47)
Pritisnite za slušanje
visokokvalitetnog
analognog zvuka
(str. 74).
Za spajanje slušalica
(str. 72).
Pritisnite za odabir A,
B, A+B, OFF prednjih
zvučnika (str. 38).
Za spajanje prijenosne
audio/video
komponente poput
kamkordera ili igraće
konzole (str. 32, 50)
Svijetli tijekom dekodiranja višekanalnog
zvuka (str. 49).
Zakrenite za odabir
ulaznog izvora repro-
50, 51, 84, 85, 91).
Za podešavanje
istovremeno (str. 47,
48, 49, 50, 51).
7
Indikatori na pokazivau
označavaju kanale koji se
prijemnik obrañuje signal
Naziv Funkcija
A SW Svijetli ako je postavka
subwoofera podešena na
"YES" te se izlazni audio
signal prenosi putem
priključnice SUB
WOOFER (str. 63). Dok
je uključen ovaj indikator, prijemnik stvara
signal subwoofera na
temelju L.F.E. signala na
disku koji se reproducira
ili niskofrekventnih
komponenata prednjih
kanala.
Naziv Funkcija
B Indikatori
kanala koji se
reproducira
L
R
C
SL
SR
S
SBL
SBR
SB
Slova (L, C, R, itd.)
reproduciraju. Okvir oko
slova se mijenja kao
oznaka načina na koji
izvora (ovisno o
postavkama zvučnika).
Prednji lijevi
Prednji desni
Središnji (mono)
Surround lijevi
Surround desni
Surround (mono ili
surround komponente od
Pro Logic postupka)
Surround stražnji lijevi
Surround stražnji desni
Surround stražnji (stražnji
surround zvuk dobiven od
6.1-kanalnog dekodiranja)
Primjer:
Format snimanja
(prednji/surround): 3/2.1
Izlazni kanal: surround
zvučnici su podešeni na
"NO".
Zvučni ugoñaj: A.F.D.
AUTO.
8
Naziv Funkcija
Svijetli kad se dekodiraju
Svijetli ako se dekodiraju
OPTICAL priključnice ili
e dovodi preko
jeg surround kanala
C; DIGITAL
(EX)
Dolby Digital Surround
signali.
"; DIGITAL (EX)"
svijetli i kad se
dekodiraju Dolby Digital
Surround EX signali. Pri
reprodukciji diska Dolby
Digital formata koristite
digitalno povezivanje i
nemojte podesiti INPUT
MODE na "ANALOG"
(str. 85).
D INPUT Svijetli stalno. Uz to,
svijetli i jedan od
indikatora trenutno
odabranog izvora.
E AUTO Svijetli ako je INPUT
MODE podešen na
"AUTO" (str. 85).
F HDMI Svijetli kad prijemnik
prepozna komponentu
spojenu na HDMI IN
priključak (str. 25).
G DTS (-ES)
DTS signali. "DTS-ES"
svijetli kad se primaju
DTS-ES signali.
Pri reprodukciji diska
DTS formata, spojevi
moraju biti digitalni i
INPUT MODE ne smije
biti podešen na
"ANALOG" (str. 85).
H 96/24 Svijetli kad prijemnik
dekodira DTS96/24 (96
kHz/24 bitne) signale.
Naziv Funkcija
I COAX Svijetli ako je INPUT
MODE podešen na
"AUTO" i signal izvora
je digitalan te se dovodi
preko COAXIAL
priključnice ili ako je
INPUT MODE podešen
na "COAX " (str. 85).
J OPT Svijetli ako je INPUT
MODE podešen na
"AUTO" i ako je ulazni
signal digitalan preko
ako je INPUT MODE
podešen na "OPT"
(str. 85).
K ANALOG Svijetli ako je INPUT
MODE podešen na
"AUTO" i digitalan
signal se n
COAXIAL ili OPTICAL
priključnica, ako je
INPUT MODE podešen
na "ANALOG" ili se
koristi funkcija ANALOG
DIRECT (str. 85).
L MULTI IN Svijetli kad je odabran
MULTI IN (str. 47).
M SB DEC Svijetli ako je aktivirana
opcija dekodiranja zvuka
stražn
(str. 60).
N RDS Svijetli tijekom prijema
RDS informacija (str. 81).
O D.RANGE Svijetli ako je aktivirana
funkcija kompresije dinamičkog raspona (str. 57).
P EQ Svijetli kad je aktiviran
ekvilizator (str. 57).
Q SLEEP Svijetli ako je aktiviran
sleep timer (str. 90).
nastavlja se
9
Naziv Funkcija
kanal. Kad se reproducira
signala, prikaz na skali će
PRO LOGIC (II)" svijetli
R L.F.E. Svijetli ako disk koji se
reproducira sadrži L.F.E.
(Low Frequency Effect)
zvuk L.F.E. kanala,
uključuje se skala ispod
slova koja pokazuje
razinu efekta. S obzirom
da L.F.E. signal nije
snimljen u svim
dijelovima ulaznog
se mijenjati tijekom
reprodukcije (ili se može
potpuno isključiti).
S; PRO
LOGIC (II)/
(IIx)
Svijetli kad prijemnik
primjenjuje Pro Logic
obradu na 2-kanalne
signale kako bi kreirao
signale središnjeg i
surround kanala. ";
ako je aktiviran Pro Logic
II MOVIE/MUSIC/
GAME dekoder.
"; PRO LOGIC (IIx)"
svijetli ako je aktiviran
Pro Logic IIx MOVIE/
MUSIC/ GAME dekoder
(str. 70).
Napomena
Indikator ne svijetli ako su
središnji i surround zvučnici
podešeni na "NO" (str. 64).
T NEO:6 Svijetli kad je aktivirano
DTS Neo:6 Cinema/Music
dekodiranje (str. 70).
U DISCRETE Svijetli kad je aktivirano
DTS-ES Discrete
dekodiranje (str. 60).
V MATRIX Svijetli kad je aktivirano
DTS-ES Matrix
dekodiranje (str. 60).
Naziv Funkcija
W SP-A/SP-B/
SP-OFF
Svijetli u skladu s
odabranim sustavom
zvučnika (str. 38).
"SP-OFF" svijetli kad je
odabran "SP-OFF" ili su
spojene slušalice.
X PRESET Svijetli kad je za
TUNING MODE
odabran "PRESET".
Y Indikatori
tunera
Svijetli tijekom uporabe
prijemnika za ugañanje
radiopostaja (str. 77-82)
i sl.
Z MEMORY Svijetli ako su uključene
funkcije memorije, poput
Name Input (str. 84) i sl.
a VOLUME Prikazuje trenutnu razinu
glasnoće.
10
Stranja strana ureaja
antene isporučene uz
i
Audio CD ureñaja ili
A DIGITAL INPUT/OUTPUT dio
OPTICAL
IN/OUT
priključnice
COAXIAL IN
priključnice
HDMI IN/
MONITOR
OUT
priključnice
Spajanje s DVD,
Super Audio CD
ureñajem i sl. Priključnica COAXIAL
omogućuje bolju
kvalitetu glasnih
zvukova (str. 19,
20, 29).
Spajanje s DVD
ureñajem ili
satelitskim tunerom.
Slika i zvuk se
odašilju u TV ili
projektor (str. 25).
B ANTENNA dio
FM ANTENNA
priključnice
AM
ANTENNA
priključnice
Spajanje žičane FM
prijemnik (str. 35).
Spajanje AM
okvirne antene
isporučene uz
prijemnik (str. 35).
C COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT dio
COMPONENT
VIDEO (Y,
PB/CB,PR/CR)
INPUT/
OUTPUT
priključnice*
Spajanje DVD
ureñaja, TV-a ili
satelitskog tunera.
(str. 27, 29).
D AUDIO INPUT/OUTPUT dio
AUDIO
IN/OUT
priključnice
MULTI
CHANNEL
INPUT
priključnice
PRE OUT
priključnice
Spajanje MD
ureñaja, kasetofona
sl. (str. 19, 23).
Spajanje Super
DVD ureñaja s
analognom audio
priključnicom za 7.1
ili 5.1 kanalni zvuk
(str. 19, 22).
Spajanje s vanjskim
pojačalom.
nastavlja se
11
E VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT dio
AUDIO
IN/OUT
priključnice
VIDEO
IN/OUT
priključnice*
S-VIDEO
IN/OUT
priključnice*
Spajanje na videorekorder, DVD
ureñaj i sl. (str. 29,
30, 31, 32).
F SPEAKERS dio
Spajanje zvučnika
* Možete gledati sliku iz odabranog izvora ako
spojite MONITOR OUT priključnicu s TV
prijemnikom (str. 27). Takoñer možete prikazati
odreñene postavke izbornika i zvučnih ugoñaja
na zaslonu ako pritisnete ON SCREEN na
daljinskom upravljaču (str. 83).
(str. 17).
12
Daljinski upravlja
uključuje. Tipke su tvornički
na način opisan u
moda kad su iste komponente
Isporučeni daljinski upravljač RM-AAP015
možete koristiti za upravljanje prijemnikom i
Sony audio/video komponentama za koje je
podešen. (str. 94)
RM-AAP015
Naziv Funkcija
A AV ????/1111
(uključenje/
pripravno stanje)
B ?/1
(uključenje/
pripravno stanje)
C Tipke ulaza
D RECEIVER
E NIGHT MODE
F INPUT MODE
Za uključivanje i isključivanje audio/video komponenata za koje je daljinski
upravljač podešen (str. 94).
Ako istovremeno pritisnete
tipku ?/1 (2), isključuju se
prijemnik i ostale komponente (SYSTEM STANDBY).
Napomena
Funkcija AV ?/1 prekidača
automatski se mijenja svaki
put kad pritisnete neku od
tipaka ulaza (3).
Pritisnite za uključivanje i
isključivanje prijemnika.
Pritisnite jednu od tipaka za
odabir željene komponente.
Ako pritisnete neku od
tipaka ulaza, prijemnik se
podešene za Sony ureñaje
(str. 47). Podešenje se može
promijeniti
"Programiranje daljinskog
upravljača" na str. 94.
Pritisnite za aktiviranje
moda prijemnika (str. 52).
Pritisnite za aktiviranje
funkcije NIGHT MODE
(str. 73).
Pritisnite za odabir ulaznog
spojene na digitalne i analogne priključnice (str. 85).
G 2CH
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
Pritisnite za odabir zvučnog
ugoñaja (str. 69).
nastavlja se
13
Naziv Funkcija
vanje tekuće scene unaprijed
tunerom,
) i zatim F1
izbornika
Pritisnite za prikaz izbornika
nu.
za podešavanje
H Brojčane
tipke
I ENTER
MEMORY
J DISPLAY
K A
1/2/4/3
L TOOLS
OPTIONS
M MENU
N REPLAY T/
ADVANCE U
O
m/M
a)
x
a)
X
b)
H
./>
TUNING +/-
P PRESET +b)/–
TV CH +/–
Pritisnite za
– pohranu/ugañanje
pohranjenih postaja.
– odabir brojeva zapisa CD,
DVD ili MD ureñaja.
Pritisnite 0/10 za odabir
zapisa br. 10.
– odabir brojeva kanala za
videorekorder ili satelitski
tuner.
– Pritisnite TV (a) i zatim
brojčane tipke za odabir
TV kanala.
Pritisnite za unos vrijednosti
nakon odabira kanala, diska
ili zapisa pomoću brojčanih
tipaka.
Pritisnite za pohranjivanje
radijske postaje.
Pritisnite za prikaz informacija na pokazivaču ili TV
zaslonu o videorekorderu,
satelitskom tuneru, CD, DVD
ili MD ureñaju (str. 89).
Nakon pritiska tipke MENU
(M) ili TOP MENU (R),
pritisnite 1/2/4/3 za odabir
podešenja. Zatim pritisnite A
za potvrdu odabira (str. 52)
Pritisnite za prikaz i odabir
parametara iz opcijskih
izbornika DVD ureñaja itd.
Za prikaz izbornika prijemnika, DVD ureñaja, TV-a itd.
Pritisnite za ponovnu reprodukciju prethodne ili pretraži-
na videorekorderu ili DVD
ureñaju.
a)
Pritisnite za upravljanje
DVD, CD, MD ureñajem ili
kasetofonom itd.
a)
Pritisnite za odabir postaja
(str. 77, 80).
Pritisnite za pohranjivanje
FM/AM postaja ili odabir
pohranjenih postaja.
Pritisnite TV (a) i zatim
TV CH+/– za upravljanje
TV-om, satelitskim
videorekorderom itd.
14
Naziv Funkcija
Q F1/F2
TV/VIDEO
WIDE
R TOP MENU
MENU
S MUTING
T MASTER VOL
+/–
TV VOL +/–
U DISC SKIP
V RETURN/
EXIT O
W ON SCREEN
Pritisnite TV (a
ili F2 za odabir željene
komponente.
• Rekorder s tvrdim diskom
F1: HDD
F2: DVD
• DVD/VHS combo ureñaj
F1: DVD
F2: VHS
Istodobno pritisnite TV/
VIDEO i TV (a) za odabir
ulaznog signala (TV ulaz ili
video ulaz).
Pritisnite za odabir širokog
formata slike.
Pritisnite za prikaz
ili vodiča DVD ureñaja na
TV zaslonu. Zatim tipkama
1/2/4/3 i A izvodite
funkcije izbornika.
DVD ureñaja na TV zaslo
Zatim tipkama 1/2/4/3 i
A izvodite funkcije
izbornika (str. 93).
Pritisnite za isključenje
zvuka (str. 47).
Pritisnite za podešavanje
glasnoće svih zvučnika
istovremeno (str. 47)
Pritisnite TV (a) i zatim
TV VOL +/–
glasnoće TV prijemnika.
Pritisnite za preskakanje
diska kad koristite
izmjenjivač.
Pritisnite za povratak na prethodni izbornik ili izlaz iz
prikazanog izbornika videorekordera, DVD ureñaja ili
satelitskog tunera (str. 93).
Pritisnite za prikaz statusa
prijemnika. Ako nakon toga
pritisnete MENU (M), pojave se izbornici prijemnika
(str. 83).
Naziv Funkcija
Pritisnite za aktiviranje sleep
X CLEAR
>10
D.TUNING
Y A. DIRECT
Z SLEEP
a TV
b RM SET UP
a)
Pogledajte tablicu na str. 93 za informacije o
tipkama koje možete koristiti za upravljanje
svakom od komponenata.
b)
Tipke H i PRESET+ imaju ispupčenje koje
olakšava rukovanje daljinskim upravljačem.
Pritisnite za
– brisanje pogrešno unesenog
broja.
– povratak na kontinuiranu
reprodukciju i sl. satelitskog
tunera ili DVD ureñaja.
Pritisnite za odabir
– broja zapisa preko 10 za
videorekorder, satelitski
tuner, CD ili MD ureñaj.
– broja kanala digitalnog
CATV prijemnika
Pritisnite za odabir moda
izravnog ugañanja (str. 78).
Pritisnite za promjenu zvuka
odabranog ulaza u analogni
signal bez ikakvog podešavanja (str. 74).
timera te vremena nakon
kojeg će se prijemnik automatski isključiti (str. 90).
Pritisnite za odabir TV-a.
Pritisnite za podešavanje
daljinskog upravljača.
Napomene
• Neke ovdje opisane funkcije možda neće raditi,
ovisno o modelu prijemnika.
• Gore navedene informacije služe samo kao
primjer i stoga, ovisno o komponenti, opisani
postupci neće biti mogući ili mogu biti drugačiji.
15
1: Instaliranje zvunika
Ovaj prijemnik omogućuje uporabu
7.1-kanalnog sustava (7 zvučnika i jedan
subwoofer).
Uporaba 5.1/7.1-kanalnog sustava
Za potpuni doživljaj višekanalnog zvuka
sličnog zvuku kino dvorane, potrebno je pet
zvučnika (dva prednja, središnji i dva surround
zvučnika) te subwoofer (5.1-kanalni sustav).
Primjer 5.1-kanalne
onfiguracije zvučnika
k
Primjer 7.1-kanalne
k
onfiguracije zvučnika
A Prednji lijevi zvučnik
B Prednji desni zvučnik
C Središnji zvučnik
D Surround lijevi zvučnik
E Surround desni zvučnik
F Surround stražnji lijevi zvučnik
G Surround stražnji desni zvučnik
H Subwoofer
A Prednji lijevi zvučnik
B Prednji desni zvučnik
C Središnji zvučnik
D Surround lijevi zvučnik
E Surround desni zvučnik
H Subwoofer
Možete uživati u vjernoj reprodukciji DVD
softvera u Surround EX formatu ako ste
spojili dodatan surround stražnji zvučnik
(6.1-kanalni sustav) ili dva surround stražnja
zvučnika (7.1-kanalni) (pogledajte "Uporaba
moda dekodiranja stražnjeg surround zvuka
(SB DECODING)" na str. 60).
16
Savjeti
• Ako spojite 6.1-kanalni sustav zvučnika, postavite
stražnji surround zvučnik iza mjesta slušanja.
• S obzirom da subwoofer ne emitira visoko usmje-
rene signale, možete ga postaviti gdje god želite.
2: Spajanje zvunika
A Mono audio kabel (nije isporučen)
B Kabeli zvučnika (nisu isporučeni)
A Prednji zvučnik A (L)
B Prednji zvučnik A (R)
C Središnji zvučnik
D Surround zvučnik (L)
E Surround zvučnik (R)
F Stražnji surround zvučnik (L)
b)
G Stražnji surround zvučnik (R)b)
H Subwooferc)
FRONT SPEAKERS
B priključnice
a)
a)
Ako imate dodatne prednje zvučnike, spojite
ih na priključnice FRONT SPEAKERS B.
Možete odabrati prednje zvučnike koje želite
koristiti pomoću preklopke SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B) na prednjoj ploči (str. 38).
b)
Ako imate samo jedan stražnji surround
zvučnik, spojite ga na SURROUND BACK
SPEAKERS L priključnicu.
nastavlja se
17
c)
Ako priključite subwoofer s funkcijom auto
standby, isključite tu funkciju kod gledanja
filmova. Ako je funkcija auto standby
podešena na ON, zvučnik se automatski
isključuje ovisno o razini ulaznog signala
subwoofera te se možda neće čuti zvuk.
Napomena
Ako svi zvučnici koje spajate imaju nominalnu
impedanciju od 8 ohma ili više, podesite "SP.
IMPEDANCE" u izborniku System Settings na "8
ohm". Kod drugih načina spajanja podesite na "4
ohm". Detalje potražite u poglavlju "6:
Podešavanje zvučnika" (str. 38).
Savjet
Za spajanje odreñenih zvučnika na drugo pojačalo,
upotrijebite priključnice PRE OUT. Isti signal se
emitira preko priključnica SPEAKERS i PRE
OUT. Primjerice, ako želite spojiti samo prednje
zvučnike na drugo pojačalo, spojite pojačalo na
PRE OUT FRONT L i R priključnice.
18
3a: Spajanje audio komponenata
Digitalno
Analogno
Kako spojiti komponente
Ovaj dio uputa opisuje kako spojiti komponente s ovim prijemnikom. Prije početka,
pogledajte donju tablicu "Komponente za
spajanje" u kojoj su navedene stranice na
kojima se opisuje način spajanja svake
komponente.
Nakon spajanja svih komponenata, prijeñite
na "4: Spajanje antena" (str. 35).
Komponenta za spajanje Str.
Super Audio CD
ureñaj/CD ureñaj
Kasetofon
Analogni gramofon 23
S digitalnim audio
izlazom
S višekanalnim
audio izlazom
Samo s analognim
audio izlazom
S digitalnim audio
izlazom
Samo s analognim
audio izlazom
20
22
23
20 MD ureñaj/
23
Odabir ulazne/izlazne audio
prikljunice za spajanje
Kvaliteta zvuka ovisi o odabranoj priključnici
za spajanje. Pogledajte sliku dolje.
Priključnicu za spajanje odaberite ovisno o
priključnicama na svojoj komponenti.
Napomene
• Kad spajate optičke digitalne kabele, umetnite
priključke ravno do kraja dok ne kliknu na mjesto.
• Nemojte savijati optičke digitalne kabele ili ih
vezati u čvor.
Savjet
Sve digitalne audio priključnice su kompatibilne s
frekvencijama uzorkovanja od 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz i 96 kHz.
Visokokvalitetni zvuk
19
Spajanje komponenata s
digitalnim audio ulaznim/
izlaznim prikljunicama
Na sljedećoj slici prikazan je način spajanja
Super Audio CD ureñaja/CD ureñaja i MD
ureñaja/kasetofona.
Super Audio CD
ureñaj/CD ureñaj
MD ureñaj/
kasetofon
A Audio kabel (nije isporučen)
B Koaksijalni digitalni kabel (nije isporučen)
C Optički digitalni kabel (nije isporučen)
20
Napomene o reprodukciji
S
uper Audio CD diskova na
Super Audio CD ureñaju
• Zvuk se neće čuti ako se reproducira Super
Audio CD disk na Super Audio CD ureñaju
spojenom samo na COAXIAL SA-CD/CD
IN priključnicu na ovom prijemniku. Kod
reprodukcije Super Audio CD diska, spojite
ureñaj na MULTI CHANNEL INPUT ili
SA-CD/CD IN priključnicu. Pogledajte
upute za uporabu Super Audio CD ureñaja.
• Nije moguće digitalno snimanje Super
Audio CD diska. Za takvo snimanje
upotrijebite analognu priključnicu.
• Kod spajanja optičkih digitalnih kabela,
priključke utaknite ravno dok ne kliknu na
mjesto.
• Nemojte savijati optičke kabele ili ih vezati
u čvor.
Ako želite spojiti nekoliko
igitalnih komponenata ali ne
d
možete naći slobodan ulaz
Pogledajte poglavlje "Slušanje digitalnog
vuka s drugih ulaza (DIGITAL ASSIGN)"
z
(str. 86).
Savjet
Nije moguće spojiti DOLBY DIGITAL RF OUT
priključnicu LD ureñaja izravno na digitalne ulaze
ovog prijemnika. Za tu namjenu mora se koristiti
RF demodulator.
21
Spajanje komponenata s višekanalnim izlaznim prikljunicama
Ako vaš DVD ili Super Audio CD ureñaj ima
višekanalne izlazne priključnice, možete ih
spojiti s MULTI CHANNEL INPUT
priključnicama na ovom prijemniku kako
biste uživali u višekanalnom zvuku. Takoñer
možete upotrijebiti višekanalne ulazne
priključnice za spajanje s vanjskim
višekanalnim dekoderom.
DVD ureñaj, Super Audio
C
D ureñaj i sl.
Audio kabel (nije isporučen)
A
B Mono audio kabel (nije isporučen)
N
apomena
DVD i Super Audio CD ureñaji nemaju priključnice
SURROUND BACK.
22
Spajanje komponenata s
Gramofon
analognim audio prikljunicama
Na sljedećim ilustracijama prikazan je način
spajanja komponenata s ovakvim analognim
priključnicama, kao što su kasetofon,
gramofon i sl.
Super Audio
C
D ureñaj/
CD ureñaj
MD ureñaj,
kasetofon
A
Audio kabel (nije isporučen)
Napomena
Ako vaš gramofon ima žicu za uzemljenje, spojite
je na priključnicu (U) SIGNAL GND.
23
3b: Spajanje video komponenata
Digitalno
Kako spojiti komponente
Ovaj dio uputa opisuje kako spojiti komponente s ovim prijemnikom. Prije početka,
pogledajte donju tablicu "Komponente za
spajanje" u kojoj su navedene stranice na
kojima se opisuje način spajanja svake
komponente.
Nakon spajanja svih komponenata, prijeñite
na "4: Spajanje antena" (str. 35).
Komponenta za spajanje Str.
S HDMI priključnicom 25
TV prijemnik 27
DVD ureñaj, DVD rekorder 29-30
Satelitski tuner 31
Videorekorder 32
Kamkorder, igraća konzola i sl. 32
Odabir ulazne i izlazne video
prikljunice za spajanje
Kvaliteta slike ovisi o odabranoj priključnici
za spajanje. Pogledajte sljedeću ilustraciju.
Odaberite način spajanja ovisno o raspoloživim priključnicama na komponentama.
Analogno
Visokokvalitetna slika
24
Spajanje komponenata s HDMI
DVD ureñaj
Satelitski tuner
/TV prijemni
k, projektor i sl.
prikljunicama
HDMI je kratica od High-Definition
Multimedia Interface. To je sučelje za prijenos
video i audio signala u digitalnom formatu.
Audio
signali
Audio/video
signali
Audio
signali
Audio/video
signali
HDMI kabel (nije isporučen)
A
Preporučujemo uporabu Sony HDMI kabela.
B Koaksijalni digitalni kabel (nije isporučen)
C Optički digitalni kabel (nije isporučen)
nastavlja se
25
Napomene o HDMI spajanju
• A
udio signali koji ulaze kroz HDMI IN
priključnice izlaze kroz HDMI OUT
priključnice. Ulazni audio signali ne izlaze
kroz izlazne priključnice zvučnika, PRE
OUT priključnice te druge audio izlaze.
• Za slušanje zvuka putem prijemnika
potrebno je spojiti audio ili digitalne kabele
(str. 29, 31).
• Video signali koji ulaze u HDMI IN
priključnicu mogu izlaziti samo kroz HDMI
OUT priključnicu. Ulazni video signali ne
mogu izlaziti iz VIDEO OUT, S VIDEO
OUT ili MONITOR OUT priključnica.
• Koristite HDMI kabel s HDMI logotipom
(Sonyjeve proizvodnje).
• Provjerite podešenje spojene komponente
ako je slika loša ili zvuk ne izlazi iz
komponente spojene HDMI kabelom.
• Uključite prijemnik dok audio i video
komponente za reprodukciju emitiraju
signal prema TV prijemniku preko ovog
prijemnika. Ako prijemnik nije uključen, ne
emitira se ni video ni audio signal.
• Ovaj prijemnik možda neće moći prenositi
video ili audio signale nekih vrsta
komponenti.
• Pogledajte upute za uporabu svake spojene
komponente za podrobnosti.
26
Spajanje TV prijemnika
Audio signali
Video signali
TV prijemnik
Na zaslonu TV prijemnika može se prikazati
slika iz video komponente priključene na
ovaj prijemnik.
Nije potrebno spojiti sve kabele. Spojite
audio i video kabele ovisno o raspoloživim
priključnicama na komponentama.
A Audio kabel (nije isporučen)
B Optički digitalni kabel (nije isporučen)
C Komponentni video kabel (nije isporučen)
D S-video kabel (nije isporučen)
E Video kabel (nije isporučen)
nastavlja se
27
Napomene
• Komponente za prikaz slike poput TV prijemnika
ili projektora, spojite na MONITOR OUT
priključnicu na prijemniku. Možda neće biti
moguće snimanje čak i ako ste spojili
komponentu za snimanje.
• Uključite prijemnik kad se preko njega odvija
video i audio reprodukcija na TV prijemniku.
Ako nije uključeno napajanje prijemnika, ne
prenosi se ni video ni audio signal.
• Ovisno o statusu veze izmeñu TV-a i antene,
slika na TV zaslonu može biti izobličena. U tom
slučaju odmaknite antenu od prijemnika.
Savjeti
• Ovaj prijemnik ima funkciju konverzije video
signala. Detalje potražite u odjeljku "Napomene o
konverziji video signala" (str. 34).
• Možete gledati sliku s odabranog izvora ako
spojite MONITOR OUT priključak na TV
prijemnik (str. 48). Takoñer možete prikazati
neke opcije izbornika i zvučne ugoñaje na
zaslonu ako pritisnete ON SCREEN (str. 83).
• Zvuk s TV prijemnika se čuje iz zvučnika
spojenih na prijemnik ako povežete audio izlaz
TV-a s TV/SAT AUDIO IN priključnicama na
prijemniku. U takvoj konfiguraciji podesite audio
izlaz TV-a na "Fixed" ako postoji mogućnost
odabira izmeñu "Fixed" i "Variable".
28
Spajanje DVD ureaja/DVD
Audio signali
Video signali
rekordera
Na sljedećim slikama prikazano je kako
spojiti DVD ureñaj/DVD rekorder.
Nije potrebno spojiti sve kabele. Spojite
audio i video kabele u skladu s raspoloživim
priključnicama na vašim komponentama.
Spajanje DVD ureñaja
DVD ureñaj
Napomena
Za reprodukciju višekanalnog digitalnog zvuka,
podesite postavke digitalnog audio izlaza na DVD
ureñaju. Pogledajte upute za uporabu DVD ureñaja.
Koaksijalni digitalni kabel (nije isporučen)
A
B Audio kabel (nije isporučen)
C Komponentni digitalni kabel (nije isporučen)
D S video kabel (nije isporučen)
E Video kabel (nije isporučen)
nastavlja se
29
Spajanje DVD rekordera
Audio signali
Video signali
DVD rekorder
A Optički digitalni kabel (nije isporučen)
B Audio kabel (nije isporučen)
C Video kabel (nije isporučen)
D S video kabel (nije isporučen)
30
Loading...
+ 77 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.