SRS-Z500/Z500PC.3-864-922-21.ES Page 1
Stereo Active
Speaker System
Operating Instructions
Manual de instrucciones
SRS-Z500/Z500PC
Sony Corporation © 1998 Printed in Philippines
Before operating the unit, please read this manual
thoroughly and retain it for future reference.
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the
unit to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet.
Refer servicing to qualified personnel only.
This symbol is intended to alert the
user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the
product’s enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute a
risk of electric shock to persons.
3-864-922-21(1)
Owner’s Record
The model number and the serial number are
located on the bottom of the unit. Record the serial
number in the space provided below. Refer to
them whenever you call upon your Sony dealer
regarding this product.
Model No.SRS-Z500/Z500PC
Serial No.___________________
Features
The Sony SRS-Z500/Z500PC is a compact-size
speaker system with a built-in power amplifier.
This system can be connected to a Discman,
WALKMAN* headphone stereo, MD station, etc.
•Newly developed Σ-type magnetic circuit
reproduces powerful bass that you cannot
imagine from its appearance.
•Power output of 3 W + 3 W
•MEGA BASS, IBB (Intelligent Bass Boost) circuit
enables you to obtain powerful bass regardless of
the sound volume.
* WALKMAN is a registered trademark of Sony
Corporation.
A
Right speaker
(rear)
R OUT
B
C
D
Left speaker
(rear)
Left speaker (rear)
DC IN 9 V
Connecting cord (supplied)
INPUT jack
Connecting cord (supplied)
INPUT
AC power adaptor (supplied)
Left speaker
(front)
to a headphones jack
(stereo mini jack)
1 2
ACTIVE
SPEAKER OUT
Power indicator
Discman, MD, WALKMAN*,
Personal computer, etc.
MD station
to a wall outlet
Right speaker
(front)
English
Precautions
•Use only the supplied AC power adaptor. Do
not use any other AC power adaptor.
•After operating the system with the AC power
adaptor, disconnect the AC power adaptor from
the wall outlet if the system is not to be used for
an extended period of time. The POWER switch
on the left speaker does not turn the AC power
adaptor off.
•Do not open the cabinet. Refer servicing to
qualified personnel only.
•Do not leave the system in a location near heat
sources, or in a place subject to direct sunlight,
excessive dust, moisture, rain or mechanical
shock.
•Should any solid object or liquid fall into either
speaker, disconnect the AC power adaptor and
have the speaker checked by qualified personnel
before operating it any further.
•Do not use alcohol, benzine, or thinner to clean
the cabinet.
•Although this system is magnetically shielded, do
not leave recorded tapes, watches, personal
credit cards or floppy disks using magnetic
coding in front of the system for an extended
period of time.
•The nameplate indicating operating voltage,
power consumption, etc., is located on the side of
the plug of the AC power adaptor.
•Install the system on a flat, level surface to
prevent it from falling over or droping. Do not
place valuables near it.
If the TV picture or monitor display is
magnetically distorted
Although this system is magnetically shielded,
there may be cases that the picture on some TV
sets/personal computer sets may become
magnetically distorted. In such a case, turn off the
power of the TV set/personal computer set once,
and after 15 to 30 minutes turn it on again. For the
personal computer set, take the appropriate
measures such as data storage before turning it off.
When there seems to be no improvement, locate
the system further away from the TV set/personal
computer set. Furthermore, be sure not to place
objects in which magnets are attached or used near
the TV set/personal computer set, such as audio
racks, TV stands, toys etc. These may cause
magnetic distortion to the picture due to their
interaction with the system.
If you have any questions or problems concerning
your system that are not covered in this manual,
please consult your nearest Sony dealer.
Connections
(See fig. A)
Connect the left speaker to the source equipment.
When the system is connected to a monaural jack
of a radio, etc., the sound may only come through
the left speaker. In such a case, use the optional
Sony plug adaptor PC-236HG. The sound will
come through both speakers.
To connect to a stereo phone-type
headphones jack
Use the optional RK-G138HG connecting cord.
Connecting with an MD station
(See fig. B)
Use the INPUT jack on the left speaker when
connected to an MD station.
Power Source
(See fig. C)
The mains power source is required when the
system is used.
Note on the AC power adaptor
Use only the supplied AC power adaptor. Do not
use any other AC power adaptor.
Polarity of the plug
How to Use
(See fig. D)
1 Turn the POWER switch to turn on the
system.
The POWER indicator lights up.
2 Adjust the volume with the VOLUME
control.
Note
Turn off the MEGA BASS (Walkman) or BASS BOOST
(Discman, etc.) function as it may cause sound distortion.
After listening, turn the POWER switch to turn off
the system. The POWER indicator goes out.
Specifications
Amplifier section
Power output 3 W + 3 W, 10% T.H.D.,
Input impedance 4.7 kilohms (at 1 kHz)
Input Stereo mini jack (INPUT)
Speaker section
System Full-range, bass reflex type
Speaker unit Magnetically shielded ø 57 mm
Nominal Impedance 8 ohms
Rated input power 3 W
General
Power requirement DC IN 9 V jack accepts the
Dimensions Approx. 80 × 145 × 135mm
Mass Left speaker: Approx. 580 g
Supplied accessories AC power adaptor (1)
Optional accessories Plug adaptor PC-236HG
Design and specifications are subject to change without
notice.
The CE mark on the unit is valid only for products
marketed in the European Union.
500 Hz – 1 kHz, 8 ohms
1
/4 inch)
(2
supplied Sony AC power adaptor
(left speaker only)
1
/4 × 5 3/4 × 5 3/8 in.) (w/h/d)
(3
incl. projecting parts and controls
(1 lb. 4 oz.)
Right speaker: Approx. 550 g
(1 lb. 3 oz.)
Connecting cord (stereo miniplug
˜ stereo miniplug) (1)
Connecting cord RK-G138HG
This symbol is intended to alert the
user to the presence of important
operating and maintenance
(servicing) instructions in the
literature accompanying the
appliance.
SRS-Z500/Z500PC.3-864-922-21.ES Page 1
A
Altavoz derecho
(trasero)
R OUT
B
C
Altavoz izquierdo
(parte posterior)
D
SRS-Z500/Z500PC.3-864-922-21.ES Page 2
Altavoz izquierdo
(trasero)
Cable conector (suministrado)
Toma INPUT
Cable conector (suministrado)
INPUT
Adaptador de alimentación
de CA (suministrado)
DC IN 9 V
Altavoz izquierdo
(delantero)
a la toma para
auriculares (minitoma
estéreo)
ACTIVE SPEAKER
OUT
Indicador de
alimentación
Discman, reproductor de
minidiscos, WALKMAN*,
Ordenador personal, etc.
Estación de minidiscos
a una toma de la red
Altavoz derecho
(delantero)
Español
Antes de utilizar la unidad, lea este manual
detenidamente y consérvelo para futuras
referencias.
ADVERTENCIA
Para evitar incendios o el riesgo de electrocución,
no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad.
En caso de avería, solicite los servicios de personal
cualificado.
Características
El SRS-Z500/Z500PC es un sistema de altavoces
compacto, tamaño bolsillo, con un amplificador de
potencia incorporado. El sistema podrá conectarse
a un Discman, un WALKMAN* con auriculares
estéreo, una estación de minidiscos, etc.
•Circuito magnético de tipo Σ, recientemente
desarrollado, que reproduce graves potentes
inimaginables por su aspecto.
•Salida de potencia de 3 W + 3 W
•El circuito MEGA BASS, IBB (refuerzo de graves
inteligente) le permite obtener graves potentes
independientemente del volumen del sonido.
* WALKMAN es marca registrada de Sony
Corporation.
Precauciones
•Utilice solamente el adaptador de alimentación
de CA suministrado. No use ningún otro
adaptador de alimentación de CA.
•Después de haber alimentado el sistema con el
adaptador de alimentación de CA, desconecte
éste de la toma de la red cuando no vaya a
utilizar el sistema durante mucho tiempo. El
interruptor POWER del altavoz izquierdo no
desconectará el adaptador de alimentación de
CA.
•No abra las cajas acústicas. En caso de avería
solicite los servicios de personal cualificado.
•No deje el sistema cerca de fuentes térmicas, ni
en lugares sometidos a la luz directa, polvo
excesivo, humedad, lluvia, ni choques.
•Si dentro del sistema cae algún objeto sólido o
líquido, desconecte el adaptador de alimentación
de CA y haga que sea revisado por personal
cualificado.
•No emplee alcohol, bencina, ni diluidor de
pintura para limpiar las cajas acústicas.
•Aunque este sistema está magnéticamente
apantallado, no deje sus cintas grabadas, relojes,
tarjetas de crédito, ni discos floppy, porque
poseen codificación magnética, delante del
sistema durante largos períodos de tiempo.
•La placa de características en la que se indica la
tensión de alimentación, el consumo, etc., se
encuentra debajo del enchufe del adaptador de
alimentación de CA.
•Instale el sistema sobre una superficie plana y
nivelada para evitar que se caiga. No coloque
objetos de valor cerca del sistema.
Si la imagen del televisor o del monitor
aparece distorsionada debido al magnetismo
Aunque este sistema tiene está magnéticamente
apantallado, a veces las imágenes de algunos
televisores/monitores de ordenadores personales
pueden verse distorsionadas por el magnetismo.
En estos casos, desconecte una vez el televisor/
ordenador personal y vuelva a conectarla después
de 15 a 30 minutos. En el caso de un ordenador
personal, tome las precauciones del caso, para no
perder datos importantes.
Si esto no parece solucionar el problema, instale
el sistema alejado del televisor/ordenador
personal. No acerque objetos que contengan
imanes cerca del televisor/ordenador personal, un
mueble de audio o mesa de TV, juguetes, etc. La
distorsión de las imágenes puede deberse a la
combinación de estos imanes con el efecto del
sistema.
Si tiene alguna pregunta o problema en relación
con su sistema que no pueda resolver este manual,
póngase en contacto con su proveedor Sony.
Conexión
(Consulte la fig. A)
Conecte el altavoz izquierdo al equipo fuente.
Cuando conecte el sistema a una toma monoaural
de una radio, etc., es posible que el sonido salga
solamente a través del altavoz izquierdo. En tal
caso, utilice un adaptador de clavija PC-236HG
Sony opcional. El sonido saldrá a través de ambos
altavoces.
Conexión a una toma para auriculares
telefónica estéreo
Emplee un cable conector RK-G138HG opcional.
Conexión a una estación de
minidiscos (consulte la fig. B)
Para realizar la conexión a una estación de
minidiscos, utilice la toma INPUT del altavoz
izquierdo.
Alimentación
(Consulte la fig. C)
Para utilizar el sistema tendrá que usar la corriente
de la red.
Nota sobre el adaptador de alimentación de
CA
Utilice solamente el adaptador de alimentación de
CA suministrado. No utilice ningún otro tipo de
adaptador de alimentación de CA.
Polaridad de la clavija
Forma de empleo
(Consulte la fig. D)
1 Gire el interrruptor POWER para
conectar la alimentación del sistema.
Se encenderá el indicador POWER.
2 Ajuste el volumen con el control
VOLUME.
Nota
Desactive la función MEGA BASS (Walkman) o BASS
BOOST (Discman, etc.), ya que podría distorsionar el
sonido.
Después de la escucha, gire el interruptor POWER
para desconectar la alimentación del sitema. El
indicador POWER se apagará.
Especificaciones
Sección del amplificador
Salida de potencia 3 W + 3 W, distorsión armónica
total del 10%, 500 Hz – 1 kHz,
8 ohmios
Impedancia de entrada
4,7 kiloohmios (a 1 kHz)
Entradas Minitoma estéreo (INPUT)
Sección de los altavoces
Sistema Gama completa, tipo reflector de
graves
Altavoces Magnéticamente apantallados,
ø 57 mm
Impedancia nominal 8 ohmios
Potencia nominal de entrada
3 W
Generales
Alimentación 9 V CC con el adaptador de
alimentación de CA Sony
suministrado (altavoz izquierdo
solamente)
Dimensiones Aprox. 80 × 145 × 135 mm
(an/al/prf) incluyendo partes y
controles salientes
Masa Altavoz izquierdo: Aprox. 580 g
Altavoz derecho: Aprox. 550 g
Accesorios suministrados
Adaptador de alimentación de CA
(1)
Cable conector (miniclavija estéreo
˜ miniclavija estéreo) (1)
Accesorios opcionales
Adaptador de clavija PC-236HG
Cable conector RK-G138HG
Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo
aviso.
La marca CE de la unidad solamente será válida para
productos vendidos en la Unión Europea.
1 2
SRS-Z500/Z500PC.3-864-922-21.ES Page 2