
4-565-374-31(1)
Personal Audio
System
Beknopte gids
Guida di avvio
Startguide
Guia de início
SRS-X11
©2015 Sony Corporation Printed in China
Nederlands
Bijgeleverde handleidingen
Beknopte gids (dit document)
Biedt instructies over het aansluiten van het toestel op
BLUETOOTH-apparaten en de basisbediening.
Naslaggids
Hierin vindt u voorzorgsmaatregelen en technische
gegevens.
Helpgids
Lees de Helpgids op uw computer of smartphone als
u meer bijzonderheden wilt over het gebruik van het
toestel. De Helpgids bevat ook informatie voor het
oplossen van mogelijke problemen.
URL:
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x11/h_zz/
Tweedimensionale code:
Het toestel opladen
Dit toestel heeft een interne lithium-ionbatterij (oplaadbaar). Laad
de batterij op voordat u het toestel voor de eerste keer gebruikt.
Wanneer het toestel uitgeschakeld is en aangesloten is op een
opgestarte pc of stopcontact, licht de CHARGE-aanduiding oranje
op. De CHARGE-aanduiding dooft wanneer het opladen voltooid
is.
De oplaadtijd hangt af van het uitvoervermogen van het
aangesloten apparaat.
Uitvoervermogen Geschatte oplaadtijd*
Mogelijkheid om uit te voeren bij 1,5 A
Mogelijkheid om uit te voeren bij 500 mA
*
De tijden die hierboven worden vermeld, kunnen verschillen afhankelijk
van de omgevingstemperatuur of gebruiksomstandigheden.
Tip
Een toestel dat in gebruik is, kan opgeladen worden als het aangesloten
is op een opgestarte pc of stopcontact, maar de CHARGE-aanduiding
zal niet oplichten. In dat geval kan het opladen van de batterij langer
duren dan de tijden die hierboven aangegeven zijn, afhankelijk van de
gebruiksomstandigheden. Het is bijgevolg aan te raden het toestel uit
te schakelen tijdens het opladen.
Ongeveer vier uur
Ongeveer acht uur
De batterij opladen via een pc
Licht op
(oranje)
DC IN
Tip
Het uitvoervermogen verschilt afhankelijk van de pc. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van uw pc voor meer informatie over het
uitvoervermogen ervan.
Micro-USB-kabel (bijgeleverd)
De batterij opladen via een stopcontact
USB-netspanningsadapter
(in de handel verkrijgbaar)
Licht op
(oranje)
DC IN
Tip
Wij raden u aan een in de handel verkrijgbare USB-netspanningsadapter
met een uitvoervermogen van 1,5 A of meer te gebruiken. Een
USB-netspanningsadapter met een uitvoervermogen van meer dan
500mA maar minder dan 1,5 A is ook compatibel met het toestel. Als u
een andere adapter gebruikt om op te laden, wordt dit niet gedekt door
de garantie.
Micro-USB-kabel (bijgeleverd)
Draadloos verbinding maken met
BLUETOOTH-apparaten
Selecteer uw situatie uit de drie volgende koppelingstypes.
BLUETOOTH-apparaten moeten eerst met elkaar gekoppeld worden.
Een BLUETOOTH-apparaat koppelen
en verbinden
Het toestel kan worden gekoppeld aan maximaal acht
BLUETOOTH-apparaten. Wanneer twee of meer BLUETOOTHapparaten worden gekoppeld, dient u de volgende
koppelprocedure voor elk apparaat uit te voeren.
Druk op de knop (aan/uit) PAIRING om het
1
toestel in te schakelen.
De indicator (BLUETOOTH) begint te knipperen.
Knippert
(wit)
Houd de knop (aan/uit) PAIRING ingedrukt tot
2
u pieptonen hoort en de indicator (BLUETOOTH)
snel begint te knipperen.
Het toestel gaat naar de koppelmodus.
Tip
Wanneer u het toestel voor het eerst inschakelt, gaat het
automatisch naar de koppelmodus.
Knippert
snel (wit)
Voer de koppelprocedure uit op het BLUETOOTH-
3
apparaat om dit toestel te detecteren.
Wanneer er een lijst met gedetecteerde apparaten op het
display van het BLUETOOTH-apparaat verschijnt, selecteert u
"SRS-X11".
Als u een toegangscode moet invoeren op het scherm van
het BLUETOOTH-apparaat, voer dan "
Breng de BLUETOOTH-verbinding tot stand op het
4
0000" in.
BLUETOOTH-apparaat.
Wanneer de BLUETOOTH-verbinding tot stand is gebracht,
blijft de indicator
(BLUETOOTH) op het toestel aan.
Verbinding maken met een
gekoppeld BLUETOOTH-apparaat
Schakel dit toestel in.
1
De indicator (BLUETOOTH) begint te knipperen.
Breng de BLUETOOTH-verbinding tot stand op het
2
BLUETOOTH-apparaat.
Wanneer de BLUETOOTH-verbinding tot stand is gebracht,
blijft de indicator
(BLUETOOTH) op het toestel aan.
Verbinding maken met een
smartphone via aanraking (NFC)
Door het toestel aan te raken met een smartphone, wordt het
toestel automatisch ingeschakeld en gaat het dan verder met het
koppelen en de BLUETOOTH-verbinding.
Compatibele smartphones
Smartphones die uitgerust zijn met de NFC-functie met Android
2.3.3 of later
NFC
NFC (Near Field Communication) is een technologie voor draadloze
communicatie binnen een kort bereik tussen verschillende
apparaten (bv. smartphones en IC-tags). Met de NFC-functie kunt u
gegevenscommunicatie (bv. koppelen via BLUETOOTH) eenvoudig
instellen door apparaten die NFC ondersteunen elkaar te laten
raken (d.w.z. bij de N-markering of een andere plaats die
aangegeven is op het apparaat).
Zet de NFC-functie op de smartphone aan.
1
Voor meer informatie raadpleegt u de bedieningsinstructies
bij de smartphone.
•Als het besturingssysteem van uw smartphone Android 2.3.3. of
later en minder recent is dan Android 4.1: ga verder met stap 2.
•Als het besturingssysteem van uw smartphone Android 4.1 of
later is: ga verder met stap 4.
Download en installeer de app "NFC eenvoudig
2
verbinden".
"NFC eenvoudig verbinden" is een gratis Android-app die u
kunt downloaden van Google Play.
Download de app door naar "NFC eenvoudig verbinden" te
zoeken of scan de volgende tweedimensionale code. Om de
app te kunnen downloaden, worden er mogelijk
verbindingskosten aangerekend.
Om te downloaden met de
tweedimensionale code gebruikt u een
app voor het lezen van
tweedimensionale codes.
Opmerking
De app is mogelijk niet verkrijgbaar in bepaalde landen en/of
regio's.
Start "NFC eenvoudig verbinden" op de
3
smartphone.
Ga na of het scherm van de app weergegeven wordt.
Raak dit toestel aan met de smartphone.
4
Ontgrendel het scherm van de smartphone vooraf.
Blijf het gedeelte dat gemarkeerd is met N aanraken op de
smartphone tot de smartphone reageert. Als het toestel
uitgeschakeld is, schakelt het in wanneer de smartphone
hiermee contact maakt.
Smartphone reageert
(toestel herkend)
Volg de instructies op het scherm om de verbinding tot stand
te brengen.
Wanneer de BLUETOOTH-verbinding tot stand is gebracht,
blijft de indicator
Om de verbinding te verbreken, raakt u het toestel weer aan
met de smartphone.
Tips
Probeer het volgende als het niet goed lukt om de verbinding te
maken.
•Activeer de app op de smartphone en beweeg de smartphone
langzaam over het gedeelte dat met N gemarkeerd is op het
toestel.
•Als uw smartphone opgeborgen is in een hoes, verwijdert u
deze.
•Controleer of het scherm van de app wordt weergegeven op de
smartphone.
(BLUETOOTH) op het toestel aan.
Luisteren en oproepen tot stand brengen
Bedien het toestel nadat u via BLUETOOTH verbinding hebt gemaakt
met uw BLUETOOTH-apparaat.
Muziek beluisteren
Profiel: A2DP, AVRCP
Start het afspelen op het BLUETOOTH-apparaat en pas
het volume aan.
Stel het volume op het aangesloten apparaat in op een geschikt
niveau en pas het volume aan met de knoppen VOL –/+ op het
toestel.
De knop VOL + is voorzien van een
voelstip.
Tip
Meer informatie over afspelen door verbinding te maken via de AUDIO
IN-aansluiting vindt u in de Helpgids.
Bellen/een oproep ontvangen
Profiel: HSP, HFP
Bedien uw smartphone om iemand te bellen.
Om het gesprek te beëindigen, drukt u op de knop (bellen) op
het toestel.
Druk op de knop (bellen) op het toestel wanneer er
een oproep binnenkomt.
Voer dezelfde handeling uit wanneer er een oproep binnenkomt
terwijl u naar muziek luistert.
Microfoon
De knop (bellen) is voorzien van een voelstip.
Tip
Als er een draagbaar audioapparaat enz. aangesloten wordt op de
AUDIO IN-aansluiting, schakelt het toestel automatisch over naar de
modus AUDIO IN. In dat geval wordt het geluid van het apparaat dat
verbonden is via BLUETOOTH niet uitgevoerd via het toestel, maar is
handenvrij bellen wel mogelijk.
Als u twee SRS-X11-toestellen verbindt via BLUETOOTH, kunt u
voor de geluidsweergave kiezen tussen de stereomodus
(stereogeluid) en de dubbele modus (beide toestellen voeren
tegelijk hetzelfde geluid uit). Om deze functie te gebruiken
(functie voor het toevoegen van een luidspreker), hebt u twee
SRS-X11-toestellen nodig.
Raadpleeg de Helpgids op de volgende website voor meer
informatie:
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x11/h_zz/
•Het woordmerk BLUETOOTH® en de bijbehorende logo's zijn
eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en Sony Corporation gebruikt deze
items onder licentie.
•De markering N is een handelsmerk of een gedeponeerd handelsmerk
van NFC Forum, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.
•Android™ en Google Play™ zijn handelsmerken van Google Inc.
•Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van hun
respectieve eigenaren.
Italiano
Manuali in dotazione
Guida di avvio (questo documento)
Contiene istruzioni su come connettere l’apparecchio
con dispositivi BLUETOOTH, nonché informazioni sulle
operazioni di base.
Guida di riferimento
Contiene le precauzioni e le caratteristiche tecniche
relative al prodotto.
Guida
Leggere la Guida sul computer o sullo smartphone per
ottenere informazioni più dettagliate sull’uso
dell’unità. La Guida include anche una sezione
dedicata alla risoluzione dei problemi, con misure
correttive per gli eventuali problemi che si potrebbero
verificare.
URL:
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x11/h_zz/
Codice bidimensionale:
Carica dell’apparecchio
Il presente apparecchio è dotato di una batteria ricaricabile a ioni
di litio incorporata. Caricare la batteria prima di utilizzare
l’apparecchio per la prima volta.
Quando l’unità è spenta e collegata a un PC avviato o a una presa
CA, l’indicatore CHARGE si accende in arancione. L’indicatore
CHARGE si spegne una volta completata la ricarica.
Il tempo di ricarica dipende dalla capacità di uscita di potenza del
dispositivo collegato.
Capacità di uscita di potenza Tempo di carica stimato*
Capacità di uscita di 1,5 A Circa quattro ore
Capacità di uscita di 500 mA Circa otto ore
* I valori indicati potrebbero variare in base alla temperatura
ambientale o alle condizioni d’uso.
Suggerimento
Ce connessa a un PC avviato o a una presa CA, l’unità in uso può essere
ricaricata anche se l’indicatore CHARGE rimane spento. In tal caso, a
seconda delle condizioni d’uso, il tempo di ricarica può risultare più
lungo di quanto sopra indicato. Si consiglia, pertanto, di spegnere
l’unità durante la ricarica.
Per caricare la batteria da un PC
Illuminato
(arancione)
CC IN
Suggerimento
La capacità di uscita di potenza varia in base al PC. Per i dettagli sull’uscita
di potenza del PC, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il PC.
Cavo micro USB (in dotazione)
Per caricare la batteria da una presa CA
Adattatore CA USB
(disponibile in commercio)
Illuminato
(arancione)
CC IN
Suggerimento
Si consiglia l’uso di un adattatore CA USB disponibile in commercio con
un’uscita di potenza di 1,5 A o superiore; tuttavia, anche gli adattatori
CA USB con un’uscita di potenza di 500 mA o superiore, ma comunque
inferiore a 1,5 A, sono compatibili con l’unità. La ricarica eseguita
utilizzando altri tipi di adattatori non è coperta dalla garanzia.
Cavo micro USB (in dotazione)
Come effettuare una connessione
wireless a dispositivi BLUETOOTH
Selezionare la propria situazione tra i tre tipi di associazione indicati
sotto. I dispositivi BLUETOOTH devono prima essere “associati” tra di loro.
Associazione e connessione con un
dispositivo BLUETOOTH
L’apparecchio può essere associato con max. 8 dispositivi BLUETOOTH.
In caso di associazione con due o più dispositivi BLUETOOTH, eseguire
la seguente procedura di associazione per ogni dispositivo.
Premere il pulsante (accensione) PAIRING per
1
accendere l’unità.
L’indicatore (BLUETOOTH) inizia a lampeggiare.
Lampeggiante
(bianco)
Tenere premuto il pulsante (accensione)
2
PAIRING fino a quando non si sentono alcuni
segnali acustici e l’indicatore (BLUETOOTH) non
inizia a lampeggiare rapidamente.
L’apparecchio passa alla modalità di associazione.
Suggerimento
Quando si accende l’apparecchio per la prima volta, esso entra
automaticamente in modalità di associazione.
Lampeggia
rapidamente (bianco)
Eseguire la procedura di associazione sul
3
dispositivo BLUETOOTH per rilevare l’apparecchio.
Quando sul display del dispositivo BLUETOOTH viene
visualizzato l’elenco dei dispositivi rilevati, selezionare
“SRS-X11”.
Qualora venga richiesta l’immissione della passkey sul
display di un dispositivo BLUETOOTH, immettere “
Effettuare la connessione BLUETOOTH dal
4
0000”.
dispositivo BLUETOOTH.
Quando l’apparecchio è connesso con il dispositivo
BLUETOOTH, l’indicatore
(BLUETOOTH) resta acceso.
Connessione con un dispositivo
BLUETOOTH associato
Accendere l’apparecchio.
1
L’indicatore (BLUETOOTH) inizia a lampeggiare.
Effettuare la connessione BLUETOOTH dal
2
dispositivo BLUETOOTH.
Quando l’apparecchio è connesso con il dispositivo
BLUETOOTH, l’indicatore
(BLUETOOTH) resta acceso.
Connessione One touch con uno
smartphone (NFC)
Toccando l’apparecchio con uno smartphone, l’apparecchio si
accende automaticamente, quindi procede con l’esecuzione
dell’associazione e della connessione BLUETOOTH.
Smartphone compatibili
Smartphone compatibili con la tecnologia NFC con Android 2.3.3 o
versione successiva
NFC
NFC (Near Field Communication) è una tecnologia che consente la
comunicazione senza fili a corto raggio tra svariati dispositivi, ad
esempio smartphone e “tag” con circuiti integrati. Grazie alla
funzione NFC, la comunicazione di dati – ad esempio l’associazione
BLUETOOTH – risulta possibile semplicemente mettendo a contatto
tra loro i dispositivi compatibili con la tecnologia NFC (vale a dire in
corrispondenza del simbolo N o del punto appositamente
predisposto su ciascun dispositivo).
Attivare la funzione NFC dello smartphone.
1
Per i dettagli, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione
con lo smartphone.
•Se il sistema operativo dello smartphone utilizzato è Android
2.3.3 o una versione successiva inferiore ad Android 4.1,
procedere al punto 2.
•Se il sistema operativo dello smartphone è Android 4.1 o una
versione successiva, procedere al punto 4.
Scaricare e installare l’applicazione “Connessione
2
facile NFC”.
“Connessione facile NFC” è un’applicazione Android gratuita
che può essere scaricata da Google Play.
Scaricare l’applicazione cercando “Connessione facile NFC”
oppure accedere all’applicazione utilizzando il codice
bidimensionale seguente. Per scaricare l’applicazione
potrebbero venire applicati dei costi.
Mediante il codice bidimensionale:
utilizzare un’applicazione per la lettura
dei codici bidimensionali.
Nota
Questa applicazione potrebbe non essere disponibile in alcune
nazioni o aree geografiche.
Avviare l’applicazione “Connessione facile NFC”
3
sullo smartphone.
Assicurarsi che la schermata dell’applicazione venga visualizzata.
Toccare il presente apparecchio con lo smartphone.
4
Sbloccare anticipatamente lo schermo dello smartphone.
Continuare a toccare l’apparecchio con lo smartphone sulla
parte contrassegnata dal simbolo N fino a quando lo
smartphone non reagisce. Se l’apparecchio è spento, si
accenderà non appena verrà toccato con lo smartphone.
Lo smartphone reagisce
(apparecchio riconosciuto)
Completare la connessione attenendosi alle istruzioni sullo
schermo.
Quando l’apparecchio è connesso con il dispositivo
BLUETOOTH, l’indicatore
Per disconnettere l’apparecchio, toccarlo di nuovo con lo
smartphone.
Suggerimenti
Qualora non si riesca a connettere l’apparecchio, provare con la
procedura seguente.
•Avviare l’applicazione sullo smartphone, quindi spostare
lentamente lo smartphone sul simbolo N dell’unità.
•Qualora lo smartphone sia inserito in una custodia, rimuoverlo
da quest’ultima.
•Assicurarsi che la schermata dell’applicazione venga visualizzata
sullo smartphone.
(BLUETOOTH) resta acceso.
Ascolto di musica e chiamate
Utilizzare l’apparecchio dopo aver effettuato la connessione
BLUETOOTH con il dispositivo BLUETOOTH utilizzato.
Ascolto di musica
Profilo: A2DP, AVRCP
Avviare la riproduzione sul dispositivo BLUETOOTH e
regolare il volume.
Impostare il volume a un livello appropriato sul dispositivo
connesso, quindi regolare il volume con i pulsanti VOL –/+ sull’unità.
Il pulsante VOL + è dotato di un
punto tattile.
Suggerimento
Per informazioni dettagliate sulla riproduzione tramite presa AUDIO IN,
consultare la Guida.
Effettuare/Ricevere una chiamata
Profilo: HSP, HFP
Utilizzare il proprio smartphone per effettuare una
chiamata.
Per terminare una chiamata, premere il tasto (chiamata)
sull’unità.
Quando si riceve una chiamata, premere il tasto
(chiamata) sull’unità.
Quando si riceve una chiamata durante l’ascolto di musica,
procedere allo stesso modo.
Microfono
Il tasto (chiamata) è dotato di un punto tattile.
Suggerimento
Se alla presa AUDIO IN è collegato un dispositivo audio portatile o simili,
l’unità passa automaticamente alla modalità AUDIO IN. In questo caso,
l’audio del dispositivo connesso tramite BLUETOOTH non viene
trasmesso dall’unità, ma per le chiamate è disponibile il vivavoce.

Connettendo due unità SRS-X11 tramite BLUETOOTH è possibile
scegliere il tipo di riproduzione audio tra la modalità stereo
(audio stereofonico) e la modalità doppia (lo stesso suono viene
trasmesso simultaneamente da due unità). Per utilizzare questa
funzione (funzione di aggiunta diffusore) sono necessarie due
unità SRS-X11.
Per ulteriori informazioni consultare la Guida all’indirizzo:
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x11/h_zz/
•BLUETOOTH® e i relativi loghi sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.
L’uso di tali marchi è concesso in licenza a Sony Corporation.
•Il simbolo N è un marchio o marchio registrato di NFC Forum, Inc. negli
Stati Uniti e in altri paesi.
•Android™ e Google Play™ sono marchi di Google Inc.
•Gli altri marchi e nomi commerciali appartengono ai rispettivi
proprietari.
Svenska
Medföljande handböcker
Startguide (det här dokumentet)
Ger dig instruktioner om hur du ansluter enheten till
BLUETOOTH-enheter samt grundläggande funktioner.
Referensguide
Ger dig information om försiktighetsåtgärder och
produktspecifikationer.
Hjälpguide
Läs hjälpguiden på din dator eller smartphone när du
vill få mer information om hur du använder enheten.
Hjälpguiden innehåller också en felsökningsguide
som ger dig lösningar på problem som kan uppstå.
Webbplats:
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x11/h_zz/
Tvådimensionell kod:
Ladda enheten
Denna enhet har ett inbyggt, uppladdningsbart litiumjonbatteri.
Ladda batteriet innan du använder enheten för första gången.
När enheten stängs av och ansluts till en påslagen dator eller ett
vägguttag lyser CHARGE-indikatorn orange. CHARGE-indikatorn
slocknar när uppladdningen genomförts.
Laddningstiden beror på den anslutna enhetens utgående effekt.
Utgående effekt Beräknad laddningstid*
Möjligt att mata ut i 1,5 A Cirka fyra timmar
Möjligt att mata ut i 500 mA Cirka åtta timmar
* Tiden ovan kan variera beroende på temperaturen i omgivningen eller
användningsförhållandena.
Tips!
En enhet som används kan laddas om den är ansluten till en påslagen
dator eller ett vägguttag, men CHARGE-indikatorn lyser inte. Det kan i
detta fall ta längre tid att ladda batteriet än vad som anges ovan
beroende på användningsförhållandena. Du bör därför stänga av
enheten vid laddning.
Ladda batteriet via datorn
Lyser
(orange)
DC IN
Tips!
Den utgående effekten varierar beroende på datorn. Mer information
om datorns utgående effekt finns i bruksanvisningen som medföljde
din dator.
Mikro-USB-kabel (medföljer)
Ladda batteriet via ett vägguttag
USB-adapter
(tillgänglig i handeln)
Lyser
(orange)
DC IN
Tips!
En USB-adapter som finns tillgänglig i handeln, med en utgående effekt
på minst 1,5 A rekommenderas för användning, men en USB-adapter
med en utgående effekt på mer än 500 mA, men mindre än 1,5 A är
också kompatibel med enheten. Uppladdning med andra typer av
adaptrar täckts inte av garantin.
Mikro-USB-kabel (medföljer)
Upprätta trådlös anslutning med
BLUETOOTH-enheter
Välj bland de tre olika sätten att para ihop enheter, nedan.
BLUETOOTH-enheter måste i förväg ”paras ihop” med varandra.
Ihopparning och anslutning med en
BLUETOOTH-enhet
Enheten kan paras ihop med upp till åtta BLUETOOTH-enheter. När
ihopparning sker med två eller fler BLUETOOTH-enheter måste
följande ihopparningsförfarande utföras för varje enhet.
Tryck på (ström) PAIRING-knappen för att slå
1
på denna enhet.
(BLUETOOTH)-indikatorn börjar blinka.
Blinkar
(vit)
Håll (ström) PAIRING-knappen tills du hör en
2
ljudsignal och (BLUETOOTH)-indikatorn börjar
blinka snabbt.
Enheten växlar nu till ihopparningsläge.
Tips!
När du startar enheten för första gången växlar den automatiskt
till ihopparningsläge.
Blinkar snabbt
(vit)
Utför ihopparningsförfarandet på BLUETOOTH-
3
enheten för att identifiera denna enhet.
Välj ”SRS-X11” när en lista över identifierade enheter visas på
BLUETOOTH-enhetens skärm.
Om du måste ange en kodnyckel i skärmen på BLUETOOTHenheten anger du ”
Upprätta BLUETOOTH-anslutning från BLUETOOTH-
4
0000”.
enheten.
När BLUETOOTH-anslutningen är upprättad, lyser
(BLUETOOTH)-indikatorn på enheten med ett fast sken.
Ansluta till en ihopparad
BLUETOOTH-enhet
Starta denna enhet.
1
(BLUETOOTH)-indikatorn börjar blinka.
Upprätta BLUETOOTH-anslutning från BLUETOOTH-
2
enheten.
När BLUETOOTH-anslutningen är upprättad, lyser
(BLUETOOTH)-indikatorn på enheten med ett fast sken.
Ansluta till en smartphone med en
knapptryckning (NFC)
Genom att röra enheten med en smartphone, startar enheten
automatiskt och fortsätter sedan med ihopparningen och
BLUETOOTH-anslutningen.
Kompatibla smartphones
NFC-kompatibla smartphones med Android 2.3.3 eller senare
installerat
NFC
NFC (Near Field Communication) är en teknik som möjliggör
trådlös kommunikation på korta avstånd mellan olika enheter som
smartphones och IC-taggar. Tack vare NFC-funktionen kan
datakommunikation t.ex. ihopparning via BLUETOOTH, enkelt
uppnås genom att bara röra NFC-kompatibla enheter mot varandra
(dvs. vid N-märket eller avsedd plats på varje enhet).
Aktivera NFC-funktionen på din smartphone.
1
Mer information finns i bruksanvisningen som medföljde din
smartphone.
•Om din smartphones operativsystem är Android 2.3.3 eller
senare och lägre än Android 4.1 fortsätter du till steg 2.
•Om din smartphones operativsystem är Android 4.1 eller senare
fortsätter du till steg 4.
Ladda ner och installera appen ”NFC enkel
2
anslutning”.
”NFC enkel anslutning” är en kostnadsfri Android-app som du
kan ladda ner från Google Play.
Ladda ner appen genom att söka efter ”NFC enkel anslutning”
eller genom att använda följande tvådimensionella kod.
Kommunikationsavgifter krävs för att ladda ner appen.
Använd en app som läser
tvådimensionella koder för att ladda
ner via den tvådimensionella koden.
Obs!
Appen är eventuellt inte tillgänglig i vissa länder och/eller
regioner.
Starta ”NFC enkel anslutning” på din smartphone.
3
Se till så att applikationsskärmen visas.
Rör enheten med din smartphone.
4
Lås i förväg upp skärmen på din smartphone.
Rör din smartphone mot enhetens N-märkta del tills din
smartphone svarar. Om enheten är avstängd startas den när
du rör din smartphone över enheten.
Smartphone svarar
(enheten identifierad)
Följ anvisningarna på skärmen för att upprätta anslutningen.
När BLUETOOTH-anslutningen är upprättad, lyser
(BLUETOOTH)-indikatorn på enheten med ett fast sken.
Rör enheten med din smartphone igen för att koppla från.
Tips!
Försök med följande om det inte går att ansluta till enheten.
•Starta appen på din smartphone och rör din smartphone
försiktigt över enhetens N-märkta del.
•Ta ur din smartphone om den ligger i ett fodral.
•Se till så att applikationsskärmen visas på din smartphone.
Lyssna och ringa
Använd enheten efter att du upprättat BLUETOOTH-anslutning till din
BLUETOOTH-enhet.
Lyssna på musik
Profil: A2DP, AVRCP
Starta uppspelningen på BLUETOOTH-enheten och
justera volymen.
Ställ in volymen till en passande nivå på den anslutna enheten och
justera volymen med enhetens VOL –/+-knappar.
VOL (VOLYM) +-knappen har en
punkt som kan kännas med fingret.
Tips!
Mer information om uppspelning genom anslutning via AUDIO
IN-uttaget hittar du i Hjälpguiden.
Ringa ett samtal/ta emot ett samtal
Profil: HSP, HFP
Använd din smartphone för att ringa ett samtal.
Tryck på -knappen (samtal) på enheten för att avsluta ett
samtal.
Tryck på -knappen (samtal) på enheten när du tar
emot ett inkommande samtal.
Gör på samma sätt när du tar emot ett inkommande samtal
samtidigt som du lyssnar på musik.
Mikrofon
-knappen (samtal) har en punkt som du kan
känna med fingret.
Tips!
När t.ex. en bärbar ljudenhet är ansluten till AUDIO IN-uttaget växlar
enheten automatiskt till AUDIO IN-läget. I detta fall matas inte ljud från
den BLUETOOTH-anslutna enheten ut från denna enhet, det går istället
att ringa handsfree-samtal.
Genom att ansluta två SRS-X11-enheter via BLUETOOTH kan du
välja ljudåtergivning mellan stereoläget (stereoljud) och dubbelt
läge (samma ljud matas ut från två enheter samtidigt). Två
SRS-X11-enheter krävs för att kunna använda denna funktion
(funktion för tillägg av högtalare).
Se Hjälpguiden på följande webbplats för mer information:
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x11/h_zz/
•Varumärket BLUETOOTH® och dess logotyper tillhör Bluetooth SIG, Inc.
och all användning av dessa märken av Sony Corporation är
licensierad.
•N-märket är ett varumärke eller ett registrerat varumärke som tillhör
NFC Forum, Inc. i USA och andra länder.
•Android™ och Google Play™ är varumärken som tillhör Google Inc.
•Andra varumärken och varunamn tillhör respektive ägare.
Português
Manuais fornecidos
Guia de início (este documento)
Fornece-lhe instruções sobre como ligar a unidade
com dispositivos BLUETOOTH e operações básicas.
Guia de Referência
Informa-o sobre precauções e especificações do
produto.
Guia de ajuda
Leia o Guia de ajuda no seu computador ou
smartphone quando quiser saber como utilizar a
unidade com mais detalhes. O Guia de ajuda contém
também um guia de resolução de problemas que lhe
apresenta soluções para os problemas que poderá
encontrar.
URL:
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x11/h_zz/
Código bidimensional:
Carregar a unidade
A unidade contém uma bateria recarregável de iões de lítio
incorporada. Carregue a bateria antes de utilizar a unidade pela
primeira vez.
Quando a unidade está desligada e ligada a um PC iniciado ou a
uma tomada CA, o indicador CHARGE acende-se a cor de laranja.
O indicador CHARGE irá apagar-se quando a carga estiver
completa.
O tempo de carregamento depende da capacidade de potência do
dispositivo ligado.
Capacidade de potência Tempo de carregamento
Capacidade de saída em 1,5 A Cerca de quatro horas
Capacidade de saída em
500mA
* O tempo indicado acima pode variar, consoante a temperatura
ambiente ou as condições de utilização.
Sugestão
Uma unidade que esteja a ser utilizada pode ser carregada se estiver
ligada a um PC iniciado ou a uma tomada CA, apesar de o indicador
CHARGE não se acender. Neste caso, o carregamento da bateria poderá
demorar mais tempo do que o acima indicado, consoante as condições
de utilização. Assim, é recomendado que desligue a unidade durante o
carregamento.
estimado*
Cerca de oito horas
Para carregar a bateria a partir de um PC
Aceso
(cor-de-laranja)
ENT. CC
Sugestão
A capacidade de potência varia consoante o PC. Para saber detalhes
sobre a potência do seu PC, consulte as instruções de funcionamento
fornecidas com o seu PC.
Cabo micro USB
(fornecido)
Para carregar a bateria a partir de uma tomada CA
Transformador de CA USB
(disponível comercialmente)
Aceso
(cor-de-laranja)
ENT. CC
Sugestão
É recomendada a utilização de um transformador de CA USB com uma
potência de saída de 1,5 A ou mais disponível no mercado, apesar de um
transformador de CA USB com uma potência de saída superior 500mA,
mas inferior a 1,5 A também ser compatível com a unidade. O carregamento
utilizando outros tipos de transformadores não é abrangido pela garantia.
Cabo micro USB (fornecido)
Como efetuar uma ligação sem fios com
dispositivos BLUETOOTH
Selecione o seu caso entre os três tipos de emparelhamento abaixo.
Os dispositivos BLUETOOTH têm de ser “emparelhados” entre si
antecipadamente.
Emparelhar e ligar a um dispositivo
BLUETOOTH
Pode emparelhar a unidade com um máximo de 8 dispositivos
BLUETOOTH. Ao emparelhar com dois ou mais dispositivos
BLUETOOTH, efetue o seguinte procedimento de emparelhamento
para cada dispositivo.
Carregue no botão (alimentação) PAIRING para
1
ligar esta unidade.
O indicador (BLUETOOTH) começa a piscar.
A piscar
(branco)
Carregue sem soltar no botão (alimentação)
2
PAIRING até serem ouvidos sinais sonoros e o
indicador (BLUETOOTH) começar a piscar
rapidamente a branco.
Os auscultadores entram no modo de sincronização.
Sugestão
Quando liga a unidade pela primeira vez, esta entra
automaticamente em modo de emparelhamento.
A piscar depressa
(branco)
Efetue o procedimento de emparelhamento no
3
dispositivo BLUETOOTH para detetar esta unidade.
Quando uma lista de dispositivos detetados aparece no visor
do dispositivo BLUETOOTH, selecione “SRS-X11”.
Se aparecer um pedido de introdução de palavra-chave no
visor do dispositivo BLUETOOTH, introduza “
Inicie a ligação BLUETOOTH a partir do dispositivo
4
0000”.
BLUETOOTH.
Quando a ligação por BLUETOOTH for estabelecida, o
indicador
(BLUETOOTH) na unidade permanece aceso.
Ligar a um dispositivo BLUETOOTH
emparelhado
Ligar esta unidade.
1
O indicador (BLUETOOTH) começa a piscar.
Inicie a ligação BLUETOOTH a partir do dispositivo
2
BLUETOOTH.
Quando a ligação por BLUETOOTH for estabelecida, o
indicador
(BLUETOOTH) na unidade permanece aceso.
Ligar com um smartphone através de
One-touch (NFC)
Tocando na unidade com um smartphone, a unidade é ligada
automaticamente e, em seguida, prossiga para emparelhar e ligar
por BLUETOOTH.
Smartphones compatíveis
Smartphones compatíveis com NFC com Android 2.3.3 ou superior
instalado
NFC
NFC (Comunicação de Proximidade) é uma tecnologia que permite
ligação sem fios de curto alcance entre vários dispositivos, como
smartphones e tags IC. Graças à função NFC, a comunicação de
dados - por exemplo, emparelhamento BLUETOOTH - pode ser
facilmente conseguida tocando simplesmente com dispositivos
compatíveis com NFC uns nos outros (isto é, o símbolo da Marca N
ou o local designado em cada dispositivo).
Ligue a função NFC no smartphone.
1
Para obter detalhes, consulte o manual de instruções
fornecido com o smartphone.
•Se o smartphone OS for Android 2.3.3 ou superior e inferior a
Android 4.1, prossiga para o passo 2.
•Se o seu smartphone OS for Android 4.1 ou superior, prossiga
para o passo 4.
Descarregue e instale a aplicação “Ligação fácil
2
NFC”.
“Ligação fácil NFC” é uma aplicação Android gratuita que
pode descarregar em Google Play.
Descarregue a aplicação pesquisando por “Ligação fácil NFC”
ou aceda à mesma utilizando o código bidimensional.
Poderão ser cobradas taxas por descarregar a aplicação.
Para descarregar o código
bidimensional, utilize uma aplicação
para ler códigos bidimensionais.
Nota
Esta aplicação pode não estar disponível em certos países ou
regiões.
Inicie “Ligação fácil NFC” no smartphone.
3
Certifique-se de que é apresentado o ecrã da aplicação.
Toque nesta unidade com o smartphone.
4
Desbloqueie previamente o ecrã do smartphone.
Continue a tocar no smartphone na parte marcada com N da
unidade, até o smartphone responder. Se a unidade estiver
desligada, irá ligar-se automaticamente quando o
smartphone lhe tocar.
O Smartphone responde
(unidade reconhecida)
Segue as instruções no ecrã para estabelecer a ligação.
Quando a ligação por BLUETOOTH for estabelecida, o
indicador
Para desligar, volte a tocar na unidade com o smartphone.
Sugestões
Se não conseguir ligar a unidade, tente o seguinte.
•Inicie a aplicação no smartphone e mova lentamente o
smartphone por cima da parte marcada com N da unidade.
•Se o smartphone estiver numa caixa, remova-a.
•Certifique-se de que é apresentado o ecrã da aplicação no
smartphone.
(BLUETOOTH) na unidade permanece aceso.
Ouvir e telefonar
Opere a unidade após efetuar a ligação por BLUETOOTH com o seu
dispositivo de BLUETOOTH.
Ouvir música
Perfil: A2DP, AVRCP
Inicie a reprodução no dispositivo de BLUETOOTH e
ajuste o volume.
Regule o volume para um nível adequado no dispositivo ligado e
ajuste o volume com os botões VOL –/+ na unidade.
O botão de VOL + tem um ponto tátil.
Sugestão
Para obter mais informações relativamente a reprodução através de
uma ligação utilizando a tomada AUDIO IN, consulte o Guia de ajuda.
Realizar uma chamada/Receber uma
chamada
Perfil: HSP, HFP
Opere o seu smartphone para realizar uma chamada.
Para terminar uma chamada, carregue no botão (chamar) na
unidade.
Carregue no botão (chamar) na unidade quando
receber uma chamada.
Proceda da mesma forma quando receber uma chamada
enquanto está a ouvir música.
Microfone
O botão
Sugestão
Quando um dispositivo de áudio portátil, etc. está ligado à ficha AUDIO
IN, a unidade muda automaticamente para o modo AUDIO IN. Neste
caso, o som do dispositivo ligado por BLUETOOTH não é emitido pela
unidade, mas é possível realizar chamadas por mãos-livres.
Ao ligar duas unidades SRS-X11 através de BLUETOOTH, pode
selecionar reprodução de áudio entre o modo estéreo (som
estéreo) e o modo duplo (o mesmo som é transmitido das duas
unidades em simultâneo). Para utilizar esta função (função de
adicionar coluna), são necessárias duas unidades SRS-X11.
Para mais informações, consulte o Guia de ajuda no seguinte
website:
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x11/h_zz/
•A marca nominativa e os logótipos BLUETOOTH® são propriedade da
Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas pela Sony
Corporation é feito sob licença.
•A marca N é uma marca comercial ou uma marca comercial registada
da NFC Forum, Inc. nos Estados Unidos e noutros países.
•Android™ e Google Play™ são marcas comerciais da Google Inc.
•Outras marcas comerciais e nomes de marcas comerciais são
propriedade dos respetivos proprietários.
(chamar) tem um ponto em relevo.