Sony SRS-X99 Instructions for use [sl]

4-567-503-21(1) (SL)
Osebni zvočni sistem
Navodila za uporabo
Uvod
Poslušanje glasbe prek povezave BLUETOOTH
Poslušanje glasbe prek omrežja Wi-Fi
Poslušanje glasbe s povezanimi komponentami
Dodatne informacije
Več informacij o poslušanju glasbe, shranjene v osebnem računalniku ali drugi napravi, prek omrežja Wi-Fi najdete v dokumentu Začetna navodila za Wi-Fi (ločen dokument).
SRS-X99
Pred uporabo sistema pozorno preberite ta navodila, nato pa jih shranite za morebitno poznejšo uporabo. Če želite zmanjšati nevarnost požara, ne prekrivajte prezračevalne reže naprave s predmeti, kot so časopisi, prti, zavese ipd. Naprave ne izpostavljajte virom odprtega ognja (na primer prižganih sveč). Zmanjšajte nevarnost požara ali električnega udara, tako da naprave ne izpostavljate vodnim kapljam ali curkom in nanjo ne postavljate predmetov, napolnjenih s tekočinami (na primer vaz). Naprave ne postavljajte v zaprt prostor, na primer v knjižno ali vgradno omaro. Baterij ali naprave, v kateri so baterije, ne izpostavljajte prekomerni vročini, na primer sončni svetlobi, ognju ipd. Ker se glavni napajalni priključek uporablja za prekinitev povezave z napajalnim omrežjem, enoto priključite v lahko dostopno električno vtičnico. Če opazite neobičajno delovanje enote, takoj izvlecite glavni napajalni priključek iz električne vtičnice. Če je sistem priključen v električno vtičnico, je povezan z napajalnim omrežjem, tudi če je izklopljen. Enote ne izpostavljajte intenzivnim sunkom, saj se lahko stekleni zaslon zlomi, črepinje pa lahko povzročijo telesne poškodbe. Če je steklo zlomljeno, takoj prenehajte uporabljati enoto. Ne dotikajte se poškodovanih delov.
POZOR
Pri nepravilni zamenjavi baterije obstaja nevarnost eksplozije. Baterijo zamenjajte samo z enako ali enakovredno vrsto.
Pri uporabi baterije nepravilne vrste obstaja nevarnost eksplozije. Izrabljene baterije odvrzite v skladu z navodili.
Opomba za uporabnike: spodaj navedene informacije se nanašajo samo na opremo, prodano v državah, v katerih veljajo direktive EU
Ta izdelek je proizvedlo podjetje Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonska, ali je bil proizveden v imenu tega podjetja. Vprašanja glede skladnosti izdelka s predpisi na podlagi zakonodaje Evropske unije naslovite na pooblaščenega predstavnika, družbo Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. V primeru vprašanj glede servisa ali garancije glejte naslove, navedene v ločenih servisnih ali garancijskih dokumentih.
Veljavnost oznake CE je omejena samo na države, kjer to zahteva zakonodaja (večinoma v državah Evropskega gospodarskega prostora (EGP).
Ta izdelek je namenjen za uporabo v teh državah: BE, LU, NL, AL, AM, BA, BG, HR, CZ, HU, Kosovo, MK, MD, ME, RO, RS, SK, SI, DE, FR, CY, GR, PT, ES, IT, DK, FI, IS, NO, SE, PL, EE, LV, LT, IE, GB
Opomba za uporabnike v Evropi
Družba Sony Corp. s tem dokumentom potrjuje, da je ta oprema skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami v Direktivi 1999/5/ES. Podrobnosti so na tem naslovu URL: http://www.compliance.sony.de/
Pas od 5150 MHz do 5350 MHz je omejen izključno na delovanje v zaprtih prostorih.
Ta oprema je bila preizkušena in ustreza zahtevam uredbe o elektromagnetni združljivosti (EMC) glede uporabe povezovalnega kabla, krajšega od 3 metrov.
Odstranjevanje izrabljenih baterij ter električne in elektronske opreme (velja za države EU in druge evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na izdelku, bateriji ali embalaži pomeni, da izdelka in baterij ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Ta oznaka na nekaterih baterijah vključuje tudi kemijski simbol. Kemijski simbol za živo srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra ali 0,004 % svinca. S tem, ko izdelke in baterije pravilno odvržete, pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov. Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi varnostnih razlogov ali zagotavljanja celovitosti podatkov potrebuje trajno napajanje prek notranje baterije, lahko baterijo zamenja samo usposobljen serviser. Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno baterijo ter električno in elektronsko opremo, tako da izdelke ob koncu življenjske dobe odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Za ustrezno ravnanje z drugimi baterijami preberite razdelek o varnem odstranjevanju baterij iz izdelka. Baterije odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje izrabljenih baterij. Za več informacij o recikliranju tega izdelka ali baterije se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek ali baterijo.
SL
2

Previdnostni ukrepi

Priloženi dokumenti

Varnost
Oznaka izdelka z logotipom Sony, številko modela in podatki o napajanju je nameščena na spodnji zunanji strani te enote. Oznaka z naslovom MAC je nameščena na zunanji strani te enote. MAC1: naslov MAC žičnega omrežja MAC2: naslov MAC omrežja Wi-Fi
Pred uporabo enote preverite, ali njena
delovna napetost ustreza lokalnemu viru napajanja.
Postavitev
Enote ne nameščajte v nagnjen položaj.Enote ne postavljajte v bližino toplotnih
virov in je ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi, prahu, vlagi, dežju ali udarcem.
Delovanje
V vtičnice ali prezračevalno odprtino
na zadnji strani enote ne vstavljajte majhnih predmetov itd., sicer lahko pride do kratkega stika ali okvare enote.
Čiščenje
Za čiščenje ohišja ne uporabljajte
alkohola, bencina ali razredčila.
Drugo
Če imate kakršna koli vprašanja ali težave
v zvezi s to enoto, ki niso zajeta v tem priročniku, se obrnite na najbližjega prodajalca izdelkov Sony.
Pri odstranjevanju ali odlaganju te enote
enoto uvodno nastavite, da ponastavite vse nastavitve na tovarniško privzete vrednosti (stran 23).
Navodila za uporabo (ta dokument)
Vsebuje pomembne varnostne informacije, informacije glede načina povezave BLUETOOTH in odpravljanja težav ipd.
Začetna navodila za Wi-Fi (ločen dokument)
Opisuje, kako poslušati glasbo, shranjeno v osebnem računalniku ali drugi napravi, prek omrežja Wi-Fi.
Vodnik za pomoč (dokument v spletu, velja za osebni računalnik/pametni telefon)
Vsebuje podrobnosti o enoti, omrežju in načinu povezave BLUETOOTH z različnimi napravami, načinu predvajanja zvoka z visoko ločljivostjo itd.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
SL
3

Avtorske pravice

Windows, logotip Windows in
Windows Media so zaščitene blagovne znamke ali blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah.
Ta izdelek je zaščiten z nekaterimi
pravicami intelektualne lastnine podjetja Microsoft Corporation. Uporaba ali distribucija tovrstne tehnologije zunaj tega izdelka ni dovoljena brez licence podjetja Microsoft ali njegove pooblaščene podružnice.
Apple, logotip Apple, AirPlay, iPad,
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch, iTunes, Mac in OS X so blagovne znamke družbe Apple Inc., zaščitene v ZDA in drugih državah. iPad Air in iPad mini sta blagovni znamki družbe Apple Inc. App Store je oznaka storitve družbe Apple Inc. Oznake »Made for iPod«, »Made for iPhone« in »Made for iPad« pomenijo, da je elektronska naprava zasnovana za povezavo z napravo iPod, iPhone ali iPad in da ima potrdilo proizvajalca o skladnosti s standardi za delovanje izdelkov podjetja Apple. Podjetje Apple ni odgovorno za delovanje te naprave ali njeno skladnost z varnostnimi in predpisanimi standardi. Uporaba te dodatne opreme z napravo iPod, iPhone ali iPad lahko vpliva na delovanje brezžične povezave.
 » « je oznaka združenja Wi-Fi Alliance.  Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® in Wi-Fi
Alliance® so registrirane blagovne znamke združenja Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ in
Wi-Fi Protected Setup™ so blagovne znamke združenja Wi-Fi Alliance.
»S-Master« je blagovna znamka družbe
Sony Corporation.
ClearAudio+ in sta
blagovni znamki družbe Sony Corporation.
»DSEE« in sta blagovni znamki
družbe Sony Corporation.
Tehnologija zvočnega šifriranja in patenti
MPEG Layer-3 z licenco združenj Fraunhofer IIS in Thomson.
SL
4
Besedna znamka in logotipi BLUETOOTH®
so v lasti družbe Bluetooth SIG, Inc., družba Sony Corporation pa jih uporablja na podlagi licence. Druge blagovne znamke in tovarniška imena so blagovne znamke svojih lastnikov.
Oznaka N-Mark je blagovna znamka ali
registrirana blagovna znamka podjetja NFC Forum, Inc. v ZDA in v drugih državah.
Google Play in Android sta blagovni
znamki družbe Google Inc.
Google Cast™ Ready in Google Cast
Ready Badge sta blagovni znamki družbe Google Inc.
»Xperia« in »Xperia Tablet« sta blagovni
znamki družbe Sony Mobile Communications AB.
WALKMAN® in logotip WALKMAN® sta
registrirani blagovni znamki podjetja Sony Corporation.
LDAC™ in logotip LDAC sta
zaščiteni blagovni znamki podjetja Sony Corporation.
DLNA™, logotip DLNA in DLNA
CERTIFIED™ so blagovne znamke, oznake storitev ali oznake potrdil združenja Digital Living Network Alliance.
AOSS je blagovna znamka podjetja
BUFFALO INC.
Imena sistemov in izdelkov v tem
priročniku so običajno blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke svojega proizvajalca. Oznaki ™ in ® sta izpuščeni iz besedila vtem priročniku.
Opombe glede licence
Ta izdelek vsebuje programsko opremo, ki jo Sony uporablja na podlagi licenčne pogodbe z imetnikom avtorskih pravic za to programsko opremo. Na podlagi zahtev imetnika avtorskih pravic za programsko opremo smo dolžni uporabnike obvestiti o vsebini te pogodbe. Preberite vsebino licenčne pogodbe, opisano v priloženem ločenem dokumentu.
Obvestilo o programski opremi, uporabljeni na podlagi licence GNU GPL/LGPL
Ta izdelek vsebuje programsko opremo, za katero velja naslednja licenca GNU General Public License (v nadaljevanju »GPL«) ali GNU Lesser General Public License (v nadaljevanju »LGPL«). Ti določata, da imajo kupci pravico do pridobivanja, spreminjanja in nadaljnje distribucije izvorne kode zgoraj omenjene programske opreme, in sicer v skladu s pogoji ustrezne licence GPL ali LGPL. Izvorna koda za zgoraj omenjeno programsko opremo je na voljo v spletu. Prenesete jo lahko na naslednjem naslovu URL, kjer izberete ime modela »SRS-X99«. URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/ Družba Sony ne more odgovarjati na vprašanja oz. se odzvati na poizvedbe v zvezi z vsebino izvorne kode.
Opombe glede posodobitve
Če je ta enota povezana z internetom prek žične povezave ali omrežja Wi-Fi, lahko samodejno posodobi programsko opremo na najnovejšo različico. S posodobitvijo programske opreme bodo dodane nove funkcije za priročnejšo in zanesljivejšo uporabo. Če ne želite omogočiti samodejne posodobitve programske opreme, lahko to funkcijo onemogočite prek aplikacije SongPal, nameščene v pametnem telefonu/napravi iPhone. Vendar se lahko programska oprema samodejno posodobi, da zagotovi zanesljivejšo uporabo ipd., tudi če onemogočite to funkcijo. Če to funkcijo onemogočite, lahko programsko opremo še vedno posodobite ročno. Podrobnosti o nastavitvi in delovanju najdete v Vodniku za pomoč. Enota brez posodobitev morda ne bo delovala.
Zavrnitev odgovornosti za storitve, ki jih ponujajo drugi ponudniki
Storitve, ki jih ponujajo drugi ponudniki, se lahko spremenijo, začasno prekinejo ali ukinejo brez predhodnega obvestila. Družba Sony v takih primerih ne nosi nobene odgovornosti.
SL
5
Kazalo vsebine
Previdnostni ukrepi..........................3
Priloženi dokumenti.........................3
Avtorske pravice.............................. 4
Uvod
Položaj in funkcija upravljalnih
gumbov ........................................7
O aplikaciji SongPal
Možnosti uporabe aplikacije
SongPal....................................... 12
Poslušanje glasbe prek povezave BLUETOOTH
Seznanjanje enote z napravo
BLUETOOTH in poslušanje
glasbe ......................................... 13
Poslušanje glasbe s funkcijo
delovanja z enim
dotikom (NFC)............................. 15
Poslušanje glasbe prek omrežja Wi-Fi
Izbira načina omrežne
povezave ....................................16
Priključitev v osebni računalnik...... 16
Poslušanje iste glasbe
iz več zvočnikov
(funkcija SongPal Link) ...............18
Poslušanje različnih internetnih
glasbenih storitev....................... 18
Poslušanje glasbe s povezanimi komponentami
Poslušanje glasbe, shranjene
v pomnilniku USB itd. (USB-A) ....19
Poslušanje glasbe, shranjene
v napravi Walkman®, ki podpira
visoko ločljivost (USB-B)..............19
Poslušanje glasbe, shranjene
v zunanji napravi (AUDIO IN) ..... 20
Dodatne informacije
Odpravljanje težav .........................21
Kaj je brezžična tehnologija
BLUETOOTH?.............................. 24
Tehnični podatki............................ 25
SL
6

Uvod

Zadnja stran enote

Položaj in funkcija upravljalnih gumbov

V tem priročniku so razloženi predvsem postopki, pri katerih uporabljate gumbe na enoti, vendar lahko enake postopke izvajate tudi z gumbi z enakimi ali podobnimi imeni na daljinskem upravljalniku.
Enota
Ko je enota izklopljena, položite roko prek osrednjega dela zgornje plošče (stran 9). Ozadje se osvetli in prikažejo se funkcijski gumbi. Če 20 sekund ne upravljate enote, se zaslon z gumbi samodejno izklopi.
Uvod
Gumb/indikator NETWORK
Tapnite, da preklopite enoto v način
NETWORK.
Tapnite, če želite z enoto uporabljati
različne glasbene storitve ali poslušati
glasbo, shranjeno v napravi v domačem
omrežju.
Gumb/indikator (BLUETOOTH)
PAI RIN G
Tapnite pri seznanjanju ali povezovanju
z napravo BLUETOOTH ali poslušanju
glasbe z napravo BLUETOOTH.
Enkrat tapnite, če želite preklopiti enoto v način BLUETOOTH. Tapnite in pridržite, če želite preklopiti enoto v način za seznanjanje.
Gumb/indikator USB-A
Tapnite, če želite poslušati glasbo v napravi, povezani prek vrat USB A ( A). Ko tapnete ta gumb, indikator USB-A zasveti.
Gumb/indikator USB-B
Tapnite, če želite poslušati glasbo v napravi, povezani prek vrat USB B ( B). Ko tapnete ta gumb, indikator USB-B zasveti.
SL
7
Gumb/indikator AUDIO IN
Tapnite, če želite poslušati glasbo v napravi, povezani prek vtičnice AUDIO IN. Ko tapnete ta gumb, indikator AUDIO IN zasveti.
Gumb UPDATE
Prikazuje stanje posodobitve programske opreme enote.
Indikator LINK
Prikazuje stanje omrežne povezave enote.
Gumba VOL (glasnost) –/+
Tapnite, da prilagodite glasnost. Ko tapnete ta gumba, indikator / (vklop/stanje pripravljenosti) in indikator odziva utripata glede na nastavitev glasnosti.
Gumb/indikator / (vklop/stanje
pripravljenosti)
Tapnite, da vklopite/izklopite enoto.
Antena Wi-Fi
Pri povezavi Wi-Fi namestite v pokončni položaj, kot je prikazano spodaj.
Zasukajte levo stran antene
navzven.
Izvlecite anteno.
Obrnite anteno 90 stopinj v smeri
urnega kazalca.
Obrnite anteno navzgor.
Oznaka N
S pametnim telefonom, ki podpira funkcijo NFC, se dotaknite oznake N. Enota se samodejno vklopi in registrira (seznani), da omogoči vzpostavitev povezave BLUETOOTH.
Priključek AC IN
Priključite napajalni kabel (priložen).
Vtičnica AUDIO IN
Povežite s priključkom za slušalke prenosljive zvočne naprave ipd. prek avdio kabla (ni priložen).
Gumb WPS
Pridržite pri vzpostavljanju povezave z omrežjem Wi-Fi. Če gumb WPS pridržite dve sekundi, se bo predvajal zvočni signal, ki ozna­čuje, da je enota pripravljena za povezavo z brezžičnim usmerjevalnikom. Če ima brezžični usmerjevalnik gumb WPS, lahko za povezavo z omrežjem uporabite ta gumb.
Vrata LAN
Za povezavo računalnika ali brezžičnega usmerjevalnika uporabite kabel LAN (ni priložen).
Vrata USB B ( B)
Povežite računalnik prek kabla USB (ni priložen). Pri vzpostavljanju povezave z napravo Walkman®, ki podpira visoko ločljivost, uporabite dodatni kabel WM-PORT vmesnika USB za visokoločljivostni zvok.
Vrata USB A ( A)
Pomnilnik USB priključite neposredno. Napravo iPhone/iPad/iPod ali Walkman® povežite prek kabla, priloženega napravi.
Senzor za signal daljinskega
upravljalnika/indikator odziva
Ko enota prejema signale priloženega daljinskega upravljalnika, indikator odziva (senzor za signal daljinskega upravljalnika) utripa. Poleg tega indikator utripa glede na nastavitev glasnosti enote.
SL
8
Prikaz funkcijskih gumbov
Orodje za odstranitev mreže zvočnika (priloženo)
Položite roko, kot prikazuje spodnja slika, da omogočite prikaz funkcijskih gumbov (od do ). Za hiter prikaz se dotaknite osrednjega dela zgornje plošče.
Predvajanje bolj dinamičnega zvoka
Z orodjem za odstranitev mreže zvočnika (priloženo) odstranite mrežo s sprednje strani enote.*
*1Položite odstranjeno mrežo na ravno površino,
da se ne zvije.
1
Če sveti/utripa indikator
Indikator / (vklop/stanje pripravljenosti)
Stanje indikatorja (barva)
Zasveti (zeleno) Enota je vklopljena. Zasveti (oranžno) Enota je v stanju
Se izklopi Enota je v stanju
Stanje enote
pripravljenosti povezave BLUETOOTH/omrežja.
pripravljenosti.
Stanje
Stanje enote indikatorja (barva)
Utripa (zeleno) • Če tapnete gumb /
Utripa (rdeče) Enota je v varnostnem
(vklop/stanje pripravljenosti) za izklop enote, indikator počasi utripa zeleno in nato zasveti oranžno ali se izklopi. Enota med utripanjem indikatorja ne deluje.
• Če tapnete gumb VOL (glasnost) –/+, indikator zasveti enkrat ali trikrat, odvisno od nastavljene glasnosti.
načinu. Podrobnosti najdete v razdelku »Indikator / (vklop/stanje pripravljenosti) utripa rdeče« (stran 22).
Indikator LINK
Stanje indikatorja (barva)
Zasveti (oranžno) Enota je povezana
Zasveti (rožnato) Enota je povezana z žičnim
Utripa (oranžno) Enota vzpostavlja povezavo
Utripa (rožnato) Enota vzpostavlja povezavo
Utripa (rdeče) Omrežna povezava
Zasveti (rdeče) Omrežna povezava ni uspela
Barva vklopljenega indikatorja se spreminja glede na povezano glasbeno storitev.
Podrobnosti najdete v Vodniku za pomoč. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
Stanje enote
zomrežjem Wi-Fi.
omrežjem.
z omrežjem Wi-Fi.
z žičnim omrežjem.
ni uspela.
ali povezava ni uspela, tudi če je nastavitev omrežja dokončana.
Uvod
SL
9
Loading...
+ 19 hidden pages