Sony SRS-X7 Getting Started Guide [lt]

LV6O
Personālā audio sistēma
Mūzikas atskaņošana Wi-Fi tīklā Muusika taasesitus Wi-Fi võrgus Muzikos atkūrimas Wi-Fi tinkle
SRS-X7
Mūzikas atskaņošana Wi-Fi tīklā
Muzikos atkūrimas Wi-Fi tinkle
LV
EE
LT
2 LV
Komplektācijā iekļauti trīs dokumenti.
Mūzikas atskaņošana Wi-Fi tīklā (šis dokuments)
Sniedz informāciju, kā atskaņot mūziku personālajā datorā (PC), izmantojot Wi-Fi tīklu.
Rokasgrāmata (pievienotais dokuments)
Sniedz svarīgu informāciju par drošību.
Palīdzības rokasgrāmata (tīmekļa dokuments datoram/ viedtālrunim)
Sniedz detalizētu informāciju par ierīci; BLUETOOTH savienojuma izveidi utt.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
Pateicamies par šī Sony produkta iegādi. Ar šo ierīci varat pieslēgt iekārtas un dažādos veidos klausīties mūziku, kā norādīts zemāk.
Mūzikas atskaņošana Wi-Fi tīklā
Wi-Fi tīkla lietotājiem
Lai klausītos mūziku mājas tīklā (DLNA/AirPlay)
Skaidrojumos un ilustrācijās šajā pamācībā tiek prezumēti sākotnējie iestatījumi pēc šīs ierīces iegādes vai inicializēšanas.
Par šajā pamācībā minētajām ierīces daļām un taustiņiem skatiet 23. lpp. Ja radušās pieslēgšanas/atskaņošanas grūtības, skatiet 20. lpp.
Izlasiet šo pamācību.
4.lpp.
Mūzikas atskaņošana vadu pieslēguma tīklā
Vadu pieslēguma tīkla lietotājiem
Lai klausītos mūziku mājas tīklā (DLNA/AirPlay)
Mūzikas atskaņošana ar BLUETOOTH savienojumu
Lai klausītos mūziku BLUETOOTH iekārtā (viedtālrunis/iPhone/Walkman®)
Lai iegūtu sīkāku informāciju par savienojumu/atskaņošanu bez Wi-Fi, skatiet palīdzības rokasgrāmatā.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
3 LV
Mūzikas atskaņošana Wi-Fi tīklā
Izvēlieties A vai B, lai atskaņotu datorā saglabāto mūziku, izmantojot mājas tīklu.
Viedtālrunis
A
Vispirms instalējiet “SongPal” lietotni (22. lpp.) viedtālrunī/iPhone. Šī lietotne sniedz Wi-Fi savienojuma iestatījumu ar šo ierīci, un ļauj izvēlēties/atskaņot datorā saglabāto mūziku.
4 LV
Atskaņošana, darbinot viedtālruni/iPhone
6.lpp.
iPhone
9.lpp.
Nepieciešamie elementi:

Bezvadu maršrutētājs (ar piekļuves
punktu)

Viedtālrunis/iPhone

Dators
Nepieciešami DLNA servera iestatījumi (12. lpp.).
Katru iekārtu nepieciešams pirms tam pieslēgt pie Wi-Fi.
B
Varat atskaņot mūziku iTunes, darbinot datoru. Izveidojiet Wi-Fi savienojumu starp ierīci un bezvadu maršrutētāju.
Atskaņošana ar AirPlay (iTunes lietotājiem)
14.lpp.
Nepieciešamie elementi:

Bezvadu maršrutētājs (ar piekļuves
punktu)

Dators (ar instalētu iTunes)
Katru iekārtu nepieciešams pirms tam pieslēgt pie Wi-Fi.
5 LV
A

Atskaņošana, darbinot viedtālruni/iPhone

Viedtālrunis
Vispirms izveidojiet BLUETOOTH savienojumu ar šo ierīci. Tad konfigurējiet Wi-Fi iestatījumus. Pabeidziet 6. darbību (8. lpp.) 15 minūšu laikā pēc ierīces ieslēgšanas. iPhone lietotājiem, izpildiet 9. lpp. izskaidrotās darbības.
1
Sākotnējās darbības:
Pierakstiet maršrutētāja SSID un paroli zemāk
norādītajās vietās.
SSID:
Parole:
Sīkāku informāciju skatiet maršrutētāja lietošanas
pamācībā.
Pārliecinieties, ka NETWORK OFF/ON slēdzis
ierīces aizmugurē ir iestatīts uz ON (ieslēgts).
Pieslēgšana pie Wi-Fi ar “SongPal”
2
Ieslēdziet ierīci.
Pārliecinieties, ka LAN kabelis nav pieslēgts pie
ierīces.*
Instalējiet “SongPal” lietotni viedtālrunī.
Meklējiet “SongPal” lietotni Google Play.
* Nevar vienlaikus izmantot vadu un bezvadu
savienojumu.
Kad LINK indikators pārtrauc mirgot un nodziest, pārejiet pie nākamās darbības.
6
LV
3
Palaidiet “SongPal” lietotni.
4
Izveidojiet BLUETOOTH savienojumu starp ierīci un viedtālruni.
Turpinājums
Viegli uzsitiet pa [SongPal] viedtālrunī.
Izpildiet norādījumus ekrānā.
Ar NFC savietojams viedtālrunis
Ar viedtālruni pieskarieties N zīmei uz ierīces.
Pieskarieties un turiet, līdz viedtālrunis atbild.
Ar NFC nesavietojams viedtālrunis
Viegli uzsitiet pa [Open the
Bluetooth setting screen].
Vienreiz viegli uzsitiet pa ierīces (BLUETOOTH)
PAIRING taustiņu.
7 LV
A
Atskaņošana, darbinot viedtālruni/iPhone
Viegli uzsitiet un turiet piespiestu (BLUETOOTH)
PAIRING taustiņu, līdz ātri sāk mirgot
(BLUETOOTH) indikators.*
Viedtālruņa ekrānā viegli
uzsitiet pa [SONY:SRS-X7 (Bluetooth)].
* Kad pēc šīs ierīces iegādes pirmo reizi viegli uzsitāt pa
(BLUETOOTH) PAIRING taustiņu, ātri mirgo
(BLUETOOTH) indikators.
8
LV
5
Pārliecinieties, ka (BLUETOOTH) indikators ir izgaismots.
Kad izveidojāt BLUETOOTH savienojumu, (BLUETOOTH) indikators mirgo un paliek izgaismots.
6
Konfigurējiet Wi-Fi iestatījumus, izpildot lietotnes norādījumus.
Mirgo Izgaismots
Kad Wi-Fi pieslēgums ir pabeigts, LINK indikators izgaismojas zaļā krāsā.
Atskaņošana
12.lpp.
iPhone
Vispirms izveidojiet BLUETOOTH savienojumu ar šo ierīci. Tad konfigurējiet Wi-Fi iestatījumus. Pabeidziet 7. darbību (11. lpp.) 15 minūšu laikā pēc ierīces ieslēgšanas. Viedtālruņu lietotājiem, izņemot iPhone, izpildiet 6. lpp. izskaidrotās darbības.
Pieslēgšana pie Wi-Fi ar “SongPal”
1
Sākotnējās darbības:
Pierakstiet maršrutētāja SSID un paroli zemāk
norādītajās vietās.
SSID:
Parole:
Sīkāku informāciju skatiet maršrutētāja lietošanas
pamācībā.
Pārliecinieties, ka NETWORK OFF/ON slēdzis
ierīces aizmugurē ir iestatīts uz ON (ieslēgts).
Pārliecinieties, ka LAN kabelis nav pieslēgts pie
ierīces.*
Instalējiet “SongPal” lietotni iPhone.
Meklējiet “SongPal” lietotni App Store.
* Nevar vienlaikus izmantot vadu un bezvadu
savienojumu.
2
Ieslēdziet ierīci.
Kad LINK indikators pārtrauc mirgot un nodziest, pārejiet pie nākamās darbības.
Turpinājums
9 LV
A
Atskaņošana, darbinot viedtālruni/iPhone
3
Iestatiet ierīci sapārošanas režīmā.
Vienreiz viegli uzsitiet pa (BLUETOOTH)
PAIRING taustiņu.
Viegli uzsitiet un turiet piespiestu (BLUETOOTH)
PAIRING taustiņu, līdz ātri sāk mirgot
(BLUETOOTH) indikators.*
* Kad pēc šīs ierīces iegādes pirmo reizi viegli uzsitāt pa
(BLUETOOTH) PAIRING taustiņu, ātri mirgo
(BLUETOOTH) indikators.
10
LV
4
Meklējiet ierīci ar iPhone.
Viegli uzsitiet pa [Settings] [Bluetooth].
Ieslēdziet BLUETOOTH.
Viegli uzsitiet pa [SONY:SRS-X7 (Bluetooth)].
5
Pārliecinieties, ka (BLUETOOTH) indikators ir izgaismots.
Kad izveidojāt BLUETOOTH savienojumu, (BLUETOOTH) indikators mirgo un paliek izgaismots.
6
Palaidiet “SongPal”.
Parādās “SongPal” sākuma ekrāns. Izpildiet norādījumus ekrānā.
Atskaņošana
7
Konfigurējiet Wi-Fi iestatījumus, izpildot lietotnes norādījumus.
12.lpp.
Mirgo Izgaismots
Kad Wi-Fi pieslēgums ir pabeigts, LINK indikators izgaismojas zaļā krāsā.
11 LV
A
Atskaņošana, darbinot viedtālruni/iPhone
Viedtālrunis
iPhone
Izpildiet “SongPal” lietotnes norādījumus ekrānā.

Mūzikas atskaņošana Wi-Fi tīklā

1
Iestatiet datoru kā DLNA serveri.
Sīkāku informāciju par iestatījumiem skatiet palīdzības rokasgrāmatā. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
Windows lietotājiem ir ieteicams instalēt “Media Go”. Sīkāku informāciju skatiet palīdzības rokasgrāmatā.
2
Palaidiet “SongPal” lietotni.
Viegli uzsitiet pa [SongPal] viedtālrunī/ iPhone.
3
Viegli uzsitiet pa [Home Network]. Tad izvēlieties DLNA serveri atbilstoši norādījumiem ekrānā.
Viegli uzsitiet pa [Home Network].
Izpildot “SongPal” norādījumus ekrānā, izvēlieties datoru, kurā saglabāta mūzika.
12
LV
4
Sarakstā izvēlieties dziesmu un atskaņojiet to.
Datorā saglabātā mūzika tiks atskaņota no ierīces.
Par “SongPal”
22.lpp.
13 LV
B

Atskaņošana ar AirPlay (iTunes lietotājiem)

Izvēlieties Wi-Fi pieslēguma metodi

Izvēlieties  vai  atkarībā no bezvadu maršrutētāja.
J Vai bezvadu maršrutētājam ir WPS taustiņš?
Lai pārbaudītu, vai bezvadu maršrutētājs ir savietojams ar WPS (Wi-Fi Protected Setup™), skatiet maršrutētāja lietošanas pamācībā.
WPS taustiņa konfigurācijas
metode
15.lpp.
14
LV
Manuālas iestatīšanas metode,
izmantojot datoru
16.lpp.

WPS taustiņa konfigurācijas metode

1
Pārliecinieties, ka LAN kabelis nav pieslēgts, tad ieslēdziet ierīci.
Pārliecinieties, ka NETWORK OFF/ON slēdzis ir iestatīts uz ON, tad ieslēdziet ierīci. Kad nodziest LINK indikators, pārejiet pie nākamās darbības.
2
Novietojiet ierīci un bezvadu maršrutētāju tuvāk vienu otram, tad šādi piespiediet WPS taustiņus.
Piespiediet un turiet piespiestu ierīces WPS
taustiņu, līdz dzirdams signāls.
90 sekunžu laikā piespiediet maršrutētāja WPS
taustiņu. Kad Wi-Fi pieslēgums ir pabeigts, LINK indikators izgaismojas zaļā krāsā.
3
Atskaņojiet mūziku, darbinot datoru (iTunes).
Mūzika no iTunes būs dzirdama no ierīces, izmantojot AirPlay.
15 LV
B
Atskaņošana ar AirPlay (iTunes lietotājiem)

Manuālas iestatīšanas metode, izmantojot datoru

1
Sākotnējās darbības:
Pierakstiet maršrutētāja SSID un paroli zemāk
norādītajās vietās.
SSID:
Parole:
Sīkāku informāciju skatiet maršrutētāja lietošanas
pamācībā.
Pārliecinieties, ka NETWORK OFF/ON slēdzis
ierīces aizmugurē ir iestatīts uz ON (ieslēgts).
16
LV
2
Pieslēdziet ierīci pie datora ar LAN kabeli (kompl. nav iekļ.).
3
Ieslēdziet ierīci.
Pagaidiet, līdz LINK indikators pārtrauc mirgot un paliek izgaismots oranžā krāsā.
4
Atainojiet [Sony Network Device Setting] datorā.
Palaidiet pārlūkprogrammu. Adreses joslā ievadiet norādīto URL.
http://169.254.1.1
5
Izvēlieties valodu [Language Setup] parametrā.
6
Turpinājums
Izvēlnē izvēlieties [Network Settings].
Tīkla iestatījumi
17 LV
B
Atskaņošana ar AirPlay (iTunes lietotājiem)
7
Izvēlieties bezvadu maršrutētāja SSID un ievadiet paroli.
SSID
Skatiet pierakstīto paroli 1. darbībā.
18
LV
8
Piespiediet [Apply].
9
Kad aicināti, atvienojiet LAN kabeli no ierīces.
Pielietot
10
Pārliecinieties, ka LINK indikators izgaismojas zaļā krāsā.
Mirgo Izgaismots
11
Atskaņojiet mūziku, darbinot datoru (iTunes).
Kad Wi-Fi pieslēgums ir pabeigts, LINK indikators izgaismojas zaļā krāsā.
Mūzika no iTunes būs dzirdama no ierīces, izmantojot AirPlay.
19 LV

Padomi lietošanā

Nav iespējams Wi-Fi savienojums starp ierīci un mājas tīklu
Ja LAN kabelis ir pieslēgts pie ierīces, atvienojiet to un pārstartējiet ierīci. Ierīce automātiski mēģina pieslēgties pie mājas tīkla, izmantojot vadu savienojumu, kad LAN kabelis ir pieslēgts pie ierīces.
Pārliecinieties, ka bezvadu maršrutētājs ir ieslēgts.
Novietojiet šo ierīci un bezvadu maršrutētāju tuvāk vienu otram. Ierīces, kas izmanto 2,4 GHz frekvenču diapazonu, piemēram, mikroviļņu krāsns, BLUETOOTH vai digitālā bezvadu ierīce utt., var pārtraukt Wi-Fi komunikāciju. Pārvietojiet šo ierīci tālāk no minētajām iekārtām vai izslēdziet tās.
Izkropļota skaņa/dūkoņa vai troksnis ierīces pārraidītajā skaņā
Pieslēdziet ierīci pie bezvadu maršrutētāja/datora ar LAN kabeli, nevis Wi-Fi.
Samaziniet skaļuma līmeni pieslēgtajā iekārtā.
Ja pieslēgtajai iekārtai ir ekvalaizera funkcija, izslēdziet to.
Novietojiet ierīci tālāk no mikroviļņu krāsns, citām bezvadu iekārtām u.c.
Novietojiet ierīci tālāk no metāla priekšmetiem.
Nav skaņas/skaņa ir klusa
Pārliecinieties, ka šī ierīce un pieslēgtā iekārta ir ieslēgta.
Palieliniet skaļumu šajā ierīcē un pieslēgtajā iekārtā.
Pārliecinieties, ka notiek pieslēgtās ierīces atskaņošana.
Nav iespējams BLUETOOTH savienojums starp ierīci un viedtālruni/iPhone
Novietojiet šo ierīci un BLUETOOTH iekārtu līdz viena metra attālumam vienu no otra.
Ja (BLUETOOTH) indikators ātri nemirgo, piespiediet un turiet piespiestu sistēmas (BLUETOOTH) sāk ātri mirgot.
PAIRING taustiņu, līdz indikators
iTunes nevar atrast ierīci, izmantojot AirPlay
Pārliecinieties, ka dators ar instalēto iTunes ir pieslēgts pie mājas tīkla.
Atjauniniet iTunes programmatūras versiju.
/ (ieslēgšana/gaidīšanas režīms) indikators mirgo sarkanā krāsā
Ierīce ir aizsardzības režīmā.
Ar smailu priekšmetu, piemēram, mazu saspraudi piespiediet RESET taustiņu ierīces aizmugurē. Tad atkal ieslēdziet šo ierīci. Ja / (ieslēgšana/ gaidīšanas režīms) indikators turpina mirgot, sazinieties ar tuvāko Sony dīleri vai veikalu, kur iegādājāties šo ierīci.
20 LV
Kā pārbaudīt Wi-Fi signāla stiprumu (uztveršanas jutību)
Kamēr ierīce ir pieslēgta pie Wi-Fi (LINK indikators
izgaismojas zaļā krāsā), viegli uzsitiet un turiet piespiestu NETWORK taustiņu, līdz dzirdams signāls.
3
2
1
0
Signāla
stiprums
Sāk mirgot funkciju taustiņi ierīces augšējā panelī. Mirgojošo indikatoru skaits parāda signāla stiprumu. Mirgošana tiek pārtraukta, kad viegli uzsitat pa jebkuru taustiņu.
Mirgojošo indikatoru
skaits
Lai uztvertu spēcīgāku signālu, rīkojieties šādi:
– Mainiet bezvadu LAN antenas virzienu. – Izslēdziet citas bezvadu iekārtas.
Kā izmantot BLUETOOTH/tīkla gaidīšanas režīma funkciju
Ja BLUETOOTH/tīkla gaidīšanas režīma funkcija ir ieslēgta, ierīce automātiski ieslēdzas, darbinot BLUETOOTH iekārtu vai tīkla iekārtu, pat ja ierīce ir izslēgta. Ierīce sāks darboties ātrāk nekā parasti. Pārliecinieties, ka maiņstrāvas adapters ir
pieslēgts, tad ieslēdziet ierīci. Piespiediet un turiet piespiestu / (ieslēgšana/
gaidīšanas režīms) taustiņu, līdz tas izgaismojas
oranžā krāsā. Ierīce izslēdzas un pārslēdzas BLUETOOTH/tīkla gaidīšanas režīmā. Ja darbināt BLUETOOTH iekārtu vai tīkla iekārtu, ierīce automātiski ieslēdzas un sākas savienošana.
Kā inicializēt ierīci
Inicializējiet ierīci, ja turpmāk norādītie pasākumi neatrisina problēmu vai neizdodas iestatīšana. Pārliecinieties, ka ierīce ir ieslēgta. Vienlaikus
viegli uzsitiet (piespiediet) pa VOL (skaļums)
– taustiņu un / (ieslēgšana/gaidīšanas režīms)
taustiņiem un turiet tos piespiestus ilgāk nekā 5
sekundes. Ierīce izslēgsies. Atjaunosies rūpnīcas sākotnējie iestatījumi, un tiks atiestatīta visa BLUETOOTH sapārošanas informācija un tīkla iestatījumi.
21 LV

Par “SongPal”

“SongPal” ir lietotne, lai ar viedtālruni/iPhone vadītu Sony audio iekārtas, kas savietojamas ar “SongPal”. Lejupielādējot šo lietotni viedtālrunī (6. lpp.) vai iPhone (9. lpp.), tiek nodrošinātas šādas iespējas.
SRS-X7 skaņas iestatījumi
Varat vienkārši pielāgot skaņu vai izmantot Sony ieteiktos iestatījumus “ClearAudio+”.
Mūzikas serviss
Varat izmantot dažādus mūzikas servisus*.
Iekārtu vadība mājas tīklā
Izmantojot tīklu, varat atskaņot mūziku, kas saglabāta datorā vai DLNA serverī.
* Atkarībā no valsts un reģiona, iespējams, atšķirsies mūzikas servisi
un to pieejamības laiks. Noteiktiem servisiem ir nepieciešama atsevišķa reģistrācija. Iespējams, būs nepieciešama iekārtas programmatūras atjaunināšana.
Ar “SongPal” vadāmo iespēju klāsts atkarīgs no pieslēgtās iekārtas. Lietotnes tehniskie raksturlielumi un konstrukcija var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma.
22 LV
Iekārtas izvēle
Izvēlieties ar “SongPal” savietojamo iekārtu.
Pieslēgtās iekārtas iestatījumi
Parādās dažādi skaņas/tīkla iestatījumi. Šo izvēlni var parādīt jebkurā ekrānā, ātri pavelkot uz labo pusi.
Sākuma ekrāns
Parāda izvēlētās iekārtas funkcijas, mūzikas servisus un lietotnes, kas instalētas viedtālrunī/iPhone.
Mazs atskaņotājs
Izvēlētās funkcijas vadības ierīce

Ierīces daļas un taustiņi

Ierīces aizmugure
Ierīces aizmugure
Tikai uzlādēšana*
* Nav iespējama pieslēgtās USB ierīces atskaņošana.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par ierīces citām daļām un taustiņiem, skatiet palīdzības rokasgrāmatā.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
Bezvadu LAN antena
Iestatiet bezvadu LAN antenu vertikālā pozīcijā, kad izmantojat Wi-Fi.
N zīme UPDATE taustiņš
Šis taustiņš atainosies tikai tad, kad ierīce atrod jauno programmatūras versiju, kamēr ierīce pieslēgta pie interneta.
VOL (skaļums) –/+ taustiņš  / (ieslēgšana/gaidīšanas režīms) taustiņš/indikators LINK indikators NETWORK taustiņš/indikators
(BLUETOOTH) PAIRING taustiņš/indikators
  NETWORK OFF/ON slēdzis RESET taustiņš WPS taustiņš LAN ports DC IN 18V ligzda
23 LV
Personaalne audio süsteem
Muusika taasesitus Wi-Fi võrgus
SRS-X7
EE
2 EE
Komplekti kuulub kolm dokumenti.
Muusika taasesitus Wi-Fi võrgus (see dokument)
Annab teavet, kuidas taasesitada muusikat personaalses arvutis, (PC), kasutades Wi-Fi võrku.
Käsiraamat (see dokument)
Annab tähtsat turvateavet.
Abijuhend (võrgudokument arvutile/nutitelefonile)
Annab üksikasjalikku teavet seadme kohta; BLUETOOTH ühenduse loomisest jne.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
Täname, et ostsite selle Sony toote. Selle seadmega võite ühendada seadmed ja erinevatel viisidel kuulata muusikat, nagu allpool näidatud.
Muusika taasesitus Wi-Fi võrgus
Wi-Fi võrgu kasutajatele
Muusika kuulamine koduvõrgus (DLNA/AirPlay)
Selle juhendi selgitustes ja illustratsioonidel eeldatakse vaikeseadistusi pärast selle seadme ostmist või lähtestamist.
Selles juhendis mainitud seadme osade ja nuppude kohta vaadake 23 lk. Kui tekkivad raskused ühendamisel/taasesitusel, vaadake 20 lk.
Lugege läbi see juhend.
4.lk
Muusika taasesitus juhtmeühenduse võrgus
Juhtmeühenduse võrgu kasutajatele
Muusika kuulamine koduvõrgus (DLNA/AirPlay)
Muusika taasesitus BLUETOOTH ühendusega
Muusika kuulamine BLUETOOTH seadmes (nutitelefon/iPhone/Walkman®)
Täpsemat teavet ühenduse/taasesituse kohta ilma Wi-Fi vaadake abijuhendist.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
3 EE
Muusika taasesitus Wi-Fi võrgus
Valige järjestikku A või B, et taasesitada arvutis talletatud muusikat, kasutades koduvõrku.
Nutitelefon
A
Kõigepealt installige “SongPal” rakendus (22 lk) nutitelefoni/iPhone. See rakendus annab Wi-Fi ühenduse seadistuse selle seadmega ning võimaldab valida/taasesitada arvutis talletatud muusikat.
4 EE
Kuulamine läbi nutitelefoni/iPhone
6.lk
iPhone
9.lk
Vajalikud elemendid:

Traadita marsruuter (pääsupunktiga)

Nutitelefon/iPhone

Arvuti
Vajalikud DLNA serveri seadistused (12 lk).
Iga seadme peab enne ühendama Wi-Fi`le.
B
Võite muusikat kuulata iTunes läbi arvuti. Looge seadme ja juhtmevaba marsruuteri vahel Wi-Fi ühendus.
Kuulamine AirPlay abil (iTunes kasutajatele)
14.lk
Vajalikud elemendid:

Traadita marsruuter (pääsupunktiga)

Arvuti (installitud iTunes`iga)
Iga seadme peab enne ühendama Wi-Fi`le.
5 EE
A

Kuulamine läbi nutitelefoni/iPhone

Nutitelefon
Kõigepealt looge BLUETOOTH ühendus selle seadmega. Siis konfigureerige Wi-Fi seadistused. Lõpetage 6 toiming (8 lk) 15 minuti vältel pärast seadme sisselülitamist. iPhone kasutajatele, täitke 9 lk selgitatud toimingud.
1
Eeltoimingud:
Kirjutage marsruuteri SSID ja parool allpool
näidatud kohtadele.
SSID:
Parool:
Täpsemat teavet vaadake marsruuteri
kasutusjuhendist.
Veenduge, et NETWORK OFF/ON lüliti seadme
tagaosal on seadistatud ON (sisse lülitatud).
Ühendamine Wi-Fi läbi “SongPal”
2
Lülitage seade sisse.
Veenduge, et LAN kaabel pole ühendatud
seadmele.*
Installige “SongPal” rakendus nutitelefoni.
Leidke “SongPal” rakendus Google Play`s.
* Üheaegselt ei saa kasutada juhtmega ja juhtmevaba
Kui LINK indikaator katkestab vilkumise ja kustub, minge üle järgmisele toimingule.
6
EE
3
Käivitage “SongPal” rakendus.
4
Looge BLUETOOTH ühendus seadme ja nutitelefoni vahel.
Jätkub
Koputage [SongPal] nutitelefonil.
Täitke ekraanil nähaolevad juhised.
NFCga ühilduv nutitelefon
Puudutage nutitelefoniga N märgist seadmel.
Puudutage ja hoidke all, kuni
nutitelefon vastab.
NFCga mitteühilduv nutitelefon
Koputage [Open the
Bluetooth setting screen].
Üks kord koputage (BLUETOOTH) PAIRING
nupul.
7 EE
A
Kuulamine läbi nutitelefoni/iPhone
Koputage ja hoidke all (BLUETOOTH) PAIRING
nuppu, kuni hakkab kiiresti vilkuma (BLUETOOTH) indikaator.*
Nutitelefoni ekraanil
koputage [SONY:SRS-X7 (Bluetooth)].
* Kui pärast selle seadme ostmist esimest korda koputate
(BLUETOOTH) PAIRING nupu, vilgub kiiresti
(BLUETOOTH) indikaator.
8
EE
5
Veenduge, et (BLUETOOTH) indikaator helendab.
Kui loote BLUETOOTH ühenduse, vilgub (BLUETOOTH) indikaator ja jääb helendama.
6
Konfigureerige Wi-Fi seadistused, täites rakenduse juhised.
Vilgub Helendab
Kui Wi-Fi ühendus on lõpetatud, süttib LINK indikaator roheliselt.
Taasesitus
12.lk
iPhone
Kõigepealt looge BLUETOOTH ühendus selle seadmega. Siis konfigureerige Wi-Fi seadistused. Lõpetage 7 toiming (11 lk) 15 minuti vältel pärast seadme sisselülitamist. Nutitelefonide kasutajatele, väljaarvatud iPhone, täitke 6 lk selgitatud toimingud.
1
Eeltoimingud:
Ühendamine Wi-Fi läbi “SongPal”
2
Lülitage seade sisse.
Jätkub
Kirjutage marsruuteri SSID ja parool allpool
näidatud kohtadele.
SSID:
Parool:
Täpsemat teavet vaadake marsruuteri
kasutusjuhendist.
Veenduge, et NETWORK OFF/ON lüliti seadme
tagaosal on seadistatud ON (sisse lülitatud).
Veenduge, et LAN kaabel pole ühendatud
seadmele.* Installige “SongPal” rakendus iPhone`i.
Leidke “SongPal” rakendus
App Store`is.
* Üheaegselt ei saa kasutada juhtmega ja juhtmevaba
Kui LINK indikaator katkestab vilkumise ja kustub, minge üle järgmisele toimingule.
9 EE
A
Kuulamine läbi nutitelefoni/iPhone
3
Seadistage seade sidumise režiimi.
Koputage (BLUETOOTH) PAIRING nupul.
Koputage ja hoidke all (BLUETOOTH) PAIRING
nuppu, kuni hakkab kiiresti vilkuma (BLUETOOTH) indikaator.*
* Kui pärast selle seadme ostmist esimest korda koputate
(BLUETOOTH) PAIRING nupu, vilgub kiiresti
(BLUETOOTH) indikaator.
10
EE
4
Leidke seade läbi iPhone.
Koputage [Settings] [Bluetooth].
Lülitage sisse BLUETOOTH.
Koputage [SONY:SRS-X7 (Bluetooth)].
5
Veenduge, et (BLUETOOTH) indikaator helendab.
Kui loote BLUETOOTH ühenduse, vilgub (BLUETOOTH) indikaator ja jääb helendama.
6
Käivitage “SongPal”.
Ilmub “SongPal” koduekraan. Täitke ekraanil nähaolevad juhised.
Taasesitus
7
Konfigureerige Wi-Fi seadistused, täites rakenduse juhised.
12.lk
Vilgub Helendab
Kui Wi-Fi ühendus on lõpetatud, süttib LINK indikaator roheliselt.
11 EE
A
Kuulamine läbi nutitelefoni/iPhone
Nutitelefon
iPhone
Täitke “SongPal” rakenduse juhised ekraanil.

Muusika kuulamine Wi-Fi võrgus

1
Seadistage arvuti DLNA serverina.
Täpsemat teavet seadistuste kohta vaadake abijuhendist. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
Windows kasutajatel on soovitav installida“Media Go”. Täpsemat informatsiooni vaadake abijuhendist.
2
Käivitage “SongPal” rakendus.
Koputage [SongPal] nutitelefonil/iPhone.
3
Koputage [Home Network]. Siis valige DLNA server vastavalt juhistele ekraanil.
Koputage [Home Network].
Täites “SongPal” juhised ekraanil, valige arvuti, milles on talletatud muusika.
12
EE
4
Loendis valige laul ja taasesitage seda.
Arvutis talletatud muusikat taasesitatakse seadmest.
“SongPal”
22.lk
13 EE
B

Kuulamine AirPlay abil (iTunes kasutajatele)

Valige Wi-Fi ühendusmeetod

Valige  või  sõltuvalt traadita marsruuterist.
K Kas traadita marsruuteril on WPS nupp?
Kontrollimaks, kas traadita marsruuter ühildub WPS (Wi-Fi Protected Setup™), vaadake marsruuteri juhendist.
JAA
WPS nupu konfiguratsiooni
meetod
15.lk
14
EI
EE
Manuaalse seadistamise
meetod, kasutades arvutit
16.lk

WPS nupu konfiguratsiooni meetod

1
Veenduge, et LAN kaabel pole ühendatud, siis lülitage seade sisse.
Veenduge, et NETWORK OFF/ON lüliti on seadistatud ON, siis lülitage seade sisse. Kui kustub LINK indikaator, minge üle järgmisele toimingule.
2
Paigutage seade ja traadita marsruuter teineteisele lähemale, siis vajutage selliselt WPS nuppe.
Vajutage ja hoidke allavajutatult seadme WPS
nuppu, kuni kostab signaal. 90 sekundi vältel vajutage marsruuteri WPS
nuppu. Kui Wi-Fi ühendus on lõpetatud, süttib LINK indikaator roheliselt.
3
Muusika taasesitus arvutit kasutades (iTunes).
Muusika iTunes`is kostab seadmest läbi AirPlay.
15 EE
B
Kuulamine AirPlay abil (iTunes kasutajatele)

Manuaalse seadistamise meetod, kasutades arvutit

1
Eeltoimingud:
Kirjutage marsruuteri SSID ja parool allpool
näidatud kohtadele.
SSID:
Parool:
Täpsemat teavet vaadake marsruuteri
kasutusjuhendist.
Veenduge, et NETWORK OFF/ON lüliti seadme
tagaosal on seadistatud ON (sisse lülitatud).
16
EE
2
Ühendage seade arvutile LAN kaabliga (ei ole komplektis).
3
Lülitage seade sisse.
Oodake, kuni LINK indikaator katkestab vilkumise ja jääb oranžilt helendama.
4
Kuvage arvutis [Sony Network Device Setting].
Käivitage brauser. Aadressiribal sisestage näidatud URL.
http://169.254.1.1
5
Valige keel [Language Setup] parameetril.
6
Menüüs valige [Network Settings].
Võrguseadistused
Jätkub
17 EE
B
Kuulamine AirPlay abil (iTunes kasutajatele)
7
Valige traadita marsruuteri SSID ja sisestage parool.
SSID
Vaadake 1 toimingul üleskirjutatud parooli.
18
EE
8
Vajutage [Apply].
9
Kui kutsutakse, ühendage LAN kaabel seadmelt lahti.
Kasutada
10
Veenduge, et LINK indikaator süttib roheliselt.
Vilgub Helendab
11
Muusika taasesitus arvutit kasutades (iTunes).
Kui Wi-Fi ühendus on lõpetatud, süttib LINK indikaator roheliselt.
Muusika iTunes`is kostab seadmest läbi AirPlay.
19 EE

Nõuanded kasutamiseks

Wi-Fi ühendus seadme ja koduvõrgu vahel ei ole võimalik
Kui LAN kaabel on seadmele ühendatud, ühendage see lahti ja taaskäivitage seade. Seade proovib automaatselt ühenduda koduvõrku, kasutades juhtmeühendust, kui LAN kaabel on ühendatud seadmele.
Veenduge, et traadita marsruuter on sisse lülitatud.
Paigutage see seade ja traadita marsruuter teineteisele lähemale. Seadmed, mis kasutavad 2,4 GHz sagedusala, näiteks mikrolaineahi, BLUETOOTH või digitaalne traadita seade jne, võivad katkestada side. Paigutage see seade mainitud seadmetest kaugemale või lülitage need välja.
Moonutatud heli/sumin või müra seadme edastatud helis
Ühendage seade traadita marsruuterile/arvutile LAN kaabliga, mitte Wi-Fi.
Vähendage helitugevuse taset ühendatud seadmes.
Kui ühendatud seadmel on ekvalaiseri funktsioon, lülitage see välja.
Paigutage seade kaugemale mikrolaineahjust, teistest traadita seadmetest jne.
Paigutage seade kaugemale metallesemetest.
Heli ei ole/heli on vaikne
Veenduge, et see seade ja ühendatud seade on sisse lülitatud.
Suurendage helitugevust selles seadmes ja ühendatud seadmes.
Veenduge, et toimub ühendatud seadme taasesitus.
BLUETOOTH ühendus seadme ja nutitelefoni /iPhone vahel ei ole võimalik
Paigutage see seade ja BLUETOOTH seade teineteisest kuni ühe meetri kaugusele.
Kui (BLUETOOTH) indikaator ei vilgu kiiresti, vajutage ja hoidke all süsteemi PAIRING nuppu, kuni indikator hakkab kiiresti vilkuma.
(BLUETOOTH)
iTunes ei leia seadet, kasutades AirPlay
Veenduge, et arvuti installitud instalēto iTunes`iga on ühendatud koduvõrku.
Värskendage iTunes tarkvara versioon.
/ (sisselülitamine/ooterežiim) indikaator vilgub punaselt
Seade on kaitserežiimis.
Vajutage terava esemega, näiteks väikese kirjaklambriga RESET nuppu seadme tagaosal. Siis lülitage seade jälle sisse. Kui / (sisselülitamine/ ooterežiim) indikaator jätkab vilkumist, võtke ühendus lähima Sony edsimüüjaga või kauplusega, kus selle seadme ostsite.
20 EE
Kuidas kontrollida Wi-Fi signaali tugevust (vastuvõtu tundlikkust)
Kuni seade on ühendatud Wi-Fi`le (LINK
indikaator süttib roheliselt), koputage ja hoidke all NETWORK nuppu, kuni kostab signaal.
3
2
1
0
Signaali tugevus
Hakkavad vilkuma funktsioonide nupud seadme ülemisel paneelil. Vilkuvate indikaatorite arv näitab signaali tugevust. Vilkumine katkestatakse, kui koputate mis tahes nupul.
Vilkuvate indikaatorite
arv
Tugevama signaali vastuvõtuks toimige selliselt:
– Muutke traadita LAN antenni suunda. – Lülitage välja teised traadita seadmed.
Kuidas kasutada BLUETOOTH/võrgu ooterežiimi funktsiooni
Kui BLUETOOTH/võrgu ooterežiimi funktsioon on sisse lülitatud, lülitub seade automaatselt sisse, käivitades BLUETOOTH seadme või võrguseadme, isegi kui see seade on välja lülitatud. Seade hakkab tööle kiiremini kui tavaliselt. Veenduge, et vahelduvvoolu adapter on
ühendatud, siis lülitage seade sisse. Vajutage ja hoidke all / (sisselülitamine/
ooterežiim) nuppu, kuni see süttib oranžilt. Seade lülitub välja ja lülitub ümber BLUETOOTH/ võrgu ooterežiimi. Kui käivitate BLUETOOTH seadme või võrguseadme, lülitub seade automaatselt sisse ja algab ühendamine.
Kuidas lähtestada seadet
Lähtestage seade, kui allnäidatud toimingud ei lahenda probleemi või ei õnnestu seadistamine. Veenduge, et seade on sisse lülitatud. Koputage
(vajutage) üheaegselt VOL (helitugevus) – nuppu
ja / (sisselülitamine/ooterežiim) nuppudel ning
hoidke neid all kauem kui 5 sekundit. Seade lülitub välja. Taastuvad tehase vaikeseadistused ning lähtestatakse kogu BLUETOOTH sidumise informatsioon ja võrguseadistused.
21 EE

“SongPal”

“SongPal” on rakendus, et nutitelefoniga/iPhone`iga juhtida Sony audio seadet, mis ühildub “SongPal”. Laadides selle rakendus alla nutitelefoni (6 lk) või iPhone`i (9 lk), tagatakse sellised võimalused.
SRS-X7 heli seadistused
Võite lihtsalt kohandada heli või kasutada Sony soovitatud seadistusi “ClearAudio+”.
Muusikateenus
Võite kasutada erinevaid muusikateenuseid*.
Seadmete juhtimine koduvõrgus
Võrku kasutades võite kuulata arvutis või DLNA serveris talletatud muusikat.
* Sõltuvalt riigist ja regioonist võivad erineda muusikateenused ja
nende saadavuse aeg. Teatud teenuste puhul on vajalik eraldi registreerimine. Võib olla vajalik seadme tarkvara värskendamine.
“SongPal” abil juhitavate seadmete valik sõltub ühendatud seadmest. Rakenduse tehnilisi tunnuseid ja konstruktsiooni võidakse muuta eelneva etteteatamiseta.
22 EE
Seadme valik
Valige “SongPal”iga ühilduv seade.
Ühendatud seadme seadistused
Kuvab erinevaid heli/võrgu seadistusi. Seda menüüd saab kuvada mis tahes ekraanil, tõmmates kiiresti paremale poole.
Koduekraan
Kuvab valitud seadme funktsioone, muusikateenuseid ja rakendusi, mis on installitud nutitelefoni/iPhone`i.
Väike mängija
Valitud funktsiooni juhtseade

Seadme osad ja nupud

Seadme tagaosa
Seadme tagaosa
Ainult laadimine*
* Ühendatud USB seadme taasesitus ei ole võimalik.
Täpsemat teavet seadme teiste osade ja nuppude kohta vaadake abijuhendist.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
Traadita LAN antenn
Seadistage traadita LAN antenni vertikaalasend, kui kasutate Wi-Fi.
N märgis UPDATE nupp
See nupp ilmub ainult siis, kui seade leiab uue tarkvara versiooni, kui seade on ühendatud internetile.
VOL (helitugevus) –/+ nupp  / (sisselülitamine/ooterežiim) nupp/indikaator LINK indikaator NETWORK nupp/indikaator
(BLUETOOTH) PAIRING nupp/indikaator
  NETWORK OFF/ON lüliti RESET nupp WPS nupp LAN port DC IN 18V pesa
23 EE
Asmeninė garso sistema
Muzikos atkūrimas Wi-Fi tinkle
SRS-X7
Muzikos atkūrimas Wi-Fi tinkle
LT
2 LT
Yra komplektuojami trys dokumentai.
Muzikos atkūrimas Wi-Fi tinkle (šis dokumentas)
Suteikia informaciją, kaip atkurti muziką iš asmeninio kompiuterio (PC) naudojant Wi-Fi tinklą.
Vadovėlis (komplektuojamas dokumentas)
Suteikia svarbią informaciją apie saugumą.
Pagalbos vadovėlis (elektroninis dokumentas kompiuteriui/ išmaniajam telefonui)
Suteikia detalią informaciją apie įrenginį; BLUETOOTH ryšio sudarymą ir t.t.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
Dėkojame už šio Sony gaminio pasirinkimą. Naudodami šį įrenginį galite prijungti įrenginius ir skirtingais būdais klausytis muzikos, kaip yra nurodyta žemiau.
Muzikos atkūrimas Wi-Fi tinkle
Wi-Fi tinklo vartotojams
Muzikos klausymasis namų tinkle (DLNA/AirPlay)
Yra numanoma, kad aprašymuose ir iliustracijose šioje instrukcijoje yra nustatytos pradinės nuostatos po šio įrenginio įsigijimo arba inicijavimo.
Dėl šioje instrukcijoje minėtų įrenginio dalių ir mygtukų žiūrėkite 23 psl. Jeigu kyla prijungimo/atkūrimo problemos, žiūrėkite
20 psl.
Perskaitykite šią instrukciją.
4 psl.
Muzikos atkūrimas laidinio ryšio tinkle
Laidinio ryšio tinklo vartotojams
Muzikos klausymasis namų tinkle (DLNA/AirPlay)
Muzikos atkūrimas naudojant BLUETOOTH ryšį
Muzikos klausymasis iš BLUETOOTH įrenginio (išmanusis telefonas/iPhone/ Walkman®)
Norėdami gauti išsamesnę informaciją dėl ryšio/atkūrimo nenaudojant Wi-Fi, žiūrėkite pagalbos vadovėlį.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
3 LT
Muzikos atkūrimas Wi-Fi tinkle
Eilės tvarka išsirinkite A arba B, kad atkurtumėte kompiuteryje išsaugotą muziką naudodami namų tinklą.
Išmanusis telefonas
A
Iš pradžių įdiekite “SongPal” taikomąją programą (22 psl.) į išmanųjį telefoną/iPhone. Ši taikomoji programa siūlo Wi-Fi ryšio su šiuo įrenginiu nustatymą, ir leidžia išsirinkti/atkurti kompiuteryje išsaugotą muziką.
4 LT
Atkūrimas naudojant išmanųjį telefoną/iPhone
6 psl.
iPhone
9 psl.
Reikalingi elementai:

Bevielis maršruto parinktuvas (su
prieigos tašku)

Išmanusis telefonas/iPhone

Kompiuteris
Būtinos DLNA serverio nuostatos (12 psl.).
Kiekvieną įrenginį reikia iš pradžių prijungti prie Wi-Fi.
B
Galite atkurti muziką iš iTunes valdydami kompiuterį. Sudarykite Wi-Fi ryšį tarp įrenginio ir bevielio maršruto parinktuvo.
Atkūrimas naudojant AirPlay (iTunes vartotojams)
14 psl.
Reikalingi elementai:

Bevielis maršruto parinktuvas (su
prieigos tašku)

Kompiuteris (su įdiegtu iTunes)
Kiekvieną įrenginį reikia iš pradžių prijungti prie Wi-Fi.
5 LT
A

Atkūrimas naudojant išmanųjį telefoną/iPhone

Išmanusis telefonas
Iš pradžių sudarykite BLUETOOTH ryšį su šiuo įrenginiu. Po to sureguliuokite Wi-Fi nuostatas. Atlikite 6 veiksmą (8 psl.) 15 minučių bėgyje po įrenginio įjungimo. iPhone vartotojams, atlikite 9 psl. aprašytus veiksmus.
1
Pradiniai veiksmai:
Įrašykite maršruto parinktuvo SSID ir slaptažodį
žemiau nurodytose vietose.
SSID:
Slaptažodis:
Išsamesnę informaciją žiūrėkite maršruto
parinktuvo naudojimo instrukcijoje.
Įsitikinkite, kad NET WORK OFF/ON jungiklis
įrenginio gale yra nustatytas į ON (įjungtas).
Prijungimas prie Wi-Fi naudojant “SongPal”
2
Įjunkite įrenginį.
Įsitikinkite, kad LAN kabelis nėra prijungtas prie
įrenginio.*
Įdiekite “SongPal” taikomąją programą į išmanųjį
telefoną.
Ieškokite “SongPal” taikomosios programos Google Play.
* Neįmanoma vienu metu naudoti laidinio ir bevielio
ryšio.
Kai LINK indikatorius baigia blyksėti ir užgęsta, pereikite prie sekančio veiksmo.
6
LT
3
Paleiskite “SongPal” taikomąją programą.
4
Sudarykite BLUETOOTH ryšį tarp įrenginio ir išmaniojo telefono.
Tęsinys
Lengvai spustelėkite [SongPal] išmaniajame telefone.
Atlikite ekrane pateiktus nurodymus.
Su NFC suderinamas išmanusis telefonas
Išmaniuoju telefonu palieskite N ženklą ant įrenginio.
Palieskite ir laikykite paliesta, kol
išmanusis telefonas atsako.
Su NFC nesuderinamas išmanusis telefonas
Lengvai spustelėkite [Open
the Bluetooth setting screen].
Vieną kartą lengvai spustelėkite įrenginio
(BLUETOOTH)
PAIRING mygtuką.
7 LT
A
Atkūrimas naudojant išmanųjį telefoną/iPhone
Lengvai spustelėkite ir laikykite paspaustą
(BLUETOOTH) greitai blyksėti
Išmaniojo telefono ekrane
lengvai spustelėkite
[SONY:SRS-X7 (Bluetooth)].
* Kai po šio įrenginio įsigijimo pirmą kartą lengvai
spustelėjate greitai blyksi
8
LT
PAIRING mygtuką, kad pradėtų
(BLUETOOTH) indikatorius.*
(BLUETOOTH) PAIRING mygtuką,
(BLUETOOTH) indikatorius.
5
Įsitikinkite, kad (BLUETOOTH) indikatorius šviečia.
Kai sudarėte BLUETOOTH ryšį, (BLUETOOTH) indikatorius pablyksi ir lieka šviesti.
6
Konfigūruokite Wi-Fi nuostatas atlikdami taikomosios programos pateiktus nurodymus.
Blyksi Šviečia
Kai Wi-Fi ryšio sudarymas yra atliktas, LINK indikatorius šviečia žalia spalva.
Atkūrimas
12 psl.
iPhone
Iš pradžių sudarykite BLUETOOTH ryšį su šiuo įrenginiu. Po to sureguliuokite Wi-Fi nuostatas. Atlikite 7 veiksmą (11 psl.) 15 minučių bėgyje po įrenginio įjungimo. Išmaniųjų telefonų vartotojai, išskyrus iPhone, atlikite 6 psl. aprašytus veiksmus.
1
Pradiniai veiksmai:
Prijungimas prie Wi-Fi naudojant “SongPal”
2
Įjunkite įrenginį.
Tęsinys
Įrašykite maršruto parinktuvo SSID ir slaptažodį
žemiau nurodytose vietose.
SSID:
Slaptažodis:
Išsamesnę informaciją žiūrėkite maršruto
parinktuvo naudojimo instrukcijoje.
Įsitikinkite, kad NET WORK OFF/ON jungiklis
įrenginio gale yra nustatytas į ON (įjungtas).
Įsitikinkite, kad LAN kabelis nėra prijungtas prie
įrenginio.* Įdiekite “SongPal” taikomąją programą į iPhone.
Ieškokite “SongPal”
taikomosios programos App
Store.
* Neįmanoma vienu metu naudoti laidinio ir bevielio
ryšio.
Kai LINK indikatorius baigia blyksėti ir užgęsta, pereikite prie sekančio veiksmo.
9 LT
A
Atkūrimas naudojant išmanųjį telefoną/iPhone
3
Nustatykite įrenginį į suporavimo būseną.
Vieną kartą lengvai spustelėkite (BLUETOOTH)
PAIRING mygtuką.
Lengvai spustelėkite ir laikykite paspaustą
(BLUETOOTH) pradėtų blyksėti
* Kai po šio įrenginio įsigijimo pirmą kartą lengvai
spustelėjate greitai blyksi
10
LT
PAIRING mygtuką, kad greitai
(BLUETOOTH) indikatorius.*
(BLUETOOTH) PAIRING mygtuką,
(BLUETOOTH) indikatorius.
4
Ieškokite įrenginio naudodami iPhone.
Lengvai spustelėkite [Settings] [Bluetooth].
Įjunkite BLUETOOTH.
Lengvai spustelėkite [SONY:SRS-X7 (Bluetooth)].
5
Įsitikinkite, kad (BLUETOOTH) indikatorius šviečia.
Kai sudarėte BLUETOOTH ryšį, (BLUETOOTH) indikatorius pablyksi ir lieka šviesti.
6
Paleiskite “SongPal”.
Pasirodo “SongPal” pradinis langas. Atlikite ekrane pateiktus nurodymus.
7
Konfigūruokite Wi-Fi nuostatas atlikdami taikomosios programos pateiktus nurodymus.
Blyksi Šviečia
Kai Wi-Fi ryšio sudarymas yra atliktas, LINK indikatorius šviečia žalia spalva.
Atkūrimas
12 psl.
11 LT
A
Atkūrimas naudojant išmanųjį telefoną/iPhone
Išmanusis telefonas
iPhone
Atlikite “SongPal” taikomosios programos nurodymus ekrane.

Muzikos atkūrimas Wi-Fi tinkle

1
Nustatykite kompiuterį kaip DLNA serverį.
Išsamesnę informaciją dėl nuostatų žiūrėkite pagalbos vadovėlyje. http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
Windows vartotojams yra rekomenduojama įdiegti “Media Go”. Išsamesnę informaciją žiūrėkite pagalbos vadovėlyje.
2
Paleiskite “SongPal” taikomąją programą.
Lengvai spustelėkite [SongPal] išmaniajame telefone/iPhone.
3
Lengvai spustelėkite [Home Network]. Po to išsirinkite DLNA serverį atitinkamai nurodymams ekrane.
Lengvai spustelėkite [Home Network].
Atlikdami “SongPal” nurodymus ekrane, išsirinkite kompiuterį, kuriame yra išsaugota muzika.
12
LT
4
Sąraše išsirinkite dainą ir atkurkite ją.
Kompiuteryje išsaugota muzika bus atkurta iš įrenginio.
Apie “SongPal”
22 psl.
13 LT
B

Atkūrimas naudojant AirPlay (iTunes vartotojams)

Išsirinkite Wi-Fi ryšio metodą

Išsirinkite  arba  priklausomai nuo bevielio maršruto parinktuvo.
K Ar bevielis maršruto parinktuvas turi WPS mygtuką?
Norėdami patikrinti, ar bevielis maršruto parinktuvas yra suderinamas su WPS (Wi-Fi Protected Setup™), žiūrėkite maršruto parinktuvo naudojimo instrukciją.
TAIP
WPS mygtuko konfigūracijos
metodas
15 psl.
14
NE
LT
Rankinio nustatymo metodas
naudojant kompiuterį
16 psl.

WPS mygtuko konfigūracijos metodas

1
Įsitikinkite, kad LAN kabelis nėra prijungtas, po to įjunkite įrenginį.
Įsitikinkite, kad NETWORK OFF/ON jungiklis yra nustatytas į ON, po to įjunkite įrenginį. Kai užgęsta LINK indikatorius, pereikite prie sekančio veiksmo.
2
Pastatykite įrenginį ir bevielį maršruto parinktuvą arčiau vieną prie kito, po to tokiu būdu paspauskite WPS mygtukus.
Paspauskite ir laikykite paspaustą įrenginio WPS
mygtuką, kol išgirsite signalą. 90 sekundžių bėgyje paspauskite maršruto
parinktuvo WPS mygtuką. Kai Wi-Fi ryšio sudarymas yra atliktas, LINK indikatorius šviečia žalia spalva.
3
Atkurkite muziką valdydami kompiuterį (iTunes).
Muzika iš iTunes bus girdima per įrenginį naudojant AirPlay.
15 LT
B
Atkūrimas naudojant AirPlay (iTunes vartotojams)

Rankinio nustatymo metodas naudojant kompiuterį

1
Pradiniai veiksmai:
Įrašykite maršruto parinktuvo SSID ir slaptažodį
žemiau nurodytose vietose.
SSID:
Slaptažodis:
Išsamesnę informaciją žiūrėkite maršruto
parinktuvo naudojimo instrukcijoje.
Įsitikinkite, kad NET WORK OFF/ON jungiklis
įrenginio gale yra nustatytas į ON (įjungtas).
16
LT
2
Prijunkite įrenginį prie kompiuterio LAN kabeliu (nekompl.).
3
Įjunkite įrenginį.
Palaukite, kol LINK indikatorius baigs blyksėti ir pradės šviesti oranžine spalva.
4
Atvaizduokite [Sony Network Device Setting] kompiuteryje.
Paleiskite naršyklę. Adreso juostoje įveskite nurodytą URL.
http://169.254.1.1
5
Išsirinkite kalbą [Language Setup] parametre.
6
Meniu išsirinkite [Network Settings].
Tinklo nuostatos
Tęsinys
17 LT
B
Atkūrimas naudojant AirPlay (iTunes vartotojams)
7
Išsirinkite bevielio maršruto parinktuvo SSID ir įveskite slaptažodį.
SSID
Žiūrėkite užsirašytą slaptažodį 1 veiksme.
18
LT
8
Paspauskite [Apply].
9
Kai kviečiama, atjunkite LAN kabelį nuo įrenginio.
Panaudoti
10
Įsitikinkite, kad LINK indikatorius šviečia žalia spalva.
Blyksi Šviečia
11
Atkurkite muziką valdydami kompiuterį (iTunes).
Kai Wi-Fi ryšio sudarymas yra atliktas, LINK indikatorius šviečia žalia spalva.
Muzika iš iTunes bus girdima per įrenginį naudojant AirPlay.
19 LT

Naudojimo patarimai

Neįmanomas Wi-Fi ryšys tarp įrenginio ir namų tinklo
Jeigu LAN kabelis yra prijungtas prie įrenginio, atjunkite jį ir kartotinai paleiskite įrenginį. Įrenginys automatiškai bando prisijungti prie namų tinklo naudodamas laidinį ryšį, kai LAN kabelis yra prijungtas prie įrenginio.
Įsitikinkite, kad bevielis maršruto parinktuvas yra įjungtas.
Pastatykite šį įrenginį ir bevielį maršruto parinktuvą arčiau vieną prie kito. Įrenginiai, kurie naudoja 2,4 GHz dažnių diapazoną, pavyzdžiui, mikrobangų krosnelės, BLUETOOTH arba skaitmeniniai bevieliai įrenginiai, gali nutraukti Wi-Fi ryšį. Perkelkite šį įrenginį toliau nuo minėtų įrenginių arba išjunkite juos.
Iškraipytas garsas/įrenginio perduodamame signale yra ūžimas arba triukšmas
Prijunkite įrenginį prie bevielio maršruto parinktuvo/kompiuterio LAN kabeliu, o ne Wi-Fi.
Sumažinkite prijungto įrenginio garso lygį.
Jeigu prijungtas įrenginys turi vienodintuvo funkciją, išjunkite ją.
Pastatykite įrenginį toliau nuo mikrobangų krosnelės, kitų bevielių įrenginių ir kt.
Pastatykite įrenginį toliau nuo metalinių daiktų.
Nėra garso/garsas yra tylus
Įsitikinkite, kad šis įrenginys ir prijungtas įrenginys yra įjungti.
Padidinkite šio įrenginio ir prijungto įrenginio garso lygį.
Įsitikinkite, kad vyksta prijungto įrenginio atkūrimas.
Neįmanomas BLUETOOTH ryšys tarp įrenginio ir išmaniojo telefono/iPhone
Pastatykite šį įrenginį ir BLUETOOTH įrenginį iki vieno metro atstumu vieną nuo kito.
Jeigu (BLUETOOTH) indikatorius greitai neblyksi, paspauskite ir laikykite paspaustą sistemos (BLUETOOTH) pradės greitai blyksėti.
PAIRING mygtuką, kol indikatorius
iTunes negali surasti įrenginio naudojant AirPlay
Įsitikinkite, kad kompiuteris su įdiegtu iTunes yra prijungtas prie namų tinklo.
Atnaujinkite iTunes programinės įrangos versiją.
/ (įjungti/parengties būsena) indikatorius blyksi raudona spalva
Įrenginys yra apsaugos būsenoje.
Smailiu daiktu, pavyzdžiui, maža sąvaržėle, įrenginio gale paspauskite RESET mygtuką. Po to vėl įjunkite šį įrenginį. Jeigu / (įjungti/parengties būsena) indikatorius tęsia blyksėti, susisiekite su artimiausiu Sony platintoju arba parduotuvės, kurioje įsigijote šį įrenginį, atstovu.
20 LT
Kaip patikrinti Wi-Fi signalo stiprumą (priėmimo jautrumą)
Kol įrenginys yra prijungtas prie Wi-Fi (LINK
indikatorius šviečia žalia spalva), lengvai spustelėkite ir laikykite paspaustą NETWORK mygtuką, kol išgirsite signalą.
3
2
1
0
Signalo
stiprumas
Įrenginio viršutiniame skydelyje pradeda blyksėti funkcijų mygtukai. Blyksinčių indikatorių skaičius parodo signalo stiprumą. Blyksėjimas yra pertraukiamas, kai lengvai spustelėjate bet kurį mygtuką.
Blyksinčių indikatorių
skaičius
Norėdami priimti galingesnį signalą, elkitės taip:
– Pakeiskite bevielio LAN antenos kryptį. – Išjunkite kitus bevielius įrenginius.
Kaip naudoti BLUETOOTH/tinklo parengties būsenos funkciją
Jeigu BLUETOOTH/tinklo parengties būsenos funkcija yra įjungta, įrenginys automatiškai įsijungia, kai pradedate naudoti BLUETOOTH įrenginį arba tinklo įrenginį, net jeigu įrenginys yra išjungtas. Įrenginys pradeda veikti greičiau nei įprastai. Įsitikinkite, kad kintamosios srovės adapteris yra
prijungtas, po to įjunkite įrenginį. Paspauskite ir laikykite paspaustą / (įjungti/
parengties būsena) mygtuką, kad jis pradėtų
šviesti oranžine spalva. Įrenginys išsijungia ir persijungia į BLUETOOTH/tinklo parengties būseną. Jeigu naudojate BLUETOOTH įrenginį arba tinklo įrenginį, įrenginys automatiškai įsijungia, ir prasideda sujungimas.
Kaip inicijuoti įrenginį
Inicijuokite įrenginį, jeigu toliau nurodytų veiksmų pagalba nepavyksta išspręsti problemos arba nepavyksta nustatyti. Įsitikinkite, kad įrenginys yra įjungtas. Vienu metu
lengvai spustelėkite (paspauskite) VOL (garso
lygis) – mygtuką ir / (įjungti/parengties
būsena) mygtukus ir laikykite juos paspaustus
ilgiau nei 5 sekundes. Įrenginys išsijungs. Nuostatos bus grąžintos į pradinę padėtį, ir bus atstatyta visa BLUETOOTH suporavimo informacija ir tinklo nuostatos.
21 LT

Apie “SongPal”

“SongPal” yra taikomoji programa, kad išmaniuoju telefonu/iPhone galėtumėte valdyti Sony garso įrenginius, kurie yra suderinami su “SongPal”. Parsisiuntus šią taikomąją programą į išmanųjį telefoną (6 psl.) arba iPhone (9 psl.), yra užtikrinamos tokios galimybės.
SRS-X7 garso nuostatos
Galite paprastai pritaikyti garsą arba naudoti Sony rekomenduotas nuostatas “ClearAudio+”.
Muzikinės paslaugos
Galite naudoti skirtingas muzikos paslaugas*.
Įrenginių valdymas namų tinkle
Naudodami tinklą galite atkurti muziką, kuri yra išsaugota kompiuteryje arba DLNA serveryje.
* Priklausomai nuo šalies ir regiono, įmanoma, skirsis muzikos
paslaugos ir jų prieinamumo laikotarpis. Nustatytos paslaugos reikalauja atskiros registracijos. Įmanoma, bus reikalingas įrenginio programinės įrangos naujinimas.
“SongPal” valdomų galimybių rinkinys priklauso nuo prijungto įrenginio. Taikomosios programos konstrukcija ir techniniai duomenys gali būti pakeisti be išankstinio įspėjimo.
22 LT
Įrenginio išsirinkimas
Išsirinkite su “SongPal” suderinamą įrenginį.
Prijungto įrenginio nuostatos
Pasirodo skirtingos garso/tinklo nuostatos. Šį meniu galima atvaizduoti bet kuriame lange greitai patempiant į dešinę pusę.
Pradinis langas
Parodo išrinkto įrenginio funkcijas, muzikos paslaugas ir taikomąsias programas, kurios yra įdiegtos į išmanųjį telefoną/iPhone.
Mažas grotuvas
Išrinktos funkcijos valdymo įrenginys

Įrenginio dalys ir mygtukai

Įrenginio galinė pusė
Įrenginio galinė pusė
Tik įkrovimas*
* Nėra prieinamas prijungto USB įrenginio atkūrimas.
Norėdami gauti išsamesnę informaciją dėl įrenginio kitų dalių ir mygtukų, žiūrėkite pagalbos vadovėlį.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x7/zz/
Bevielio LAN antena
Nustatykite bevielio LAN anteną į vertikalią poziciją, kai naudojate Wi-Fi.
N ženklas UPDATE mygtukas
Šis mygtukas yra atvaizduojamas tik tada, kai įrenginys suranda naują programinės įrangos versiją, kol įrenginys yra prijungtas prie interneto.
 VOL (garso lygis) –/+ mygtukas  / (įjungti/parengties būsena) mygtukas/indikatorius  LINK indikatorius  NETWORK mygtukas/indikatorius 
(BLUETOOTH) PAIRING mygtukas/indikatorius
NETWORK OFF/ON jungiklis RESET mygtukas WPS mygtukas LAN lizdas DC IN 18V lizdas
23 LT
4-527-954-21(1) ©2014 Sony Corporation
Tulkots / Tõlgitud / Versta SIA “CMEDIA”, 2014 info@cmedia.lv
Loading...