Sony SS-X7S, SS-X9S User Manual

3-864-337-12 (1)
Speaker System
Speaker System
Speaker System
Standard Connection/Raccordement standard/Conexión normal
SS-X5S
+
Leave jumper in place when connecting
Laisser le cavalier en place lors du raccordement
Deje el puente en su lugar cuando haga la conexión
}
B Amplifier
Amplificateur Amplificador
Left Gauche Izquierdo
}]
B
Right Droit Derecho
]}
A Jumper
Cavalier Puente
SS-X7S
SS-X9S
A
A
+
+
SPEAKER
]]}
Bi-Wiring Connection/Raccordement double câblage/Conexión bifilar
SS-X7S SS-X9S
A
B
C
+
A
+
INPUT
E
]}]}
]}]}
SPEAKER
]]}
}
INPUT
A Jumper
Cavalier Puente
B High band terminals
Connecteurs bande hautes fréquences Terminales de banda alta
C Low band terminals
Connecteurs bande basses fréquences Terminales de banda baja
D Power amplifier
Amplificateur de puissance Amplificador de potencia
E Control amplifier
Amplificateur de commande Amplificador de control
L R
L R
Remove jumper before connecting
Retirer le cavalier
B
avant le raccordement
C
Desmonte el puente antes de hacer la conexión
D
]]}
}
SPEAKER
OUTPUT
L R
SPEAKER
]]}}
D
SS-X5S/X7S/X9S
Connections
• This speaker system is driven best by an amplifier or receiver rated as per the wattage indicated in the specification section. A low-powered amplifier could result in signal clipping which could result in tweeter burn-out. Therefore, it is recommended to use an amplifier or receiver with sufficient power rating.
Note
Avoid driving the speaker system continuously with a wattage exceeding the maximum input power of each speaker.
Precautions
• Do not attempt to open the enclosure or remove speaker units. There are no user-serviceable parts inside.
• Keep recorded tapes, watches, and personal credit cards using magnetic coding away from the speaker system.
• Periodically wipe the cabinet with a soft cloth. Do not use any type of scouring powder, abrasive pad or solvent.
• Be sure to install the grill net in the correct direction.
Speaker Placement
Please note that room acoustics can often produce large difference in the sound for small changes in speaker placement.
• Set up your speaker system on a hard, flat floor.
• Place the speaker system against a hard wall with its back about 10 cm (4 inches) away from a wall. The proportion of bass increases as you move a speaker close to intersecting room surfaces (wall and wall, etc.).
• Place the right and left speakers in a similar acoustic environment.
• It is recommended that the speaker/listener relationship be an equilateral triangle.
Specifications
SS-X9S
Speaker system
3-way, magnetically shielded
Loud speaker units
Woofer: 16 cm (6 Mid range: 16 cm (6 Tweeter: 2.5 cm (1 inch), glass fiber dome type
Enclosure type
Bass reflex
Rated impedance
8 ohms
Maximum input power
250 watts
Characteristic sensitivity level
88 dB (1 W, 1 m)
Efficiency frequency range
35 Hz-25,000 Hz
Cross over frequency
500 Hz, 4,000 Hz
Dimensions (w/h/d)
Approx. 240 × 1,000 × 325 mm (9
Finish
Black ash
Weight per speaker
Approx. 28 kg (61 lb 12 oz)
3
/8 inches), glass fiber cone type ×2
3
/8 inches), glass fiber cone type
1
/2 × 39 3/8 × 12 7/8 inches)
SS-X7S
Speaker system
2-way, magnetically shielded
Loud speaker units
Woofer: 16 cm (6 Tweeter: 2.5 cm (1 inch), glass fiber dome type
Enclosure type
Bass reflex
Rated impedance
8 ohms
Maximum input power
200 watts
Characteristic sensitivity level
88 dB (1 W, 1 m)
Efficiency frequency range
40 Hz-25,000 Hz
Cross over frequency
3,000 Hz
Dimensions (w/h/d)
Approx. 220 × 900 × 275 mm (6
Finish
Black ash
Weight per speaker
Approx. 17 kg (37 lb 8 oz)
3
/8 inches), glass fiber cone type ×2
SS-X5S
Speaker system
2-way, magnetically shielded
Loud speaker units
Woofer: 16 cm (6 Tweeter: 2.5 cm (1 inch), glass fiber dome type
Enclosure type
Bass reflex
Rated impedance
8 ohms
Maximum input power
150 watts
Characteristic sensitivity level
86 dB (1 W, 1 m)
Efficiency frequency range
40 Hz-25,000 Hz
Cross over frequency
2,000 Hz
Dimensions (w/h/d)
Approx. 210 × 795 × 265 mm (8
Finish
Black ash
Weight per speaker
Approx. 12 kg (26 lb 7 oz)
3
/8 inches), glass fiber cone type
English
3
/4 × 35 1/2 × 10 7/8 inches)
3
/8 × 31 3/8 × 10 1/2 inches)
SS-X5S/X7S/X9S
Raccordement
• Avant de procéder au raccordement, mettez l’amplificateur hors tension de manière à éviter d’endommager le système d’enceintes.
• Ce système d’enceintes est pilotée au mieux par un amplificateur ou un récepteur d’une puissance correspondant au wattage indiqué dans les spécifications. Un amplificateur de faible puissance risque de provoquer un écrêtage du signal pouvant entraîner un claquage du tweeter. Il est par conséquent conseillé d’utiliser un amplificateur ou un récepteur offrant une puissance nominale suffisante.
Remarque
Evitez de faire fonctionner les enceintes de manière continue avec une puissance électrique qui excède la puissance d’entrée maximum de chaque enceinte.
Précautions
• N’essayez pas d’ouvrir l’enceinte ni de démonter les haut­parleurs. Elle n’abrite aucun composant pouvant être entretenu par l’utilisateur.
• Conservez les cassettes enregistrées, les montres et les cartes de crédit à code magnétique à l’écart de l’enceinte.
• Essuyez régulièrement le châssis à l’aide d’un chiffon doux. N’utilisez pas de poudre à récurer, de tampon abrasif ni de solvant.
• Installez la grille de protection dans le bon sens.
Positionnement des enceintes
Veuillez noter que l’acoustique de la pièce peut souvent produire des différences sonores importantes pour une légère modification du positionnement des enceintes.
• Installez votre système d’enceintes sur un sol dur et plat.
• Placez les enceintes contre un mur plein à environ 10 cm (4 pouces). L’importance des graves augmente si vous rapprochez l’enceinte à l’intersection de pièces (deux pièces, etc.).
• Placez les enceintes gauche et droite dans un environnement acoustique similaire.
• Le rapport de distances entre les enceintes et l’auditeur doit de préférence adopter la forme d’un triangle équilatéral.
Spécifications
SS-X9S
Système d’enceintes
3 voies, blindage magnétique
Haut-parleurs
Woofer : 16 cm (6
×2
Medium : 16 cm (6 Tweeter : 2,5 cm (1 pouce), type en dôme en fibres de verre
Type d’enceinte
Bass reflex
Impédance nominale
8 ohms
Puissance d’entrée maximum
250 watts
Niveau de sensibilité caractéristique
88 dB (1 W, 1 m)
Plage de fréquences efficace
35 Hz-25.000 Hz
Fréquence de recoupement
500 Hz, 4.000 Hz
Dimensions (l/h/p)
Approx. 240 × 1.000 × 325 mm (9
Finition
Noir cendré
Poids par enceinte
Approx. 28 kg (61 li 12 on)
3
/8 pouces), type conique en fibres de verre
3
/8 pouces), type conique en fibres de verre
1
/2 × 39 3/8 × 12 7/8 pouces)
SS-X7S
Système d’enceintes
2 voies, blindage magnétique
Haut-parleurs
Woofer : 16 cm (6
×2
Tweeter : 2,5 cm (1 pouce), type en dôme en fibres de verre
Type d’enceinte
Bass reflex
Impédance nominale
8 ohms
Puissance d’entrée maximum
200 watts
Niveau de sensibilité caractéristique
88 dB (1 W, 1 m)
Plage de fréquence efficace
40 Hz-25.000 Hz
Fréquence de recoupement
3.000 Hz
Dimensions (l/h/p)
Approx. 220 × 900 × 275 mm (6
Finition
Noir cendré
Poids par enceinte
Approx. 17 kg (37 li 8 on)
3
/8 pouces), type conique en fibres de verre
3
/4 × 35 1/2 × 10 7/8 pouces)
SS-X5S
Système d’enceintes
2 voies, blindage magnétique
Haut-parleurs
Woofer : 16 cm (6 Tweeter : 2,5 cm (1 pouce), type en dôme en fibres de verre
Type d’enceinte
Bss reflex
Impédance nominale
8 ohms
Puissance d’entrée maximum
150 watts
Niveau de sensibilité caractéristique
86 dB (1 W, 1 m)
Plage de fréquences efficace
40 Hz-25.000 Hz
Fréquence de recoupement
2.000 Hz
Dimensions (l/h/p)
Approx. 210 × 795 × 265 mm (8
Finition
Noir cendré
Poids par enceinte
Approx. 12 kg (26 li 7 on)
3
/8 pouces), type conique en fibres de verre
3
/8 × 31 3/8 × 10 1/2 pouces)
Français
SS-X5S/X7S/X9S
Conexiones
• Antes de realizar la conexión, apague el amplificador para evitar daños al sistema de altavoces.
• Este sistema de altavoces funciona mejor con un amplificador o receptor con el vataje que se indica en la sección de especificaciones. Un amplificador con poca potencia podría dar lugar a un corte de las señales, lo cual podría quemar el altavoz de agudos. Por tanto, es recomendable utilizar un amplificador o receptor con suficiente potencia nominal.
Nota
Evite excitar continuamente el sistema de altavoces con un vataje que sobrepase la potencia máxima de entrada de cada altavoz.
Precauciones
• No intente abrir la caja acústica ni extraer las unidades de altavoz. No contienen componentes reparables por el usuario.
• Mantenga alejadas del sistema de altavoces las cintas grabadas, relojes y tarjetas de crédito con bandas magnéticas.
• Limpie el armario periódicamente con un paño suave. No utilice polvos abrasivos, estropajos ni disolventes.
• Cerciónese de instalar la rejilla en la dirección apropiada, tal como se muestra a continuación.
Emplazamiento de los altavoces
Tenga presente que la acústica de la habitación puede producir grandes diferencias en el sonido al realizar pequeños cambios en la situación de los altavoces.
• Coloque el sistema de altavoces sobre un suelo duro y plano.
• Sitúe el sistema de altavoces contra una pared dura con la parte posterior a unos 10 cm de la misma. La proporción de graves aumenta conforme se acerca un altavoz a superficies que se intersectan (pared y pared, etc.).
• Instale los altavoces derecho e izquierdo en un entorno acústico similar.
• Es recomendable que la relación entre el altavoz y el oyente forme un triángulo equilátero.
Especificaciones
SS-X9S
Sistema de altavoces de
3 vías, magnéticamente apantallados
Unidades de altavoces
De graves: 16 cm, tipo cónico de fibra de vidrio ×2 Gama de frecuencias medias: 16 cm, tipo cónico de fibra de vidrio De agudos: 2,5 cm, tipo de cúpula de fibra de vidrio
Tipo de caja acústica
Reflejo de graves
Impedancia nominal
8 ohmios
Potencia máxima de entrada
250 vatios
Nivel de sensibilidad característico
88 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias eficientes
35 Hz-25.000 Hz
Frecuencia de cruce
500 Hz, 4.000 Hz
Dimensiones (an/al/prf)
Aprox. 240 × 1.000 × 325 mm
Acabado
Fresno negro
Peso por altavoz
Aprox. 28 kg
Español
SS-X7S
Sistema de altavoces de
2 vías, magnéticamente apantallados
Unidades de altavoces
De graves: 16 cm, tipo cónico de fibra de vidrio ×2 De agudos: 2,5 cm, tipo de cúpula de fibra de vidrio
Tipo de caja acústica
Reflejo de graves
Impedancia nominal
8 ohmios
Potencia máxima de entrada
200 vatios
Nivel de sensibilidad característico
88 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias eficientes
40 Hz-25.000 Hz
Frecuencia de cruce
3.000 Hz
Dimensiones (an/al/prf)
Aprox. 220 × 900 × 275 mm
Acabado
Fresno negro
Peso por altavoz
Aprox. 17 kg
SS-X5S
Sistema de altavoces de
2 vías, magnéticamente apantallados
Unidades de altavoces
De graves: 16 cm, tipo cónico de fibra de vidrio De agudos: 2,5 cm, tipo de cúpula de fibra de vidrio
Tipo de caja acústica
Reflejo de graves
Impedancia nominal
8 ohmios
Potencia máxima de entrada
150 vatios
Nivel de sensibilidad característico
86 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias eficientes
40 Hz-25.000 Hz
Frecuencia de cruce
2.000 Hz
Dimensiones (an/al/prf)
Aprox. 210 × 795 × 265 mm
Acabado
Fresno negro
Peso por altavoz
Aprox. 12 kg
1998 by Sony Corporation Printed in U.S.A.
Loading...