Pour réduire les risques
d’incendie ou
d’électrocution, gardez cet
appareil à l’abri de la pluie et
de l’humidité.
Pour éviter tout risque
d’électrocution, n’ouvrez pas
le boîtier. Confiez l’entretien
de cet appareil à un
personnel qualifié
exclusivement.
Le cordon d’alimentation doit
être remplacé uniquement
dans un centre de service
après-vente qualifié.
Evitez d’exposer les piles ou
les appareils contenant des
piles à une chaleur
excessive, c’est-à-dire aux
rayons directs du soleil, au
feu, etc.
Traitement des appareils
électriques et électroniques en fin
de vie (Applicable dans les pays de
l’Union Européenne et aux autres
pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit
ou sur son emballage, indique que
ce produit ne doit pas être traité
avec les déchets ménagers. Il doit
être remis à un point de collecte
approprié pour le recyclage des
équipements électriques et
électroniques. En s’assurant que ce
produit est bien mis au rebut de
manière appropriée, vous aiderez à
prévenir les conséquences
négatives potentielles pour
l’environnement et la santé
humaine. Le recyclage des
matériaux aidera à préserver les
ressources naturelles. Pour toute
information supplémentaire au
sujet du recyclage de ce produit,
vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie ou
le magasin où vous avez acheté le
produit.
Elimination des piles et
accumulateurs usagés (Applicable
dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays
européens disposant de systèmes
de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et
accumulateurs ou sur les
emballages, indique que les piles et
accumulateurs fournis avec ce
produit ne doivent pas être traités
comme de simples déchets
ménagers.
Sur certains types de piles, ce
symbole apparait parfois combiné
avec un symbole chimique. Les
symboles pour le mercure (Hg) ou
le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque
ces piles contiennent plus de
0,0005% de mercure ou 0,004% de
plomb.
En vous assurant que ces piles et
accumulateurs sont mis au rebut de
façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des
conséquences négatives que leur
mauvais traitement pourrait
provoquer sur l’environnement et
sur la santé humaine. Le recyclage
des matériaux contribue par
ailleurs à la préservation des
ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des
raisons de sécurité, de performance
ou d’intégrité de données
nécessitent une connexion
permanente à une pile ou à un
accumulateur, il conviendra de
vous rapprocher d’un service
technique qualifié pour effectuer
son remplacement.
En rapportant votre appareil
électrique en fin de vie à un point
de collecte approprié vous vous
assurez que la pile ou
l’accumulateur incorporé sera
traitée correctement.
Pour tous les autres cas de figure et
afin d’enlever les piles ou
accumulateurs en toute sécurité de
votre appareil, reportez-vous au
manuel d’utilisation. Rapporter les
piles ou accumulateurs usagés au
point de collecte approprié pour le
recyclage.
Pour toute information
complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles
et accumulateurs, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de
vente où vous avez acheté ce
produit.
Le fabricant de ce produit est Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japon.
Représentant autorisé pour la
compatibilité électromagnétique et
la sécurité du produit : Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Allemagne. Si vous avez des
questions concernant le service ou
la garantie, veuillez consulter les
adresses fournies dans les
documents de service ou de
garantie.
Précautions
Sécurité
• L’alimentation requise de cet
appareil est indiquée sur
l’adaptateur secteur. Vérifiez
que la tension de fonctionnement
de l’appareil est compatible a vec
votre source d’alimentation
locale.
• Pour éviter des risques
d’incendie ou d’électrocution, ne
posez pas de récipients remplis
de liquides (p. ex. un vase) sur
l’appareil.
• Installez le lecteur de façon à
pouvoir débrancher
immédiatement le cordon
d’alimentation de la prise murale
en cas de problèmes.
• Le lecteur n’est pas déconnecté
du secteur tant qu’il reste
branché sur la prise murale,
même s’il a été mis hors tension.
FR
2
Précautions
Sécurité
Si un objet ou du liquide pénètre à
l’intérieur du boîtier, débr anchez le
lecteur et faites-le vérifier par un
technicien qualifié avant de le
remettre en marche.
Alimentation
• Débranchez votre lecteur de la
prise murale si vous prévoyez de
ne pas l’utiliser pendant une
période prolongée. Pour
débrancher le cordon
d’alimentation, saisissez-le au
niveau de la fiche ; ne tirez
jamais sur le cordon.
• Ne touchez pas le cordon
d’alimentation ou l’adaptateur
secteur avec des mains humides.
Vous risqueriez de vous
électrocuter.
Installation
• Installez le lecteur dans un
endroit suffisamment ventilé
pour éviter toute surchauffe
interne.
• Ne posez pas le lecteur sur une
surface molle, notamment un
tapis.
• N’installez pas votre lecteur à
proximité de sources de chaleur
ou dans un endroit soumis aux
rayons directs du soleil, à une
poussière excessive ou à des
chocs mécaniques.
• N’installez pas cet appareil dans
un espace confiné comme une
bibliothèque ou une armoire
similaire.
Adaptateur secteur
• Utilisez l’adaptateur secteur
fourni avec ce lecteur ;
l’utilisation d’un autre
adaptateur risquerait d’entraîner
un dysfonctionnement.
• Ne démontez pas l’adaptateur
secteur et ne le soumettez pas à
l’ingénierie inverse.
• Ne placez pas l’adaptateur
secteur dans un endroit fermé, tel
qu’une bibliothèque ou un
meuble audio-vidéo.
• Ne branchez pas l’adaptateur
secteur sur un transformateur
électrique de voyage, au risque
de générer de la chaleur et de
provoquer un
dysfonctionnement.
• Ne laissez pas tomber
l’adaptateur secteur et évitez tout
choc.
Réglage du volume
N’augmentez pas le volume
lorsque vous écoutez un passage
avec de très faibles niveaux
d’entrée ou sans signal audio. Vous
risqueriez d’endommager les
enceintes au moment d’un passage
caractérisé par un niveau sonore
élevé.
Foudre
Pour mieux protéger cet appareil
contre la foudre en cas d’orage, ou
si vous le laissez sans surveillance
et sans l’utiliser pendant des
périodes prolongées, débranchezle de la prise murale. Cela évitera
qu’il soit endommagé par la foudre
et une surtension éventuelle.
Entretien
Nettoyez le boîtier et les
commandes avec un chiffon doux
légèrement imprégné d’une
solution détergente neutre.
N’utilisez pas de tampons abrasifs,
de poudre à récurer ou de solvant
tel que l’alcool ou l’essence.
Pièces de rechange
Si la présente unité est réparée, les
pièces réparées peuvent être
collectées à des fins de réutilisation
ou de recyclage.
Licences et marques
commerciales
• Ce lecteur intègre la technologie
High-Definition Multimedia
Interface (HDMI™). HDMI, le
logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des
marques commerciales ou
déposées de HDMI Licensing
LLC.
• Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories.
Les termes « Dolby » et « Pro
Logic », ainsi que le sigle double
D sont des marques
commerciales de Dolby
Laboratories.
• DivX, DivX Certified, et les
logos associés, sont des marques
déposées de DivX, Inc. et sont
utilisés sous licence.
• Brevets et technologie de codage
audio MPEG Layer-3 sous
licence Fraunhofer IIS et
Thomson.
• Ce produit est autorisé sous la
licence du brevet MPEG-4
VISUAL pour l’usage personnel
et non-commercial du
consommateur pour décodage du
vidéo en conformité aux normes
MPEG-4 VISUAL (« MPEG-4
VIDEO ») codée par un
consommateur engagé dans une
activité personnelle et noncommerciale et/ou a été obtenu à
partir d’un fournisseur vidéo
licencié par MPEG LA pour
fournir un MPEG-4 VIDEO.
Aucune licence n’est accordée
ou impliquée pour quelque autre
usage que ce soit. Des
informations supplémentaires
comprenant les licences pour
utilisations promotionnelles,
internes ou commerciales
peuvent être obtenues à partir de
MPEG LA, LLC. Voir
http://www.mpegla.com
.
,suite
FR
FR
3
A propos de ce mode d’emploi
• Les instructions de ce manuel
décrivent les commandes de la
télécommande. Vous pouvez
également utiliser les
commandes du lecteur, si elles
portent le même nom ou un nom
analogue à celles de la
télécommande.
• Les informations
INDISPENSABLE S (pour éviter
toute manipulation incorrecte)
sont signalées par l’icône
informations UTILES (conseils
et autres informations pratiques)
sont signalées par l’icône
IMPORTANT
Attention : Ce lecteur est capable
de maintenir indéfiniment
l’affichage d’une image vidéo
fixe ou d’un menu sur l’écran de
votre téléviseur. En laissant une
image vidéo fixe ou un menu
écran affiché sur votre téléviseur
pendant une période prolongée,
vous risquez de provoquer des
dommages irréversibles à votre
écran. Les téléviseurs à écran
plasma et les téléviseurs à
projection sont sensibles à ce
phénomène.
Pour toute question ou tout
problème concernant votre lecteur,
n’hésitez pas à consulter votre
revendeur Sony le plus proche.
Pour plus de détails, reportez-vous aux
numéros de pages indiqués entre parenthèses.
Télécommande
Les touches VOL (volume) +, 5, AUDIO et
N possèdent un point tactile. Utilisez le
point tactile comme référence pour actionner
le lecteur.
A PICTURE NAVI (navigation par
images) (17)
Pour diviser l’écran en 16 sous-écrans
pour afficher les fichiers photo sous la
forme de miniatures.
TV INPUT (sélection d’entrée) (14)
Pour basculer entre le téléviseur et
d’autres sources d’entrée.
TV [/1 (marche/veille) (14)
Pour mettre le téléviseur sous tension
ou passer en mode de veille.
[/1 (marche/veille) (14)
Pour mettre le lecteur sous tension ou
passer en mode de veille.
VOL (volume) +/– (14)
Pour régler le volume du téléviseur.
B Touches numériques
Pour entrer les numéros de plage, etc.
CLEAR (effacement) (21)
Pour effacer le champ de saisie.
C TIME/TEXT (temps/texte)
Pour afficher le temps de lecture.
Si un fichier audio possède un tag
ID3, le lecteur affiche le nom de
l’album et le titre de la plage à partir
des informations de tag ID3. Ce
lecteur prend en charge les tags ID3
versions 1.0/1.1 et 2.2/2.3.
AUDIO ()
Pour changer de langue ou de canal
audio.
SUBTITLE (sous-titres) ()
– Pour changer les sous-titres lorsque
ceux-ci sont enregistrés dans des
fichiers vidéo DivX uniquement.
– Pour afficher les paroles
correspondant à un fichier audio
lorsque vous appuyez sur cette
touche pendant la lecture. Pour plus
de détails, reportez-vous à la
page 17.
FR
6
D MEDIA SELECT (sélection du support)
(16)
Pour sélectionner le type de fichier
(vidéo, photo ou audio) à lire.
FILE LIST (liste de fichiers) (17)
Pour afficher la liste des albums.
RETURN (retour) (16)
Pour revenir à l’affichage précédent.
DISPLAY (affichage) (19)
Pour afficher les informations de
lecture.
C/X/x/c (14)
Pour déplacer la surbrillance afin de
sélectionner un élément affiché.
Touche centrale (ENTER) (14)
Pour entrer l’élément sélectionné.
E ./> PREV/NEXT (précédent/
suivant)
Pour passer à la plage ou au fichier
précédent/suivant en mode de lecture
continue.
/ REPLAY/ADVANCE
(répétition/avance/pas)
– Appuyez sur cette touche lors de la
lecture pour relire la scène
avancer rapidement la scène
*1
/faire
*1
brièvement.
– Appuyez sur cette touche en mode
de pause pour lancer la lecture vers
l’avant*2 image par image.
– Appuyez sur cette touche alors que
la liste d’albums ou de plages est
affichée pour changer de
périphérique LUN (Logical Unit
Number) (page 16).
m/M (balayage/ralenti)
– Appuyez sur cette touche pendant la
lecture pour effectuer une avance
ou un retour rapides. Appuyez
plusieurs fois pour modifier la
vitesse.
– Appuyez plusieurs fois sur cette
touche en mode de pause pour
lancer la lecture vers l’avant
*2
au
ralenti.
N PLAY (lecture)
Pour démarrer ou redémarrer la
lecture.
X PAUSE (pause)
Pour suspendre ou reprendre la
lecture.
x STOP (arrêt)
Pour arrêter la lecture.
ZOOM (zoom)
Pour effectuer un zoom sur les
images.
*1Pour les fichiers vidéo DivX uniquement.
Ces fonctions peuvent ne pas être disponibles
pour certaines scènes.
2
Pour les fichiers vidéo uniquement.
*
b
Certaines fonctions de lecture peuvent ne pas être
disponibles avec un format MPEG-4 non pris en
charge (page 31).
,suite
FR
7
Panneau frontal
MUSICPHOTOVIDEO
A Touche [/1 (marche/veille) (14)
B (capteur de télécommande) (13)
Panneau arrière
OUT
HDMI
C Témoins de support (16)
Indiquent le type de support
sélectionné.
D Prise USB (type A) (16)
Raccordez un périphérique USB à cette
prise.
COMPONENT VIDEO OUT
PRPBY
LINE OUT
L-AUDIO-RVIDEO
DIGITAL OUT
COAXIALDC IN 6V
A Prise HDMI OUT (sortie High-
Definition Multimedia Interface)
(9, 12)
B Prises COMPONENT VIDEO OUT
(9)
C Prises LINE OUT (L-AUDIO-R) (12)
FR
8
D Prise LINE OUT (VIDEO) (9)
E Prise DIGITAL OUT (COAXIAL)
(12)
F Prise DC IN 6V (entrée de l’adaptateur
secteur) (13)
Raccordements et paramètres
Lors du déballage, vérifiez les accessoires
fournis en vous reportant à la page 32.
b
• Enfichez les câbles solidement afin d’éviter les
parasites.
• Reportez-vous aux modes d’emploi fournis avec
les appareils à raccorder.
• Veillez à débrancher tous les appareils des prises
secteur avant d’effectuer les raccordements.
Etape 1 : Raccordement
A
AUDIOVIDEO
R
(rouge)
Téléviseur
INPUT
L
(blanc)(jaune)
Câble audio/vidéo
(fourni)
Raccordements et paramètres
à votre téléviseur
Raccordez ce lecteur à votre téléviseur à
l’aide d’un câble vidéo. Sélectionnez l’un des
raccordements A à C, selon la prise d’entrée
de votre téléviseur.
Pour visualiser des images en signal
progressif (525p ou 625p) avec un téléviseur
compatible, utilisez la configuration B.
Sélectionnez la configuration C lors du
raccordement d’un téléviseur doté d’une
entrée HDMI. Veillez également à établir une
connexion audio si vous utilisez les
configurations A et B (page 12).
A Prise d’entrée vidéo
Vous obtenez ainsi des images de qualité
standard.
B Prises d’entrée vidéo
composante (Y, P
Vous obtenez ainsi une reproduction des
couleurs très précise et des images
d’excellente qualité.
C Prise d’entrée HDMI/DVI
Utilisez un cordon HDMI certifié Sony (non
fourni) pour bénéficier d’une image et d’un
son numériques de haute qualité via la prise
HDMI OUT.
B/CB, PR/CR)
(rouge)
vers LINE OUT (VIDEO)
(vert)
vers HDMI
OUT
Cordon HDMI
(non fourni)
HDMI IN
Téléviseur
(blanc)(jaune)
(bleu)
vers COMPONENT
VIDEO OUT
Câble vidéo
composante
(non fourni)
(vert)
COMPONENT VIDEO IN
Téléviseur
C
Lecteur
multimédia USB
(rouge)
(bleu)
(rouge)
PB/CBPR/CRY
B
: Sens du signal
,suite
FR
9
Lors du raccordement à la prise HDMI OUT
Insérez le connecteur HDMI droit dans la prise
HDMI OUT.
Une manipulation erronée risque d’endommager
la prise HDMI OUT et le connecteur.
Assurez-vous que le connecteur n’est pas à
l’envers ou incliné.
A l’enversPas droit
Pour le raccordement à un téléviseur avec
entrée DVI
Utilisez un cordon de conversion HDMI-DVI
(non fourni). La prise DVI n’accepte aucun
signal audio. Par conséquent, vous devez
utiliser une autre connexion audio en plus de
celle-ci (page 12). En outre, vous ne pouvez pas
raccorder la prise HDMI OUT à des prises DVI
qui ne sont pas compatibles HDCP (notamment
les prises DVI des écrans d’ordinateur).
En cas de raccordement à un téléviseur à
écran 4:3 standard
Il se peut que certaines images n’occupent pas
la totalité de l’écran du téléviseur. Pour
modifier la taille de l’image, reportez-vous à
la page 24.
b
• Ne raccordez pas de magnétoscope ou un autre
appareil entre votre téléviseur et le lecteur. Si
vous faites passer les signaux du lecteur via le
magnétoscope, il est possible que l’image reçue
sur l’écran du télévi seur ne soit pas claire. Si votre
téléviseur possède une seule prise d’entrée audio/
vidéo, raccordez le lecteur à cette prise.
• N’oubliez pas de débrancher le cordon HDMI
avant de déplacer le lecteur.
• Si vous placez le lecteur sur un coffret et si le
cordon HDMI est connecté, ne comprimez pas trop
les parois du coffret. Cela risquerait d’endommager
la prise HDMI OUT ou le cordon HDMI.
• Lors de la connexion ou de la déconnexion, ne
vissez pas et ne tournez pas le connecteur HDMI.
A propos des fonctions
COMMANDE POUR HDMI pour
‘BRAVIA Sync’ (pour les
connexions HDMI uniquement)
En raccordant des composants Sony
compatibles avec la fonction COMMANDE
POUR HDMI à l’aide d’un cordon HDMI
(non fourni), vous pouvez bénéficier des
fonctions suivantes :
• Lecture une touche (page 17)
• Mise hors tension du système
Lorsque vous mettez le téléviseur hors
tension à l’aide de la touche
[/1
de sa
télécommande, les composants compatibles
avec la fonction COMMANDE POUR HDMI
se mettent automatiquement hors tension.
b
Selon le composant raccordé, il se peut que la
fonction COMMANDE POUR HDMI soit sans
effet. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec
le composant.
Affichage ‘BRAVIA Sync’
Vous pouvez commander le lecteur en
appuyant sur la touche SYNC MENU de la
télécommande du téléviseur ou en
sélectionnant SYNC MENU dans le menu
d’options du téléviseur.
Certains téléviseurs peuvent être équipés
d’autres touches d’activation de l’affichage
‘BRAVIA Sync’ ou nécessiter un réglage.
Selon le téléviseur, l’affichage des réglages
peut apparaître avant l’affichage ‘BRAVIA
Sync’. Reportez-vous aussi au mode
d’emploi fourni avec le téléviseur.
Affichage ‘BRAVIA Sync’
10
Affiche « FILE LIST » et « PICT. NAVI »
(Navigation par images).
Sélectionnez une option à l’aide des touches
C/c, puis appuyez sur ENTER.
FR
Pour modifier l’affichage
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
SYNC MENU de la télécommande du
téléviseur pour éteindre ou modifier
l’affichage. L’affichage ‘BRAVIA Sync’ et
le menu de commande apparaissent en
alternance.
Pour éteindre l’affichage
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
RETURN ou SYNC MENU de la
télécommande du téléviseur.
z
Vous pouvez également com mander ces fonctions à
l’aide de la télécommande du lecteur.
b
• Les éléments de l’affichage ‘BRAVIA Sync’ ont
les mêmes fonctions que les touches de la
télécommande du lecteur (page 6).
• Vous ne pouvez utiliser cette fonction que si votre
téléviseur prend en charge ‘BRAVIA Sync’.
• Pour plus d’informations sur ‘BRAVIA Sync’,
reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne
le téléviseur.
Raccordements et paramètres
11
FR
Etape 2 : Raccordement
à votre composant audio
Sélectionnez l’un des raccordements suivants
A ou B, selon la prise d’entrée de votre
moniteur de télévision, projecteur ou
composant audio, notamment un
amplificateur AV (récepteur).
Ceci vous permettra d’écouter le son.
A Prises d’entrée audio L/R
Ce raccordement utilisera les deux enceintes
de votre téléviseur ou composant audio pour
le son.
B Prise d’entrée audio
numérique
Si votre composant audio est doté d’un
décodeur Dolby Digital ou MPEG audio et
d’une prise d’entrée numérique, utilisez ce
raccordement. Vous pouvez profiter des
effets surround Dolby Digital (5.1 canaux) et
MPEG audio (5.1 canaux).
Si vous raccordez l’appareil à un composant
audio Sony compatible avec la fonction
COMMANDE POUR HDMI, reportez-vous
au mode d’emploi qui accompagne ce
composant.
* La fiche jaune est destinée aux signaux vidéo
(page 9).
Téléviseur, projecteur
A
ou composant audio
INPUT
AUDIOVIDEO
R
Lecteur
multimédia USB
vers DIGITAL OUT
(COAXIAL) ou HDMI OUT
L
(rouge)
Câble audio/
vidéo (fourni)
(rouge)
Cordon numérique
coaxial (non fourni)
(blanc)(jaune)*
vers LINE OUT
(L-AUDIO-R)
(jaune)*(blanc)
b
• Une fois le raccordement terminé, veillez à
effectuer les réglages appropriés dans
l’installation rapide (page 14). Si votre composa nt
audio est doté d’un décodeur MPEG audio, réglez
«MPEG» sur «MPEG» dans le «REGLAGE
AUDIO » (page 27). Dans le cas contraire, aucun
son ou un bruit de forte amplitude est émis par les
enceintes.
• Si vous raccordez le lecteur à un composant audio
à l’aide d’un cordon HDMI, vous devez effectuer
l’une des opérations suivantes :
– raccorder le composant audio au téléviseur à
l’aide du cordon HDMI ;
– raccorder le lecteur au téléviseur à l’aide d’un
cordon vidéo autre que le cordon HDMI
(cordon vidéo composante ou cordon audio/
vidéo).
• Si vous raccordez le lecteur à la prise HDMI
OUT, veillez à aligner précisément le connecteur
HDMI sur la prise. Ne pliez pas le cordon HDMI
et ne le soumettez pas à une force excessive.
FR
12
ou
Cordon HDMI
(non fourni)
vers l’entrée
numérique
HDMI IN
z
Pour connaître l’emplacement correct des
enceintes, reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec les appareils raccordés.
coaxiale/HDMI
Composant audio
avec décodeur
: Sens du signal
DIGITAL IN
(COAXIAL)
B
Etape 3 : Raccordement
Etape 4 : Préparation de
de l’adaptateur secteur
Raccordez l’adaptateur secteur fourni à la
prise DC IN 6V du lecteur.
DC IN 6V
Fiche CC
Raccordez l’adaptateur
secteur au secteur
b
Arrêtez la lecture avant de débrancher le cordon
d’alimentation. Sinon, cela pourrait entraîner un
problème de fonctionnement.
la télécommande
Insérez deux piles R6 (AA) en faisant
correspondre les pôles 3 et # des piles avec
les signes représentés à l’intérieur du
compartiment. Lorsque vous utilisez la
télécommande, orientez-la vers le capteur de
télécommande du lecteur.
b
• Ne laissez pas la télécommande dans un endroit
extrêmement chaud ou humide.
• Ne laissez tomber aucun corps étranger dans le
boîtier de la télécommande, en particulier lors du
remplacement des piles.
• N’exposez pas le capteur de télécommande au
rayonnement direct du soleil ou à la lumière
d’appareils d’éclairage. Ceci pourrait entraîner un
problème de fonctionnement.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser la
télécommande pendant une période prolongée,
retirez-en les piles pour éviter toute fuite
d’électrolyte ou toute corrosion susceptible de
l’endommager.
Raccordements et paramètres
Commande de votre téléviseur
avec la télécommande fournie
Vous pouvez régler le volume sonore,
commuter la source d’entrée et commander
l’alimentation de votre téléviseur Sony avec
la télécommande fournie.
Touche disponibles
Selon l’appareil raccordé, il est possible
qu’une partie ou la totalité des touches de la
télécommande fournie ne vous permettent
pas de commander votre téléviseur.
,suite
13
FR
TouchesOpérations
TV [/1Mettre le té léviseur sous ou
VOL (volume)
+/–
TV INPUT
(sélection d’entrée)
Pour commander votre téléviseur avec la
télécommande
Vous pouvez commander le volume, la
source d’entrée et le commutateur
d’alimentation des téléviseurs qui ne sont pas
de marque Sony également.
Si votre téléviseur est repris dans le tableau
ci-dessous, réglez le code fabricant approprié.
b
Lorsque vous remplacez les piles de la
télécommande, il se peut que le code soit réinitialisé
à la valeur par défaut. Dans ce cas, vous devez
redéfinir le numéro de code approprié.
hors tension
Régler le volume du
téléviseur
Basculer la source d’entrée
du téléviseur entre le
téléviseur et d’autres
sources d’entrée
1 Tout en maintenant TV [/1 enfoncée,
appuyez sur les touches numériques pour
sélectionner le code fabricant de votre
téléviseur.
2 Relâchez TV [/1.
Codes des téléviseurs pouvant être
commandés avec la télécommande
Si plusieurs codes sont indiqués, essayez-les
un par un, jusqu’à ce que vous trouviez celui
qui fonctionne avec votre téléviseur.
FabricantCode
Sony01 (par défaut)
Hitachi24
LG/Goldstar76
Panasonic17, 49
Philips06, 08, 72
RCA77
Samsung71
Sharp29
Toshiba38
Etape 5 : Installation
rapide
Suivez les étapes ci-dessous pour régler
uniquement les paramètres de base
nécessaires à l’utilisation du lecteur.
Pour sauter un réglage, appuyez sur >.
Pour revenir au réglage précédent, appuyez
sur ..
1 Mettez le téléviseur sous tension,
puis appuyez sur [/1.
2 Commutez le sélecteur d’entrée
du téléviseur de manière que le
signal provenant du lecteur
apparaisse à l’écran du
téléviseur.
Le message « Press [ENTER] to run
QUICK SETUP » (Appuyez sur
[ENTER] pour la INSTALLATION
RAPIDE.) s’affiche en bas de l’écran. Si
ce message ne s’affiche pas, sélectionnez
« QUICK » (RAPIDE) sous « SETUP »
(REGLAGE) dans le menu de commande
pour lancer l’installation rapide
(page 21).
3 Appuyez sur ENTER sans raccorder
de périphérique USB.
Le menu de sélection de la langue
s’affiche.
4 Appuyez sur X/x pour
sélectionner une langue.
Le lecteur affiche le menu et les soustitres dans la langue sélectionnée.
5 Appuyez sur ENTER.
Le menu de réglage de l’écran s’affiche.
14
FR
6 Appuyez sur X/x pour
sélectionner le réglage
correspondant au type de
téléviseur utilisé.
Sélectionnez « 16:9 » ou « 4:3 LETTER
BOX » (page 24).
7 Appuyez sur ENTER.
Le menu d’installation permettant de
sélectionner le type de prise utilisé pour
le raccordement de votre composant
audio s’affiche.
8 Appuyez sur X/x pour
sélectionner le type de prise
utilisé (le cas échéant) pour le
raccordement d’un composant
audio, puis appuyez sur ENTER.
Si aucun composant audio n’est raccordé,
sélectionnez « NON », puis passez à
l’étape 10.
Si un composant audio est raccordé à
l’aide d’un câble audio, sélectionnez
« OUI : LINE OUTPUT L/R
(AUDIO) », puis passez à l’étape 10.
Si un composant audio est raccordé à
l’aide d’un câble coaxial numérique/
cordon HDMI, sélectionnez « OUI :
DIGITAL OUTPUT ».
b
Lorsque le mode « PhotoTV HD » est activé
(page 18), la sélection du « TYPE TV » est ignorée.
Raccordements et paramètres
9 Appuyez sur X/x pour
sélectionner le type de signal
Dolby Digital à envoyer à votre
composant audio.
Si votre composant audio est équipé d’un
décodeur Dolby Digital, sélectionnez
« DOLBY DIGITAL ». Sinon,
sélectionnez « D-PCM ».
10Appuyez sur ENTER.
L’installation rapide et les raccordements
sont terminés.
Si votre composant audio est doté d’un
décodeur MPEG audio, réglez « MPEG »
sur « MPEG » dans le « REGLAGE
AUDIO » (page 27).
15
FR
Lecture
Lecture de fichiers
Avant de raccorder un périphérique USB au
lecteur, vérifiez les périphériques USB et les
types de fichiers compatibles avec ce dernier.
Reportez-vous au d ocument « App areils USB
pouvant être lus » (supplément), ainsi qu’au
mode d’emploi qui accompagne le
périphérique USB. Pour plus de détails sur les
fichiers pouvant être lus, reportez-vous à la
section « Remarques relatives aux fichiers
vidéo, photo et audio » (page 31).
1 Commutez le sélecteur d’entrée
du téléviseur de manière que le
signal provenant du lecteur
apparaisse à l’écran du
téléviseur.
2 Raccordez un périphérique USB à
la prise USB.
MUSICPHOTOVIDEO
La liste des albums s’affiche.
4 Appuyez sur les touches X/x pour
sélectionner un album.
5 Appuyez sur N.
La lecture démarre à partir de l’album
sélectionné. Réglez le volume sur le
téléviseur ou le composant audio.
Pour sélectionner un fichier vidéo ou
audio particulier, appuyez sur ENTER et
sur X/x pour sélectionner une plage ou
un fichier, puis appuyez sur ENTER.
Pour sélectionner un fichier photo
particulier, reportez-vous à la section
« Sélection d’un fichier photo »
(page 17).
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur x.
Pour suspendre la lecture
Appuyez sur X.
Périphérique USB
Selon le périphérique, une liste d’albums
peut apparaître sur l’écran du téléviseur.
3 Appuyez plusieurs fois sur MEDIA
SELECT pour sélectionner
« VIDEO », « PHOTO
(MUSIQUE) », « PHOTO (BGM) »
ou « MUSIQUE », puis appuyez sur
ENTER.
FR
16
Pour passer à la plage suivante ou
précédente
Appuyez sur c ou C.
Pour revenir à l’affichage précédent
Appuyez sur RETURN.
Pour passer au fichier audio/vidéo suivant
ou précédent
Appuyez sur > ou sur . pendant la
lecture.
Notez que vous ne pouvez pas utiliser la
touche . pour revenir à l’album
précédent. Pour ce faire, vous devez le
sélectionner dans la liste des albums.
Pour débrancher le périphérique USB
Arrêtez la lecture et débranchez le
périphérique USB de la prise USB.
z
• Vous pouvez régler « MEDIA » sur « PHOTO
(MUSIQUE) » pour afficher un diaporama avec
du son si les fichiers audio et photo se trouvent
dans le même album.
• Selon le contenu, le lecteur lit tous les fichiers,
quel que soit le réglage de « MEDIA ».
• Le lecteur peut se mettre automatiquement hors
tension lorsque vous le laissez en mode d’arrêt
pendant plus de 30 minutes. Pour activer ou
désactiver cette fonction, réglez « ARRET
AUTOMATIQUE » dans « REGLAGE
PERSONNALISE » sur « OUI » ou « NON »
(page 26).
b
• Avant de le raccorder au lecteur, sauvegardez par
précaution les fichiers importants enregistrés sur
le périphérique USB.
• Ne forcez pas en raccordant le périphérique USB
et veillez à orienter la fiche correctement.
• Ne raccordez pas le lecteur et le périphérique
USB via un concentrateur USB.
• Avant d’utiliser le périphérique USB, vérifiez
qu’il ne contient aucun fichier infecté par un
virus.
• Ce lecteur prend uniquement en charge les
périphériques de stockage de masse USB.
• Ce lecteur prend uniquement en charge les
périphériques USB aux formats FAT12, FAT16
ou FAT32.
• Il se peut que certains périphériques USB ne
fonctionnent pas avec ce lecteur.
• Pour certains appareils, l’option LUN (Logical
Unit Number) peut apparaître. Pour basc uler entre
le stockage LUN et le stockage d’origine,
appuyez sur alors que la liste d’albums ou de
plages est affichée.
• Si le nombre de visionnages est prédéfini, vous
pouvez lire les fichiers vidéo DivX le nombre de
fois spécifié. Les occurrences suivantes sont
prises en compte :
– lecture d’un autre fichier.
– mise hors tension du lecteur, notamment lors de
son extinction automatique par la fonction
d’arrêt automatique. Appuyez sur X plutôt que
sur x pour arrêter le visionnage,
– retrait du périphérique USB.
– modification des réglables « MEDIA ».
Pour lire de la musique avec les paroles
Appuyez sur SUBTITLE pendant la lecture
de fichiers audio contenant des paroles non
synchronisées. Pour afficher la ligne
suivante/précédente, appuyez sur X/x.
z
Réglez « MEDIA » sur « MUSIQUE » pour activer
la fonction Paroles.
b
Le lecteur ne prend en charge que les paroles ID3
MP3.
Lecture une touche (pour connexions HDMI
uniquement)
Par une simple pression de la touche N de la
télécommande, le lecteur et votre téléviseur
se mettent automatiquement sous tension et
l’entrée du téléviseur bascule sur le lecteur.
La lecture commence automatiquement.
En outre, l’entrée du téléviseur bascule
automatiquement vers le lecteur dans les cas
suivants :
– Vous appuyez sur la touche N, FILE LIST
ou DISPLAY de la télécommande.
Notez que ces touches sont sans effet lors de
la lecture de fichiers audio en mode
« MUSIQUE ».
Sélection d’un fichier photo
1 Appuyez sur FILE LIST.
La liste des albums s’affiche.
2 Appuyez sur les touches X/x pour
sélectionner un album, puis appuyez
sur PICTURE NAVI.
Les fichiers d’image de l’album
s’affichent dans 16 sous-éc rans. Une case
de défilement apparaît sur la droite.
1234
5678
9101112
13141516
Pour afficher des images
supplémentaires, sélectionnez une image
du bas, puis appuyez sur x. Pour revenir
à l’image précédente, sélectionnez une
image du haut, puis appuyez sur X.
3 Appuyez sur C/X/x/c pour
sélectionner l’image à visualiser, puis
appuyez sur ENTER.
L’image sélectionnée apparaît.
Lecture
,suite
17
FR
Pour passer au fichier photo suivant ou
précédent
Appuyez sur C ou c pendant la lecture.
Notez que vous ne pouvez pas utiliser la
touche C pour revenir à l’album précédent.
Sélectionnez-le dans la liste des albums.
Pour faire pivoter une photo
Appuyez sur X/x tout en visualisant une
image. Chaque fois que vous appuyez sur X,
l’image pivote de 90 degrés dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre.
Pour revenir à l’affichage normal, appuyez
sur CLEAR. Notez que le mode d’affichage
redevient normal également si vous appuyez
sur C/c pour passer à l’image suivante ou à
l’image précédente.
Pour afficher les informations sur une
photo
Appuyez sur SUBTITLE lors de la
visualisation de fichiers photo.
Les informations détaillées relatives au
fichier photo sélectionné apparaissent.
est affiché lorsque l’image a été prise à
l’aide d’un flash.
est affiché lorsque l’image a pivoté
automatiquement.
Pour masquer ces informations, appuyez sur
SUBTITLE.
Notez qu’avec certains appareils photo
numériques, il se peut que les informations cidessus n’apparaissent pas.
Pour arrêter la visualisation de la photo
Appuyez sur x.
b
La touche PICTURE NAVI n’est pas opérationnelle
si l’option « MUSIQUE » ou « VIDEO » est
sélectionnée dans « MEDIA » (page 16).
Visualisation d’un diaporama de
haute qualité (PhotoTV HD)
Si vous disposez d’un téléviseur Sony
compatible avec « PhotoTV HD », vous
pouvez bénéficier d’images de qualité
supérieure en procédant au x raccordements et
réglages suivants.
1 Raccordez le lecteur au téléviseur à
l’aide d’un cordon HDMI (non fourni).
2 Réglez le mode vidéo du téléviseur sur
« Video-A ».
Pour plus d’informations sur le mode
« Video-A », reportez-vous au mode
d’emploi qui accompagne le téléviseur.
3 Réglez « RESOLUTION JPEG » sur
« PhotoTV HD » dans le menu
« REGLAGE HDMI » (page 28).
A propos de « PhotoTV HD »
« PhotoTV HD » permet d’exprimer des
textures et couleurs subtiles de manière
hautement détaillée, comme sur une photo.
En raccordant des appareils Sony
compatibles « PhotoTV HD » avec un cordon
HDMI, vous pouvez bénéficier d’une toute
nouvelle génération de photos de qualité HD
intégrale époustouflante.
Par exemple, la texture délicate de la peau,
des fleurs, du sable et des vagues apparaît
désormais sur grand écran dans une qualité
exceptionnelle digne de celle des photos.
b
• Si vous effectuez le raccordement à un appareil
Sony compatible « PhotoTV HD » à l’aide d’un
cordon HDMI, le téléviseur détermine
automatiquement la qualité d’image optimale
pour l’affichage des images fixes. Pour plus
d’informations, reportez-vous au mode d’emploi
fourni avec le téléviseur.
• Le mode « PhotoTV HD » est activé lorsque
« RESOLUTION J PEG » est réglé sur « PhotoTV
HD », que la lecture de photos est disponible et
que le lecteur est raccordé à un téléviseur à l’aide
d’un cordon HDMI.
• Vous ne pouvez pas sélectionner « MODE DE
PERSONNALISATION DE L’IMAGE » ou
« NETTETE » si le mode « PhotoTV HD » est
activé.
• Lorsque le mode « PhotoTV HD » est activé, le
réglage de la sortie des signaux vidéo du lecteur
change automatiquement : « RESOLUTION
HDMI » pr end la valeur « 1920×1080i », « TYPE
TV » prend la valeur « 16:9 » et « YC
(HDMI) » prend la valeur « YC
les réglages actuels sont conservés.
• Vous ne pouvez pas sélectionner
« RESOLUTION HDMI » ou « YC
(HDMI) » dans « REGLAGE HDMI » (page 28)
ou « TYPE TV » dans « REGLAGE DE
L’ECRAN » (page 24) si le mode « PhotoTV
HD » est activé.
BCR/RVB
BCR », même si
BCR/RVB
18
FR
• Si vous sélectionnez le mode « PhotoTV HD »,
les fonctions d’effets, de rotation et de zoom ne
sont pas disponibles.
• Lorsque le mode « PhotoTV HD » est activé, la
sélection du « TYPE TV » est ignorée pendant
l’Installation rapide (page 14).
Réglage du rythme de
lecture d’un diaporama
(INTERVALLE)
Permet de définir la durée d’affichage des
diapositives.
1 Une fois le mode
(INTERVALLE) sélectionné dans le
menu de commande (page 19),
appuyez sur X/x pour sélectionner un
réglage.
Le réglage par défaut est souligné.
• NORMAL : la durée est réglée sur une
longueur standard
• COURT : la durée est réglée sur une
valeur plus petite que le réglage
NORMAL
• LONG 1 : la durée est réglée sur une
valeur plus longue que le réglage
NORMAL
• LONG 2 : la durée est réglée sur une
valeur plus longue que le réglage
LONG 1
2 Appuyez sur ENTER.
Choix de l’apparence des
diapositives (EFFET)
Permet de définir la manière dont les
diapositives apparaissent à l’écran pendant un
diaporama.
1 Une fois le mode (EFFET)
sélectionné dans le menu de
commande (page 19), appuyez sur
X/x pour sélectionner un réglage.
Le réglage par défaut est souligné.
• MODE 1
à l’autre
• MODE 2 : l’image glisse du coin
supérieur gauche au coin inférieur droit
• MODE 3 : l’image glisse de haut en bas
• MODE 4 : l’image glisse de gauche à
droite
• MODE 5 : l’image s’étire à partir du
centre de l’écran
• NON : permet de désactiver cette
fonction
: les images passent d’un effet
2 Appuyez sur ENTER.
b
• Notez que ce paramètre est sans effet si le fichier
JPEG comprend des informations de rotation.
• Selon la « RESOLUTION JPEG » (page 28), il
est possible que certains effets ne fonctionnent
pas.
Lecture
b
La durée d’intervalle dépend du réglage
« RESOLUTION JPEG » dans le menu
« REGLAGE HDMI » (page 28).
Affichage du menu de
commande
Utilisez le menu de commande pour
sélectionner une fonction et visionner les
informations qui s’y rapportent. Appuyez
plusieurs fois sur DISPLAY pour afficher le
menu de commande ou changer de menu de
commande, comme suit :
Menu de commande 1
,
Les menus de commande 1 et 2 affichent
différents paramètres selon le type de support.
m
Menu de commande 2 (excepté si
« MEDIA » est réglé sur « MUSIQUE »)
m
Menu de commande désactivé
,suite
19
FR
Exemple : Menu de commande 1 lors de la
lecture d’un fichier vidéo.
Appuyez sur X/x pour sélectionner le
paramètre du menu de commande, puis
appuyez sur ENTER.
Pour plus de détails sur ce paramètre,
reportez-vous à la « Liste des paramètres du
menu de commande » (page 20).
A Paramètres du menu de commande
B Numéro de l’album en cours de lecture/
Nombre total d’albums
C Numéro du fichier en cours de lecture/
Nombre total de fichiers
D Temps de lecture*
E Type de support sélectionné
F Statut de lecture
G Icône du paramètre sélectionné/options
de menu
H Message-guide
I Nom de la fonction du paramètre
sélectionné dans le menu de
commande
* Affiche la date pour les fichiers photo.
Liste des paramètres du menu de
commande
Paramètre
Pour rechercher un album, un fichier ou
une plage
Nom du paramètre, fonction
ALBUM
Permet de sélectionner l’album qui
contient le fichier vidéo à lire.
FICHIER
Permet de sélectionner le fichier
vidéo à lire.
ALBUM
Permet de sélectionner l’album qui
contient les fichiers audio ou photo à
lire.
FICHIER
Permet de sélectionner le fichier
photo à lire.
PLAGE
Permet de sélectionner la plage à
lire.
1 Sélectionnez « ALBUM »,
« FICHIER » ou « PLAGE » dans le
menu de commande.
2 Appuyez sur X/x pour sélectionner la
méthode de recherche.
« ** (**) » est sélectionné (** correspond à
un numéro).
3 Appuyez sur ENTER.
« ** (**) » devient « -- (**) ».
4 Appuyez sur les touches numériques
pour sélectionner le numéro à
rechercher.
5 Appuyez sur ENTER.
20
FR
TEMPS/TEXTE
Pour vérifier le temps écoulé.
Permet de saisir le code temporel
pour la recherche d’image et de
musique (fichiers vidéo DivX
uniquement).
1 Appuyez sur ENTER.
2 Saisissez le code temporel à
l’aide des touches
numériques, puis appuyez sur
ENTER.
Par exemple, pour trouver la
scène située à 2 heures,
10 minutes et 20 secondes du
début, saisissez « 2:10:20 ».
DATE
Affiche la date à laquelle la photo a
été prise avec un appareil photo
numérique.
MEDIA
Permet de sélectionner le type de
support à lire.
VIDEO : pour lire les fichiers vidéo.
PHOTO (MUSIQUE) : pour lire les
fichiers photo et audio sous la forme
d’un diaporama.
PHOTO (BGM) : pour lire les
fichiers photo avec la musique de
fond interne du lecteur. Pour choisir
la mélodie de la musique de fond,
appuyez à plusieurs reprises sur
AUDIO lorsque l’image est affichée.
MUSIQUE : pour lire les fichiers
audio.
b
• Pour plus de détails sur les fichiers
pouvant être lus, reportez-vous à la
section « Remarques relatives aux
fichiers vidéo, photo et audio »
(page 31).
• Selon le contenu, le lecteur lit tous
les fichiers, quel que soit le réglage
de « MEDIA ».
REPETEE
Appuyez plusieurs fois sur cette
touche pour sélectionner l’élément à
lire en boucle.
USB : lecture en boucle de tous les
albums.
PLAGE : lecture en boucle de la
plage audio en cours.
FICHIER : lecture en boucle du
fichier vidéo en cours.
ALBUM : lecture en boucle de
l’album en cours.
Pour revenir à la lecture normale,
appuyez sur CLEAR ou sélection nez
«NON».
REGLAGE (page 14, 24)
RAPIDE :
L’installation rapide permet de
définir la langue des menus à
l’écran, le format d’écran du
téléviseur et le signal de sortie audio.
PERSONNALISE :
Permet de régler des paramètres
supplémentaires à ceux de
l’installation rapide.
REINITIALISATION :
Permet de rétablir les paramètres du
menu « REGLAGE » à leurs valeurs
par défaut.
ZOOM
Permet d’agrandir l’image jusqu’à
quatre fois sa taille originale et de la
faire défiler à l’aide des touches
C/X/x/c.
Pour revenir à l’affichage normal,
appuyez sur CLEAR.
Cette fonction est disponible pour
l’ensemb le des images, à l’exc eption
de l’image d’arrière-plan.
INTERVALLE (page 19)
Permet de spécifier la durée
d’affichage des diapositives.
EFFET (page 19)
Permet de sélectionner les effets à
utiliser pour changer les diapositives
au cours d’un diaporama.
MODE DE
PERSONNALISATION DE
L’IMAGE (page 22)
Permet de sélectionner la qualité
d’image appropriée au programme
que vous regardez.
NETTETE (page 23)
Permet d’accentuer les contours de
l’image afin de produire une image
plus nette.
,suite
21
Lecture
FR
SYNCHRONISATION AV
(page 23)
Permet de régler le décalage entre
l’image et le son.
z
L’icône du menu de commande s’allume en vert
n’importe quel paramètre à l’exception de « NON »
(« REPETEE », « NETTETE », « ZOOM »
uniquement). L’indicateur « MODE DE
PERSONNALISATION DE L’IMAGE » s’allume
en vert lorsque vous sélectionnez tout réglage autre
que « STANDARD ». L’indicateur
« SYNCHRONISATION AV » s’allume en vert
lorsque vous sélectionnez un réglage supérieur à
0ms.
t
lorsque vous sélectionnez
Personnalisation de la
configuration de lecture
Réglage de l’image en
lecture
PERSONNALISATION DE L’IMAGE)
Vous pouvez régler le signal vidéo du lecteur
afin d’obtenir la qualité d’image souhaitée.
(MODE DE
1 Une fois le mode (MODE DE
PERSONNALISATION DE L’IMAGE)
sélectionné dans le menu de
commande (page 19), appuyez sur
X/x pour sélectionner le réglage de
votre choix.
Le réglage par défaut est souligné.
• STANDARD :
standard
• DYNAMIQUE 1 : affiche une image
dynamique en augmentant le contraste
et l’intensité des couleurs de l’image
• DYNAMIQUE 2 : affiche une image
plus dynamique que DYNAMIQUE 1
en augmentant encore davantage le
contraste et l’intensité des couleurs
• CINEMA 1 : accentue les détails dans
les zones sombres en augmentant le
niveau du noir
• CINEMA 2 : les couleurs claires
s’éclaircissent, les couleurs foncées
deviennent plus riches et le contraste
des couleurs est plus prononcé
•MEMOIREt : règle l’image avec
davantage de précision
IMAGEPour modifier le
LUMINOSITE Pour modifier la
COULEURPour accentuer ou
TEINTEPour modifier la
affiche une image
contraste.
luminosité globale.
atténuer les couleurs.
balance des couleurs.
22
2 Appuyez sur ENTER.
Le réglage sélectionné est activé.
FR
z
Le réglage « CINEMA 1 » ou « CINEMA 2 » est
recommandé lorsque vous regardez un film.
b
• Cette fonction n’est pas disponible lorsque le
mode « PhotoTV HD » est activé (page 18).
• Cette fonction n’est pas disponible si votre
téléviseur prend en charge le mode Cinéma, et si
ce mode est réglé sur « Oui ». Pour plus
d’informations, reportez-vous au mode d’emploi
fourni avec le téléviseur.
Amélioration de la
netteté d’une image
Vous pouvez accentuer les contours de
l’image afin de produire une image plus nette.
(NETTETE)
1 Une fois le mode (NETTETE)
sélectionné dans le menu de
commande (page 19), appuyez sur
X/x pour sélectionner un niveau.
Le réglage par défaut est souligné.
• NON : annule cette option
• 1 : accentue les contours de l’image
• 2 : accentue davantage le contour que 1
2 Appuyez sur ENTER.
Le réglage sélectionné est activé.
b
• Cette fonction n’est pas disponible lorsque le
mode « PhotoTV HD » est activé (page 18).
• Cette fonction n’est pas disponible si votre
téléviseur prend en charge le mode Cinéma, et si
ce mode est réglé sur « Oui ». Pour plus
d’informations, reportez-vous au mode d’emploi
fourni avec le téléviseur.
Réglage du décalage
entre l’image et le son
(SYNCHRONISATION AV)
Si le son ne correspond pas aux images
affichées, vous pouvez régler le décalage
entre l’image et le son.
1 Une fois le mode
(SYNCHRONISATION AV) sélectionné
dans le menu de commande
(page 19), appuyez sur c pour
sélectionner « REGLE t », puis
appuyez sur ENTER.
La barre de réglage
« SYNCHRONISATION AV »
s’affiche.
Synchronisation AV
0ms
2 Appuyez à plusieurs reprises sur c
pour régler le délai.
A chaque appui de la touche C/c, le délai
est modifié par incréments de
10 millisecondes.
3 Appuyez sur ENTER.
Le réglage sélectionné est activé.
Pour rétablir le réglage de
« SYNCHRONISATION AV »
Appuyez sur CLEAR à l’étape 2.
b
• Cette fonction est sans effet si vous utilisez la
prise DIGITAL OUT (COAXIAL) et réglez
« DOLBY DIGITAL » ou « MPEG » dans
« REGLAGE AUDIO » respectivement sur
« DOLBY DIGITAL » ou « MPEG » (page 27).
• Cette fonction est sans effet si vous raccordez un
périphérique compatible Dolby Digital via la
prise HDMI OUT, puis réglez « DOLBY
DIGITAL » ou « MPEG » dans « REGLAGE
AUDIO » respectivement sur « DOLBY
DIGITAL » ou « MPEG » (page 27).
• Cette fonction n’est disponible que pour les
fichiers vidéo.
Lecture
23
FR
Installation et réglages
Utilisation du menu
d’installation
Permet d’effectuer divers réglages, par
exemple ceux de l’image et du son.
Pour de plus amples informations sur les
différents paramètres du menu d’installation,
reportez-vous aux pages 24 à 29.
b
Les réglages de lecture enregistrés dans un fichier
sont prioritaires par rapport aux réglages du menu
d’installation et il est possible que les fonctions
décrites ne soient pas toutes opérationnelles.
1 Appuyez sur DISPLAY lorsque le
lecteur est en mode d’arrêt.
Le menu de commande s’affiche.
2 Appuyez sur X/x pour
sélectionner (REGLAGE),
puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu « REGLAGE »
s’affichent.
• RAPIDE : pour effectuer les réglages
de base (page 14)
• PERSONNALISE : pour effectuer
différents réglages
• REINITIALISATION : pour
réinitialiser tous les réglages décrits aux
pages 24 à 29
3 Appuyez sur X/x pour
sélectionner « PERSONNALISE »,
puis appuyez sur ENTER.
Le menu d’installation s’affiche.
Sélectionnez la catégorie d’installation et
définissez chaque paramètre
conformément aux instructions fournies
aux pages 24 à 29.
CHOIX DE LA LANGUE
Permet de sélectionner diverses langues pour
les menus à l’écran.
◆ ECRANS (menus à l’écran)
Permet de changer la langue des menus à
l’écran.
REGLAGE DE L’ECRAN
Choisissez les réglages en fonction du
téléviseur que vous souhaitez raccorder au
lecteur.
Les réglages par défaut sont soulignés.
◆ TYPE TV
Permet de sélectionner le format d’écran du
téléviseur raccordé (standard 4:3 ou écran
large).
Vous ne pouvez pas sélectionner cette option
lorsque le mode « PhotoTV HD » est activé
(page 18).
16:9Sélectionnez ce réglage si vous
4:3
LETTER
BOX
◆ ECONOMISEUR D’ECRAN
L’image de l’économiseur d’écran apparaît
lorsque vous laissez le lecteur en mode de
pause ou d’arrêt pendant 15 minutes ou
lorsque vous lisez des fichiers audio pendant
plus de 15 minutes. L’économiseur d’écran
évite les altérations (image rémanente) au
niveau de votre écran d’affichage. Appuyez
sur N pour désactiver l’économiseur
d’écran.
OUI
NONDésactive l’économiseur
raccordez un téléviseur à écran
large ou un téléviseur disposant
de la fonction grand écran.
Sélectionnez ce réglage si vous
raccordez un téléviseur à écran
4:3. Affiche les images au
format grand écran avec des
bandes dans le haut et le bas de
l’écran.
Active l’économiseur d’écran.
d’écran.
24
FR
◆ ARRIERE-PLAN
Permet de sélectionner la couleur d’arrièreplan ou une image sur l’écran du téléviseur
lorsque le lecteur est en mode d’arrêt ou
lorsque vous lisez des fichiers audio.
GRAPHIQUE
BLEUL’arrière-plan est bleu.
NOIRL’arrière-plan est noir.
Une image mémorisée dans le
lecteur apparaît.
◆ PROGRESSIVE (COMPONENT OUT
ONLY)
Si votre téléviseur accepte les signaux au
format progressif (525p/625p), réglez
« PROGRESSIVE (COMPONENT OUT
ONLY) » sur « OUI ». Veuillez noter que
vous devez vous connecter à un téléviseur au
format progressif à l’aide des prises
COMPONENT VIDEO OUT (page 9).
NON
OUIPour émettre des signaux
Pour émettre des signaux
normaux (entrelacés).
progressifs.
Pour émettre des signaux progressifs
1 Sélectionnez « PROGRESSIVE
(COMPONENT OUT ONLY) », puis
appuyez sur ENTER.
2 Sélectionnez « OUI », puis appuyez sur
ENTER.
Un message de demande de confirmation
s’affiche.
3 Sélectionnez « Lancer », puis appuyez
sur ENTER.
La vidéo passe à un signal progressif
pendant 5 secondes.
4 Si l’image s’affiche normalement,
sélectionnez « OUI », puis appuyez sur
ENTER.
Dans le cas contraire, sélectionnez
« NON », puis appuyez sur ENTER.
◆ MODE (PROGRESSIVE)
Afin que ces images aient un aspect naturel à
l’écran lorsque vous les émettez en mode
progressif, le signal progressif de la vidéo
doit être converti afin qu’il corresponde au
type de logiciel que vous utilisez.
Ce réglage est effectif uniquement si vous
réglez « PROGRESSIVE (COMPONENT
OUT ONLY) » sur « OUI » dans
« REGLAGE DE L’ECRAN ».
AUTODétecte automatiquement le
VIDEOFixe le mode de conversion
type de logiciel (film ou vidéo)
et sélectionne le mode de
conversion approprié.
Sélectionnez habituellement ce
réglage.
pour le logiciel basé sur la
vidéo.
◆ SORTIE 4:3
Ce réglage n’est valable que si vous réglez
«TYPE TV» sur «16:9» sous «REGLAGE
DE L’ECRAN ». Sélectionnez ce paramètre
pour utiliser le format d’écran 4:3. Si vous
modifiez le format d’écran de votre téléviseur
compatible, modifiez ce réglage sur votre
téléviseur plutôt que sur le lecteur.
PLEIN
ECRAN
NORMALSélectionnez ce paramètre si
Sélectionnez ce paramètre si
vous pouvez modifier le format
d’écran de votre téléviseur.
vous ne pouvez pas modifier le
format d’écran de votre
téléviseur. Affiche le signal à
un format d’écran 16:9 avec des
bandes noires à gauche et à
droite de l’image.
Installation et réglages
Pour rétablir le réglage
Si l’image ne s’affiche pas normalement ou
disparaît, appuyez sur [/1 pour mettre le
lecteur hors tension, saisissez « 369 » à l’aide
du clavier numérique de la télécommande,
puis appuyez sur [/1 pour remettre le lecteur
sous tension.
25
FR
REGLAGE PERSONNALISE
REGLAGE AUDIO
Ce menu vous permet de régler entre autres
les paramètres liés à la lecture.
Les réglages par défaut sont soulignés.
◆ ARRET AUTOMATIQUE
Permet d’activer ou de désactiver le réglage
d’arrêt automatique.
OUILe lecteur se met
NONPermet de désactiver cette
automatiquement en mode de
veille lorsque vous le laissez en
mode d’arrêt pendant plus de
30 minutes.
fonction.
◆ LECTURE AUTO
Permet d’activer ou de désactiver le réglage
de lecture automatique. Cette fonction est
utile quand le lecteur est connecté à un
programmateur (non fourni).
NON
OUIDémarre la lecture
Permet de désactiver cette
fonction.
automatiquement lorsque le
lecteur est mis sous tension par
un programmateur (non fourni).
◆ MODE DE PAUSE
Permet de sélectionner une image pour le
mode de pause.
AUTO
IMAGEL’image est affichée à haute
Une image stable est affichée
sans tremblements, même si elle
comporte des sujets animés et
dynamiques. Sélectionnez
habituellement ce réglage.
résolution, même si elle
comporte des sujets qui ne se
déplacent pas dynamiquement.
◆ DivX
Affiche le code d’enregistrement de ce
lecteur. Pour plus d’informations, accédez au
site http://www.divx.com/vod
sur Internet.
Permet de régler le son en fonction des
conditions de lecture et de raccordement.
Les réglages par défaut sont soulignés.
◆ AUDIO DRC (Dynamic Range Control,
commande de plage dynamique)
Cette fonction rend le son plus clair lors de la
lecture à faible volume d’un fichier vidéo
doté de la fonction « AUDIO DRC ».
Cette fonction agit sur la sortie des prises
suivantes :
– Prises LINE OUT (L-AUDIO-R).
– Prise DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI
OUT uniquement lorsque « DOLBY
DIGITAL » est réglé sur « D-PCM »
(page 27).
STANDARD Sélectionnez habituellement c e
TVPerme t de rendre clairement les
LARGE
PLAGE
réglage.
sons de faible amplitude,
même si vous réglez le volume
à un niveau très bas.
Reproduit l’ambiance sonore
d’une salle de concert.
◆ MIXAGE AVAL
Cette fonction permet de changer la méthode
de mixage vers un son à 2 canaux lors de la
lecture d’un fichier vidéo possédant des
composantes de signal arrière (canaux) ou qui
est enregistré au format Dolby Digital. Cette
fonction agit sur la sortie des prises
suivantes :
– Prises LINE OUT (L-AUDIO-R).
– Prise DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI
OUT lorsque « DOLBY DIGITAL » est
réglé sur « D-PCM » (page 27).
DOLBY
SURROUND
NORMALLes signaux audio multicanaux
Sélectionnez habituellement ce
réglage. Les signaux audio
multicanaux sont émis vers
2 canaux permettant l’écoute de
sons ambiophoniques.
sont ramenés à 2 canaux pour
une utilisation avec votre
système stéréo.
26
FR
◆ SORTIE NUMERIQUE
Sélectionnez cette fonction si les signaux
audio sont émis via la prise DIGITAL OUT
(COAXIAL)/HDMI OUT.
OUISélectionnez habituellement ce
NONL’effet du circuit numérique sur
réglage. Si vous sélectionnez
« OUI », reportez-vous à la
section « Réglage du signal de
sortie numérique » pour plus de
détails sur les autres réglages.
le circuit analogique est minime.
Réglage du signal de sortie
numérique
Cette fonction permet de changer la méthode
de sortie des signaux audio lorsque vous
raccordez un appareil doté d’un connecteur
d’entrée numérique, tel qu’un composant
audio ou une platine MD.
Pour plus de détails sur les raccordements,
voir page 12.
Sélectionnez « DOLBY DIGITAL »,
«MPEG» et «48kHz/96kHz PCM» après
avoir réglé « SORTIE NUMERIQUE » sur
« OUI ».
Si vous raccordez un appareil incompatible
avec le signal audio sélectionné, aucun son
n’est émis ou un bruit de forte amplitude est
émis par les enceintes, ce qui risque de blesser
vos tympans ou d’endommager les enceintes.
◆ DOLBY DIGITAL
Permet de sélectionner le type de signal
Dolby Digital.
DOLBY
DIGITAL
D-PCMSélectionnez ce réglage si le
Sélectionnez ce réglage si le
lecteur est raccordé à un
appareil audio équipé d’un
décodeur Dolby Digital intégré.
lecteur est raccordé à un
appareil audio sans décodeur
Dolby Digital intégré. Les
réglages du paramètre
« MIXAGE AVAL » dans
« REGLAGE AUDIO »
permettent de préciser si les
signaux sont conformes ou non
au Dolby Surround (Pro Logic)
(page 26).
◆ MPEG
Permet de sélectionner le type de signal
MPEG audio.
PCMSélectionnez ce réglage si le
MPEGSélectionnez ce réglage si le
lecteur est raccordé à un
appareil audio sans décodeur
MPEG intégré. Si vous lisez
des bandes sonores MPEG
multicanaux, seuls les signaux
avant (G) et avant (D) seront
émis sur vos deux enceintes
avant.
lecteur est raccordé à un
appareil audio équipé d’un
décodeur MPEG intégré.
◆ 48kHz/96kHz PCM
Permet de sélectionner la fréquence
d’échantillonnage du signal audio.
48kHz/16bit
96kHz/24bit Tous les types de signaux y
b
• Les signaux audio analogiques provenant des
prises LINE OUT (L-AUDIO-R) ne sont pas
affectés par le réglage « 48kHz/96kHz PCM » et
gardent leur niveau de fréquence
d’échantillonnage initial.
• Si la prise HDMI OUT est raccordée à un appareil
non compatible avec les signaux Dolby Digital,
MPEG audio ou 96 kHz/24 bit, les signaux
D-PCM, PCM ou 48 kHz/16 bit PCM sont
respectivement reproduits, quels que soient les
réglages.
Les signaux audio des fichiers
vidéo sont toujours con vertis en
48 kHz/16 bit.
compris 96 kHz/24 bit sont
émis dans leur format d’origi ne.
Toutefois, si le signal est codé à
des fins de protection des droits
d’auteur, le signal est
uniquement émis en 48 kHz/
16 bit.
Installation et réglages
27
FR
REGLAGE HDMI
Vous pouvez modifier les paramètres liés à la
connexion HDMI.
Les réglages par défaut sont soulignés.
◆ RESOLUTION HDMI
Permet de sélectionner le type de sortie des
signaux vidéo provenant de la prise HDMI
OUT. Si vous sélectionnez « AUTO
(1920×1080p) » (paramètre par défaut), le
lecteur reproduit les signaux vidéo à la plus
haute résolution prise en charge par votre
téléviseur. Si l’image n’est pas claire,
naturelle ou ne vous convient pas, essayez
d’utiliser une autre option adaptée aux
fichiers et à votre téléviseur/projecteur, etc.
Pour obtenir des informations détaillées,
reportez-vous aussi au mode d’emploi fourni
avec le téléviseur/projecteur, etc.
Vous ne pouvez pas sélectionner cette option
lorsque le mode « PhotoTV HD » est activé
(page 18).
AUTO
(1920×1080p)
1920×1080i
1280×720p
720×480/
576p
Pour rétablir le réglage
Si l’image ne s’affiche pas normalement ou
disparaît, appuyez sur [/1 pour mettre le
lecteur hors tension, saisissez « 369 » à l’aide
du clavier numérique de la télécommande,
puis appuyez sur [/1 pour remettre le lecteur
sous tension.
b
Si vous sélectionnez « AUTO (1920×1080p) », le
lecteur règle automatiquement les signaux vidéo en
fonction du téléviseur.
Sinon, le lecteur envoie directement les signaux,
même si le téléviseur ne les accepte pas.
FR
28
En principe, sélectionnez ceci.
Envoie des signaux vidéo
1920×1080i.
Envoie des signaux vidéo
1280×720p.
Envoie des signaux vidéo
720×480/576p.
◆ RESOLUTION JPEG
Permet de sélectionner le type de résolution
JPEG afin de bénéficier d’une qualité
d’image supérieure via votre connexion
HDMI.
Vous ne pouvez pas sélectionner cette option
si « RESOLUTION HDMI » est réglé sur
«720×480/576p » ou si « TYPE TV » est
réglé sur « 4:3 LETTER BOX ».
PhotoTV HD
SD
HD
HD
(1920×1080i)
HD
(1920×1080i)
HD
b
•«(1920×1080i ) HD » et « (1920×1080i) HD »
ne sont disponibles que si vous réglez
« RESOLUTION HDMI » sur « 1920×1080i » et
« TYPE TV » sur « 16:9 ».
• Si vous sélectionnez « PhotoTV HD »,
« (1920×1080i) HD » ou « (1920×1080i)
HD », les fonctions d’effets, de rotation et de
zoom ne sont pas disponibles.
• Si vous souhaitez utiliser les fonctions d’effets, de
rotation ou de zoom, sélectionnez « SD »,
« HD » ou « HD ».
• Si vous affectez à ce paramètre la valeur
« PhotoTV HD », « (1920×1080i) HD » ou
« (1920×1080i) HD », l’image suivante apparaît
après l’écran noir.
• Le signal HDMI s’interrompt momentanément
pendant l’insertion ou le retrait du périphérique
USB.
• Lorsque le mode « PhotoTV HD » est activé, le
réglage de la sortie des signaux vidéo du lecteur
change automatiquement : « RESOLUTION
HDMI » pr end la valeur « 1920×1080i », « TYPE
TV » prend la valeur « 16:9 » et « YC
(HDMI) » prend la valeur « YC
les réglages actuels sont conservés.
• Sélecti onnez « SD » si vous souhaitez afficher
les fichiers photo au format vidéo analogique ave c
la connexion HDMI.
Affiche une image
extrêmement détaillée en cas de
raccordement à un appareil
Sony compatible « PhotoTV
HD ».
Affiche une image de définition
standard avec un cadre noir.
Affiche une image haute
définition avec un cadre noir.
Affiche une image haute
définition sans cadre noir.
Affiche une image haute
définition avec un cadre noir à
1920×1080 pixels.
Affiche une image haute
définition sans cadre noir à
1920×1080 pixels.
BCR/RVB
BCR », même si
◆ YCBCR/RVB (HDMI)
Permet de sélectionner le type de sortie des
signaux HDMI provenant de la prise HDMI
OUT.
Vous ne pouvez pas sélectionner cette option
lorsque le mode « PhotoTV HD » est activé
(page 18).
YCBCRReproduit les signaux
BCR.
YC
RVBReproduit les signaux
RVB.
b
• Si l’image lue est déformée, sélectionnez
«RVB».
• Si la prise HDMI OUT est raccordée à un appareil
doté d’une prise DVI, les signaux « RVB » sont
automatiquement reproduits, même si vous
sélectionnez « YC
BCR ».
◆ AUDIO (HDMI)
Permet de sélectionner le type de sortie des
signaux audio provenant de la prise HDMI
OUT.
AUTO
En principe, sélectionnez ceci.
Reproduit des signaux audio
correspondant au réglage
« SORTIE NUMERIQUE »
(page 27).
PCMConvertit les signaux Dolby
Digital, MPEG ou 96 kHz/
24 bit PCM en 48 kHz/16 bit
PCM.
◆ SUIVI LANGUE
Fait basculer la langue de ce lecteur vers la
langue actuelle des menus du téléviseur.
Vous ne pouvez pas sélectionner cette option
si « COMMANDE POUR HDMI » est réglé
sur « NON ».
OUIPermet d’activer cette fonction.
NONPermet de désactiver cette
fonction.
b
• Désactivez tout affichage avant d’utiliser cette
fonction.
• L a langue des menus du lecteur est conservée si la
langue du téléviseur n’est pas prise en charge.
Installation et réglages
b
Un bruit fort (ou aucun son) est émis si vous
raccordez le lecteur à un téléviseur qui ne prend pas
en charge les signaux DOLBY DIGITAL/MPEG et
si « AUTO » est sélectionné. Dans ce cas,
sélectionnez « PCM ».
◆ COMMANDE POUR HDMI
Permet d’activer ou de désactiver la fonction
Commande pour HDMI.
OUI
Vous autorise à utiliser la
fonction COMMANDE POUR
HDMI (page 10).
NONPermet de désactiver cette
fonction.
29
FR
Informations complémentaires
Dépannage
Si vous rencontrez l’une des difficultés cidessous pendant le fonctionnement du
lecteur, utilisez ce guide de dépannage pour
essayer de remédier au problème avant de
demander assistance. Si le problème persiste,
consultez votre revendeur Sony le plus
proche.
Alimentation
Le lecteur ne se met pas sous tension.
, Vérifiez que le cordon d’alimentation est
convenablement branché.
Image et son
Il n’y a ni image, ni son.
, Rebranchez convenablement le câble de
raccordement.
, Les câbles de raccordement sont
endommagés.
, Vérifiez le raccordement à votre téléviseur
(page 9) et commutez le sélecteur d’entrée
du téléviseur de manière à ce que le signal
provenant du lecteur apparaisse sur l’écran
du téléviseur.
, Si le système de couleur de votre lecteur ne
correspond pas à celui de votre téléviseur
(NTSC ou PAL), modifiez le système de
couleur du lecteur.
Mettez d’abord le téléviseur hors tension en
appuyant sur [/1. Ensuite, appuyez sur
DISPLAY, saisissez « 0 » à l’aide de la
touche numérique correspondante, puis
appuyez sur [/1.
, Appuyez sur [/1 pour mettre le lecteur hors
tension et saisissez « 369 » à l’aide du
clavier numérique de la télécommande, puis
appuyez sur [/1 pour remettre le lecteur
sous tension (page 28).
Il n’y a pas d’image/du bruit apparaît sur
l’image en cas de raccordement à la prise
HDMI OUT.
, Essayez les méthodes suivantes : 1Mettez
le lecteur hors tension, puis à nouveau sous
tension. 2Mettez l’appareil raccordé hors
tension, puis à nouveau sous tension.
3Débranchez, puis rebranchez le cordon
HDMI.
Action
La télécommande ne fonctionne pas.
, Les piles de la télécommande sont faibles.
, La télécommande n’est pas pointée vers le
capteur de télécommande du lecteur.
Le lecteur ne détecte aucun périphérique
USB raccordé.
, Le périphérique USB n’est pas
convenablement raccordé au lecteur
(page 16).
, Le périphérique USB ou un câble est
endommagé.
, La compatibilité avec tous les logiciels
d’encodage/écriture, dispositifs
d’enregistrement et supports
d’enregistrement n’est pas garantie. Le
périphérique USB non compatible peut
engendrer du bruit, interrompre le son, voire
être impossible à lire.
, Ce lecteur prend en charge le format
FAT32, et non le format NTFS.
Les noms de l’album/de la plage/du
fichier ne s’affichent pas correctement.
, L e lecteur ne peut affich er que les chiffres e t
les lettres de l’alphabet. Les autres
caractères sont remplacés par «*».
Le message « Erreur de donnée »
s’affiche.
, Les fichiers vidéo, photo et audio que vous
souhaitez lire sont endommagés.
Le lecteur ne fonctionne pas
correctement.
, Si de l’électricité statique ou un autre
facteur de ce genre entraîne un problème de
fonctionnement du lecteur, débranchez-le.
30
FR
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.