4-234-104-11(1)
English Français Español
Speaker System
SS-CR505H/CR305/CR205
• When connecting to speaker terminals (REAR, CENTER)
• Connexion à des bornes d’enceintes (REAR, CENTER)
• Para realizar la conexión a los terminales para altavoces (REAR, CENTER)
SS-CN505H/CN305/CN205
SS-SR505H/SR305/SR205
(Right)
(Droite)
(Derecho)
+
Amplifier
Amplificateur
Amplificador
REAR CENTER
• To use the systems as surround speaker system
• Utilisation comme système d’enceintes surround
• Para utilizar el sistema como altavoces perimétricos
• To put the SS-CN505H/CN305/CN205 on your TV set,
attach a foot (supplied) to each bottom corner of the
speaker, and make sure that the speaker is
completely flat on top of the TV.
• Pour installer le système SS-CN505H/CN305/CN205
sur votre téléviseur, attachez un pied (fourni) dans
chaque coin sous l’enceinte, et vérifiez que l’enceinte
est bien à plat sur le dessus du téléviseur.
• Para colocar el SS-CN505H/CN305/CN205 sobre su
televisor, fíjele una pata (suministrada) a cada
esquina inferior del sistema, y cerciórese de que haya
quedado completamente nivelado sobre el televisor.
• To hang SS-SR505H/SR305/SR205 with a hook on the
wall
• Suspension du système SS-SR505H/SR305/SR205 sur
un crochet au mur
• Para colgar el SS-SR505H/SR305/SR205 con un gancho
en una pared
2001 Sony Corporation Printed in China
–
SS-CN505H/CN305/CN205
SS-SR505H/SR305/SR205
SS-SR505H/SR305/SR205
(Left)
(Gauche)
(Izquierdo)
Feet
Pieds
Patas
Hook
Crochet
Gancho
Precautions
• Avoid driving the speaker system continuously with a wattage
exceeding the maximum input power of this speaker system.
• Before connecting, turn off the amplifier to avoid damaging the
speaker system.
• If the +/– connection is incorrect, the bass tones seem to be
missing and the position of the instruments becomes obscure.
• The speaker grille on the SS-CN305/SR305 and SS-CN205/
SR205 cannot be removed. Do not attempt to remove the grille
on the SS-CN305/SR305 and SS-CN205/SR205. If you try to
remove it, you may damage the speaker.
In case color irregularity is observed on nearby TV screen
With the magnetically shielded type of the speaker system, the
speakers can be installed near a TV set. However color irregularity
may still be observed on the TV screen depending on the type of
your TV set.
If color irregularity is observed...
→ Turn off the TV set once, then turn it on after 15 to 30
minutes.
If color irregularity is observed again...
→ Place the speakers more apart from the TV set.
Specifications
SS-CR505H
SS-CN505H (Center speaker)
Speaker system 2-way, magnetically shielded
Speaker units Woofer: 13 cm, cone type × 2
Tweeter: 2.5 cm, balance drive type
Enclosure type Bass reflex
Rated impedance 8 ohms
Power handling capacity Maximum input power: 150 watts
Sensitivity level 89 dB (1 W, 1 m)
Frequency range 85 Hz - 50,000 Hz
Dimensions (w/h/d) Approx. 430 × 170 × 190 mm, not including
front grill
Mass Approx. 5.7 kg
Supplied accessories Speaker cord 2.5 m (1)
Foot (4)
SS-SR505H (Rear speaker)
Speaker system 2-way
Speaker units Full range: 13 cm, cone type
Tweeter: 2.5 cm, balance drive type
Enclosure type Acoustic suspension
Rated impedance 8 ohms
Power handling capacity Maximum input power: 120 watts
Sensitivity level 86 dB (1 W, 1 m)
Frequency range 85 Hz - 50,000 Hz
Dimensions (w/h/d) Approx. 170 × 250 × 100 mm, not including
front grill
Mass Approx. 2.5 kg
Supplied accessory Speaker cord 10 m (2)
SS-CR305
SS-CN305 (Center speaker)
Speaker system 2-way, magnetically shielded
Speaker units Woofer: 12 cm, cone type × 2
Tweeter: 2.5 cm, balance drive type
Enclosure type Bass reflex
Rated impedance 8 ohms
Power handling capacity Maximum input power: 120 watts
Sensitivity level 89 dB (1 W, 1 m)
Frequency range 85 Hz - 20,000 Hz
Dimensions (w/h/d) Approx. 380 × 150 × 168 mm, not including
front grill
Mass Approx. 3.5 kg
Supplied accessories Speaker cord 2.5 m (1)
Foot (4)
SS-SR305 (Rear speaker)
Speaker system Full range
Speaker unit 12 cm, cone type
Enclosure type Bass reflex
Rated impedance 8 ohms
Power handling capacity Maximum input power: 100 watts
Sensitivity level 86 dB (1 W, 1 m)
Frequency range 85 Hz - 20,000 Hz
Dimensions (w/h/d) Approx. 190 × 150 × 168 mm, not including
front grill
Mass Approx. 1.5 kg
Supplied accessory Speaker cord 10 m (2)
SS-CR205
SS-CN205 (Center speaker)
Speaker system 2-way, magnetically shielded
Speaker units Woofer : 10 cm, cone type x 2
Tweeter: 2.5 cm, balance drive type
Enclosure type Bass reflex
Rated impedance 8 ohms
Power handling capacity Maximum input power: 100 watts
Sensitivity level 88 dB (1 W, 1 m)
Frequency range 85 Hz - 20,000 Hz
Dimensions (w/h/d) Approx. 355 × 130 × 120 mm, not including
front grill
Mass Approx. 2.2 kg
Supplied accessories Speaker cord 2.5 m (1)
Foot (4)
SS-SR205 (Rear speaker)
Speaker system Full range
Speaker unit 10 cm, cone type
Enclosure type Bass reflex
Rated impedance 8 ohms
Power handling capacity Maximum input power: 100 watts
Sensitivity level 85 dB (1 W, 1 m)
Frequency range 85 Hz - 20,000 Hz
Dimensions (w/h/d) Approx. 177 × 130 × 120 mm, not including
front grill
Mass Approx. 1.2 kg
Supplied accessory Speaker cord 10 m (2)
Design and specifications are subject to change without notice.
Précautions
• Evitez de faire fonctionner les enceintes de manière continue
avec une puissance électrique qui excède la puissance d’entrée
maximum de ce système.
• Avant d’effectuer les connexions, mettez l’amplificateur hors
tension pour éviter d’endommager les enceintes.
• Si les bornes +/– ne sont pas raccordées correctement, les
tonalités basses sembleront absentes et la position des
instruments sera confuse.
• La grille de l’enceinte sur les SS-CN305/SR305 et SS-CN205/
SR205 ne peut pas être enlevée. N’essayez pas de l’enlever sur
les SS-CN305/SR305 et SS-CN205/SR205, sinon l’enceinte
risque d’être endommagée.
En cas d’anomalie de couleur sur un téléviseur se trouvant à
proximité
Grâce à leur blindage magnétique, vous pouvez installer les
enceintes près d’un téléviseur.
Cependant, selon le type de téléviseur, les couleurs sur l’écran
peuvent être anormales.
En cas d’anomalie de couleur...
→ Mettez le téléviseur hors tension, puis remettez-le sous
tension au bout de 15 à 30 minutes.
Si l’anomalie de couleur persiste...
→ Eloignez davantage les enceintes du téléviseur.
Spécifications
SS-CR505H
SS-CN505H (Enceinte centrale)
Système d’enceintes 2 voies, blindage magnétique
Haut-parleurs Woofer: 13 cm, type conique × 2
Tweeter: 2,5 cm,
avec commande d’équilibrage
Type d’enceinte Bass reflex
Impédance nominale 8 ohms
Capacité de puissance admissible
Puissance d’entrée maximum: 150 W
Niveau de sensibilité 89 dB (1 W, 1 m)
Plage de fréquences de 85 à 50.000 Hz
Dimensions (l/h/p) Env. 430 × 170 × 190 mm,
grille avant non comprise
Poids Env. 5,7 kg
Accessoires fournis Cordon d’enceinte 2,5 m (1)
Pieds (4)
SS-SR505H (Enceinte arrière)
Système d’enceintes 2 voies
Haut-parleurs Pleine gamme: 13 cm, type conique
Tweeter: 2,5 cm,
avec commande d’équilibrage
Type d’enceinte Suspension acoustique
Impédance nominale 8 ohms
Capacité de puissance admissible
Puissance d’entrée maximum: 120 W
Niveau de sensibilit 86 dB (1 W, 1 m)
Plage de fréquences de 85 à 50.000 Hz
Dimensions (l/h/p) Env. 170 × 250 × 100 mm,
grille avant non comprise
Poids Env. 2,5 kg
Accessoires fournis Cordon d’enceinte 10 m (2)
SS-CR305
SS-CN305 (Enceinte centrale)
Système d’enceintes 2 voies, blindage magnétique
Haut-parleurs Woofer: 12 cm, type conique × 2
Tweeter: 2,5 cm,
avec commande d’équilibrage
Type d’enceinte Bass reflex
Impédance nominale 8 ohms
Capacité de puissance admissible
Puissance d’entrée maximum: 120 W
Niveau de sensibilité 89 dB (1 W, 1 m)
Plage de fréquences de 85 à 20.000 Hz
Dimensions (l/h/p) Env. 380 × 150 × 168 mm,
grille avant non comprise
Poids Env. 3,5 kg
Accessoires fournis Cordon d’enceinte 2,5 m (1)
Pieds (4)
SS-SR305 (Enceinte arrière)
Système d’enceintes Pleine gamm
Haut-parleur 12 cm, type conique
Type d’enceinte Bass reflex
Impédance nominale 8 ohms
Capacité de puissance admissible
Puissance d’entrée maximum: 100 W
Niveau de sensibilité 86 dB (1 W, 1 m)
Plage de fréquences de 85 à 20.000 Hz
Dimensions (l/h/p) Env. 190 × 150 × 168 mm,
grille avant non comprise
Poids Env. 1,5 kg
Accessoires fournis Cordon d’enceinte 10 m (2)
SS-CR205
SS-CN205 (Enceinte centrale)
Système d’enceintes 2 voies, blindage magnétique
Haut-parleurs Woofer: 10 cm, type conique × 2
Tweeter: 2,5 cm,
avec commande d’équilibrage
Type d’enceinte Bass reflex
Impédance nominale 8 ohms
Capacité de puissance admissible
Puissance d’entrée maximum: 100 W
Niveau de sensibilité 88 dB (1 W, 1 m)
Plage de fréquences de 85 à 20.000 Hz
Dimensions (l/h/p) Env. 355 × 130 × 120 mm,
grille avant non comprise
Poids Env. 2,2 kg
Accessoires fournis Cordon d’enceinte 2,5 m (1)
Pieds (4)
SS-SR205 (Enceinte arrière)
Système d’enceintes Pleine gamme
Haut-parleur 10 cm, type conique
Type d’enceinte Bass reflex
Impédance nominale 8 ohms
Capacité de puissance admissible
Puissance d’entrée maximum: 100 W
Niveau de sensibilité 85 dB (1 W, 1 m)
Plage de fréquences de 85 à 20.000 Hz
Dimensions (l/h/p) Env. 177 × 130 × 120 mm,
grille avant non comprise
Poids Env. 1,2 kg
Accessoires fournis Cordon d’enceinte 10 m (2)
La conception et les spécifications sont modifiables sans préavis.
Precauciones
• Evite excitar continuamente el sistema de altavoces con un
vataje que sobrepase la potencia máxima de entrada del mismo.
• Antes de realizar las conexiones, desconecte el amplificador de
potencia a fin de evitar dañar el sistema de altavoces.
• Si la conexión de +/– es incorrecta, los tonos bajos parecerán
perderse, y la ubicación de los instrumentos se volverá obscura.
• La rejilla del altavoz del SS-CN305/SR305 y SS-CN205/SR205
no puede desmontarse. No trate de desmontar la rejilla del
SS-CN305/SR305 y SS-CN205/SR205. Si tratara de
desmontarlo, puede dañar el altavoz.
En caso de que observe irregularidades de color en la pantalla
de su televisor
Como el sistema de altavosces es de tipo magnéticamente
apantallado, podrá instalarse cerca de un televisor. Sin embargo,
es posible que todavía observe ciertas irregularidades de color en
la pantalla dependiendo del tipo de su televisor.
Si observa irregularidades de color...
→ Desconecte la alimentación del televisor, y vuelva a
conectarla después de 15 a 30 minutos.
Si vuelve a observar irregularidades de color...
→ Aleje el sistema de altavoces del televisor.
Especificaciones
SS-CR505H
SS-CN505H (Altavoz central)
Sistema de altavoces de 2 vías, magnéticamente apantallados
Unidades altavoces De graves: 13 cm (tipo cono) × 2
De agudos: 2,5 cm
(tipo excitación balanceada)
Tipo de caja acústica Reflectora de graves
Impedancia nominal 8 ohmios
Potencia admisible Potencia máxima de entrada: 150 W
Sensibilidad 89 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias 85 - 50.000 Hz
Dimensiones Aprox. 430 × 170 × 190 mm (an/al/prf),
sin incluir la rejilla frontal
Peso Aprox. 5,7 kg
Accesorios suministrados Cable para el sistema de altavoces 2,5 m (1)
Patas (4)
SS-SR505H (Altavoz trasero)
Sistema de altavoces de 2 vías
Unidades altavoces De gama completa: 13 cm (tipo cono)
De agudos: 2,5 cm
(tipo excitación balanceada)
Tipo de caja acústica Suspensión acústica
Impedancia nominal 8 ohmios
Potencia admisible Potencia máxima de entrada: 120 W
Sensibilidad 86 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias 85 - 50.000 Hz
Dimensiones Aprox. 170 × 250 × 100 mm (an/al/prf),
sin incluir la rejilla frontal
Peso Aprox. 2,5 kg
Accesorios suministrados Cable para el sistema de altavoces 10 m (2)
SS-CR305
SS-CN305 (Altavoz central)
Sistema de altavoces de 2 vías, magnéticamente apantallados
Unidades altavoces De graves: 12 cm (tipo cono) × 2
De agudos: 2,5 cm
(tipo excitación balanceada)
Tipo de caja acústica Reflectora de graves
Impedancia nominal 8 ohmios
Potencia admisible Potencia máxima de entrada: 120 W
Sensibilidad 89 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias 85 - 20.000 Hz
Dimensiones Aprox. 380 × 150 × 168 mm (an/al/prf),
sin incluir la rejilla frontal
Peso Aprox. 3,5 kg
Accesorios suministrados Cable para el sistema de altavoces 2,5 m (1)
Patas (4)
SS-SR305 (Altavoz trasero)
Sistema de altavoces De gama completa
Unidades altavoces 12 cm (tipo cono)
Tipo de caja acústica Reflectora de graves
Impedancia nominal 8 ohmios
Potencia admisible Potencia máxima de entrada: 100 W
Sensibilidad 86 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias 85 - 20.000 Hz
Dimensiones Aprox. 190 × 150 × 168 mm (an/al/prf),
sin incluir la rejilla frontal
Peso Aprox. 1,5 kg
Accesorios suministrados Cable para el sistema de altavoces 10 m (2)
SS-CR205
SS-CN205 (Altavoz central)
Sistema de altavoces 2 vías, magnéticamente apantallados
Unidades altavoces De graves: 10 cm (tipo cono) × 2
De agudos: 2,5 cm
(tipo excitación balanceada)
Tipo de caja acústica Reflectora de graves
Impedancia nominal 8 ohmios
Potencia admisible
Potencia máxima de entrada: 100 W
Sensibilidad 88 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias 85 - 20.000 Hz
Dimensiones Aprox. 355 × 130 × 120 mm (an/al/prf),
sin incluir la rejilla frontal
Peso Aprox. 2,2 kg
Accesorios suministrados Cable para el sistema de altavoces 2,5 m (1)
Patas (4)
SS-SR205 (Altavoz trasero)
Sistema de altavoces De gama completa
Unidades altavoces 10 cm (tipo cono)
Tipo de caja acústica Reflectora de graves
Impedancia nominal 8 ohmios
Potencia admisible Potencia máxima de entrada: 100 W
Sensibilidad 85 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias 85 - 20.000 Hz
Dimensiones Aprox. 177 × 130× 120 mm (an/al/prf),
sin incluir la rejilla frontal
Peso Aprox. 1,2 kg
Accesorios suministrados Cable para el sistema de altavoces 10 m (2)
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
4-234-104-11(1) page 1 - 1 page 1 - 2 page 1 - 3
Português
中文(繁體) 中文(简体)
Speaker System
SS-CR505H/CR305/CR205
• Quando da ligação aos terminais de altifalante (REAR, CENTER)
• 連接到揚聲器端子(REAR, CENTER)時
• 连接到扬声器端子 (REAR, CENTER) 时
SS-CN505H/CN305/CN205
SS-SR505H/SR305/SR205
(Coluna direita)
(右)
(右)
Amplificador
放大器
放大器
REAR CENTER
• Para utilizar os sistemas como um sistema de
altifalantes perimétrico
• 作環繞聲揚聲器系統使用時
• 作环绕声扬声器系统使用时
• Para colocar o SS-CN505H/CN305/CN205 sobre o seu
televisor, encaixe os calços (fornecidos) em cada canto
da base do altifalante, e certifique-se de que o
altifalante está completamente estável sobre o
televisor.
• 要把 SS-CN505H/CN305/CN205 放在電視機上時,請把附帶
的腳裝到揚聲器底面的各角隅上,並請確認揚聲器是否在
電視機頂面放置得平穩。
• 要把 SS-CN505H/CN305/CN205 放在电视机上时,请
把附带的脚装到扬声器底面的各角隅上,并请确认扬声器
是否在电视机顶面放置得平稳。
• Para pendurar o SS-SR505H/SR305/SR205 com um
gancho na parede
• 要把 SS-SR505H/SR305/SR205 利用掛鉤掛在牆上時
• 要把 SS-SR505H/SR305/SR205 利用挂钩挂在墙上时
SS-SR505H/SR305/SR205
(Coluna esquerda)
(左)
(左)
+
–
SS-CN505H/CN305/CN205
SS-SR505H/SR305/SR205
Gancho
掛鉤
挂钩
Calço
腳
脚
Precauções
• Evite accionar o sistema de altifalantes com uma wattagem a
exceder a potência de entrada máxima deste sistema de
altifalantes.
• Antes de efectuar as ligações, desligue o amplificador para
evitar avarias no sistema de altifalantes.
• Se a ligação +/– estiver incorrecta, as tonalidades dos graves
aparentarão estar ausentes e a posição virtual dos instrumentos
será obscura.
• A tela do altifalante do SS-CN305/SR305 e do SS-CN205/SR205
não pode ser removida. Não tente remover a tela do SS-CN305/
SR305 e do SS-CN205/SR205. Se tentar removê-la, danificará o
altifalante.
Caso ocorram irregularidades de cor no écran de um televisor
nas proximidades
Graças à blindagem magnética do deste sistema, os altifalantes
podem ser instalados nas proximidades de um televisor.
Entretanto, irregularidades de cor podem ainda ser observadas no
écran do televisor, conforme o tipo do televisor em uso.
Caso ocorram irregularidades de cor...
→ Desligue o televisor uma vez e volte a ligá-lo após 15 a 30
minutos.
Caso as irregularidades de cor apareçam novamente...
→ Afaste os altifalantes do televisor.
Especificaçães
SS-CR505H
SS-CN505H (Altifalante central)
Sistema de altifalantes 2 vias, magneticamente blindado
Unidade de altifalante Graves: 13 cm (tipo cónico) × 2
Agudos: 2,5 cm (altifalante equilibrado)
Tipo de caixa Reflector de graves
Impedância nominal 8 ohms
Potência utilizável Potência de entrada máxima: 150 W
Nível de sensibilidade 89 dB (1 W, 1 m)
Gama de frequências 85 - 50.000 Hz
Dimensões Aprox. 430 × 170 × 190 mm (l/a/p),
excluindo a tela frontal
Peso Aprox. 5,7 kg
Acessórios fornecidos Cabo para altifalante 2,5 m (1)
Calços (4)
SS-SR505H (Altifalante posterior)
Sistema de altifalantes 2 vias
Unidade de altifalante Gama completa: 13 cm (tipo cónico)
Agudos: 2,5 cm (altifalante equilibrado)
Tipo de caixa Suspenção acústica
Impedância nominal 8 ohms
Potência utilizável Potência de entrada máxima: 120 W
Nível de sensibilidade 86 dB (1 W, 1 m)
Gama de frequências 85 - 50.000 Hz
Dimensões Aprox. 170 × 250 × 100 mm (l/a/p),
excluindo a tela frontal
Peso Aprox. 2,5 kg
Acessórios fornecidos Cabo para altifalante 10 m (2)
SS-CR305
SS-CN305 (Altifalante central)
Sistema de altifalantes 2 vias, magneticamente blindado
Unidade de altifalante Graves: 12 cm (tipo cónico) × 2
Agudos: 2,5 cm (altifalante equilibrado)
Tipo de caixa Reflector de graves
Impedância nominal 8 ohms
Potência utilizável Potência de entrada máxima: 120 W
Nível de sensibilidade 89 dB (1 W, 1 m)
Gama de frequências 85 - 20.000 Hz
Dimensões Aprox. 380 × 150 × 168 mm (l/a/p),
excluindo a tela frontal
Peso Aprox. 3,5 kg
Acessórios fornecidos Cabo para altifalante 2,5 m (1)
Calços (4)
SS-SR305 (Altifalante posterior)
Sistema de altifalantes Gama completa
Unidade de caixa 12 cm (tipo cónico)
Tipo de invólucro Reflector de graves
Impedância nominal 8 ohms
Potência utilizável Potência de entrada máxima: 100 W
Nível de sensibilidade 86 dB (1 W, 1 m)
Gama de frequências 85 - 20.000 Hz
Dimensões Aprox. 190 × 150 × 168 mm (l/a/p),
excluindo a tela frontal
Peso Aprox. 1,5 kg
Acessórios fornecidos Cabo para altifalante 10 m (2)
SS-CR205
SS-CN205 (Altifalante central)
Sistema de altifalantes 2 vias, magneticamente blindado
Unidade de altifalante Graves: 10 cm (tipo cónico) × 2
Agudos: 2,5 cm (altifalante equilibrado)
Tipo de caixa Reflector de graves
Impedância nominal 8 ohms
Potência utilizável Potência de entrada máxima: 100 W
Sensibilidade 88 dB (1 W, 1 m)
Gama de frequências 85 - 20.000 Hz
Dimensões Aprox. 355 × 130 × 120 mm (l/a/p),
excluindo a tela frontal
Peso Aprox. 2,2 kg
Acessórios fornecidos Cabo para altifalante 2,5 m (1)
Calços (4)
SS-SR205 (Altifalante posterior)
Sistema de altifalantes Gama completa
Unidade de altifalante 10 cm (tipo cónico)
Tipo de caixa Reflector de graves
Impedância nominal 8 ohms
Potência utilizável Potência de entrada máxima: 100 W
Nível de sensibilidade 85 dB (1 W, 1 m)
Gama de frequências 85 - 20.000 Hz
Dimensões Aprox. 177 × 130 × 120 mm (l/a/p),
excluindo a tela frontal
Peso Aprox. 1,2 kg
Acessórios fornecidos Cabo para altifalante 10 m (2)
Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio.
使用前須注意
• 避免使用超過本揚聲器系統的最大輸入功率連續驅動揚聲器系
統。
• 接線前,請先關掉放大器電源以免損壞揚聲器。
• 如果接錯了+-端,則低音可能消失,樂器的位置也將朦朧不
清。
• SS-CN305/SR305 和 SS-CN205/SR205 上的揚聲器格柵是不可拆下
的。切勿試圖卸下SS-CN305/SR305或SS-CN205/SR205的格柵。您
若試圖拆下該等格柵,可能會損壞揚聲器。
如果附近的電視螢幕彩色發生了異常
揚聲器係統係採用磁屏蔽設計,可以裝在電視機近旁使用。惟
隨電視機的型式不同,可能有些電視機的螢幕仍將發生彩色異常現
象。
如果發生了彩色異常現象時…
→ 請關掉電視機電源,經 15 到 30 分鐘後再打開電視機。
如果仍然會發生彩色異常…
→ 則請把揚聲器搬遠離一點電視機。
規格
SS-CR505H
SS-CN505H(中央揚聲器)
揚聲器系統 2 路,磁屏蔽
揚聲器單元 低音揚聲器︰ 13cm ,錐型× 2
高音揚聲器︰ 2.5cm ,平衡驅動型
盒型 低音反射
額定阻抗 8 Ω
功率使用容量 最大輸入功率︰ 150W
靈敏度 89dB (1W , 1m)
頻率範圍 85Hz ∼ 50,000Hz
尺寸 大約寬 430 ×高 170 ×縱深 190mm ,
不含前格柵
質量 大約 5.7kg
附件 揚聲器導線 2.5m(1)
腳(4)
SS-SR505H(後揚聲器)
揚聲器系統 2 路
揚聲器單元 全音頻範圍︰ 13cm ,錐型
高音揚聲器︰ 2.5cm ,平衡驅動型
盒型 重音反射
額定阻抗 8 Ω
功率使用容量 最大輸入功率︰ 120W
靈敏度 86dB (1W , 1m)
頻率範圍 85Hz ∼ 50,000Hz
尺寸 大約寬 170 ×高 250 ×縱深 100mm ,
不含前格柵
質量 大約 2.5kg
附件 揚聲器導線 10m(2)
SS-CR305
SS-CN305(中央揚聲器)
揚聲器系統 2 路,磁屏蔽
揚聲器單元 低音揚聲器︰ 12cm ,錐型× 2
高音揚聲器︰ 2.5cm ,平衡驅動型
盒型 低音反射
額定阻抗 8 Ω
功率使用容量 最大輸入功率︰ 120W
靈敏度 89dB(1W , 1m)
頻率範圍 85Hz ∼ 20,000Hz
尺寸 大約寬 380 ×高 150 ×縱深 168mm ,
不含前格柵
質量 大約 3.5kg
附件 揚聲器導線 2.5m(1)
腳(4)
SS-SR305(後揚聲器)
揚聲器系統 全音頻範圍
揚聲器單元 12cm ,錐型
盒型 低音反射
額定阻抗 8 Ω
功率使用容量 最大輸入功率︰ 100W
靈敏度 86dB(1W , 1m)
頻率範圍 85Hz ∼ 20,000Hz
尺寸 大約寬 190 ×高 150 ×縱深 168mm ,
不含前格柵
質量 大約 1.5kg
附件 揚聲器導線 10m(2)
SS-CR205
SS-CN205(中央揚聲器)
揚聲器系統 2 路,磁屏蔽
揚聲器單元 低音揚聲器︰ 10cm ,錐型× 2
高音揚聲器︰ 2.5cm ,平衡驅動型
盒型 低音反射
額定阻抗 8 Ω
功率使用容量 最大輸入功率︰ 100W
靈敏度 88dB(1W , 1m)
頻率範圍 85Hz ∼ 20,000Hz
尺寸 大約寬 355 ×高 130 ×縱深 120mm ,
不含前格柵
質量 大約 2.2kg
附件 揚聲器導線 2.5m(1)
腳(4)
SS-SR205(後揚聲器)
揚聲器系統 全音頻範圍
揚聲器單元 10cm ,錐型
盒型 低音反射
額定阻抗 8 Ω
功率使用容量 最大輸入功率︰ 100W
靈敏度 85dB(1W , 1m)
頻率範圍 85Hz ∼ 20,000Hz
尺寸 大約寬 177 ×高 130 ×縱深 120mm ,
不含前格柵
質量 大約 1.2kg
附件 揚聲器導線 10m(2)
設計和規格有所變更時,恕不另行奉告。
使用前须注意
• 避免使用超过本扬声器系统的最大输入功率连续驱动扬声器系统。
• 接线前,请先关掉放大器电源以免损坏扬声器。
• 如果接错了+/-端,则低音可能消失,乐器的位置也将朦胧不
清。
• SS-CN305/SR305 和 SS-CN205/SR205 上的扬声器格栅是不可
拆下的。切勿试图卸下 SS-CN305/SR305 或 SS-CN205/SR205
的格栅。您若试图拆下该等格栅,可能会损坏扬声器。
如果附近的电视萤幕彩色发生了异常
扬声器系统系采用磁屏蔽设计,可以装在电视机近旁使用。惟
随电视机的型式不同,可能有些电视机的萤幕仍将发生彩色异常现
象。
如果发生了彩色异常现象时…
→ 请关掉电视机电源,经 15 到 30 分钟后再打开电视机。
如果仍然会发生彩色异常…
→ 则请把扬声器搬远离一点电视机。
规格
SS-CR505H
SS-CN505H(中央扬声器)
扬声器系统 2 路,磁屏蔽
扬声器单元 低音扬声器∶13cm,锥型× 2
高音扬声器∶2.5cm,平衡驱动型
盒型 低音反射
额定阻抗 8Ω
功率使用容量 最大输入功率∶150W
灵敏度 89dB (1W,1m)
频率范围 85Hz~50,000Hz
尺寸 大约宽 430 ×高 170×纵深 190mm,
不含前格栅
质量 大约 5.7kg
附件 扬声器导线 2.5m (1)
脚 (4)
SS-SR505H(后扬声器)
扬声器系统 2 路
扬声器单元 全音频范围∶13cm,锥型
高音扬声器∶2.5cm,平衡驱动型
盒型 重音反射
额定阻抗 8Ω
功率使用容量 最大输入功率∶120W
灵敏度 86dB (1W,1m)
频率范围 85Hz~50,000Hz
尺寸 大约宽 170 ×高 250×纵深 100mm,
不含前格栅
质量 大约 2.5kg
附件 扬声器导线 10m (2)
SS-CR305
SS-CN305(中央扬声器)
扬声器系统 2 路,磁屏蔽
扬声器单元 低音扬声器∶12cm,锥型× 2
高音扬声器∶2.5cm,平衡驱动型
盒型 低音反射
额定阻抗 8Ω
功率使用容量 最大输入功率∶120W
灵敏度 89dB (1W,1m)
频率范围 85Hz~20,000Hz
尺寸 大约宽 380 ×高 150×纵深 168mm,
不含前格栅
质量 大约 3.5kg
附件 扬声器导线 2.5 m (1)
脚 (4)
SS-SR305(后扬声器)
扬声器系统 全音频范围
扬声器单元 12cm,锥型
盒型 低音反射
额定阻抗 8Ω
功率使用容量 最大输入功率∶100W
灵敏度 86dB (1W,1m)
频率范围 85Hz~20,000Hz
尺寸 大约宽 190 ×高 150×纵 168mm,
不含前格栅
质量 大约 1.5kg
附件 扬声器导线 10m (2)
SS-CR205
SS-CN205(中央扬声器)
扬声器系统 2 路,磁屏蔽
扬声器单元 低音扬声器∶10cm,锥型× 2
高音扬声器∶2.5cm,平衡驱动型
盒型 低音反射
额定阻抗 8Ω
功率使用容量 最大输入功率∶100W
灵敏度 88dB (1W,1m)
频率范围 85Hz~20,000Hz
尺寸 大约宽 355 ×高 130×纵深 120mm,
不含前格栅
质量 大约 2.2kg
附件 扬声器导线 2.5m (1)
脚 (4)
SS-SR205(后扬声器)
扬声器系统 全音频范围
扬声器单元 10cm,锥型
盒型 低音反射
额定阻抗 8Ω
功率使用容量 最大输入功率∶100W
灵敏度 85dB (1W,1m)
频率范围 85Hz~20,000Hz
尺寸 大约宽 177 ×高 130×纵深 120mm,
不含前格栅
质量 大约 1.2kg
附件 扬声器导线 10m (2)
设计和规格有所变更时,恕不另行奉告。
4-234-104-11(1)
page 2 - 1 page 2 - 2 page 2 - 3