Aby zmniejszyć ryzyko
pożaru lub porażenia
prądem, nie wystawiać
urządzenia na deszcz
ichronić je przed wilgocią.
Aby uniknąć porażenia
prądem, nie otwierać
obudowy. Naprawy
powierzać tylko
wykwalifikowanym osobom.
Wymiany przewodu
zasilającego może dokonać
tylko specjalistyczny
warsztat serwisowy.
Baterie i urządzenia
z zainstalowanymi bateriami
należy chronić przed
nadmiernym ciepłem
pochodzącym od słońca,
ognia itp.
Dla klientów z Europy
Usuwanie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego
(dotyczy krajów Unii Europejskiej
i innych krajów europejskich
z wydzielonymi systemami
zbierania odpadów)
Ten symbol na produkcie lub jego
opakowaniu oznacza, że produkt
nie powinien być zaliczany do
odpadów domowych. Należy go
przekazać do odpowiedniego
punktu, który zajmuje się
zbieraniem i recyklingiem
urządzeń elektrycznych
i elektronicznych. Prawidłowe
usunięcie produktu zapobiegnie
potencjalnym negatywnym
konsekwencjom dla środowiska
naturalnego i zdrowia ludzkiego,
których przyczyną mogłoby być
niewłaściwe usuwanie produktu.
Recykling materiałów pomaga
w zachowaniu surowców
naturalnych. Aby uzyskać
szczegółowe informacje
o recyklingu tego produktu, należy
się skontaktować zwładzami
lokalnymi, firmą świadczącą
usługi oczyszczania lub sklepem,
w którym produkt ten został
kupiony.
Usuwanie zużytych baterii
i akumulatorów (dotyczy krajów
Unii Europejskiej i innych krajów
europejskich z wydzielonymi
systemami zbierania odpadów)
Ten symbol na baterii,
akumulatorze lub opakowaniu
oznacza, że produkt nie powinien
być zaliczany do odpadów
domowych.
Na pewnych bateriach lub
akumulatorach symbol ten może
być używany razem z symbolem
chemicznym. Symbole chemiczne
rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) dodaje
się, gdy bateria lub akumulator
zawiera więcej niż 0,0005% rtęci
lub 0,004% ołowiu.
Prawidłowe usunięcie baterii lub
akumulatora zapobiegnie
potencjalnym negatywnym
konsekwencjom dla środowiska
naturalnego i zdrowia ludzkiego,
których przyczyną mogłoby być
niewłaściwe usuwanie baterii lub
akumulatora. Recykling
materiałów pomaga w zachowaniu
surowców naturalnych.
W przypadku produktu, który ze
względów bezpieczeństwa,
sprawności działania lub spójności
danych wymaga stałego
podłączenia do wewnętrznej
baterii lub akumulatora, wymianę
baterii lub akumulatora należy
zlecić wykwalifikowanemu
technikowi serwisu.
Dla zapewnienia prawidłowego
przetworzenia baterii lub
akumulatora, wyeksploatowany
produkt należy przekazać do
odpowiedniego punktu, który
zajmuje się zbieraniem
i recyklingiem urządzeń
elektrycznych i elektronicznych.
W przypadku pozostałych baterii /
akumulatorów należy się zapoznać
z odpowiednim podrozdziałem
dotyczącym bezpiecznego
usuwania baterii lub akumulatora
z produk tu. Baterię lub akumulator
należy przekazać do
odpowiedniego punktu, który
zajmuje się recyklingiem zużytych
baterii.
Aby uzyskać szczegółowe
informacje o recyklingu tego
produktu, baterii lub
akumulatorów, należy się
skontaktować zwładzami
lokalnymi, firmą świadczącą
usługi oczyszczania lub sklepem,
w którym produkt ten został
kupiony.
Producentem tego produktu jest
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075
Japonia. Przedstawicielem
producenta w Unii Europejskiej
upoważnionym do dokonania
i potwierdzenia oceny zgodności
z wymaganiami zasadniczymi jest
Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Niemcy. Nadzór nad
dystrybucją na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej
sprawuje Sony Poland, 00-876
Warszawa, ul. Ogrodowa 58.
W sprawach serwisowych
i gwarancyjnych należy
kontaktować się z podmiotami,
których adresy podano
w osobnych dokumentach
gwarancyjnych lub serwisowych,
albo z najbliższym sprzedawcą
produktów Sony.
Zalecenia eksploatacyjne
Bezpieczeństwo
• Parametry znamionowe zasilania
urządzenia są podane na
zasilaczu sieciowym. Prosimy
o sprawdzenie, czy napięcie
zasilania jest identyczne
znapięciem w lokalnej sieci.
• Aby uniknąć ryzyka pożaru lub
porażenia prądem, nie stawiać na
urządzeniu przedmiotów
wypełnionych płynami, np.
wazonów.
• Odtwarzacz należy zainstalować
w taki sposób, aby w razie
problemów można było
natychmiast wyłączyć przewód
zasilający z gniazdka
sieciowego.
• Odtwarzacz pozostaje pod
napięciem zawsze, gdy jest
podłączony do gniazdka
sieciowego, nawet po
wyłączeniu.
2
Zalecenia
eksploatacyjne
Bezpieczeñstwo
Jeśli do wnętrza obudowy dostanie
się jakiś przedmiot lub płyn, przed
dalszą eksploatacją należy
odłączyć odtwarzacz od źródła
zasilania i zlecić jego sprawdzenie
specjaliście.
ród³a zasilania
•Jeśli odtwarzacz nie będzie
używany przez dłuższy czas,
należy go wyłączyć z gniazdka
sieciowego. W celu wyłączenia
przewodu chwycić za wtyczkę;
nigdy nie ciągnąć za sam
przewód.
• Nie dotykać przewodu
zasilającego ani zasilacza
sieciowego mokrymi rękami.
Grozi to porażeniem prądem.
Instalacja
• Aby zapobiec przegrzewaniu się
odtwarzacza, należy zapewnić
wokół właściwą
powietrza.
•Nie stawiać odtwarzacza na
miękkiej powierzchni, takiej jak
kapa.
•Nie stawiać odtwarzacza blisko źródeł ciepła ani w miejscach
narażonych na bezpośrednie
promieniowanie słoneczne,
nadmierne zapylenie lub
wstrząsy.
• Nie instalować urządzenia we
wszelkiego rodzaju niszach, na
przykład na regale.
Zasilacz sieciowy
•Używać tylko dostarczonego
zasilacza sieciowego. Nie
używać innych zasilaczy, gdyż
mogą one uszkodzić urządzenie.
• Zabrania się dekompilacji
i odtwarzania kodu źródłowego.
• Nie umieszczać zasilacza
sieciowego w zamkniętej
przestrzeni, takiej jak regał czy
szafka AV.
• Nie podłączać zasilacza
sieciowego do podróżnego
transformatora napięcia. Grozi to
wydzielaniem się ciepła i awarią.
• Chronić urz
upuszczeniem i wstrząsem.
cyrkulację
ądzenie przed
Regulacja g³oœnoœci
Nie zwiększać głośności w czasie
słuchania bardzo cichego
fragmentu albo fragmentu bez
dźwięku. W przeciwnym razie
odtworzenie sygnału o maksymalnej głośności może spowodować
uszkodzenie głośników.
Burze
Dla większego bezpieczeństwa,
podczas burzy i przed
zostawieniem urządzenia na
dłuższy czas należy wyłączyć
urządzenie z gniazdka sieciowego.
Pozwoli to na uniknięcie
uszkodzeń spowodowanych przez
burzę i skoki napięcia w sieci
energetycznej.
Czyszczenie
Obudowę i elementy sterujące
należy czyścić miękką ściereczką
zwilżoną roztworem łagodnego
środka myjącego. Nie używać
wszelkiego rodzaju ściereczek ani
proszków do szorowania, a także
rozpuszczalników, takich jak
spirytus czy benzyna.
Wymiana czêœci
W przypadku nap rawy urządzenia,
naprawiane części mogą być
gromadzone w celu ponownego
wykorzystania lub recyklingu.
Licencje i znaki handlowe
• W odtwarzaczu zastosowano
technologię High-Definition
Multimedia Interface
(HDMI™). HDMI, logo HDMI
i High-Definition Multimedia
Interface są znakami
handlowymi lub zastrzeżonymi
znakami handlowymi HDMI
Licensing LLC.
• Wyprodukowano na licencji
Dolby Laboratories.
„Dolby”, „Pro Logic” i symbol
podwójnego D są znakami
handlowymi Dolby
Laboratories.
• DivX, DivX Certified i odnośne
logo są znakami handlowymi
DivX Inc. i zostały
wykorzystane na podstawie
licencji.
• Technologia kodowania
dźwięku MPEG Layer-3
i patenty wykorzystane na
licencji Fraunhofer IIS
i Thomson.
• NINIEJSZY PRODUKT
PODLEGA WARUNKOM
LICENCJI MPEG-4 VISUAL
PATENT PORTFOLIO UDZIELONEJ KONSUMENTOWI
I ZEZWALAJĄCEJ MU NA
OSOBISTE, NIEZAROBKOWE WYKORZYSTANIE
PRODUKTU DO
DEKODOWANIA FILMU
ZGODNIE ZE STANDARDEM
MPEG-4 VISUAL („MPEG-4
VIDEO”) ZAKODOWANEGO
PRZEZ KONSUMENTA WYKONUJĄCEGO OSOBISTE,
NIEZAROBKOWE DZIAŁA-
NIA I / LUB UZYSKANEGO
OD DOSTAWCY FILMÓW
POSIADAJĄCEGO LICENCJĘ
FIRMY MPEG LA NA
DOSTARCZANIE FILMÓW
MPEG-4 VIDEO.
NIE UDZIELA SIĘ ŻADNEJ
LICENCJI NA JAKIEKOLWIEK INNE RODZAJE
WYKORZYSTANIA I NIE
NALEŻY DOMNIEMYWAĆ
ISTNIENIA TAKIEJ
LICENCJI. DODATKOWE
INFORMACJE, W TYM
DOTYCZĄCE LICENCJI
I WYKORZYSTANIA DO
CELÓW PROMOCYJNYCH,
WEWNĘTRZNYCH LUB
ZAROBKOWYCH, MOŻNA
UZYSKAĆ OD FIRMY MPEG
LA, LLC. PATRZ
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Informacje o instrukcji
• W instrukcji opisano elementy
sterujące na pilocie. Można też
korzystać z elementów
sterujących na odtwarzaczu, o ile
mają one takie same albo
podobne nazwy.
b oznacza NIEZBĘDNE
• Ikona
informacje (których znajomość
jest niezbędna do właściwej
obsługi urządzenia). Ikona
oznacza PRZYDATNE
informacje (wskazówki itp.).
WA¯NA INFORMACJA
Ostrzeżenie: odtwarzacz może
przez nieograniczony czas
utrzymywać na ekranie
telewizora nieruchomy obraz
wideo albo obraz menu
ekranowego. Wyświetlanie
przez dłuższy czas takiego
nieruchomego obrazu grozi
nieodwracalnym uszkodzeniem
ekranu telewizora. Podatne na
takie uszkodzenia są telewizory
plazmowe i projekcyjne.
W przypadku pytań lub problemów związanych z odtwarzaczem
prosimy o skontaktowanie się
z najbliższą autoryzowaną stacją
serwisową Sony.
Więcej informacji można znaleźć na
stronach, których numery podano
w nawiasach.
Pilot
Na przyciskach VOL +, 5, AUDIO i N
znajdują się wypukłości. Wypukłości
ułatwiają obsługę odtwarzacza bez użycia
wzroku.
A PICTURE NAVI (15)
Powoduje podział ekranu na 16 pól
wcelu wyświetlenia miniatur plików
z fotografiami.
TV INPUT (wybór wejœcia) (12)
Służy do przełączania między
sygnałem z tunera telewizora
i z innego źródła.
TV [/1 (w³¹czanie / czuwanie) (12)
Włącza telewizor lub przełącza go
w tryb czuwania.
[/1 (w³¹czanie / czuwanie) (13)
Włącza odtwarzacz lub przełącza go
w tryb czuwania.
VOL +/– (12)
Służy do regulacji głośności
w telewizorze.
B Przyciski numeryczne
Służą do wprowadzania numeru
utworu itp.
CLEAR (19)
Kasuje zawartość pola wprowadzania.
C TIME/TEXT
Umożliwia wyświetlenie czasu
odtwarzania.
Jeśli plik muzyczny zawiera znacznik
ID3, odtwarzacz wyświetla nazwę
albumu / tytuł utworu ze znacznika
ID3. Odtwarzacz jest zgodny ze
znacznikami ID3 w wersji 1.0/1.1
i 2.2/2.3.
AUDIO ()
Zmienia język dźwięku lub kanał
dźwięku.
SUBTITLE ()
– Zmienia napisy (tylko przy
odtwarzaniu pliku z filmem DivX
zawierającego napisy).
–Naciśnięcie tego przycisku
w czasie odtwarzania powoduje
wyświetlenie tekstu do pliku
muzycznego. Szczegóły – patrz
strona 15.
5
D MEDIA SELECT (14)
Służy do wybierania rodzaju
odtwarzanego pliku (film, zdjęcie lub
muzyka).
FILE LIST (15)
Wyświetla listę albumów.
RETURN (14)
Umożliwia powrót do poprzedniego
ekranu.
DISPLAY (17)
Wyświetla informacje o odtwarzaniu.
C/X/x/c (13)
Przemieszczają wyróżnienie.
Œrodkowy przycisk (ENTER) (13)
Potwierdza wybór wariantu.
E ./> PREV/NEXT (poprzedni /
nastêpny)
Powodują do przejście do
poprzedniego / następnego utworu lub
pliku w normalnym trybie
odtwarzania.
/ REPLAY/ADVANCE
(powtarzanie / przejœcie w przód /
odtwarzanie poklatkowe)
– Powoduje powtórzenie sceny
*1
/
nieznaczne przejście do przodu
sceny*1 w przypadku naciśnięcia
podczas odtwarzania.
– W trybie pauzy, naciskanie
umożliwia odtwarzanie do
*2
przodu
po jednej klatce.
–Kiedy wyświetlana jest lista
albumów lub utworów, powoduje
zmianę urządzeń LUN (Logical
Unit Number) (strona 14).
m/M (przeszukiwanie /
odtwarzanie w zwolnionym tempie)
– Podczas odtwarzania pozwalają na
„przewijanie” w przód / w tył.
Wielokrotne naciskanie przycisku
zmienia prędkość przeszukiwania.
– W trybie pauzy, naciskanie
umożliwia odtwarzanie do
*2
przodu
w zwolnionym tempie.
N PLAY
Rozpoczyna lub wznawia
odtwarzanie.
X PAUSE
Włącza pauzę w odtwarzaniu lub
wznawia odtwarzanie.
x STOP
Zatrzymuje odtwarzanie.
ZOOM
Zmienia powiększenie obrazu.
*1Dotyczy tylko plików z filmem DivX.
Funkcje te mogą nie działać przy odtwarzaniu
pewnych scen.
*2Dotyczy tylko plików z filmem.
b
Niektóre funkcje odtwarzania nie współpracują
znieobsługiwanymi formatami MPEG-4 (strona
29).
6
P³yta czo³owa
MUSICPHOTOVIDEO
A Przycisk [/1 (włączania / czuwania)
(13)
B (czujnik zdalnego sterowania) (12)
Ty³ obudowy
OUT
HDMI
C Wskaźniki nośnika (14)
Wskazują wybrany rodzaj nośnika.
D Gniazdo USB (typu A) (14)
Służy do podłączenia urządzenia USB.
COMPONENT VIDEO OUT
PRPBY
LINE OUT
L-AUDIO-RVIDEO
DIGITAL OUT
COAXIALDC IN 6V
A Gniazdo HDMI OUT (High-Definition
Multimedia Interface) (8, 11)
B Gniazda COMPONENT VIDEO OUT
(8)
C Gniazda LINE OUT (L-AUDIO-R)
(11)
D Gniazdo LINE OUT (VIDEO) (8)
E Gniazdo DIGITAL OUT (COAXIAL)
(11)
F Gniazdo DC IN 6V (wejścia zasilacza
sieciowego) (11)
7
Połączenia i ustawienia
Prosimy o sprawdzenie dostarczonego
wyposażenia podczas rozpakowywania
urządzenia (strona 30).
b
• Aby zapobiec zakłóceniom, należy starannie
podłączać przewody.
• Prosimy o zapoznanie się z instrukcjami obsługi
podłączanych urządzeń.
• Przed wykonywaniem połączeń należy odłączyć
od sieci wszystkie podłączane urządzenia.
Krok 1: pod³¹czanie
telewizora
Podłącz telewizor do odtwarzacza za pomocą
przewodu wideo. W zależności od
konfiguracji gniazd wejściowych telewizora,
należy wybrać właściwy wariant (A do C).
Chcąc wyświetlać sygnał kolejnoliniowy
(525p lub 625p) na telewizorze obsługującym
taki sygnał, należy wybrać wariant B. Jeśli
podłączany telewizor jest wyposażony
wwejście HDMI, należy wybrać wariant C.
W przypadku wyboru wariantu A lub B,
należy także pamiętać o podłączeniu
przewodu audio (strona 10).
A Gniazdo wejœcia wizji
Zapewnia standardową jakość obrazu.
B Gniazda wejœcia
komponentowego sygna³u wideo
(Y, P
B/CB, PR/CR)
Uzyskasz precyzyjną reprodukcję barw
i wysoką jakość obrazu.
C Gniazdo wejœcia HDMI/DVI
Aby uzyskać wysoką jakość obrazu
idźwięku transmitowanego przez gniazdo
HDMI OUT, należy użyć atestowanego
przewodu HDMI Sony (wyposażenie
dodatkowe).
A
do gniazda LINE OUT (VIDEO)
do gniazda
HDMI OUT
HDMI IN
C
: Przepływ sygnału
Telewizor
INPUT
AUDIOVIDEO
R
(zielony)
Komponentowy
przewód wideo
(wyposażenie
dodatkowe)
Tele-
wizor
L
(czerwony)
(czerwony)
Przewód HDMI
(wyposażenie
dodatkowe)
(biały)(żółty)
(biały)(żółty)
(niebieski)
do gniazd COMPONENT
VIDEO OUT
(zielony)
COMPONENT VIDEO IN
Przewód
audio/wideo
(dostarczony)
(czerwony)
(niebieski)
Telewizor
Odtwarzacz USB
(czerwony)
PB/CBPR/CRY
B
8
Przy pod³¹czaniu do gniazda HDMI OUT
Włącz wtyk HDMI do gniazda HDMI OUT,
nie przekrzywiając go.
Niewłaściwe postępowanie grozi
uszkodzeniem gniazda HDMI OUT i złącza.
Upewnij się, że wtyk nie jest odwrócony ani
przekrzywiony.
Do góry nogami Przekrzywienie
Pod³¹czanie do telewizora z wejœciem DVI
Użyj przewodu przejściowego HDMI-DVI
(wyposażenie dodatkowe). Gniazdo DVI nie
pozwala na doprowadzenie sygnału audio
i dlatego oprócz tego połączenia trzeba
skorzystać z innego połączenia audio (strona
10). Oprócz tego, gniazda HDMI OUT nie
można łączyć z gniazdami DVI, które nie są
zgodne z technologią HDCP (na przykład
gniazdami DVI monitorów komputerowych).
W przypadku pod³¹czania telewizora
z ekranem 4:3.
Obraz z niektórych nośników może się nie
mieścić na ekranie telewizora. Zmienianie
wielkości obrazu – patrz strona 22.
b
•Nie podłączać odtwarzacza do telewizora za
pośrednictwem magnetowidu itp. Jeśli sygnał
z odtwarzacza będzie przechodził przez
magnetowid, to obraz na ekranie telewizora może
być niewyraźny. Jeśli telewizor ma tylko jedno
gniazdo wejścia audio / wideo, należy je
wykorzystać do podłączenia odtwarzacza.
• Przed przenoszeniem odtwarzacza należy
odłączyć przewód HDMI.
• Kiedy do odtwarzacza jest podłączony przewód
HDMI, nie należy naciskać mocno obudowy.
Grozi to uszkodzeniem gniazda HDMI OUT lub
przewodu HDMI.
•Przy podłączaniu i odłączaniu nie przekręcać
złącza HDMI.
Funkcje CONTROL FOR HDMI
wykorzystywane w technologii
„BRAVIA Sync” (dotyczy tylko
po³¹czeñ HDMI)
Podłączenie sprzętu Sony z funkcją
CONTROL FOR HDMI za pomocą
przewodu HDMI (wyposażenie dodatkowe)
umożliwi użycie następujących funkcji:
• Rozpoczynanie odtwarzania jednym
przyciskiem (strona 15)
•Wyłączanie zestawu
Po wyłączeniu telewizora przyciskiem [/1
na pilocie od telewizora automatycznie
wyłączą się także urządzenia zgodne
z funkcją CONTROL FOR HDMI.
b
Dostępność funkcji CONTROL FOR HDMI zależy
od połączonego urządzenia. Szczegółów należy
szukać w instrukcji obsługi urządzenia.
Ekran „BRAVIA Sync”
Do sterowania odtwarzaczem można użyć
przycisku SYNC MENU na pilocie
telewizora lub w menu opcji telewizora.
Niektóre telewizory mogą być wyposażone
w inne przyciski służące do wyświetlania
ekranu „BRAVIA Sync” lub wymagać
wyboru specjalnego ustawienia.
W niektórych telewizorach, przed ekranem
„BRAVIA Sync” może się pojawiać ekran
ustawień. Prosimy o zapoznanie się
z instrukcją obsługi telewizora.
Ekran „BRAVIA Sync”
Zawiera warianty „FILE LIST” (lista plików)
i „PICT. NAVI” (nawigacja obrazowa).
Wskaż żądany wariant przyciskami C/c
i naciśnij przycisk ENTER.
Po³¹czenia i ustawienia
Zmienianie zawartoœci wyœwietlacza
Aby wyświetlić ekran lub zmienić jego
zawartość, naciskaj przycisk SYNC MENU
na pilocie telewizora. Na przemian
wyświetlane są ekran „BRAVIA Sync”
i menu sterujące.
9
Ukrywanie ekranu
Naciśnij przycisk RETURN lub SYNC
MENU na pilocie telewizora.
z
Funkcje te można również obsługiwać pilotem
odtwarzacza.
b
• Warianty z ekranu „BRAVIA Sync” pełnią taką
samą funkcję jak przyciski na pilocie odtwarzacza
(strona 5).
• Funkcji tej można użyć tylko wówczas, gdy
telewizor jest zgodny z technologią „BRAVIA
Sync”.
• Dalszych informacji o technologii „BRAVIA
Sync” należy szukać w instrukcji obsługi
telewizora.
Krok 2: pod³¹czanie
sprzêtu audio
W zależności od konfiguracji gniazd
wejściowych monitora telewizyjnego,
projektora lub wzmacniacza (amplitunera)
wielokanałowego, należy wybrać wariant A
lub B.
Umożliwi to słuchanie dźwięku.
A Gniazda wejœcia audio L/R
To połączenie umożliwia odtwarzanie
dźwięku przez dwa głośniki telewizora lub
urządzenia audio.
B Gniazdo cyfrowego wejœcia
audio
To połączenie należy wybrać, jeśli
urządzenie audio jest wyposażone w dekoder
Dolby Digital lub MPEG audio oraz
w gniazdo wejścia cyfrowego. Można
wówczas uzyskać efekt przestrzenny Dolby
Digital (5.1 kanałów) i MPEG audio (5.1
kanałów).
Jeśli podłączane urządzenie audio Sony jest
zgodne z funkcją CONTROL FOR HDMI,
należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi.
10
b
• Po wykonaniu połączeń należy pamiętać
o wybraniu odpowiednich ustawień wmenu
Quick Setup (strona 13). Jeśli urządzenie audio
jest wyposażone w dekoder MPEG, zmień
ustawienie parametru „MPEG” z grupy „AUDIO
SETUP” na „MPEG” (strona 25). W przeciwnym
razie z głośników nie będzie słychać dźwięku
albo będą z nich dobiegać głośne zakłócenia.
• Łącząc odtwarzacz z urządzeniem audio przy
użyciu przewodu HDMI, trzeba wybrać jedno
znastępujących rozwiązań:
–połączyć urządzenie audio z telewizorem przy
użyciu przewodu HDMI;
–połączyć odtwarzacz z telewizorem przy użyciu
przewodu innego niż HDMI (można użyć
przewodu komponentowego lub audio / wideo).
•Podłączając przewód do gniazda HDMI OUT,
należy starannie dopasować złącze HDMI do
gniazda. Nie zginaj ani nie naciskaj mocno
przewodu HDMI.
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.