Sony SRS-X99 Instructions for use [et]

4-567-503-21(1) (EE)
Personaalne helisüsteem
Kasutusjuhend
Rakenduse SongPal teave
Muusika kuulamine BLUETOOTH-ühenduse kaudu
Muusika kuulamine Wi-Fi-võrgu kaudu
Muusika kuulamine ühendatud komponentidega
Lisateave
Vaadake teavet Wi-Fi-võrgu kaudu arvutisse või muusse seadmesse talletatud muusika kuulamise kohta Wi-Fi alustusjuhendist (eraldi dokument).
SRS-X99
Lugege seda juhendit enne süsteemi kasutamist põhjalikult ja jätke see tulevikus kasutamiseks alles. Tulekahju vältimiseks ärge katke seadme õhuava ajalehe, laudlina, kardina või muu sarnasega. Ärge asetage seadmele lahtise leegiga esemeid (nt süüdatud küünlaid). Tulekahju või elektrilöögi vältimiseks ärge asetage seadme lähedusse või seadmele tilkuvaid või pritsivaid esemeid ega vedelikega täidetud anumaid, näiteks vaase. Ärge paigaldage seadet suletud ruumi, nagu raamaturiiul või integreeritud kapp. Ärge asetage akusid või akuga seadet liigse kuumuse kätte, nagu päikesepaiste, tuli vms. Kuna põhipistikut kasutatakse seadme vooluvõrgust eemaldamiseks, ühendage seade hõlpsasti juurdepääsetavasse vahelduvvoolukontakti. Kui märkate seadme töös hälbeid, eemaldage põhipistik kohe vahelduvvoolukontaktist. Süsteem on vooluvõrgus seni, kuni see pole vahelduvvoolukontaktist eemaldatud, isegi kui süsteem ise on välja lülitatud. Ärge laske seadmel saada tugevaid lööke. Klaas võib puruneda ja katkine klaas võib vigastusi põhjustada. Kui klaas on katki, lõpetage kohe seadme kasutamine. Olge ettevaatlik, et mitte puutuda katkist osa.
HOIATUS
Kui aku on valesti paigaldatud, tekib plahvatuse oht. Asendage ainult sama või samaväärse akuga.
Aku asendamisel valet tüüpi akuga tekib plahvatuse oht. Kõrvaldage kasutatud akud juhiste järgi.
Teatis klientidele: järgmine teave kehtib ainult seadmetele, mida müüakse riikides, kus kehtivad EL-i direktiivid.
Selle toote on tootnud Sony Corporation (aadressiga 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan) või selle esindaja. Küsimusi seoses toote ühilduvuse kohta Euroopa Liidu õigusaktidega võite küsida volitatud esindajalt järgmisel aadressil: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksamaa. Hooldus- või garantiiprobleemide tekkimisel võtke ühendust hooldus- või garantiidokumentides oleval aadressil.
CE-märgistus kehtib ainult neis riikides, kus see on seadusega kehtestatud, peamiselt EMA (Euroopa Majanduspiirkonna) riikides.
Teatis Euroopa klientidele
Käesolevaga kinnitab Sony Corporation, et see seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja muudele kehtivatele sätetele. Lisateavet leiate järgmiselt veebisaidilt: http://www.compliance.sony.de/
Sagedusriba 5150–5350 MHz on mõeldud vaid siseruumides kasutamiseks.
Seadet on katsetatud ja see vastab elektromagnetilise ühilduvuse direktiivis esitatud piirangutele juhul, kui kasutatakse vähem kui 3 meetri pikkust ühenduskaablit.
Vanade akude ning elektri­ja elektroonikaseadmete käitlemine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on eraldi toimivad kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil näitab, et toodet ja akut ei tohi olmejäätmetena käidelda. Teatud akudel võidakse seda sümbolit kasutada koos keemilise sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või tina (Pb) keemiline sümbol lisatakse, kui aku sisaldab enam kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% tina. Tagades nende toodete ja akude reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära hoida võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis ebakorrektse käitlemise tõttu võivad tekkida. Materjalide taastöötlemine aitab säästa loodusressursse. Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete terviklikkuse tõttu alalist ühendust kaasatud akuga, peab aku vahetama vaid kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku ning elektri- ja elektroonikaseadmete reeglitepärase käitlemise tagamiseks viige tooted kasutusea lõppedes spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see taastöödeldakse elektri- ja elektroonikaseadmetele kohaselt. Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist, kus räägitakse aku ohutust eemaldamisest tootest. Viige aku spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see taastöödeldakse kasutatud akudele kohaselt. Täpsema teabe saamiseks toote või aku taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, lähedalasuva jäätmekäitluse teenusepunkti või kauplusega, kust selle toote või aku ostsite.
See toode on mõeldud kasutamiseks järgmistes riikides. BE, LU, NL, AL, AM, BA, BG, HR, CZ, HU, Kosovo, MK, MD, ME, RO, RS, SK, SI, DE, FR, CY, GR, PT, ES, IT, DK, FI, IS, NO, SE, PL, EE, LV, LT, IE, GB
EE
2

Ettevaatusabinõud

Kaasasolevad
Ohutus
Sony kaubamärki, mudeli numbrit ja nimiandmeid näitav nimeplaat asub välispinnal seadme all. MAC-aadress asub välispinnal seadme all. MAC1: juhtmega võrgu MAC-aadress MAC2: Wi-Fi-võrgu MAC-aadress
Enne seadme kasutamist veenduge,
et teie seadme talitluspinge on sama mis teie kohalikul toiteallikal.
Vastuvõtja asukoht
Ärge asetage seadet kaldu.Ärge jätke seadet soojusallikate lähedale,
otsese päikesevalguse, rohke tolmu, niiskuse või vihma kätte ega kohta, kus esineb mehaaniliste põrutuste võimalus.
Kasutus
Ärge sisestage seadme taga olevatesse
pesadesse või ventilatsiooniavasse väikeseid esemeid jms. See võib seadmes põhjustada lühise või rikke.
Puhastamine
Ärge kasutage korpuse puhastamiseks
alkoholi, bensiini ega lahustit.
Muud
Kui teil on seadme kohta küsimusi või
probleeme, mida selles juhendis ei käsitleta, võtke ühendust Sony lähima edasimüüjaga.
Seadme kasutuselt kõrvaldamisel
või äraandmisel veenduge, et selle lähtestate, et viia kõik seadistused tehase vaikeseadetele (leht 23).
dokumendid
Kasutusjuhend (see dokument)
Hõlmab tähtsat ohutusteavet, BLUETOOTH-ühenduse loomise meetodeid, veaotsingu teavet jms.
Wi-Fi alustusjuhend (eraldi dokument)
Selgitab, kuidas kuulata Wi-Fi-võrgu kaudu muusikat, mis on talletatud arvutisse või muusse seadmesse.
Spikker (veebidokument arvuti/nutitelefoni jaoks)
Annab teavet seadme, erinevates seadmetes võrgu- ja BLUETOOTH­ühenduse loomise, kõrge eraldusvõimega heli taasesituse jms kohta.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
EE
3

Autoriõigustest

Windows, Windowsi logo ja
Windows Media on Microsoft Corporationi registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid USA-s ja/või teistes riikides.
See toode on kaitstud ettevõtte
Microsoft Corporation teatud intellektuaalse omandi õigustega. Sellise tehnoloogia kasutamine või levitamine väljaspool seda toodet on ilma ettevõtte Microsoft või volitatud Microsofti tütarettevõtte litsentsita keelatud.
Apple, Apple’i logo, AirPlay, iPad, iPhone,
iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch, iTunes, Mac ja OS X on ettevõtte Apple Inc. kaubamärgid, mis on registreeritud USA-s ja teistes riikides. iPad Air ja iPad mini on ettevõtte Apple Inc. kaubamärgid. App Store on ettevõtte Apple Inc. teenindusmärk. Kirjed „Made for iPod”, „Made for iPhone” ja „Made for iPad” tähendavad, et elektrooniline tarvik on spetsiaalselt mõeldud ühendamiseks vastavalt iPodi, iPhone’i või iPadiga ning arendaja on esitanud sertifikaadi, et see vastab ettevõtte Apple jõudlusstandarditele. Apple ei vastuta selle seadme töö ega selle ühilduvuse eest ohutus- ja regulatiivstandarditega. Pange tähele, et tarviku kasutamine seadmega iPod, iPhone või iPad võib mõjutada juhtmeta ühenduse jõudlust.
on ettevõtte Wi-Fi Alliance
kaubamärk.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® ja
Wi-Fi Alliance® on ettevõtte Wi-Fi Alliance registreeritud kaubamärgid.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ ja
Wi-Fi Protected Setup™ on ettevõtte Wi-Fi Alliance kaubamärgid.
S-Master on ettevõtte Sony Corporation
kaubamärk.
ClearAudio+ ja on
ettevõtte Sony Corporation kaubamärgid.
DSEE ja on Sony Corporationi
kaubamärgid.
MPEG Layer-3 helikodeerimise
tehnoloogia ja patent on litsentsitud ettevõtetelt Fraunhofer IIS ja Thomson.
EE
4
BLUETOOTH® ja selle logod on ettevõtte
Bluetooth SIG, Inc. registreeritud kaubamärgid ja Sony Corporation kasutab neid litsentsi alusel. Teised kaubamärgid ja ärinimed kuuluvad nende omanikele.
N-Mark on ettevõtte NFC Forum, Inc.
Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides kaubamärk või registreeritud kaubamärk.
Google Play ja Android on ettevõtte
Google Inc. kaubamärgid.
Google Cast™ Ready ja Google Cast
Ready märk on ettevõtte Google Inc. kaubamärgid.
Xperia ja Xperia Tablet on ettevõtte
Sony Mobile Communications AB kaubamärgid.
WALKMAN® ja WALKMAN®-i logo on
ettevõtte Sony Corporation registreeritud kaubamärgid.
LDAC™ ja LDAC logo on Sony Corporationi
kaubamärgid.
DLNA™, DLNA logo ja DLNA CERTIFIED™
on ettevõtte Digital Living Network Alliance kaubamärgid, teenindusmärgid või sertifikaadid.
AOSS on ettevõtte BUFFALO INC.
kaubamärk.
Muud selles juhendis olevad süsteemide
ja toodete nimed on üldiselt nende tootjate kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid. Märgid ™ ja ® on sellest juhendist välja jäetud.
Märkused litsentsi kohta
See toode sisaldab tarkvara, mida Sony kasutab selle autoriõiguse omanikuga sõlmitud litsentsilepingu alusel. Tarkvara autoriõiguse omaniku nõudmisel oleme sunnitud klientidele lepingu sisu avalikustama. Lugege litsentsi sisu kirjeldust kaasasolevast eraldi dokumendist.
Teatis GNU GPL-/LGPL-litsentside suhtes kohalduva tarkvara kohta
Toode sisaldab tarkvara, millele kehtib järgmine GNU üldine avalik litsents (edaspidi GPL) või GNU vähem üldine avalik litsents (edaspidi LGPL). Nende litsentside järgi on kliendil õigus kaasasolevate GPL-i või LGPL-i tingimuste järgi selle tarkvara lähtekood endale saada, seda muuta ja jagada. Ülaltoodud tarkvara lähtekood on kättesaadav veebist. Allalaadimiseks minge järgmisele URL-ile ja valige seejärel mudeli nimi SRS-X99. URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/ Pange tähele, et Sony ei saa vastata ühelegi küsimusele selle lähtekoodi sisu kohta.
Märkused värskendamise kohta
Kui kasutate seda seadet, olles juhtmega või Wi-Fi-võrgu kaudu Internetti ühendatud, saab seade värskendada uusimale tarkvarale automaatselt. Tarkvara värskendamisel lisatakse uusi funktsioone, mis võimaldavad teile mugavamat ja stabiilsemat kasutamist. Kui te ei soovi tarkvara automaatselt värskendada, saate selle funktsiooni keelata, kasutades oma nutitelefoni/iPhone’i installitud SongPali. Tarkvara võidakse siiski stabiilse kasutuse jms tagamiseks automaatselt värskendada ka juhul, kui olete selle funktsiooni keelanud. Funktsiooni keelamisel saate tarkvara siiski käsitsi värskendada. Seadistamise ja kasutamise kohta lisateabe saamiseks vt spikrit. Seade ei pruugi värskendamisel töötada.
Kolmandate osapoolte pakutavate teenustega seotud lahtiütlus
Kolmandate osapoolte pakutavaid teenuseid võidakse muuta, eemaldada või lõpetada ilma ette teatamata. Sony ei vastuta selliste olukordade eest.
EE
5
Sisukord
Ettevaatusabinõud ..........................3
Kaasasolevad dokumendid .............3
Autoriõigustest............................... 4
Alustamine
Juhtnuppude asukohad
ja funktsioonid .............................7
Rakenduse SongPal teave
Mida saab SongPaliga teha?.......... 12
Muusika kuulamine BLUETOOTH­ühenduse kaudu
Seadme sidumine BLUETOOTH-
seadmega ja muusika
kuulamine................................... 13
Muusika kuulamine ühe
puutega toiminguga (NFC)......... 15
Muusika kuulamine Wi-Fi-võrgu kaudu
Võrguühenduse meetodi
valimine ...................................... 16
Arvutiga ühendamine.................... 16
Sama muusika kuulamine
mitmest kõlarist
(funktsioon SongPal Link)...........18
Mitmesuguste Interneti-põhiste
muusikateenuste kuulamine...... 18
Muusika kuulamine ühendatud komponentidega
Muusika kuulamine USB
välkmälukettalt vms (USB-A) ......19
Muusika kuulamine kõrge
eraldusvõime toega
Walkman®-ilt (USB-B)..................19
Muusika kuulamine välisseadmelt
(AUDIO IN).................................. 20
Lisateave
Tõrkeotsing ....................................21
Mis on BLUETOOTHI juhtmeta
tehnoloogia?.............................. 24
Tehnilised andmed........................ 25
EE
6

Alustamine

Seadme tagaosa

Juhtnuppude asukohad ja funktsioonid

Selles juhendis selgitatakse peamiselt seadmel olevate nuppude kasutamist, kuid samu toiminguid saab teha ka kaugjuhtimispuldiga, millel on samad või sarnased nimetused.
Seade
Pange oma käsi ilma seadet välja lülitamata ülapaneeli keskosa kohale (leht 8). Taustvalgustus süttib ja kuvatakse funktsiooni nupud. Kui 20 sekundi jooksul ei vajutata ühtki nuppu, lülitub nupu kuva automaatselt välja.
Alustamine
Nupp/näidik NETWORK
Puudutage seadme lülitamiseks
režiimile NETWORK.
Puudutage seadmega koduvõrgus eri
muusikateenuste kasutamiseks või
seadmesse talletatud muusika
kuulamiseks.
Nupp/näidik (BLUETOOTH)
PAI RIN G
Puudutage BLUETOOTH-seadmega
sidumisel, ühenduse loomisel või
muusika kuulamisel BLUETOOTH-
seadmega.
Puudutage korra seadme lülitamiseks
režiimile BLUETOOTH. Puudutage
ja hoidke all seadme lülitamiseks
sidumisrežiimile.
Nupp/näidik USB-A
Puudutage muusika kuulamiseks porti USB A ( A) ühendatud seadmes. Näidik USB-A süttib puudutamisel.
Nupp/näidik USB-B
Puudutage muusika kuulamiseks porti USB B ( B) ühendatud seadmes. Näidik USB-B süttib puudutamisel.
Nupp/näidik AUDIO IN
Puudutage muusika kuulamiseks pessa AUDIO IN ühendatud seadmes. Näidik AUDIO IN süttib puudutamisel.
Nupp UPDATE
Näitab seadme tarkvaravärskenduse olekut.
EE
7
Näidik LINK
Näitab seadme võrguühenduse olekut.
Nupud VOL (helitugevus) –/+
Puudutage helitugevuse reguleerimiseks. Näidik / (sees/ootel) ja reaktsiooninäidik vilguvad heli reguleerimise järgi puudutamisel.
Nupp/näidik / (sees/ootel)
Puudutage seadme sisse ja välja lülitamiseks.
Wi-Fi-antenn (õhuantenn)
Seadke Wi-Fi-ühenduse ajal püsti, nagu järgmiselt näidatud.
Lükake antenni (õhuantenn) vasak
ots välja.
Tõmmake antenn (õhuantenn) välja.
Pöörake antenni (õhuantenn)
90 kraadi päripäeva.
Viige antenn (õhuantenn)
püstiasendisse.
N-tähis
Kui teie nutitelefonil on NFC-tugi, puudutage nutitelefoniga N-tähist. Seade lülitub automaatselt sisse ja võimalik on registreerida (siduda) ja luua BLUETOOTH-ühendus.
Liides AC IN
Ühendage vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas) (kaasas).
Pesa AUDIO IN
Ühendage kaasaskantava heliseadme vms kõrvaklapipistik, kasutades audiokaablit (pole kaasas).
Nupp WPS
Vajutage ja hoidke Wi-Fi-võrguga ühendumisel. Vajutades ja hoides nuppu WPS all 2 sekundit kostavad piiksud, mis viitavad sellele, et seade on raadiovõrgu ruuteriga ühenduse loomiseks valmis. Kui teie raadiovõrgu ruuteril on nupp WPS, saate seda nuppu kasutada võrguga ühenduse loomiseks.
Port LAN
Kasutage arvuti või raadiovõrgu ruuteri ühendamiseks LAN-kaablit (pole kaasas).
Port USB B ( B)
Ühendage arvuti USB-kaablit kasutades (pole kaasas). Kasutage kõrge eraldusvõime toega Walkman®-i ühendamisel valikulist kõrge eraldusvõimega heli USB-adapteri WM-PORT-kaablit.
Port USB A ( A)
Ühendage USB välkmäluketas otse. Kasutage iPhone’i/iPadi/iPodi või Walkman®-iga ühenduse loomisel koos seadmega tarnitud kaablit.
Kaugjuhtimisandur/reaktsiooninäidik
Kui seade saab tarnitud kaugjuhtimispuldilt signaale, siis reaktsiooninäidik (kaugjuhtimisandur) vilgub. Näidik vilgub ka seadme heli reguleerimisel.
Funktsiooni nuppude kuvamine
Pange oma käsi nagu joonisel näidatud, et kuvada funktsiooni nupud ( kuni ). Kiireks kuvamiseks puudutage ülapaneeli keskosa.
EE
8
Dünaamilisema heli nautimine
Kõlari võre eemaldamise tööriist (komplektis)
Eemaldage seadme esiküljelt kõlari võre selle eemaldamise tööriistaga (komplektis).*
*1Hoidke eemaldatud kõlari võret selle
moonutuse vältimiseks tasasel pinnal.
1
Kui näidik põleb või vilgub
Näidik / (sees/ootel)
Näidiku olek (värv)
Süttib (roheliselt) Seade on sisse lülitatud. Süttib (oranžilt) Seade on BLUETOOTHI/
Kustub Seade on ooterežiimis. Vilgub (roheliselt) • Puudutades seadme
Vilgub (punasena) Seade on kaitserežiimis.
Seadme olek
võrgu ooterežiimis.
väljalülitamiseks nuppu / (sees/ootel), vilgub näidik aeglaselt roheliselt ja seejärel süttib oranžilt või kustub. Näidiku vilkumise ajal pole seade kasutatav.
• Puudutades nuppu VOL (helitugevus) –/+ vilgub näidik helitugevuse reguleerimise järgi ühe korra või kolm korda.
Üksikasju vaadake jaotisest „Näidik / (sees/ootel) vilgub punaselt” (leht 22).
Funktsiooni LINK näidik
Näidiku olek (värv)
Süttib (oranžilt) Seade on Wi-Fi-võrguga
Süttib (roosalt) Seade on juhtmega võrguga
Vilgub (oranžilt) Seade loob Wi-Fi-võrguga
Vilgub (roosalt) Seade loob juhtmega
Vilgub (punasena) Võrguühenduse loomine
Süttib (punaselt) Võrguühenduse loomine
Põleva/vilkuva näidiku värv muutub olenevalt ühendatud muusikateenusest.
Vaadake üksikasju spikrist. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
Seadme olek
ühendatud.
ühendatud.
ühendust.
võrguga ühendust.
ebaõnnestus.
ebaõnnestus või ühendus nurjus vaatamata sellele, et võrguseadistus on tehtud.
Näidik (BLUETOOTH) PAIRING
Näidiku olek (värv)
Süttib (valgelt) Seade on BLUETOOTH-
Näidik vilgub kiiresti (valgelt)
Vilgub (valgelt) Seade otsib BLUETOOTH-
Seadme olek
seadmega ühendatud. Seadet seotakse
BLUETOOTH-seadmega.
seadet, millega ühendust luua.
Funktsiooni NETWORK näidik
Näidiku olek (värv)
Süttib (valgelt) Seade on režiimil NETWORK. Vilgub (valgelt) Seade võtab võrgu kaudu
Seadme olek
vastu helifaili.
Alustamine
EE
9
Nupp UPDATE
Näidiku olek (värv)
Süttib (oranžilt) Nupp süttib oranžilt, kui
Vilgub (oranžilt) • Seade värskendab
Seadme olek
seade tuvastab uusima tarkvara Interneti-ühenduse ajal. Süttivat nuppu puudutades ja all hoides käivitatakse seadme tarkvara.
tarkvara. Värskendamise ajal pole võimalik seadet kasutada.
• Seadme esmakordsel sisselülitumisel pärast tarkvaravärske ndust vilgub nupp UPDATE kolm korda, teavitamaks teid sellest, et värskendus on tehtud.
Kaugjuhtimise pult
Nupp / (sees/ootel)
Vajutage seadme toite sisse ja välja lülitamiseks.
Nupp USB-A
Vajutage muusika kuulamiseks porti USB A ( A) ühendatud seadmes.
Nupp USB-B
Vajutage muusika kuulamiseks porti USB B ( B) ühendatud USB-seadmes.
EE
10
Nupud VOLUME +/–
Vajutage helitugevuse reguleerimiseks. Nupul VOLUME + on reljeefne punkt. Kasutage seda suunisena.
Nupp MUTING
Vajutage korra heli vaigistamiseks. Heli taastamiseks vajutage nuppu uuesti ühe korra.
Nupp / (eelmine/järgmine)
Vajutage ühendatud seadme kasutamiseks muusika taasesitamisel. Kasutamine pole võimalik, kui seade on ühendatud porti USB B ( B) või pessa AUDIO IN. Vajutage korra eelmise või järgmise loo taasesitamiseks. See funktsioon ei pruugi seadmest olenevalt saadaval olla.
Nupp (esitamine/peatamine)
Vajutage ühendatud seadme kasutamiseks muusika taasesitamisel. Kasutamine pole võimalik, kui seade on ühendatud porti USB B ( B) või pessa AUDIO IN. Taasesitamisel vajutage peatamiseks korra ja peatamisel vajutage taasesituse jätkamiseks korra. See funktsioon ei pruugi seadmest olenevalt saadaval olla.
Nupp AUDIO IN
Vajutage muusika kuulamiseks pessa AUDIO IN ühendatud seadmes.
Nupp (BLUETOOTH)
Vajutage BLUETOOTH-seadmega sidumiseks või ühenduse loomiseks või muusika kuulamiseks BLUETOOTH­seadmes.
Nupp NETWORK
Vajutage seadmega koduvõrgus seadmesse talletatud muusika kuulamisel.
Patareide sisestamine
Märkus
Paigaldage kaks komplektis olevat R03-patareid (suurus AAA), sisestades -otsa esimesena ja sobitades polaarsused järgmiselt.
Ärge püüdke patareisid laadida.Patareide lekkimisel eemaldage patareikambrist
lekkinud vedelik ja asendage patareid uutega.
Tugev valgus, nagu valgustusseade või otsene
päikesevalgus võib kaugjuhtimispuldi kasutamist mõjutada. Kaugjuhtimispult ei pruugi töötada.
Patareisid tuleks vahetada 6 kuu tagant.
Kui kaugjuhtimispulti on raske kasutada, vahetage mõlemad patareid välja.
Alustamine
11
EE

Rakenduse SongPal teave

SRS-X99 heliseadistused
Saate hõlpsasti heli kohandada või kasutada Sony soovitatavaid seadistusi ClearAudio+ ja DSEE HX.
Muusikateenus*
Saate konfigureerida algsätted muusikateenuste kasutamiseks. Muusikateenuste kasutamiseks on vaja kolmanda osalise rakendust.
Koduvõrgus olevate seadmete juhtimine
Saate oma võrgus esitada arvutisse või koduvõrku talletatud muusikat.
USB kaudu ühendatud seadme juhtimine
Saate esitada muusikat SRS-X99 USB A porti ühendatud seadmest.
Vaadake üksikasjalikku teavet
spikrist.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
Kuvatakse koduvõrgus olevate seadmete ülevaade. Saate valida heli esitamiseks heliseadme või rühmitada heliseadmed SongPal Linkiga (mitme ruumi funktsioon).
Saate valida taasesitamiseks heliallikad valitavate heliallikate loendist. Samuti saate määrata heliseadme mitmesuguseid heli- ja võrgusätteid.

Mida saab SongPaliga teha?

SongPal on rakendus, mis on mõeldud erinevate SongPaliga ühilduvate Sony heliseadmete juhtimiseks nutitelefoni/ iPhone’i kasutades.
Otsige rakendust SongPal teenusest Google Play™ või App Store’ist ja laadige see alla.
Nutitelefonis/iPhone’is rakenduse allalaadimine võimaldab järgmist.
Teatud teenused nõuavad eraldi registreerimist. Seadet tuleb vajaduse korral värskendada. Kolmandate osapoolte pakutavaid teenuseid võidakse muuta, katkestada või lõpetada ilma ette teatamata. Sony ei vastuta selliste olukordade eest.
Rakendusega SongPal juhitavad võimalused olenevad ühendatud seadmest. Rakenduse spetsifikatsioonid ja disain võivad etteteatamata muutuda.
* Muusikateenused ja nende kättesaadavuse
periood võivad olenevalt riigist ja piirkonnast erineda.
EE
12
Vaadake üksikasju rakenduse
SongPal spikrist.
http://info.songpal.sony.net/help/
Märkus
Nõuanne
Märkus
Muusika kuulamine BLUETOOTH­ühenduse kaudu
Seadme sidumine BLUETOOTH-seadmega
Puudutage ja hoidke all nuppu
3
(BLUETOOTH) PAIRING,
kuni kostavad piiksud.
Näidik (BLUETOOTH) hakkab kiiresti valgelt vilkuma ja seade lülitub sidumisrežiimi.
ja muusika kuulamine
Võite BLUETOOTH-seadmest traadita ühenduse kaudu muusikat kuulata. Enne BLUETOOTHI funktsiooni kasutamist registreerige BLUETOOTH-seade sidumistoiminguga.
Seadme sidumisel BLUETOOTH-seadmega
pange BLUETOOTH-seade seadmest ühe meetri raadiusse.
Kui teie BLUETOOTH-seade on ühe puutega
ühendusega (NFC) ühilduv, jätke järgmine protseduur vahele. Vaadake jaotist Muusika kuulamine ühe puutega toiminguga (NFC) (leht 15).
Lülitage seade sisse.
1
Näidik / (sees/ootel) süttib roheliselt.
Puudutage nuppu
2
(BLUETOOTH) PAIRING.
Näidik (BLUETOOTH) hakkab valgelt vilkuma.
Tehaseseadetes seadmesse sidumisteavet
ei salvestata. Seepärast hakkab nupu
(BLUETOOTH) PAIRING puudutamisel näidik (BLUETOOTH) kiiresti valgelt vilkuma ja seade lülitub automaatselt sidumisrežiimi. Sellisel juhul jätkake 4. sammuga.
Puudutades nuppu (BLUETOOTH)
PAIRING püüab seade luua BLUETOOTH-ühenduse viimati ühendatud BLUETOOTH-seadmega. Kui seade on lähedal, luuakse BLUETOOTH-ühendus automaatselt ja näidik (BLUETOOTH) jääb põlema. Kui soovite ühendada muud BLUETOOTH-seadet, katkestage praegune BLUETOOTH-ühendus, kasutades praegu ühendatud BLUETOOTH-seadet.
Seadme tuvastamiseks tehke
4
BLUETOOTH-seadmel sidumisprotseduur.
Kui BLUETOOTH-seadme ekraanil kuvatakse tuvastatud seadmete loend, valige SRS-X99. Kui BLUETOOTH-seadmes palutakse pääsukoodi, sisestage 0000.
Enne sidumisprotseduuri täitmist lõpetage BLUETOOTH-seadmes taasesitus. Kui BLUETOOTH-ühendus on loodud, võib kosta valju heli. Ühtlasi võib pärast ühenduse loomist valju heli kosta ka esimese taasesitustoimingu ajal. Soovitatav on enne taasesituse alustamist helitugevust vähendada.
Looge BLUETOOTH-ühendus
5
BLUETOOTH-seadmest.
Kui BLUETOOTH-ühendus on loodud, jääb näidik (BLUETOOTH) põlema. Kui BLUETOOTH-ühendust ei looda, korrake alates 3. sammust.
Reguleerige BLUETOOTH-
6
seadmel helitugevust või puudutage helitugevuse reguleerimiseks nuppu VOL (helitugevus) –/+.

Muusika kuulamine BLUETOOTH-ühenduse kaudu

13
EE
Alustage BLUETOOTH-seadmes
Nõuanne
Märkus
Nõuanne
Nõuanne
7
taasesitust.
Saate seadmeid siduda või püüda luua
BLUETOOTH-ühendust teise BLUETOOTH­seadmega, kui ühe BLUETOOTH-seadmega on BLUETOOTH-ühendus loodud. Hetkel loodud BLUETOOTH-ühendus katkestatakse, kui BLUETOOTH-ühendus teise seadmega on edukalt loodud.
SongPalil puudub BLUETOOTH-ühenduse kaudu
muusika taasesitamise funktsioon. Esitage muusikat BLUETOOTH-seadmete (nutitelefon, arvuti jms) taasesitustarkvaraga.
Eespool kirjeldatud toimingud ei pruugi mõnes
BLUETOOTH-seadmes saadaval olla. Lisaks võivad tegelikud toimingud ühendatud BLUETOOTH-seadmest olenevalt erinevad olla.
Seadme sidumisrežiim vabastatakse umbes
5 minuti pärast ja näidik (BLUETOOTH) (BLUETOOTH) vilgub aeglaselt. Kui sidumisteave pole aga seadmesse salvestatud, nagu tehaseseadete puhul, siis sidumisrežiimi ei vabastata. Kui sidumisrežiim vabastatakse enne protsessi lõpetamist, korrake alates 3. sammust.
Sidumisel BLUETOOTH-seadmega, mis ei saa
tuvastatud seadmeid kuvada või millel pole ekraani, võite seadme siduda, seadistades nii seadme kui ka BLUETOOTH-seadme sidumisrežiimi. Kui sel ajal on BLUETOOTH­seadmel pääsukoodiks määratud muu pääsukood kui 0000, ei ole võimalik seadmega siduda.
Kui sidumistoiming on juba tehtud, pole seda
uuesti vaja teha. Järgmistel juhtudel tuleb sidumistoimingut siiski korrata.
Sidumisteave kustutati BLUETOOTH-seadme
parandamise käigus.
Püüate siduda seadet rohkem kui
9 BLUETOOTH-seadmega. Seda seadet saab ühendada kuni 9 BLUETOOTH-seadmega. Kui seote pärast 9 BLUETOOTH-seadme sidumist veel ühe, kirjutatakse seadmega esimesena ühendatud seadme teave üle uue seadme andmetega.
Seadme sidumise registreerimisteave
kustutatakse ühendatud seadmest.
Seadme lähtestamisel kustutatakse kogu
sidumisteave.
Seadet saab siduda mitme seadmega, kuid
muusikat on võimalik kuulata ainult ühest seotud seadmest korraga.
Pääsukoodi võidakse nimetada sõnaga
Passcode, PIN code, PIN number või Password jne.
Ühenduse katkestamine BLUETOOTH­seadmega
Katkestage BLUETOOTH-seadmel BLUETOOTH-ühendus.
Kui lõpetate muusika esitamise, võib BLUETOOTH­ühendus BLUETOOTH-seadmest olenevalt automaatselt katkeda.
Muusika kuulamine registreeritud seadme kaudu
Pärast jaotise „Seadme sidumine BLUETOOTH-seadmega ja muusika kuulamine” (leht 13) 2. sammu kasutage seadmega ühendumiseks BLUETOOTH­seadet. Pärast BLUETOOTH-seadme helitugevuse reguleerimist alustage taasesitust BLUETOOTH-seadmel.
Enne seadme ja BLUETOOTH-seadme vahel ühenduse loomist lõpetage taasesitus BLUETOOTH-seadmes.
14
EE
Muusika kuulamine ühe
Nõuanne
puutega toiminguga (NFC)
NFC on tehnoloogia, millega saab luua lühikese ulatusega juhtmeta side mitmesuguste seadmete (nt mobiiltelefonide ja IC-siltide) vahel. Lihtsalt puudutage seadet oma nutitelefoniga. Seade lülitatakse automaatselt sisse, seotakse ja luuakse BLUETOOTH-ühendus. Enne lülitage NFC-seaded sisse ja avage nutitelefoni ekraan.
Puudutage oma nutitelefoniga
1
seadmel olevat N-tähist.
Puudutage nutitelefoniga seadet ja säilitage kontakti, kuni nutitelefon reageerib. Vaadake nutitelefoni kasutusjuhendist, millise nutitelefoni osaga kontakti peaks puudutama.
Puudutades seadet NFC-ga ühilduva nutitelefoniga, kui seadmega on ühendatud teine BLUETOOTH-seade, katkestatakse BLUETOOTH-seadme ühendus ja seade ühendatakse nutitelefoniga.
Muusika kuulamine BLUETOOTH-ühenduse kaudu
Järgige ühenduse loomiseks ekraanil kuvatavaid juhtnööre. Kui BLUETOOTH-ühendus on loodud, lõpetab näidik (BLUETOOTH) vilkumise ja jääb põlema.
Pärast ühenduse loomist
2
käivitage taasesitus nutitelefonis.
Loodud ühenduse katkestamiseks puudutage nutitelefoniga seadme tähist N.
15
EE
Nõuanne
Märkus
Nõuanne
Muusika kuulamine
LAN-kaabel (pole komplektis)
Wi-Fi-võrgu kaudu

Võrguühenduse meetodi valimine

Selle seadme võrku ühendamisel saate seda nautida mitmel moel. Seadistusviisid on olenevalt võrgukeskkonnast erinevad. Valige allpool oma võrgu jaoks sobiv ühendusmeetod.
Püsiva IP-aadressi seadistamiseks kasutage jaotise „Arvutiga ühendamine” (leht 16) 6. etapis toodud kuva.
Wi-Fi-võrgu ja juhtmega võrgu samaaegne ühendamine pole võimalik. Kui loote ühenduse Wi-Fi-võrguga, veenduge, et LAN-kaabel poleks süsteemiga ühendatud.
Meetod nutitelefoni/iPhone’i kasutamiseks
Installige rakendus SongPal nutitelefoni/ iPhone’i. Lisateabe saamiseks vt Wi-Fi alustusjuhendit (eraldi dokument).

Arvutiga ühendamine

Kui teie raadiovõrgu ruuteril ei ole WPS-i (AOSS) nuppu, konfigureerige Wi-Fi sätted, ühendades seadme arvutiga LAN-kaabli abil. Esmalt hankige kaubanduses saadaolev LAN-kaabel.
Wi-Fi-võrgu seadistamisel võib olla vaja võrgu SSID-d (Wi-Fi-võrgu nime) ja turvavõtit (WEP või WPA). Turvavõti (ehk võrguvõti) kasutab krüptimist, millega piiratakse seadmetes võrguga side loomist. Seda kasutatakse raadiovõrgu ruuteri või pääsupunkti kaudu võrguühendust kasutavate seadmete suurema turvalisuse tagamiseks.
Märkige ruuteri SSID ja
1
parool üles.
Lisateavet leiate ruuteri kasutusjuhendist.
SSID (Wi-Fi-võrgu nimi)
Parool (turbevõti)
16
Meetod WPS-i nupuga raadiovõrgu ruuteri kasutamiseks
Kasutage ühendamiseks WPS-i nuppu. Lisateabe saamiseks vt Wi-Fi alustusjuhendit (eraldi dokument).
Meetod arvuti kasutamiseks
Vt jaotist „Arvutiga ühendamine” (leht 16).
Meetod juhtmega võrgu kasutamiseks
Vaadake üksikasju spikrist.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
EE
Ühendage seade arvutiga
2
LAN-kaabli abil.
Kasutage ühendamiseks kaubanduses saadaolevat LAN-kaablit.
Lülitage seade sisse.
Network Settings
SSID
3
Oodake, kuni näidik LINK vilkumise lõpetab ja roosalt põlema jääb. Selleks kulub umbes 1 minut.
Kuvage oma arvutis
4
[Sony Network Device Settings].
Käivitage brauser. Sisestage aadressiribale
järgmine URL.
Ülalolev URL on mõeldud vaid juhuks, kui arvuti ja seade on ühendatud LAN-kaabliga.
Valige menüüst suvand
5
[Network Settings].
Valige suvand [Apply].
7
Viiba kuvamisel eemaldage
8
LAN-kaabel seadmest.
Veenduge, et näidik LINK süttib
9
oranžilt.
Seadistage Wi-Fi antenn (õhuantenn) (leht 8). Pärast Wi-Fi-ühenduse loomist süttib näidik LINK oranžilt. Näidiku ekraanil süttimiseks võib kuluda kauem kui minut.
Seadmega muusika kuulamise kohta lisateabe saamiseks vt Wi-Fi alustusjuhendit (eraldi dokument).
Muusika kuulamine Wi-Fi-võrgu kaudu
Valige oma raadiovõrgu ruuteri
6
SSID ja sisestage parool.
Vt 1. toimingus üles märgitud parooli (leht 16).
17
EE
Sama muusika kuulamine
Mitmesuguste Interneti­mitmest kõlarist (funktsioon SongPal Link)
Nautige muusikat erinevates tubades Wi-Fi kaudu. Saate kuulata arvutisse või mobiiltelefoni talletatud lemmikmuusikat või isegi voogesitusteenustes olevat muusikat erinevates tubades esmaklassilise helikvaliteediga.
Looge seadmes ja nutitelefonis/
1
iPhone’is ühendus Wi-Fi-võrguga.
Looge seadmes ja nutitelefonis/ iPhone’is ühendus ruuteri sama SSID-ga.
põhiste muusikateenuste
kuulamine
Looge seadmes ja nutitelefonis/
1
iPhone’is ühendus Wi-Fi-võrguga.
Looge seadmes ja nutitelefonis/ iPhone’is ühendus ruuteri sama SSID-ga.
Installige tasuta rakendus
2
SongPal nutitelefoni/iPhone’i.
Esitage muusikat soovitud
3
muusikateenusest nutitelefoni/ iPhone’i abil.
Vaadake üksikasjalikku teavet spikrist.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
Installige tasuta rakendus
2
SongPal nutitelefoni/iPhone’i.
Kui ühendate mitu seadet,
3
ühendage SongPal Linki toega seadmed Wi-Fi-võrguga.
Vaadake üksikasjalikku teavet spikrist.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
EE
18
Muusika kuulamine ühendatud
USB-kaabel (pole komplektis)
Valikuline kõrge eraldusvõimega heli USB-adaptri WM-PORT­kaabel*
komponentidega
Muusika kuulamine kõrge eraldusvõime

Muusika kuulamine USB välkmälukettalt vms (USB-A)

Ühendage USB välkmäluketas,
1
Walkman® või iPhone/iPad/iPod porti USB A ( A).
Puudutage nuppu USB-A
2
ja seejärel vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu (esitamine/peatamine) või alustage taasesitust ühendatud seadmel.
Vaadake üksikasjalikku teavet spikrist.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
toega Walkman®-ilt (USB-B)
* Valikulist kõrge eraldusvõimega heli USB-adaptri
WM-PORT-kaablit saab tellida lähimast Sony teeninduskeskusest.
Ühendage kõrge eraldusvõime
1
toega Walkman® või arvuti porti USB B ( B).
Puudutage nuppu USB-B ja
2
alustage seejärel ühendatud seadmel taasesitust.
Vaadake üksikasjalikku teavet spikrist.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/

Muusika kuulamine ühendatud komponentidega

19
EE
Muusika kuulamine
Audiokaabel (pole kaasas)
välisseadmelt (AUDIO IN)
Ühendage seade pessa
1
AUDIO IN, kasutades audiokaablit (pole kaasas).
Puudutage nuppu AUDIO IN ja
2
alustage seejärel ühendatud seadmel taasesitust.
Vaadake üksikasjalikku teavet spikrist.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
EE
20

Lisateave

Tõrkeotsing

Kui seadme kasutamisel tekib probleem, kontrollige probleemi lahendamiseks enne lähimasse Sony esindusse pöördumist järgmist.
Kontrollige, kas probleem on toodud
jaotises Tõrkeotsing.
Vaadake spikrit.
Lisateabe saamiseks vt spikri jaotisi
Kasutamine ja Tõrkeotsing.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
Vaadake teavet probleemi kohta
klienditoe veebisaidilt. http://www.sony.eu/support
Eemaldage vahelduvvoolu toitejuhe
(toiteallikas), oodake veidi ja ühendage
juhe uuesti. Probleemi püsimisel pärast kõiki ülalkirjeldatud toiminguid võtke ühendust lähima Sony edasimüüjaga.
BLUETOOTH
Seadet pole võimalik BLUETOOTH­seadmega siduda/ BLUETOOTH-ühendust seadme ja nutitelefoni/iPhone’i vahel pole võimalik luua SongPaliga
Hoidke seadet ja BLUETOOTH-seadet teineteisest 1 meetri raadiuses.
Kui näidik (BLUETOOTH) kiiresti valgelt
ei vilgu, puudutage ja hoidke all nuppu
(BLUETOOTH) PAIRING, kuni seade piiksub ja näidik (BLUETOOTH) hakkab kiiresti valgelt vilkuma.
Kui lähtestate seadme, ei pruugi iPhone’i/
iPadi/iPodiga ühenduse loomine õnnestuda. Sel juhul kustutage sidumisteave iPhone’ist/ iPadist/iPodist ja seejärel korrake sidumisprotseduuri.
Seadme ja BLUETOOTH-seadme vahel ei saa ühe puutega ühendust (NFC) luua
Hoidke nutitelefoni seadme lähedal, kuni nutitelefon reageerib. Kui seadmes ei õnnestu ühendust luua, liigutage nutitelefoni aeglaselt seadme N-tähise kohal. Kui nutitelefon reageerib, järgige ühenduse loomiseks ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Kontrollige, kas nutitelefoni funktsioon NFC
on sisse lülitatud.
Kui nutitelefon on kotis, võtke see välja.NFC vastuvõtu tundlikkus erineb olenevalt
seadmest. Kui seadme ja nutitelefoni vahel ühe puutega ühenduse loomine nurjub korduvalt, looge ühendus ekraanil.
Veenduge, et teie nutitelefon toetab NFC-d.
Vaadake probleemi puudutavat teavet klienditoe veebisaidilt.
Heli puudub
Kui ühendate seadmega arvuti, veenduge, et arvuti heliväljundi seadistuseks on valitud BLUETOOTH-seade.
Veenduge, et seade on loonud BLUETOOTH-
ühenduse BLUETOOTH-seadmega.
Siduge seade ja BLUETOOTH-seade uuesti.Ülikõrgsageduskõlar (üleval) on
taasesitusseade ainult kõrgsagedussisu jaoks. Kui muusikafail kõrgsageduslikku sisu ei sisalda, siis heli ei väljastata.
Kõlarist kostab moonutatud heli, sahin või müra
Tooge seade BLUETOOTH-seadmele lähemale. Eemaldage seadme ja BLUETOOTH-seadme vahelt takistused.
Valige BLUETOOTH-heli voogedastuse
taasesituse kvaliteedi puhul valik „Priority on stable connection”.
Võrk
Wi-Fi-ühendust seadme ja koduvõrgu vahel pole võimalik luua
Seade ei toeta standardit IEEE 802.11ac.
Kasutage Wi-Fi-võrgu puhul 2,4 GHz sagedusriba (IEEE 802.11 b/g/n) või 5 GHz sagedusriba (IEEE 802.11 a/n).
Seadistades Wi-Fi-võrku rakendusega SongPal
oma nutitelefonis/iPhone’is, ühendage eelnevalt nutitelefon/iPhone kasutatavasse Wi-Fi-võrku.
Lisateave
21
EE
Kui seadmega on ühendatud LAN-kaabel,
eemaldage see ja taaskäivitage seade. Kui seadmega on ühendatud LAN-kaabel, püüab seade koduvõrguga juhtmega võrgu kaudu automaatselt ühendust luua ja traadita võrku pole võimalik kasutada.
Kontrollige, kas raadiovõrgu ruuter
on sisse lülitatud.
Tooge seade raadiovõrgu ruuterile lähemale.
Seadmed, mis kasutavad 2,4 GHz sagedusriba (nt mikrolaineahi, BLUETOOTH või digitaalne juhtmeta seade), võivad Wi-Fi-sidet häirida. Liigutage seade sellistest seadmetest eemale või lülitage sellised seadmed välja.
Seadistage Wi-Fi antenn (õhuantenn).Kui Wi-Fi-võrguga ühendumine pole võimalik
isegi juhul, kui Wi-Fi-võrgu seadistus on õige, tehke järgmist.
Lülitage raadiovõrgu ruuter/pääsupunkt
välja, oodake veidi ja lülitage toide uuesti sisse.
Lülitage seade välja, oodake veidi
ja lülitage toide uuesti sisse.
Üldised tehnilised andmed
Näidik / (sees/ootel) vilgub punaselt
Seade on kaitserežiimis. Eemaldage seadme
vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas) ja kõikide muude seadmega ühendatud seadmete juhtmed. Seejärel ühendage vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas) uuesti ja lülitage seade sisse. Kui näidik / (sees/ ootel) jätkuvalt vilgub, võtke ühendust lähima Sony edasimüüja või kauplusega, kust selle toote ostsite.
Viimast seadistust ei säilitata
Kui vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas)
on eemaldatud seadme seesoleku ajal, ei säilitata viimast kasutusseadistust enne vahelduvvoolu toitejuhtme (toiteallika) eemaldamist. Lülitage seade välja ja seejärel eemaldage vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas).
Seadmest kostab moonutatud heli, sahin või müra
Seadke ühendatud seadme helitugevus
väiksemaks.
Kui ühendatud seadmel on ekvalaiseri
funktsioon, lülitage see välja.
Hoidke seadet mikrolaineahjudest, muudest
juhtmeta seadmetest jms eemal.
Hoidke seade metallesemetest eemal.Saate luua ühenduse seadme ja raadiovõrgu
ruuteri/arvutiga LAN-kaabli, mitte Wi-Fi-võrgu kaudu.
Heli puudub või on vaikne
Veenduge, et nii seade kui ka ühendatud
seade oleks sisse lülitatud.
Suurendage seadme ja ühendatud seadme
helitugevust.
Veenduge, et ühendatud seadet
taasesitatakse.
iTunes ei leia seadet AirPlay kaudu
Kontrollige, kas iTunesiga arvuti ja seade on ühendatud samasse koduvõrku.
Värskendage iTunesi tarkvara uusimale
versioonile.
Seade on lülitunud ootamatult ooterežiimile või BLUETOOTHI/võrgu ooterežiimile.
See ei viita seadme talitlushäirele. Seade lülitub automaatse ooterežiimi funktsiooni tõttu ooterežiimile või BLUETOOTHI/võrgu ooterežiimile automaatselt, kui umbes 15 minuti jooksul ei tehta ühtki toimingut ja heli ei sisestata. Automaatse ooterežiimi funktsiooni kohta lisateabe saamiseks vt spikrit.
Wi-Fi-signaali tugevuse (vastuvõtu tundlikkuse) kontrollimine
Kui seade on Wi-Fi-võrguga ühendatud, puudutage ja hoidke all nuppu NETWORK, kuni kostab piiks.
22
EE
Märkus
5 ······ 4 ······ 3 ······ 2 ······ 1 ······ 0 ······
Signaali tugevus
Vilkumisfunktsiooni näidikute arv
Vilkumine lõpeb mis tahes nupu puudutamisel. Tugevama signaali saamiseks tehke järgmist.
Muutke Wi-Fi-antenni (õhuantenn)
suunda.
Lülitage teised juhtmeta seadmed välja.
BLUETOOTHI/võrgu ooterežiimi funktsiooni kasutamine
Kui BLUETOOTHI/võrgu ooterežiimi funktsioon on sisse lülitatud, lülitub seade BLUETOOTH- või võrguseadme kasutamisel automaatselt sisse ka juhul, kui seade on välja lülitatud. Seade käivitub tavapärasest kiiremini.
1
Veenduge, et seade oleks sisse lülitatud. Puudutage ja hoidke all nuppu / (sees/ootel), kuni see oranžilt süttib.
Seade lülitub välja ja lülitub BLUETOOTHI/ võrgu ooterežiimi. BLUETOOTH- või võrguseadme kasutamisel lülitub seade automaatselt sisse ja käivitab ühenduse.
Kui lähtestate seadme, ei pruugi iPhone’i/iPadi/ iPodiga ühenduse loomine õnnestuda. Sel juhul kustutage sidumisteave iPhone’ist/iPadist/iPodist ja seejärel korrake sidumisprotseduuri.
Muude tunnuste kohta lisateabe saamiseks
vt spikrit.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
Lisateave
Seadme lähtestamine
Lähtestage seade, kui need meetmed probleemi ei lahenda või kui seadistamine nurjub.
1
Veenduge, et seade oleks sisse lülitatud. Puudutage ja hoidke nuppe VOL (helitugevus) – ja / (sees/ootel) korraga all üle 5 sekundi.
Seade lülitub välja. Seadistused lähtestatakse tehase vaikeseadistusele ning kogu BLUETOOTHI sidumisteave ja kõik võrguseadistused lähtestatakse.
23
EE

Mis on BLUETOOTHI juhtmeta tehnoloogia?

BLUETOOTHI juhtmeta tehnoloogia on lühiulatuslik juhtmeta tehnoloogia, mis võimaldab juhtmeta sidet digitaalsete seadmete vahel, näiteks arvuti ja digitaalkaamera vahel. BLUETOOTHI juhtmeta tehnoloogia toimib ligikaudu 10 meetri ulatuses. Tavaliselt ühendatakse kaks seadet, kuid mõne seadme saab korraga ühendada mitme seadmega. Ühenduse loomisel pole vaja kasutada juhtmeid ja seadmed ei pea olema üksteise poole suunatud (nagu infrapunatehnoloogia korral). Näiteks võib seade olla taskus või kotis. BLUETOOTHI standard on rahvusvaheline standard, mida toetavad tuhanded ettevõtted üle maailma ja mida kasutavad mitmesugused maailma ettevõtted.
Maksimaalne sidevahemik
Maksimaalne sidevahemik võib väheneda järgmistel tingimustel.
Süsteemi ja BLUETOOTH-seadme vahel
on takistus, näiteks inimene, metallese või sein.
Süsteemi lähedal kasutatakse traadita
kohtvõrgu (LAN) seadet.
Süsteemi lähedal kasutatakse
mikrolaineahju.
Süsteemi lähedal kasutatakse seadet,
mis tekitab elektromagnetkiirgust.
Teiste seadmete tekitatud häired
Kuna BLUETOOTH-seadmed ja traadita kohtvõrk (LAN) (IEEE802.11b/g/n) kasutavad sama sagedust, võivad mikrolained tekitada häireid ja seetõttu võib kiirus olla aeglasem või ühendus sobimatu, samuti võib tekkida müra, kui süsteemi kasutatakse traadita kohtvõrgu (LAN) seadme lähedal. Sellisel juhul toimige järgmiselt.
Kasutage süsteemi vähemalt 10 m
kaugusel traadita kohtvõrgu (LAN) seadmest.
Kui süsteemi kasutatakse 10 m
raadiuses traadita kohtvõrgu (LAN) seadmest, lülitage see seade välja.
EE
24
Teistele seadmetele tekitatud häired
BLUETOOTH-seadmest kiirguvad mikrolained võivad mõjutada elektrooniliste meditsiiniseadmete tööd. Lülitage süsteem ja muud BLUETOOTH-seadmed välja järgmistes kohtades, muidu võib juhtuda õnnetus.
Haiglates, rongides, lennukites,
bensiinijaamades jm kohtades, kus võib olla kergestisüttivaid gaase.
Automaatsete uste või
tuletõrjealarmide läheduses.
BLUETOOTHI funktsiooni kasutamiseks vajab
ühendatav BLUETOOTH-seade sama profiili mis süsteem. Pange tähele, et isegi sama profiili olemasolul võivad seadmete funktsioonid seadmete tehnilistest andmetest olenevalt erineda.
Telefoniga rääkides või muusika kuulamisel
võib süsteemi heliesitus BLUETOOTHI juhtmeta tehnoloogia omaduste tõttu BLUETOOTH­seadme omast hilisem olla.
Süsteem toetab turvafunktsioone, mis on
kooskõlas BLUETOOTHI standardiga, et tagada turvaline ühendus, kui kasutatakse BLUETOOTHI juhtmeta tehnoloogiat, kuid turvalisus ei pruugi olla piisav olenevalt seadistusest. Olge BLUETOOTHI juhtmeta tehnoloogia abil ühendumisel ettevaatlik.
Me ei vastuta BLUETOOTHI side kasutamisel
teabe lekkimise eest.
BLUETOOTHI funktsiooniga seade peab vastama
ühenduse Bluetooth SIG määratud BLUETOOTHI standardile ja seade tuleb autentida. Isegi kui ühendatud seade on kooskõlas ülalmainitud BLUETOOTHI standardiga, ei pruugi kõigi seadmete ühendamine nende funktsioonide või tehniliste andmete tõttu õnnestuda või ei pruugi need korralikult töötada.
Süsteemiga ühendatud BLUETOOTH-seadmest,
side- või kasutuskeskkonnast olenevalt võib esineda müra või heli olla katkendlik.

Tehnilised andmed

Kõlari jaotis
Kõlarid
Ülikõrgsageduskõlar (üleval): läbimõõt ligikaudu 19 mm × 2 Ülikõrgsageduskõlar (ees): läbimõõt ligikaudu 19 mm × 2 Keskmine: läbimõõt ligikaudu 50 mm × 2 Basskõmistaja: läbimõõt ligikaudu 94 mm × 1
Võimendi jaotis
VÄLJUNDVÕIMSUS JA TÄIELIK HARMOONILINE MOONUTUS Väljundvõimsus (viide)
Ülikõrgsageduskõlar (üleval): 2 W × 2 (alla 10% harmoonmoonutuse juures, 20 kHz) Ülikõrgsageduskõlar (ees): 25 W × 2 (alla 10% harmoonmoonutuse juures, 10 kHz) Keskmine: 25 W × 2 (alla 10% harmoonmoonutuse juures, 1 kHz) Basskõmistaja: 25 W × 2 (alla 10% harmoonmoonutuse juures, 100 kHz)
Võrgu jaotis
Ühilduvad standardid
IEEE 802.11 a/b/g/n (WEP 64 bitti, WEP 128 bitti, WPA/WPA2-PSK (AES), WPA/WPA2-PSK (TKIP))
Raadiosagedus
2,4/5 GHz riba
BLUETOOTHI jaotis
Väljund
BLUETOOTHI spetsifikatsiooni võimsusklass 2
Maksimaalne sidevahemik
Otsenähtavusel ligikaudu 10 m*
Raadiosagedus
2,4 GHz riba (2,4000–2,4835 GHz)
Sidesüsteem
BLUETOOTHI spetsifikatsiooni versioon 3.0
Ühilduvad BLUETOOTHI profiilid*
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)/ AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
1
2
Toe ta tud kod ek *
SBC*4/AAC*5/LDAC*
3
6
Edastusriba laius (A2DP)
20–20 000 Hz (diskreetimisega 44,1 kHz)
*1Tegelik vahemik oleneb järgmistest teguritest:
seadmete vahel olevad takistused, mikrolaineahju ümbruses olevad magnetväljad, staatiline elekter, vastuvõtu tundlikkus, antenni toimivus, operatsioonisüsteem, tarkvararakendus jne.
2
*
BLUETOOTHI standardi profiilid viitavad
seadmetevahelise BLUETOOTHI side eesmärgile. *3Kodek: helisignaali pakkimine ja teisendusvorming. *4Alamriba kodek
5
*
Täpsem helikodeering
6
*
LDAC on Sony välja töötatud helikodeerimise
tehnoloogia, mis võimaldab edastada
kõrge eraldusvõimega helisisu ka
BLUETOOTH-ühendust kasutades. Erinevalt
teistest BLUETOOTHIGA ühilduvatest
kodeerimistehnoloogiatest (nagu SBC) toimib
see suure eraldusvõimega helisisu*
allakonvertimiseta ja võimaldab traadita
BLUETOOTHI võrku kasutades edastada teistest
tehnoloogiatest ligikaudu kolm korda rohkem
erakordse helikvaliteediga andmeid*
kasutades tõhusat kodeerimist ja optimeeritud
tihendamist.
7
*
Välja arvatud DSD-vormingus sisu
8
*
Võrreldes SBC-ga (alamriba kodeerimine), kui
bitikiiruseks on valitud 990 kbit/s (96/48 kHz)
või 909 kbit/s (88,2/44,1 kHz).
7
ilma
8
,
USB-pordi jaotis
USB A-port ( A)
Saate ühendada seadmega ühilduva USB-välkmäluketta, Walkman®-i seadme või iPhone’i/iPadi/iPodi.
Toe ta tud vo rmi ng *
1
MP3: 16/22,05/24/32/44,1/48 kHz, 16–320 kbit/s (CBR/VBR) AAC: 16/22,05/24/32/44,1/48/88,2/96 kHz, 16–320 kbit/s (CBR/VBR) WMA: 32/44,1/48 kHz, 16–320 kbit/s (CBR/VBR) WAV: 16/22,05/24/32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz (16/24 bitti) AIFF: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz (16/24 bitti) FLAC: 16/22,05/24/32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz (16/24 bitti)
25
Lisateave
EE
(A)
(B)
ALAC: 16/22,05/24/32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz (16/24 bitti) DSD (DSF/DSDIFF): 2,8 MHz (1 bitt)
Edastuskiirus
Kiire
Toetatud USB-seade
Mass Storage Class (MSC)
Max väljundvool
Max 2,1 A
USB B-port ( B)
Võite USB-kaabli (ei ole kaasas) abil seadmega ühendada ühilduva seadme, nt arvuti.
Toetatud vorming*
PCM: 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz (16/24/32 bitti) DSD (DSF/DSDIFF): 2,8 MHz (1 bitt)
*1Ühilduvust kõigi kodeerimis-/kirjutustarkvarade,
salvestusseadmete ja -meediumitega ei saa garanteerida.
1
Üldised tehnilised andmed
AUDIO IN
ANALOG 3,5 mm läbimõõduga stereominipistik
Võrguport
10BASE-T/100BASE-TX (automaatne polaarsus)
Võimsuse nõuded
Vahelduvvool 220–240 V, 50 Hz/60 Hz
Elektritarbimine
50 W
Elektritarbimine (ooterežiimis)
Alla 0,5 W
Elektritarbimine (BLUETOOTHI/võrgu ooterežiimis)
Alla 6 W
Tööt emp eratu ur
5–35 °C
Mõõtmed (l/k/s) (sh eenduvad osad ja juhtelemendid)
Ligikaudu 430 × 133 × 125 mm
Kaal
Ligikaudu 4,7 kg
Kaasasolevad tarvikud
Kaugjuhtimispult (RMT-CX9) (1)
EE
26
Vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas) (2) AAA-suuruses kaugjuhtimispuldi patareid (2) (proovikasutuseks) Puhastuslapp (1) Kõlari võre eemaldamise tööriist (2) (leht 9) Wi-Fi alustusjuhend Kasutusjuhend (see dokument) Garantiikaart (1)
Ühendkuningriigi, Iirimaa, Malta, Küprose ja Hongkongi klientidele: kasutage vahelduvvoolu toitejuhet
(toiteallikat) (A). Ohutusnõuetest tulenevalt pole vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas) (B) mõeldud ülaltoodud riikidele/piirkondadele ja seetõttu ei tohi seda seal kasutada.
Muudes riikides või piirkondades asuvatele klientidele: kasutage vahelduvvoolu toitejuhet
(toiteallikat) (B).
Vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas) (B) ei kuulu komplekti Hongkongi klientidele.
Disaini ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta.
Ühilduvad iPhone’i/iPadi/iPodi
Märkus
mudelid
Ühilduvad mudelid
iPhone 6 Plus  iPhone 6  iPhone 5s  iPhone 5c  iPhone 5  iPhone 4s  iPhone 4  iPhone 3GS  iPad Air 2*  iPad mini 3*  iPad Air*  iPad mini 2* 
iPad (4. põlvkond)*
iPad mini* 
iPad (3. põlvkond)*
iPad 2*  iPad* 
iPod touch (5. põlvkond)
iPod touch (4. põlvkond)
iPod touch (3. põlvkond)*
iPod classic*
iPod nano (7. põlvkond)*
iPod nano (6. põlvkond)*
iPod nano (5. põlvkond)*
iPod nano (4. põlvkond)*
AirPlay BLUETOOTH USB






AirPlay töötab seadmetega iPhone, iPad ja iPod touch, mis kasutavad operatsioonisüsteemi iOS 4.3.3 või uuemat, Maciga, mis kasutab operatsioonisüsteemi OS X Mountain Lion või uuemat, Maciga arvutiga, mis kasutab tarkvara iTunes 10.2.2 või uuemat.
Sony ei võta endale vastutust juhul, kui iPhone'i/ iPadi/iPodi salvestatud andmed kaovad või neid kahjustatakse, kui kasutate iPhone'i/iPadi/iPodi ühendatuna selle seadmega.
Lisateave
* SongPal ei toeta seadmeid iPod touch
(3. põlvkond), iPod classic ja iPod nano. SongPal ei toeta alates 2015. aasta jaanuarist iPadi ekraani jaoks optimeeritud ekraani.
27
EE
©2015 Sony Corporation
Loading...