Вижте Ръководството за стартиране за Wi-Fi (отделен документ)
за това как да слушате музика, съхранена на компютъра ви или
друго устройство в Wi-Fi мрежата ви.
SRS-X77
Преди да използвате системата, моля,
прочетете това ръководство внимателно
игозапазете за бъдещо използване.
За да намалите риска от пожар, не покривайте
вентилационния отвор на устройството
с вестници, покривки, завеси и др.
Не излагайте устройството на въздействието
на открити източници на пламък (например
запалени свещи).
За да намалите риска от пожар или токов удар,
избягвайте капене и разливане на течности
върху устройството и не поставяйте върху
него предмети, пълни с течности, като
например вази.
Не инсталирайте устройството в затворени
пространства, като например полица
за книги или вграден шкаф.
Не излагайте батериите или устройството
с поставени батерии на прекомерна топлина,
като слънце, огън и други подобни.
Тъй като захранващият кабел се използва
за изключване на уреда от електрическата
мрежа, включете го към леснодостъпен
контакт. Ако забележите нещо необичайно
в уреда, незабавно изключете щепсела на
захранващия кабел от електрическия контакт.
Системата не е изключена от електрическата
мрежа, докато е свързана към електрически
контакт, дори самата тя да е изключена.
ВНИМАНИЕ
Когато използвате LAN кабел, използвайте
екраниран тип.
Съобщение за потребителите: следната
информация е приложима само за
оборудване, продавано в държави,
прилагащи директивите на ЕС
Този продукт е произведен от или от името
на Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075, Япония. Запитванията относно
съответствието на продукта, базирано на
законодателството на Европейския съюз,
трябва да бъдат отправяни към
упълномощения представител,
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Германия. За въпроси, свързани
с обслужването или гаранцията, прегледайте
адресите, посочени в отделните документи
за сервизно обслужване или гаранция.
Валидността на обозначението CE е ограничена
само до тези държави, където се прилага
законово, основно държавите в EEA
(European Economic Area).
BG
2
Този продукт е предназначен за използване
в следните държави:
AL, AM, AT, BE, BA, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR,
DE, GR, HU, IS, IE, IT, LI, LV, LT, LU, MK, MT, MD, ME,
NL, NO, PL, PT, RO, RS, SM, SK, SI, ES, SE, CH, GB,
VA, Косово
Съобщение за клиентите в Европа
С настоящото Sony Corp. декларира, че това
оборудване съответства на основните
изисквания и другите съответни разпоредби
на Директива 1999/5/EО.
За подробности, моля, посетете следния
URL адрес:
http://www.compliance.sony.de/
Честотната лента 5150 – 5350 MHz е ограничена
само за работа на закрито.
Изхвърляне на
използвани батерии
и електрическо
и електронно
оборудване (приложимо
за държавите от
Европейския съюз и други
страни в Европа със
системи за разделно
събиране на отпадъците)
Този символ върху продукта, батерията или
опаковката показва, че продуктът и батерията
не трябва да се третират като битови отпадъци.
При определени батерии той може да
се използва заедно с химически символ.
Химическите символи за живак (Hg) или
олово (Pb) са добавени, ако батерията съдържа
повече от 0,0005% живак или 0,004% олово.
Като осигурите правилното изхвърляне
на тези продукти и батерии, ще помогнете
за предотвратяването на евентуалните
отрицателни последици за околната
среда и човешкото здраве, които иначе биха
могли да възникнат при неподходящата им
обработка като отпадък. Рециклирането
на материалите ще помогне за запазването
на природните ресурси.
При продукти, които поради съображения
за безопасност, производителност или
цялостност на данните изискват постоянна
връзка с вградена батерия, тя трябва да бъде
заменяна само от квалифициран сервизен
персонал. За да гарантирате правилното
третиране на батерията и на електрическото
и електронно оборудване, предайте тези
продукти в края на живота им в подходящ
пункт за рециклиране на електрическо
и електронно оборудване. За всички други
батерии прегледайте раздела за безопасното
изваждане на батерията от продукта.
Предайте батерията в подходящ пункт
за рециклиране на използвани батерии.
За по-подробна информация относно
рециклирането на този продукт или батерия се
Поляритет на щепсела
обърнете към местната администрация, към
службата за събиране на битови отпадъци или
към магазина, от който сте закупили продукта
или батерията.
Предупредителното обозначение е поставено
на адаптера за променлив ток.
Този символ е предназначен да
предупреждава потребителя за
наличието на неизолирано „опасно
напрежение“ по корпуса на продукта,
което може да е достатъчно високо,
за да представлява риск от токов удар
за хората.
Този символ е предназначен да
предупреждава потребителя за
наличието на важни указания за
експлоатацията и поддръжката
(сервизното обслужване)
в документите, придружаващи
устройството.
Предпазни мерки
Относно безопасността
Табелката с името, указваща търговската
марка на Son, номерът на модела
и номиналното напрежение се намират
на долната външна страна на това
устройство.
MAC адресът се намира на долната
външна страна на това устройство.
MAC1: MAC адрес за кабелна мрежа
MAC2: MAC адрес за Wi-Fi мрежа
Преди да използвате устройството,
проверете дали работното му
напрежение съвпада с това на
местното електрозахранване.
Където е закупен Работно напрежение
Всички държави/
региони
Забележки за адаптера
за променлив ток
Когато свързвате или разкачате
адаптера за променлив ток,
изключвайте устройството
предварително. В противен случай
може да възникне неизправност.
Използвайте само предоставения
адаптер за променлив ток. За да
избегнете повреда на устройството,
не използвайте никакъв друг адаптер
за променлив ток.
100 V – 240 V променлив
ток, 50 Hz/60 Hz
Включете адаптера за променлив ток
в близък електрически контакт. Ако
възникне проблем, незабавно го
изключете от електрическия контакт.
Не инсталирайте адаптера за
променлив ток в затворени
пространства, като например полица
за книги или вграден шкаф.
За да намалите риска от пожар
или токов удар, избягвайте капене
и разливане на течности върху
адаптера за променлив ток и не
поставяйте върху него предмети,
пълни с течности, като например вази.
BG
3
Относно поставянето
Забележка
Не поставяйте устройството на неравна
повърхност.
Не оставяйте устройството близо
до източници на висока температура
или на място с пряка слънчева
светлина, силна запрашеност, влага,
дъжд или механични вибрации.
Относно работата
Не поставяйте никакви малки
предмети и др. в жаковете или
вентилационния отвор на задната част
на устройството. Това може да причини
късо съединение или неизправност на
устройството.
Относно почистването
Не използвайте алкохол, бензен или
разредител за почистване на корпуса.
Други
Ако имате въпроси или проблеми,
свързани с това устройство, които
не са разгледани в това ръководство,
моля, консултирайте се с най-близкия
търговец на Sony.
Когато изхвърляте или подарявате
това устройство, го инициализирайте,
за да нулирате всички настройки
до фабрични (стр. 22).
Изхвърляне на
устройството
С цел опазване на околната
среда премахнете вградената
литиево-йонна батерия от устройството.
Преди да отстраните батерията,
я изтощете напълно, като отстраните
адаптера за променлив ток и използвате
устройството само с нея.
Предайте литиево-йонната батерия
за рециклиране.
Отваряйте корпуса само когато
ще изхвърляте устройството.
1
Изключете устройството и отстранете
адаптера за променлив ток.
2
Махнете капака на долната страна
на устройството и отстранете
батерията.
за кабела с метални пинцети и др., когато
изваждате батерията от устройството.
Не поставяйте батерията в огън. Освен това
не нагрявайте батерията и не прилагайте
натиск върху нея.
Предоставени
Авторски права
документи
Инструкции
за експлоатация
(този документ)
Описва важна
информация за
безопасност, метода
за BLUETOOTH връзка,
отстраняване на
неизправности и др.
Ръководство за
стартиране за Wi-Fi
(отделен документ)
Описва как да слушате
музика, съхранена на
компютъра ви или друго
устройство в Wi-Fi
мрежата ви.
Помощно
ръководство
(уеб документ
за компютър/
смартфон)
Описва подробности за
устройството, мрежата
иметода за BLUETOOTH
свързване с различни
устройствa, метода
за възпроизвеждане
на аудио с висока
разделителна
способност и др.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x77/h_zz/
Windows, логото на Windows
и Windows Media са регистрирани
търговски марки или търговски марки
на Microsoft Corporation в САЩ и/или
други държави.
Този продукт е защитен от определени
права на интелектуална собственост
на Microsoft Corporation. Забранява се
употребата или разпространението на
такава технология извън този продукт
без лиценз от Microsoft или от клон,
упълномощен от Microsoft.
Apple, логото на Apple, AirPlay, iPad,
iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch,
iTunes, Mac и OS X са търговски марки
на Apple Inc., регистрирани в САЩ
и други държави. iPad Air и iPad mini
са търговски марки на Apple Inc.
App Store е марка за услуга на Apple Inc.
Обозначенията „Made for iPod“, „Made
for iPhone“ и „Made for iPad” означават,
че електронният аксесоар е
предназначен за свързване конкретно
към iPod, iPhone или съответно iPad
и че е одобрен от разработчика
като отговарящ на стандартите за
производителност на Apple. Apple
не носи отговорност за работата на
това устройство или съвместимостта
му със стандартите за безопасност
и нормативните разпоредби. Имайте
предвид, че използването на този
аксесоар с iPod, iPhone или iPad може
да окаже влияние върху ефективността
на безжичната връзка.
„“ е марка на Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®
и Wi-Fi Alliance® са регистрирани
марки на Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™
и Wi-Fi Protected Setup™ са марки
на Wi-Fi Alliance.
„S-Master“ е търговска марка на
Sony Corporation.
ClearAudio+ и са
търговски марки на Sony Corporation.
„DSEE“ и са търговски марки
на Sony Corporation.
BG
5
Технологията за аудио кодиране
ипатентите за MPEG Layer-3 са
лицензирани от Fraunhofer IIS
иThomson.
Словната марка BLUETOOTH®
и логотипите са собственост на
Bluetooth SIG, Inc. и всяко използване
на такива марки от Sony Corporation
е по лиценз. Другите търговски марки
и имена са на съответните им
притежатели.
Маркировката N е търговска марка
или регистрирана търговска марка на
NFC Forum, Inc. в САЩ и други държави.
Google Play и Android са търговски
марки на Google Inc.
Google Cast™ Ready и значката
на Google Cast Ready са търговски
марки на Google Inc.
„Xperia“ и „Xperia Tablet“ са
търговски марки на Sony Mobile
Communications AB.
WALKMAN® и логотипът на WALKMAN®
са регистрирани търговски марки
на Sony Corporation.
LDAC™ и логотипът на LDAC търговски
марки на Sony Corporation.
DLNA™, логотипът на DLNA и DLNA
CERTIFIED™ са търговски марки,
търговски марки за услуги или знаци
за съответствие на Digital Living
Network Alliance.
AOSS е търговска марка на
BUFFALO INC.
Имената на системи и продукти,
посочени в това ръководство, са
основно търговски марки или
регистрирани търговски марки
на производителите.
В това ръководство символите ™ и ®
са пропуснати.
Забележки относно лиценза
Този продукт съдържа софтуер, който се
използва от Sony в рамките на лицензно
споразумение със собственика на авторските
му права. Ние сме задължени да оповестим
съдържанието на споразумението пред
клиентите в рамките на изискванията на
собственика на авторското право на софтуера.
Моля, прочетете съдържанието на лиценза,
описан в предоставен отделен документ.
Съобщение за приложен софтуер по
лицензи GNU GPL/LGPL
Този продукт съдържа софтуер, който е обект на
следния общ публичен лиценз на GNU (наричан
занапред „GPL“) или облекчен общ публичен
лиценз на GNU (наричан занапред „LGPL“).
Те постановяват, че потребителите имат право
да придобиват, променят и разпространяват
отново изходния код на посочения софтуер
в съответствие с общите условия на
предоставения лиценз GPL или LGPL. Изходният
код на горепосочения софтуер е достъпен
вмрежата.
За да го изтеглите, моля, отидете на URL адреса
по-долу и изберете за име на модел „SRS-X77“.
URL адрес: http://oss.sony.net/Products/Linux/
Моля, обърнете внимание, че Sony не може
да отговаря на никакви запитвания относно
съдържанието на изходния код.
Забележки относно актуализацията
Ако използвате това устройство, докато сте
свързани с интернет чрез кабелна или Wi-Fi
мрежа, то може автоматично да извърши
актуализация до най-новия софтуер.
С актуализацията на софтуера ще бъдат
добавяни нови функции, които ви ще помогнат
за по-удобна и стабилна употреба.
Ако не искате да софтуерът да се актуализира
автоматично, можете да деактивирате тази
функция с помощта на приложението SongPal,
инсталирано на вашия смартфон/iPhone.
Въпреки това софтуерът може да бъде
актуализиран автоматично с цел по-стабилна
работа и др. дори ако сте деактивирали тази
функция. Освен това, ако деактивирате тази
функция, все още ще можете да актуализирате
софтуера ръчно.
За подробности относно настройването
и използването вижте Помощното ръководство.
Възможно е устройството да не може да се
използва по време на актуализация.
Отказ от отговорност по отношение
на услугите, предлагани от трети
страни
Услугите, предлагани от трети страни, могат
да бъдат променяни, временно спирани или
окончателно прекратявани без предварително
уведомление. Sony не носи никаква отговорност
за такива видове ситуации.
BG
6
Съдържание
Предпазни мерки ..........................3
Изхвърляне на устройството........4
Предоставени документи ............. 5
Авторски права ..............................5
Първи стъпки
Местоположение и функции
на контролите.............................8
Информация за „SongPal“
Какво можете да правите
със SongPal.................................11
Слушане на музика чрез
BLUETOOTH връзка
Сдвояване на устройството
с BLUETOOTH устройство
и слушане на музика................ 13
Слушане на музика с едно
докосване (NFC) ........................ 15
Слушане на музика чрез
свързани компоненти
Слушане на музика на външно
устройство (AUDIO IN)...............19
Допълнителна информация
Отстраняване на
неизправности......................... 20
Какво представлява
безжичната технология
BLUETOOTH?...............................23
Спецификации............................. 24
Слушане на музика
посредством Wi-Fi мрежа
Избиране на метода за
мрежова връзка ....................... 16
Свързване с компютър ................ 16
Слушане на една и съща
музика от няколко
високоговорителя
(функция SongPal Link) ............. 18
Слушане на различни
музикални интернет услуги .... 18
BG
7
Първи стъпки
Задна страна на устройство
Местоположение и функции на контролите
Бутон UPDATE
Указва състоянието на актуализация
на софтуера на устройството.
Индикатор CHARGE
Показва състоянието на зареждане
на вградената литиво-йонна батерия
чрез светване и мигане.
Бутони VOL (сила на звука) –/+
Докоснете, за да регулирате силата
на звука.
Индикаторът / (вкл./в готовност)
мига при докосване според
регулирането на силата на звука.
Бутон/индикатор / (вкл./
в готовност)
Докоснете, за да включите
или изключите устройството.
Индикатор LINK
Указва състоянието на мрежовата
връзка на устройството.
BG
8
Бутон/индикатор NETWORK
Докоснете, за да превключите
устройството на режим NETWORK.
Докоснете, за да използвате различни
музикални услуги или да слушате на
това устройство музика, съхранена
на устройство в домашната мрежа.
Бутон индикатор (BLUETOOTH)
PAI RIN G
Докоснете, когато сдвоявате или
свързвате с BLUETOOTH устройство
или слушате музика на BLUETOOTH
устройство.
Докоснете веднъж, за да превключите
устройството на режим BLUETOOTH.
Докоснете и задръжте, за да
превключите устройството на режим
на сдвояване.
Бутон/индикатор AUDIO IN
Докоснете, за да слушате музика
на устройство, свързано към жака
AUDIO IN. Индикаторът AUDIO IN
светва, когато го докоснете.
Wi-Fi антена
Вдигнете по време на Wi-Fi свързване,
както е показано по-долу.
Жак AUDIO IN
Свържете към жака за слушалки
на преносимо аудиоустройство и др.,
като използвате аудиокабел
(не е включен в комплекта).
Жак DC IN 18 V
Свържете адаптера за променлив
ток (в комплекта).
Натиснете дясната страна
на антената и тя ще излезе
от вдлъбнатината.
Вдигнете антената.
Маркировка N
Ако смартфонът ви е съвместим с NFC,
го допрете до маркировката N.
Устройството се включва автоматично
и може да се извърши регистриране
(сдвояване) и BLUETOOTH връзка.
Превключвател NETWORK OFF/ON
Включете или изключете функцията за
мрежа. Поставете превключвателя на
ON, когато се свързвате с мрежа.
Бутон RESET
Натиснете, за да нулирате
устройството.
Бутон WPS
Натиснете и задръжте, когато
свързвате към Wi-Fi мрежа.
Когато натиснете и задържите бутона
WPS за 2 секунди, ще се чуе звуков
сигнал, който указва, че устройството
е готово за връзка с безжичен рутер.
Ако безжичният ви рутер има бутон
WPS, можете да го използвате
за свързване към мрежата.
DC OUT ONLY порт (USB)
Свържете USB устройство, например
смартфон, чрез USB кабел
(не е включен в комплекта),
за да заредите чрез устройството.
Ако възпроизвеждате музика на
свързано USB устройство, звукът няма
да бъде изведен от това устройство.
LAN порт
Използвайте LAN кабел (не е включен
в комплекта), за да свържете
компютъра или безжичния рутер.
Когато използвате LAN кабел,
използвайте екраниран тип.
Когато индикаторът свети или мига
Индикатор / (вкл./в готовност)
Състояние на
индикатора
(цвят)
Светва (зелено)Устройството е включено.
Светва
(оранжево)
УгасваУстройството е в режим
Мига (зелено)• Ако докоснете бутона /
Мига (червено)Устройството е в защитен
Състояние на
устройството
Устройството е в режим
BLUETOOTH/Мрежа
в готовност.
Функцията BLUETOOTH/
мрежа в готовност може да
бъде зададена само когато
устройството е свързано
с електрически контакт
чрез адаптера за
променлив ток. Когато
устройството се захранва
само чрез вградената
батерия, функцията
BLUETOOTH/мрежа
в готовност няма
да е налична.
на готовност.
(вкл./в готовност), за да
изключите устройството,
индикаторът мига бавно
в зелено, след което
светва в оранжево или
се изключва. Докато
индикаторът мига,
с устройството не може
да се работи.
• Когато докоснете бутона
VOL (сила на звука) –/+,
индикаторът премигва
веднъж или три пъти
в зависимост от
регулирането на силата
на звука.
режим. Вижте
„Индикаторът / (вкл./
в готовност) мига в
червено” (стр. 21)
за подробности.
BG
9
Първи стъпки
Индикатор CHARGE
Състояние на
индикатора
(цвят)
УгасваЗареждането на
Светва
(оранжево)
Мига бавно
(оранжево)
Премигва три
пъти (оранжево)
и угасва
Състояние на
устройството
устройството
еприключено.
Устройството се зарежда.
Вградената батерия
е почти изтощена и трябва
да бъде заредена. В това
състояние устройството
не може да подава
захранване на други
устройства.
Ако индикаторът CHARGE
премигне три пъти и
угасне, когато включите
устройството, батерията
еизтощена и трябва да
бъде заредена.
Индикатор LINK
Състояние на
индикатора
(цвят)
Светва
(оранжево)
Светва (розово)Устройството е свързано
Мига (оранжево) Устройството е в процес на
Мига (розово)Устройството е в процес на
Мига (червено)Мрежовата връзка
Светва (червено) Мрежовата връзка
Цветът на светещия/мигащия индикатор
се променя в зависимост от свързаната
музикална услуга.
За подробности вижте Помощното
ръководство.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x77/h_zz/
Състояние на
устройството
Устройството е свързано
към Wi-Fi мрежа.
към кабелна мрежа.
връзка към Wi-Fi мрежа.
връзка към кабелна
мрежа.
е неуспешна.
е неуспешна или
свързването е неуспешно,
въпреки че настройката на
мрежата е завършена.
Индикатор (BLUETOOTH) PAIRING
Състояние на
индикатора
(цвят)
Светва (бяло)Устройството е свързано
Мига бързо
(бяло)
Мига (бяло)Устройството търси
Състояние на
устройството
към BLUETOOTH
устройство.
Устройството е сдвоено
с BLUETOOTH устройство.
BLUETOOTH устройство
за свързване.
Индикатор NETWORK
Състояние на
индикатора
(цвят)
Светва (бяло)Устройството е в режим
Мига (бяло)Устройството приема
Състояние на
устройството
NETWORK.
аудиофайл по мрежата.
Бутон UPDATE
Състояние на
индикатора
(цвят)
Светва
(оранжево)
Мига (оранжево) • Устройството
Състояние на
устройството
Бутонът светва
воранжево, когато
устройството намери найнов софтуер, докато
е свързано към интернет.
Когато докоснете
и задържите светещия
бутон, започва
актуализиране на
софтуера на устройството.
актуализира софтуера.
По време на
актуализация не можете
да използвате
устройството.
• Когато устройството
се включи за първи път
след актуализация на
софтуера, бутонът
UPDATE премигва
три пъти, за да ви
информира, че
актуализацията
езавършена.
10
BG
Информация за „SongPal“
Настройки на звука на SRS-X77
Можете лесно да персонализирате
звука или да използвате
препоръчителните настройки на
Sony „ClearAudio+“.
Музикална услуга*
Можете да конфигурирате
първоначалните настройки за
използване на музикални услуги.
За да се насладите на музикални
услуги, е нужно допълнително
приложение.
Управление на устройствата в домашната
мрежа
Можете да възпроизвеждате музика,
съхранявана в компютъра или на
сървър в домашна мрежа, по мрежата.
За подробни операции вижте
Помощното ръководство.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x77/h_zz/
Показва се общ преглед на устройствата
вдомашната мрежа.
Можете да изберете аудиоустройство за
възпроизвеждане или група аудиоустройства чрез
SongPal Link (функция за няколко помещения).
Можете да изберете звукоизточници за
възпроизвеждане от списъка с избираеми
звукоизточници. Освен това можете да правите
различни настройки за звук/мрежа на
аудиоустройството.
Какво можете да
правите със SongPal
SongPal е приложение за управление на
аудиоустройства Sony, съвместими със
SongPal, чрез вашия смартфон/iPhone.
Потърсете SongPal в Google Play™
или App Store и го изтеглете.
Изтеглянето на това приложение на
вашия смартфон/iPhone предоставя
посоченото по-долу.
* В зависимост от държавата и региона
музикалните услуги и периодът на достъп
до тях може да се различават.
За някои услуги е необходима отделна
регистрация. Може да е необходима
актуализация на устройството.
Услугите, предоставяни от трети страни,
могат да бъдат променяни, спирани или
прекратявани без предварително
уведомление. Sony не носи никаква
отговорност за такива ситуации.
Какво можете да управлявате с помощта
на SongPal зависи от свързаното
устройство.
Спецификацията и дизайнът
на приложението могат да бъдат
променяни без предупреждение.
Информация за „SongPal“
11
BG
За подробности вижте Помощта
за SongPal.
http://info.songpal.sony.net/help/
12
BG
Забележка
Съвет
Забележка
Слушане на музика чрез BLUETOOTH
връзка
Сдвояване на
устройството
сBLUETOOTH устройство
Когато докоснете бутона (BLUETOOTH)
PAIRING, устройството опитва да
установи BLUETOOTH връзка с последно
свързаното BLUETOOTH устройство.
Ако устройството е наблизо, BLUETOOTH
връзката се установява автоматично
и индикаторът (BLUETOOTH) остава
светнат. Когато искате да свържете
друго BLUETOOTH устройство,
прекратете текущата BLUETOOTH връзка,
чрез управление на текущо свързаното
BLUETOOTH устройство.
и слушане на музика
Можете да слушате музика от BLUETOOTH
устройство посредством безжична
връзка.
Преди да използвате функцията
BLUETOOTH, извършете сдвояване, за да
регистрирате BLUETOOTH устройството.
Когато сдвоявате устройството с BLUETOOTH
устройство, поставете BLUETOOTH
устройството в рамите на 1 м от това
устройство.
Когато го сдвоявате с BLUETOOTH устройство,
свържете това устройство към електрически
контакт или заредете достатъчно батерията.
Ако BLUETOOTH устройството ви
е съвместимо с връзка с едно докосване
(NFC), пропуснете следващата процедура.
Вижте „Слушане на музика с едно докосване
(NFC)“ (стр. 15).
Включете устройството.
1
Индикаторът / (вкл./в готовност)
светва в зелено.
Докоснете бутона
2
(BLUETOOTH) PAIRING.
Индикаторът (BLUETOOTH)
започва да мига в бяло.
Докоснете и задръжте бутона
3
(BLUETOOTH) PAIRING,
докато чуете звуков сигнал.
Индикаторът (BLUETOOTH) започва
да мига бързо в бяло и устройството
влиза в режим на сдвояване.
Изпълнете процедурата по
4
сдвояване на BLUETOOTH
устройството, за да открие
това устройство.
Когато се покаже списък с откритите
устройства на дисплея на BLUETOOTH
устройството, изберете „SRS-X77“.
Ако се изисква въвеждане на ключ за
достъп на дисплея на BLUETOOTH
устройството, въведете „0000“.
Спрете възпроизвеждането на BLUETOOTH
устройството, преди да изпълните
процедурата по сдвояване. Възможно е да
се изведе силен звук, когато се установи
BLUETOOTH връзка. В допълнение, след
като бъде установена връзка, може да
се изведе силен звук по времето на
първата операция за възпроизвеждане.
Препоръчва се да намалите звука, преди
да стартирате възпроизвеждането.
Слушане на музика чрез BLUETOOTH връзка
Информацията за сдвояване не
е съхранена на устройството
при производството. По тази
причина, когато докоснете бутона
(BLUETOOTH) PAIRING,
индикаторът (BLUETOOTH) ще започне
да мига в бяло и устройството ще влезе
автоматично в режим на сдвояване.
В такъв случай преминете към Стъпка 4.
Установете BLUETOOTH
5
връзката от BLUETOOTH
устройството.
Когато BLUETOOTH връзката
бъде установена, индикаторът
(BLUETOOTH) на устройството
остава светнат.
Ако не бъде установена BLUETOOTH
връзка, повторете от Стъпка 3.
13
BG
Регулирайте силата на звука на
Съвет
Забележка
Съвет
Съвет
6
BLUETOOTH устройството или
чрез докосване на бутона VOL
(сила на звука) –/+.
Стартирайте
7
възпроизвеждането на
BLUETOOTH устройството.
Можете да сдвоявате или да опитате да
създадете BLUETOOTH връзка с друго
BLUETOOTH устройство, докато има вече
установена BLUETOOTH връзка с едно
BLUETOOTH устройство. Активната към
момента BLUETOOTH връзка се отменя, когато
успешно се установи BLUETOOTH връзка
с друго устройство.
SongPal няма функция за възпроизвеждане
на музика по BLUETOOTH връзка.
Възпроизвеждайте музика чрез съответния
софтуер на BLUETOOTH устройствата
(например смартфон, компютър и др.)
Опитвате да сдвоите устройството
с 9 или повече BLUETOOTH устройства.
Това устройство може да се сдвои с до
9 BLUETOOTH устройства. Ако сдвоите
друго BLUETOOTH устройство, след
като е било извършено сдвояване
с 9 устройства, информацията на първото
устройство, свързано с това устройство,
се заменя с тази на новото устройство.
Информацията за регистрация
на сдвояването на това устройство се
изтрива от свързаното устройство.
Ако инициализирате устройството, цялата
информация за сдвояване ще бъде
изтрита.
Устройството може да бъде сдвоено
с няколко устройства, но може да
възпроизвежда музика само от едно
сдвоено устройство към даден момент.
„Passkey“ (Ключът за достъп) може да е
наречен „Passcode“ (код за достъп), „PIN code“
(ПИН код), „PIN number“ (ПИН номер),
„Password“ (парола) и др.
Прекратяване на връзка
с BLUETOOTH устройство
Прекратете BLUETOOTH връзката
на BLUETOOTH устройството.
Описаните по-горе операции може да не са
налични при някои BLUETOOTH устройства.
Освен това, действителните операции може
да се различават в зависимост от свързаното
BLUETOOTH устройство.
Режимът на сдвояване на устройството се
отменя след около 5 минути и индикаторът
(BLUETOOTH) мига бавно. Въпреки това,
когато информацията за сдвояване не е
съхранена в устройството, например при
производството, режимът на сдвояване не
се отменя. Ако режимът на сдвояване е бил
отменен, преди да е завършил процесът,
повторете от Стъпка 3.
При сдвояване с BLUETOOTH устройство,
което не може да показва списък с
намерените устройства, или такова, което
няма дисплей, е възможно да можете да
сдвоите устройство чрез задаване и на
устройството, и на BLUETOOTH устройството
на режим на сдвояване. Към този момент,
ако има зададен ключ за достъп, различен
от „0000“, на BLUETOOTH устройството,
сдвояването с това устройство не може
да бъде извършено.
След извършване на операция по сдвояване
не е необходимо тя да се изпълнява
повторно. В случаите по-долу обаче
операцията по сдвояване трябва да
се изпълни повторно.
Информацията за сдвояването е изтрита
при ремонтиране на BLUETOOTH
устройството.
BG
14
Когато приключите възпроизвеждането на
музика, BLUETOOTH връзката може да бъде
прекъсната автоматично в зависимост от
BLUETOOTH устройството.
Слушане на музика чрез
регистрирано устройство
След Стъпка 2 на „Сдвояване на
устройството с BLUETOOTH устройство
и слушане на музика“ (стр. 13)
управлявайте BLUETOOTH устройството,
за да се свържете с това устройство. След
регулирането на силата на звука на
BLUETOOTH устройството, започнете
възпроизвеждането на BLUETOOTH
устройството.
Спрете възпроизвеждането на BLUETOOTH
устройството, преди да свържете това
устройство с него.
Слушане на музика
Съвет
с едно докосване (NFC)
NFC е технология, която позволява
безжична комуникация в малък обхват
между различни устройства, като
мобилни телефони и IC маркери.
Трябва само да допрете смартфона
си до устройството. Устройството се
включва автоматично, извършва се
сдвояване и се установява BLUETOOTH
връзка.
Предварително включете настройките
на NFC и отключете екрана на смартфона.
Допрете смартфона до
1
маркировката N на
устройството.
Допрете смартфона до устройството
и задръжте така, докато реагира.
Направете справка в ръководството
на потребителя на смартфона за
частта, която се използва за
сензорен контакт.
След завършването на
2
връзката, започнете
възпроизвеждане на
смартфона.
За да прекратите установената
връзка, докоснете със смартфона
маркировката N на устройството.
Когато докоснете устройството със смартфон,
съвместим с NFC, докато към устройството
е свързано друго BLUETOOTH устройство,
връзката с това BLUETOOTH устройство се
прекратява и устройството се свързва
със смартфона.
Слушане на музика чрез BLUETOOTH връзка
Следвайте екранните инструкции
за установяване на връзката.
Когато BLUETOOTH връзката
бъде установена, индикаторът
(BLUETOOTH) спира да мига
и остава светнат.
15
BG
Съвет
Забележка
Съвет
Слушане на музика посредством
LAN кабел
(неевключен
вкомплекта)
Wi-Fi мрежа
Избиране на метода
за мрежова връзка
Ако свържете това устройство с мрежа,
можете да го използвате по различни
начини. В зависимост от мрежовата
среда методите за конфигуриране са
различни. Изберете подходящия метод
на свързване за мрежовата ви среда
от посочените по-долу.
За настройване на постоянен IP адрес
използвайте екрана в Стъпка 6 на раздел
„Свързване с компютър“ (стр. 16).
Не е възможно едновременно свързване към
Wi-Fi мрежата и кабелната мрежа. Когато се
свързвате към Wi-Fi мрежа, се уверете, че сте
изключили LAN кабела от устройството.
Метод за използване на смартфон/
iPhone
Инсталирайте приложението
SongPal на своя смартфон/iPhone.
За подробности вижте Ръководството за
стартиране за Wi-Fi (отделен документ).
Свързване с компютър
Ако безжичният ви рутер няма WPS
(AOSS) бутон, конфигурирайте Wi-Fi
настройките чрез свързване на
устройството към компютъра си
чрез LAN кабел.
Предварително подгответе предлаган
в търговската мрежа LAN кабел.
Когато конфигурирате Wi-Fi мрежата, може да
се изискват SSID (Мрежово име за Wi-Fi) и ключ
за сигурност (WEP или WPA ключ). Ключът
за сигурност (или мрежов ключ) използва
шифроване за ограничаване на устройствата,
с които може да се осъществи комуникация.
Той се използва за осигуряване на по-висока
сигурност за устройства, комуникиращи чрез
безжичен рутер/точка на достъп.
Запишете SSID и паролата
1
на рутера си.
За подробности вижте инструкциите
за експлоатация на рутера.
SSID (Мрежово име за Wi-Fi)
Парола (Ключ за сигурност)
BG
16
Метод за използване на безжичен
рутер с бутон WPS
Използвайте бутона WPS, за да свържете.
За подробности вижте Ръководството за
стартиране за Wi-Fi (отделен документ).
Метод за използване на компютър
Вижте „Свързване с компютър“ (стр. 16).
Метод за използване на кабелна
мрежа
За подробности вижте Помощното
ръководство.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x77/h_zz/
Свържете устройството към
2
компютър директно чрез
LAN кабел.
Използвайте предлаган в търговската
мрежа LAN кабел за свързване.
Поставете превключвателя
Network Settings
SSID
3
NETWORK OFF/ON на ON, след
това включете устройството.
Изчакайте, докато индикаторът LINK
спре да мига и остане светнат
в розово. Отнема около 1 минута.
Горният URL адрес се използва само
когато компютърът и устройството са
свързани с LAN кабел.
Изберете [Network Settings]
5
от менюто.
Изберете SSID на безжичния
6
си рутер и въведете паролата.
Вижте записаната парола в Стъпка 1
(стр. 16).
Изберете [Apply].
7
Когато бъдете подканени,
8
изключете LAN кабела
от устройството.
Проверете дали индикаторът
9
LINK свети в оранжево.
Настройте Wi-Fi антената (стр. 9).
Когато бъде установена Wi-Fi връзка,
индикаторът LINK светва в оранжево.
Това може да отнеме повече
от 1 минута.
За информация за това как да слушате
музика чрез устройството, вижте
Ръководството за стартиране за Wi-Fi
(отделен документ).
Слушане на музика посредством Wi-Fi мрежа
17
BG
Слушане на една и съща
Слушане на различни
музика от няколко
високоговорителя
(функция SongPal Link)
Насладете се на музика във всяко
помещение чрез Wi-Fi.
Можете да слушате любимата си музика,
съхранена на компютъра или мобилния
ви телефон, както и музика от поточни
услуги, в различни помещения с пълно
качество на звука.
Свържете устройството
1
и смартфон/iPhone към Wi-Fi
мрежата си.
Свържете устройството и смартфон/
iPhone към същия SSID на рутера.
музикални интернет
услуги
Свържете устройството
1
и смартфон/iPhone към Wi-Fi
мрежата си.
Свържете устройството и смартфон/
iPhone към същия SSID на рутера.
Инсталирайте безплатното
2
приложение SongPal на своя
смартфон/iPhone.
Възпроизведете музика
3
от желаната музикална услуга
чрез своя смартфон/iPhone.
За подробни операции вижте
Помощното ръководство.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x77/h_zz/
Инсталирайте безплатното
2
приложение SongPal на своя
смартфон/iPhone.
Когато свързвате няколко
3
устройства, свържете устройства,
съвместими със SongPal Link, към
Wi-Fi мрежата си.
За подробни операции вижте
Помощното ръководство.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x77/h_zz/
BG
18
Слушане на музика чрез свързани
Аудио кабел
(неевключен
вкомплекта)
компоненти
Слушане на музика
на външно устройство
(AUDIO IN)
Слушане на музика чрез свързани компоненти
Свържете устройството към
1
жака AUDIO IN чрез аудиокабел
(не е включен в комплекта).
Докоснете бутона AUDIO IN,
2
след което стартирайте
възпроизвеждане на
свързаното устройство.
За подробни операции вижте
Помощното ръководство.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x77/h_zz/
19
BG
Допълнителна информация
Отстраняване на
неизправности
Ако възникне проблем, докато работите
с устройството, проверете посоченото
по-долу, за да решите проблема, преди
да се свържете с най-близкия търговец
на Sony.
Проверете дали проблемът е посочен
в този раздел „Отстраняване на
неизправности“.
Проверете в Помощното ръководство
ръководство.
Вижте „Как се използва“
и „Отстраняване на неизправности“
в Помощното ръководство за
подробности.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x77/h_zz/
Проверете информацията относно
проблема на уеб сайта за поддръжка
на клиенти.
http://www.sony.eu/support
Свържете устройството към
електрически контакт чрез адаптера
за променлив ток, за да заредите
батерията. Възможно е да разрешите
някои проблеми чрез зареждане
на батерията.
Натиснете бутона RESET на задната
страна на устройството с остър
предмет, например топлийка. След
това включете това устройство.
Ако проблемът продължи, след като
извършите всичко посочено по-горе,
се свържете с най-близкия търговец
на Sony.
BLUETOOTH
Устройството не може да се сдвои
сBLUETOOTH устройство/
BLUETOOTH връзката между устройството
и смартфона/iPhone не е възможна чрез
SongPal
Доближете устройството и BLUETOOTH
устройството на най-много 1 м едно от
друго.
Ако индикаторът (BLUETOOTH) не мига
бързо в бяло, докоснете и задръжте бутона
(BLUETOOTH) PAIRING, докато
чуете звуков сигнал от устройството
и индикаторът (BLUETOOTH) започне
да мига бързо в бяло.
Свържете устройството към електрически
контакт или заредете достатъчно
батерията му.
Ако инициализирате устройството,
е възможно то да не може да свърже
вашия iPhone/iPad/iPod. В такъв случай
изтрийте информацията за сдвояването
на iPhone/iPad/iPod и след това изпълнете
процедурата по сдвояването отново.
Устройството не може да се свърже
с BLUETOOTH устройство чрез връзка
седно докосване (NFC)
Дръжте смартфона близо до устройството,
докато реагира. Ако устройството не успее
да се свърже, преместете смартфона бавно
над маркировката N на устройството.
Когато смартфонът реагира, следвайте
екранните инструкции за установяване
на връзка.
Проверете дали функцията NFC
на смартфона е включена.
Ако смартфонът е в калъф, го отстранете.
Чувствителността на приемане на NFC се
различава в зависимост от устройството.
Ако постоянно не успявате да свържете
устройството със смартфон чрез едно
докосване, установете връзката чрез
екранна операция.
Проверете дали смартфонът ви
е съвместим с NFC. Проверете
информацията за пролема на
уеб сайта за поддръжка на клиенти.
20
BG
Няма звук
Ако свързвате компютър към устройството,
се уверете, че настройката за аудиоизход
на компютъра е зададена на BLUETOOTH
устройството.
Проверете дали устройството е установило
BLUETOOTH връзка с BLUETOOTH
устройството.
Сдвоете отново това устройство
и BLUETOOTH устройството.
Високоговорителят извежда изкривен
звук/бръмчене
Преместете BLUETOOTH устройството
по-близо до това устройство. Отстранете
всякакви препятствия между това
устройство и BLUETOOTH устройството.
Изберете „Приоритет на стабилна връзка“
за качеството на поточно възпроизвеждане
на BLUETOOTH аудио.
Мрежа
Не е възможна Wi-Fi връзка между
устройството и домашната мрежа.
Устройството не поддържа IEEE 802.11ac.
Използвайте честотната лента 2,4 GHz
(IEEE 802.11 b/g/n) или 5 GHz (IEEE 802.11 a/n)
за Wi-Fi мрежа.
Когато настройвате Wi-Fi мрежа чрез
приложението SongPal на своя смартфон/
iPhone, предварително го свържете Wi-Fi
мрежата, която ще използвате.
Ако има свързан LAN кабел към
устройството, го разкачете и рестартирайте
устройството. Когато има свързан LAN
кабел към устройството, то автоматично
се опитва да се свърже към домашната
мрежа по кабелна мрежа и безжичната
не може да се използва.
Проверете дали рутерът за безжична
LAN мрежа е включен.
Преместете устройството по-близо до
безжичния рутер. Устройства, които
използват честотната лента от 2,4 GHz,
например микровълнови фурни,
BLUETOOTH или цифрови безжични
устройства, може да нарушат Wi-Fi
комуникацията. Отдалечете уреда от
такива устройства или ги изключете.
Настройте Wi-Fi антената.
Ако не е възможна Wi-Fi връзка дори ако
настройките на Wi-Fi мрежата са правилни,
опитайте посоченото по-долу.
Изключете безжичния рутер/точката
на достъп, изчакайте за малко и отново
включете захранването.
Изключете устройството, изчакайте за
малко и отново включете захранването.
Устройството извежда изкривен звук/
бръмчене
Намалете силата на звука на свързаното
устройство.
Ако дадено свързано устройство има
функция за еквалайзер, я изключете.
Дръжте устройството далеч от
микровълнови фурни, други безжични
устройства и др.
Дръжте устройството далеч от метални
обекти.
Свържете устройството и безжичен рутер/
компютър чрез LAN кабел, а не чрез Wi-Fi
мрежа.
Няма звук/ниско ниво на звука
Проверете дали и това устройство,
и свързаното устройство са включени.
Усилете звука на това устройство и на
свързаното устройство.
Проверете дали свързаното устройство
възпроизвежда.
iTunes не може да намери устройството
чрез AirPlay
Уверете се, че компютър с инсталирано
приложение iTunes и устройството са
свързани към една и съща домашна
мрежа.
Актуализирайте софтуерната версия
на iTunes до най-новата.
Обща информация
Индикаторът / (вкл./в готовност) мига
в червено
Натиснете бутона RESET на задната
страна на устройството с остър предмет,
например топлийка. След това включете
това устройство. Ако индикаторът /
(вкл./в готовност) продължава да мига,
се консултирайте с най-близкия търговец
на Sony или в магазина, където сте
закупили устройството.
Допълнителна информация
21
BG
Устройството неочаквано е влязло
Забележка
в режим на готовност или режим
BLUETOOTH/мрежа в готовност.
Това не е неизправност. Това устройство
влиза автоматично в режим на готовност
или режим BLUETOOTH/мрежа в готовност
поради функцията за автоматично влизане
в режим на готовност, ако не бъде
извършена операция или не се подаде звук
за около 15 минути. Вижте Помощното
ръководство за подробности относно
функцията за автоматично влизане
в режим на готовност.
За да проверите силата на Wi-Fi
сигнала (чувствителността
на приемане)
Докато устройството е свързано към Wi-Fi
мрежа, докоснете и задръжте бутона
NETWORK, докато чуете звуков сигнал.
3 ·····
2 ·····
1 ·····
0 ·····
Сила на
сигнала
Брой мигащи
индикатори за функция
Мигането спира, когато докоснете който
и да е бутон.
За да приемете по-силен сигнал,опитайте
следното:
променете посоката на Wi-Fi антената;
изключете други безжични устройства.
устройство дори ако това устройство
е изключено. Устройството ще се включи
по-бързо от обикновено.
1
Проверете дали адаптерът за
променлив ток е свързан, след
което включете устройството.
2
Натиснете и задръжте бутона /
(вкл./в готовност), докато светне
воранжево.
Устройството се изключва и влиза
в режим BLUETOOTH/мрежа в готовност.
Ако използвате BLUETOOTH устройство
или мрежово устройство, това устройство
се включва автоматично и започва
свързване.
За да инициализирате
устройството
Инициализирайте устройството, ако
тези мерки не решат проблема или
настройките са неуспешни.
1
Уверете се, че устройството
е включено. Докоснете (натиснете)
и задръжте и двата бутона VOL (сила
на звука) – и / (вкл./в готовност)
едновременно за повече от
5секунди.
Устройството ще се изключи.
Настройките ще се върнат до фабрични
и цялата информация за BLUETOOTH
сдвояване и настройките за мрежа
ще бъдат нулирани.
Ако инициализирате устройството, е възможно
то да не може да свърже вашия iPhone/iPad/
iPod. В такъв случай изтрийте информацията
за сдвояването на iPhone/iPad/iPod и след това
изпълнете процедурата по сдвояването отново.
Вижте Помощното ръководство за симптоми,
различни от горепосочените.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x77/h_zz/
BG
22
За да използвате функцията за
готовност на BLUETOOTH/мрежа
Ако функцията за BLUETOOTH/мрежа
в готовност е включена, устройството се
включва автоматично при използването
на BLUETOOTH устройство или мрежово
Какво представлява
безжичната технология
BLUETOOTH?
BLUETOOTH е безжична технология
с малък обхват, която позволява
безжична комуникация на данни
между цифрови устройства, например
компютър и цифрова камера. Безжичната
технология BLUETOOTH работи в обхват
около 10 м.
Свързването на две устройства като
нужда е често срещано, но някои
устройства могат да бъдат свързани
към няколко други едновременно.
Няма нужда да използвате кабел за
връзката, нито е нужно устройствата
да са насочени едно към друго, както
например при инфрачервената
технология. Можете например
да използвате такова устройство
в чанта или джоб.
Стандартът BLUETOOTH е международен
стандарт, който се поддържа и прилага
от хиляди компании по света.
Максимален обхват
на комуникация
Максималният обхват на комуникация
може да бъде по-малък при следните
условия:
между системата и BLUETOOTH
устройството има препятствие, като
човек, метален предмет или стена;
близо до системата се използва
безжично LAN устройство;
близо до системата работи
микровълнова фурна;
близо до системата работи
устройство, което генерира
електромагнитно излъчване.
Смущения от други устройства
Тъй като BLUETOOTH устройствата
и безжичната LAN мрежа (IEEE802.11b/g/n)
използват еднаква честота, може да се
получи микровълново смущение, което
да доведе до влошаване на скоростта
на комуникация, шум или невалидна
връзка, ако системата се използва
в близост до безжично LAN устройство.
В такъв случай направете следното:
използвайте системата на
разстояние поне 10 метра от
безжичното LAN устройство;
ако системата се използва на
по-малко от 10 метра от безжично
LAN устройство, изключете го.
Смущения към други устройства
Микровълните, излъчвани от BLUETOOTH
устройството, може да повлияят на
работата на електронни медицински
устройства. Изключете системата
идругиBLUETOOTH устройства на
следните места, тъй като е възможно
да причинят инцидент:
където може да има наличие на
запалими газове, в болница, влак,
самолет или на бензиностанция;
близо до автоматични врати или
противопожарни аларми.
За да можете да използвате BLUETOOTH
функцията, BLUETOOTH устройството, което
искате да включите, изисква същия профил,
като на системата.
Обърнете внимание също, че дори ако
съществува същият профил, устройствата
може да се различават по функциите си
в зависимост от спецификациите си.
Поради характеристиките на безжичната
технология BLUETOOTH звукът,
възпроизведен на системата, идва с леко
закъснение спрямо звука, възпроизведен
от BLUETOOTH устройството, по време на
разговор по телефон или слушане на музика.
Тази система поддържа възможности за
сигурност, които съответстват на BLUETOOTH
стандарта, за да предостави сигурна връзка,
когато се използва безжичната технология
BLUETOOTH, но сигурността може да не
е достатъчна в зависимост от настройките.
Внимавайте, когато комуникирате чрез
безжичната технология BLUETOOTH.
Не поемаме отговорност за изтичане
на информация по време на комуникация
чрез BLUETOOTH.
За съответствие с BLUETOOTH стандарта,
определен от Bluetooth SIG, се изисква
устройство с BLUETOOTH функция, което
да е сертифицирано по него. Дори ако
свързаното устройство съответства на
гореспоменатия BLUETOOTH стандарт, някои
устройства може да не се свържат или да не
работят правилно в зависимост от функциите
или спецификациите им.
Може да се получи шум или да няма звук
в зависимост от BLUETOOTH устройството,
свързано към системата, от комуникационната
среда или от околните условия.
23
Допълнителна информация
BG
Спецификации
Секция на високоговорителя
Високоговорители
Пълнообхватен високоговорител:
прибл. 46 мм в диам. × 2/
Събуфер: прибл. 62 мм в диам. × 1
Секция на усилвателя
ИЗХОДНА МОЩНОСТ И ОБЩО ХАРМОНИЧНО
ИЗКРИВЯВАНЕ:
Изходна мощност (референтна)
Използване на адаптера за променлив
ток
Пълнообхватен високоговорител: 10 W +
10 W (при 1 % хармонично изкривяване,
1kHz, 8 Ω)
Събуфер: 20 W (при 1 % хармонично
изкривяване, 100 Hz, 4 Ω)
Използване на батерията
Пълнообхватен високоговорител:
6 W + 6 W (при 1 % хармонично
изкривяване, 1 kHz, 8 Ω)
Събуфер: 12 W (при 1 % хармонично
изкривяване, 100 Hz, 4 Ω)
A2DP (Разширен профил на аудио
разпространение)/AVRCP 1.3 (Профил
за дистанционно управление на аудио
ивидео)
Поддържан кодек*
SBC*4/AAC*5/LDAC*
3
6
Честотен диапазон на предаване (A2DP)
20 Hz – 20 000 Hz (със семплиране
на 44,1 kHz)
*1Действителният обхват ще варира
в зависимост от фактори, като препятствия
между устройствата, магнитни полета около
микровълнова фурна, статично
електричество, чувствителност при
приемането, характеристики на антената,
операционна система, софтуерно
приложение и т.н.
2
*
Профилите на BLUETOOTH стандарта
показват целта на BLUETOOTH
комуникацията между устройствата.
3
*
Кодек: компресия на аудиосигнала и формат
на преобразуването
4
*
Кодек за подобхват
5
*
Разширено аудиокодиране
6
*
LDAC е технология за аудиокодиране,
разработена от Sony, която позволява
предаването на аудиосъдържание с висока
разделителна способност (Hi-Res) дори чрез
BLUETOOTH връзка. За разлика от други
съвместими с BLUETOOTH технологии за
кодиране, например SBC, тя работи без
влошаващо преобразуване на Hi-Res
аудиосъдържанието*
три пъти повече данни*
други технологии, да бъдат предадени по
безжична BLUETOOTH мрежа с
безпрецедентно качество на звука
благодарение на ефективно кодиране
и оптимизирано пакетиране.
7
*
С изключение на съдържание във
формат DSD
8
*
В сравнение с SBC (Subband Coding), когато
е избрана побитова скорост от 990 kbps
1
(96/48 kHz) или 909 kbps (88,2/44,1 kHz)
7
и позволява около
8
, в сравнение с тези
Обща информация
AUDIO IN
ANALOG Φ 3,5 мм стерео минижак
Мрежов порт
10BASE-T/100BASE-TX (Автоматичен
поляритет)
(A)
(B)
DC OUT
USB жак тип A (за зареждане на
батерията на свързано устройство)
(5 V, макс. 1,5 A: обозначено в долната
част на системата)
Захранване
Постоянен ток 18 V (при използване
на предоставения адаптер за променлив
ток, свързан към захранване с променлив
ток 100 V – 240 V, 50 Hz/60 Hz) или при
използване на вградената литиево-йонна
батерия
Живот на литиево-йонната батерия
(когато превключвател ят NETWORK OFF/ON
епоставен на OFF)
прибл. 10 часа
Живот на литиево-йонната батерия
(когато превключвател ят NETWORK OFF/ON
епоставен на ON)
прибл. 3 часа
Работна температура
5°C до 35°C
Консумация на електроенергия
30 W
Консумация на енергия (в режим
на готовност)
0,3 W
Консумация на енергия (в режим
на BLUETOOTH/мрежа в готовност)
5 W
Размери (ш/в/д) (включително изпъкналите
части и бутони за управление)
прибл. 300 мм × 132 мм × 60 мм
Тегло
прибл. 1,9 кг
Принадлежности от комплекта:
Захранващ кабел (2)
Адаптер за променлив ток (AC-E1826L) (1)
Ръководство за стартиране за Wi-Fi
Инструкции за експлоатация (този
документ)
Гаранционна карта
За потребители във Великобритания,
Ирландия, Малта и Кипър:
Използвайте захранващия кабел (A).
От съображения за безопасност
захранващият кабел (B) не
е предназначен за горните държави/
региони и по тази причина не трябва
да се използва там.
За потребители в други държави/
региони:
Използвайте захранващия кабел (B).
Дизайнът и спецификациите подлежат
на промяна без предупреждение.
Съвместими модели iPhone/iPad/
iPod
Съвместими
модели
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPhone 4
iPhone 3GS
iPad Air 2*
iPad mini 3*
iPad Air*
iPad mini 2*
iPad
(4-то поколение)*
iPad mini*
iPad
(3-то поколение)*
iPad 2*
iPad*
iPod touch
(5-о поколение)
iPod touch
(4-то поколение)
AirPlay BLUETOOTH
25
Допълнителна информация
BG
Забележка
Съвместими
модели
iPod touch
(3-то поколение)*
iPod nano
(7-мо поколение)*
* SongPal не поддържа iPod touch
(3-то поколение) и iPod nano. От януари
2015 год. SongPal не поддържа показване,
оптимизирано за екрана на iPad.
AirPlay BLUETOOTH
AirPlay работи с iPhone, iPad и iPod touch
с iOS 4.3.3 или по-нова, Mac с OS X
Mountain Lion или по-нова и Mac и PC
с iTunes 10.2.2 или по-нова.
Sony не може да поеме отговорност, в случай
че данни, записани на iPhone/iPad/iPod, бъдат
загубени или повредени при използване на
вашия iPhone/iPad/iPod, свързан към този уред.