Sony SMP-U10 User Manual [it]

4-157-000-42(1)
USB Media Player
Istruzioni per l’uso
Manual de instrucciones
IT
ES
SMP-U10
© 2009 Sony Corporation
ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità. Per evitare scosse elettriche, non aprire l’apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale qualificato. Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo da personale qualificato. Le batterie o i dispositivi con batterie installate non devono esser e esposti a fonti di calore eccessivo, ad esempio la luce diretta del sole, al fuoco o simili.
Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
IT
2
Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico. Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici per il mercurio (Hg) o per il piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo. Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato. Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo interno venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile. Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
Questo prodotto è realizzato da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Giappone. Il Rappresentante autorizzato per la conformità alle direttive EMC e per la sicurezza dei prodotti è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi questione relativa all’assistenza o alla garanzia, consultare gli indirizzi forniti a parte nei relativi documenti.
Precauzioni
Sicurezza
• I requisiti di alimentazione dell’apparecchio sono indicati sull’adattatore CA. Verificare che la tensione operativa dell’apparecchio sia identica alla tensione di alimentazione locale.
• Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non collocare oggetti contenenti liquidi, quale un vaso, sull’apparecchio.
• Installare il lettore in modo che il cavo di alimentazione CA (corrente domestica) possa essere scollegato immediatamente dalla presa a muro in caso di problemi.
• Il lettore continua ad essere alimentato con energia elettrica CA finché rimane collegato alla presa di rete, anche se è stato spento.
Precauzioni
Sicurezza
Se qualunque oggetto solido o sostanza liquida dovesse penetrare nell’apparecchio, scollegarlo e farlo controllare da personale qualificato prima di utilizzarlo di nuovo.
Fonti di alimentazione
• Se si prevede di non utilizzare il lettore per un lungo periodo di tempo, scollegarlo dalla presa di rete. Per scollegare il cavo di alimentazione CA (corrente domestica) afferrare la presa, evitando di tirare il cavo stesso.
• Non toccare il cavo di alimentazione di rete né l’adattatore CA con le mani bagnate. Diversamente, si potrebbero causare scosse elettriche.
Installazione
• Collocare il lettore in un ambiente che consenta un’adeguata circolazione d’aria per prevenire il surriscaldamento interno.
• Non collocare il lettore su superfici morbide, come su un tappeto.
• Non collocare il lettore in prossimità di fonti di calore o in luoghi esposti alla luce diretta del sole, eccessivamente polverosi o soggetti a scosse meccaniche.
• Evitare di installare l’unità in spazi limitati, ad esempio su una libreria o luoghi simili.
Adattatore CA
• Utilizzare l’adattatore CA in dotazione insieme al lettore, poiché altri adattatori potrebbero causare problemi di funzionamento.
• Non smontare né manomettere.
• Non confinare l’adattatore CA in spazi limitati, ad esempio una libreria o un mobile TV chiuso.
• Non collegare l’adattatore di alimentazione CA a un trasformatore elettrico da viaggio, onde evitare di generare calore e causare problemi di funzionamento.
• Non lasciare cadere né urtare.
Regolazione del volume
Non alzare eccessivamente il volume durante l’ascolto di una parte di brano con livelli di suono
estremamente bassi o privo di segnali audio. Diversamente, i diffusori potrebbero danneggiarsi nel caso in cui venisse riprodotto un suono a livello massimo.
Fulmini
Per una maggiore protezione durante un temporale o se rimane incustodito e inutilizzato per lunghi periodi di tempo, scollegare l’apparecchio dalla presa di rete per prevenire danni da fulmini e da sovraccarichi della linea di corrente.
Pulizia
Pulire il rivestimento dell’apparecchio e i comandi con un panno morbido leggermente inumidito con una soluzione detergente neutra. Non utilizzare alcun tipo di spugnetta o polvere abrasiva, né solventi come alcol o benzene.
Sostituzione dei componenti
Qualora venga effettuata una riparazione dell’unità, i componenti riparati possono essere conservati per un eventuale riutilizzo o per il riciclaggio.
Licenze e marchi di fabbrica
• Il presente lettore incorpora la tecnologia HDMI™ (High­Definition Multimedia Interface). HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi fabbrica o marchi di fabbrica registrati di HDMI Licensing LLC.
• Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories.
• DivX, DivX Certified e i loghi associati sono marchi di DivX, Inc. e sono utilizzati su licenza della stessa.
• Tecnologia e brevetti di codifica audio MPEG Layer-3 concessi in licenza da Fraunhofer IIS e Thomson.
• Questo prodotto è concesso in licenza secondo la licenza del portafoglio brevetti MPEG-4 VISUAL per uso personale e non commerciale per decodificare video in conformità con lo standard MPEG-4 VISUAL (“MPEG-4 VIDEO”) codificato da un consumatore impegnato in attività personali e non commerciali e/o ottenuto da un fornitore di video che disponga della licenza concessa da MPEG LA necessaria per fornire MPEG-4 VIDEO. Nessuna licenza viene concessa o è implicata per altri usi. È possibile ottenere da MPEG LA, LLC. ulteriori informazioni incluse quelle relative a usi promozionali, interni e commerciali e alla concessione in licenza. Consultare il sito http://www.mpegla.com
Informazioni relative al presente manuale
• Le istruzioni riportate in questo manuale descrivono i comandi sul telecomando. È possibile utilizzare anche i comandi sul lettore se questi hanno denominazioni uguali o simili a quelle sul telecomando.
• Informazioni FONDAMENTALI (per prevenire l’uso non corretto) sono contrassegnate dall’icona
b. Informazioni UTILI
(suggerimenti e altre informazioni di utilità) sono contrassegnate dall’icona
IMPORTANTE
Avvertenza: questo lettore è in grado di visualizzare sullo schermo del televisore un fermo immagine o l’immagine di un’indicazione a schermo per un periodo di tempo indeterminato. Non visualizzare sul televisore tali tipi di immagine per periodi di tempo prolungati onde evitare di causare danni irreversibili allo schermo del televisore. I televisori con schermo al plasma o i televisori in genere sono soggetti a tale rischio.
Per qualsiasi domanda o problema riguardanti il lettore, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino.
.
z.
IT
3
IT
Indice
ATTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guida ai componenti e ai comandi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Collegamenti e impostazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Punto 1: Collegamento al televisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Informazioni sulle funzioni CONTROLLO PER HDMI per ‘BRAVIA Sync’
(solo per connessioni HDMI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Display ‘BRAVIA Sync’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Punto 2: Collegamento a un componente audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Punto 3: Collegamento dell’adattatore CA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Punto 4: Preparazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Controllo del televisore tramite il telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Punto 5: Configurazione Rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Riproduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Riproduzione di file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Selezione del file di una foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Visualizzazione di una presentazione di alta qualità (PhotoTV HD) . . . . 16
Impostazione dell’intervallo per una presentazione di diapositive
(INTERVALLO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Selezione dell’aspetto delle diapositive (EFFETTO) . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Display del menu di controllo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Elenco delle voci del menu di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Personalizzazione della configurazione di riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Regolazione delle immagini in riproduzione
IMMAGINE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Regolazione della nitidezza delle immagini (NITIDEZZA). . . . . . . . . . . . 20
Regolazione del ritardo tra riproduzione dell’audio e delle immagini
(SINC. AV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
(PERSONALIZZA
Impostazioni e regolazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Uso del display di impostazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
IMPOSTAZIONE LINGUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
IMPOSTAZIONE SCHERMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
IMPOSTAZIONE PERSONALIZZATA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
IMPOSTAZIONE AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Impostazione del segnale per l’uscita digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
IMPOSTAZIONE HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Informazioni aggiuntive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Guida alla soluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Note sui file video, le foto o i file musicali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Caratteristiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Indice analitico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
IT
4
Guida ai componenti e ai comandi
Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate fra parentesi.
Telecomando
I pulsanti VOL (volume) +, il numero 5, AUDIO e N sono dotati di un punto tattile. Utilizzare il punto tattile come punto di riferimento durante l’uso del lettore.
A PICTURE NAVI (navigazione
immagine) (15)
Divide lo schermo in 16 sottoschermate per visualizzare i file di foto come miniature.
TV INPUT (selezione ingresso) (12)
Consente di selezionare alternativamente il televisore e altre sorgenti di ingresso.
TV [/1 (accensione/attesa) (12)
Consente di accendere il televisore o di impostare il modo di attesa.
[/1 (accensione/attesa) (13)
Consente di accendere il lettore o di impostare il modo di attesa.
VOL (volume) +/– (12)
Consente di regolare il volume del televisore.
B Tasti numerici
Consentono di immettere il numero del brano e così via.
CLEAR (cancella) (19)
Cancella il contenuto del campo di immissione.
C TIME/TEXT (durata/testo)
Visualizza il tempo di riproduzione. Se un file musicale contiene un tag ID3, il lettore visualizza il nome dell’album/titolo brano a partire dalle informazioni del tag ID3. Tenere presente che questo lettore supporta ID3 versioni 1.0/1.1 e 2.2/2.3.
AUDIO (audio) ( )
Cambia la lingua dell’audio o il canale audio.
SUBTITLE (sottotitoli) ( )
– Cambia i sottotitoli se sono presenti
sottotitoli registrati solo su file video DivX.
– Se premuto durante la riproduzione,
consente di visualizzare i testi di un file musicale. Per informazioni dettagliate vedere pagina 15.
,continua
IT
5
D MEDIA SELECT (selezione supporto)
(14)
Consente di selezionare il tipo di file (video, foto o musica) da riprodurre.
FILE LIST (elenco file) (15)
Consente di visualizzare l’elenco di album.
RETURN (indietro) (14)
Consente di tornare alla visualizzazione precedente.
DISPLAY (visualizzazione) (17)
Visualizza le informazioni di riproduzione.
C/X/x/c (13)
Sposta il cursore di evidenziazione per selezionare una voce visualizzata.
Tasto centrale (ENTER) (13)
Conferma la voce selezionata.
E ./> PREV/NEXT (precedente/
successivo)
Consente di saltare al brano o file precedente o successivo nel modo di riproduzione continua.
/ REPLAY/ADVANCE (riproduzione all’indietro/ avanzamento/salto fotogramma)
– Consente di riprodurre nuovamente
la scena*1/mandare avanti veloce brevemente la scena
*1
, se premuto
durante la riproduzione.
– Consente di riprodurre far avanzare
la riproduzione
*2
di un fotogramma alla volta, se premuto nel modo pausa.
– Se viene premuto durante la
visualizzazione dell’elenco degli album o brani, consente di modificare le periferiche LUN (Logical Unit Number) (pagina 14).
m/M (scorrimento/rallentatore)
– Consente di mandare indietro/
avanti veloce, se viene premuto durante la riproduzione. Se premuto ripetutamente, la velocità cambia.
– Consente di riprodurre avanti
lentamente, se premuto ripetutamente nel modo pausa.
IT
6
N PLAY (riproduzione)
Consente di avviare o riavviare la riproduzione.
X PAUSE (pausa)
Consente di mettere in pausa o riavviare la riproduzione.
x STOP (arresto)
Consente di arrestare la riproduzione.
ZOOM (zoom)
Consente di ingrandire le immagini.
*1Solo per file video DivX.
Queste funzioni potrebbero non funzionare con alcune scene.
2
Solo per file video.
*
b
Alcune funzioni di r iproduzione non possono essere utilizzate con formati MPEG-4 non supportati (pagina 29).
*2
Pannello frontale
MUSICPHOTOVIDEO
A Tasto [/1 (accensione/attesa) (13) B (sensore del telecomando) (12)
Pannello posteriore
OUT
HDMI
C Indicatori dei supporti (14)
Indicano il tipo di supporto selezionato.
D Presa USB (tipo A) (14)
Presa da utilizzare per il collegamento di una periferica USB.
COMPONENT VIDEO OUT PR PB Y
LINE OUT
L-AUDIO-RVIDEO
DIGITAL OUT
COAXIALDC IN 6V
A Presa HDMI OUT (uscita High-
Definition Multimedia Interface) (8,
11)
B Prese COMPONENT VIDEO OUT (8) C Prese LINE OUT (L-AUDIO-R) (11)
D Presa LINE OUT (VIDEO) (8) E Presa DIGITAL OUT (COAXIAL)
(11)
F Presa DC IN 6V (ingresso
dell’adattatore CA) (11)
IT
7
Collegamenti e impostazioni
Al momento del disimballaggio, controllare gli accessori in dotazione facendo riferimento a pagina 30.
b
• Collegare saldamente i cavi per evitare disturbi.
• Consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con gli apparecchi da collegare.
• Accertarsi di scollegare i cavi di alimentazione di rete tutti gli apparecchi prima di effettuare i collegamenti.
Punto 1: Collegamento al televisore
A
AUDIO VIDEO
R
(rosso)
(rosso)
Televisore
INPUT
L
(bianco)
(bianco)
(giallo)
Cavo audio/video (in dotazione)
(giallo)
Collegare il lettore al televisore utilizzando un cavo video. Selezionare una delle seguenti configurazioni (A - C), in base alle caratteristiche della presa di ingresso del televisore. Per visualizzare immagini con segnale progressivo (525p o 625p) su un televisore compatibile, occorre utilizzare la configurazione B. Per eseguire il collegamento a un televisore dotato di ingresso HDMI, selezionare la configurazione C. Si raccomanda inoltre di eseguire un collegamento audio nel caso delle configurazioni A e B (pagina 10).
A Presa di ingresso video
Per visualizzare immagini di qualità standard.
B Prese di ingresso di segnali
video a componenti (Y, P C
R)
Per una riproduzione accurata dei colori e immagini di alta qualità.
B/CB, PR/
C Presa di ingresso HDMI/DVI
Utilizzando un cavo Sony HDMI certificato (non in dotazione) con la presa HDMI OUT, è possibile ottenere tutta la qualità delle immagini e del suono digitale.
a LINE OUT (VIDEO)
(verde)
a HDMI OUT
HDMI IN
Televisore
(blu)
a COMPONENT VIDEO OUT
Cavo HDMI (non in dotazione)
Cavo segnale video a componenti (non in dotazione)
(verde)
C
: Flusso del segnale
Lettore multimediale USB
(rosso)
(blu) (rosso)
PB/CB PR/CRY
COMPONENT VIDEO IN
Televisore
B
IT
8
Collegamento alla presa HDMI OUT
Inserire correttamente il connettore HDMI nella presa HDMI OUT, facendo attenzione a non tenerlo inclinato. Tenere presente che, in caso di utilizzo scorretto, si rischia di danneggiare sia la presa che il connettore. Assicurarsi che il connettore non sia capovolto o inclinato.
Capovolto Inclinato
Collegamento a un televisore con ingresso DVI
Utilizzare un cavo di conversione HDMI­DVI (non in dotazione). La presa DVI non è in grado di ricevere segnali audio, pertanto è necessario effettuare un altro collegamento oltre a questo (pagina 10). Inoltre, non è possibile collegare la presa HDMI OUT a prese DVI che non sono conformi HDCP (es. prese DVI su monitor per PC).
Se si effettua il collegamento a un televisore standard in formato 4:3
Alcune immagini potrebbero non essere visualizzate interamente sullo schermo del televisore. Per modificare il formato delle immagini, vedere pagina 22.
b
• Non collegare un videoregistratore e simili tra il televisore e il lettore. Trasmettendo i segnali del lettore tramite il videoregistratore, l’immagine visualizzata sul televisore potrebbe non essere nitida. Se il televisore in uso è dotato di una sola presa di ingresso audio/video, collegare il lettore a tale presa.
• Prima di spostare il lettore, si raccomanda di scollegare il cavo HDMI.
• Se si posiziona il lettore sopra l’involucro esterno del televisore con il cavo HDMI collegato, fare attenzione a non esercitare una pressione eccessiva sul fianco del televisore. In caso contrario, si potrebbe danneggiare la presa HDMI OUT o il cavo HDMI.
• Durante le operazioni di collegamento e scollegamento, non avvitare o ruotare il connettore HDMI.
Informazioni sulle funzioni CONTROLLO PER HDMI per ‘BRAVIA Sync’ (solo per connessioni HDMI)
Collegando apparecchi Sony compatibili con la funzione CONTROLLO PER HDMI tramite un cavo HDMI (non in dotazione), si potranno utilizzare le seguenti funzioni:
• Riproduzione One-Touch (pagina 15)
• System-Power Off Quando si spegne il televisore premendo il tasto [/1 sul telecomando del televisore, gli apparecchi compatibili con la funzione CONTROLLO PER HDMI si spengono automaticamente.
b
La funzione CONTROLLO PER HDMI potrebbe non essere disponibile: ciò dipende dal tipo di apparecchio collegato. Consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con l’apparecchio in questione.
Display ‘BRAVIA Sync’
Per comandare il lettore è possibile selezionare il pulsante SYNC MENU sul telecomando del televisore o il menu opzioni del televisore. Alcuni televisori potrebbero avere altri tasti disponibili per attivare il display ‘BRAVIA Sync’ o potrebbero richiedere l’impostazione sul televisore. A seconda del televisore, il display di impostazione potrebbe apparire prima del display ‘BRAVIA Sync’. Consultare anche le istruzioni per l’uso in dotazione con il televisore.
Display ‘BRAVIA Sync’
Visualizza “FILE LIST” e “PICT. NAVI” (navigazione immagine). Selezionare una voce utilizzando C/c, quindi premere ENTER.
Per cambiare la visualizzazione
Per cambiare o modificare la visualizzazione, premere ripetutamente il tasto SYNC MENU sul telecomando del televisore. Verranno visualizzati alternativamente il display ‘BRAVIA Sync’ e il menu di controllo.
Collegamenti e impostazioni
,continua
IT
9
Per disattivare la visualizzazione
Premere ripetutamente il tasto RETURN o SYNC MENU sul telecomando del televisore.
z
Queste funzioni possono essere comandate anche tramite il telecomando del lettore.
b
• Le voci del display ‘BRAVIA Sync’ hanno le stesse funzioni dei tasti del telecomando del lettore (pagina 5).
• Questa funzione può essere utilizzata solo se il televisore in uso supporta ‘BRAVIA Sync’.
• Per ulteriori informazioni su ‘BRAVIA Sync’, consultare le istruzioni per l’uso del televisore.
Punto 2: Collegamento a un componente audio
Selezionare una delle seguenti configurazioni (A o B), in base alle caratteristiche della presa di ingresso del monitor del televisore, del proiettore o componente audio, ad esempio un amplificatore AV (ricevitore). In questo modo sarà possibile ascoltarne l’audio.
A Prese di ingresso audio S/D
Con questo collegamento, i due diffusori del televisore o dell’apparecchio audio vengono utilizzati per l’audio.
B Presa d’ingresso audio
digitale
Se l’apparecchio audio è dotato di decoder audio Dolby Digital o MPEG e di una presa di ingresso digitale, utilizzare questa connessione. È possibile sfruttare gli effetti surround Dolby Digital (5.1 canali) e audio MPEG (5.1 canali). Se si collega un apparecchio audio Sony compatibile con la funzione CONTROLLO PER HDMI, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con tale apparecchio.
10
b
• Una volta completato il collegamento, effettuare le impostazioni appropriate nella Configurazione Rapida (pagina 13). Se l’apparecchio audio dispone di una funzione di decodificatore audio MPEG, impostare “MPEG” su “MPEG” in “IMPOSTAZIONE AUDIO” (pagina 25). Diversamente, è possibile che dai diffusori non venga emesso alcun suono o venga emesso un forte disturbo.
• Quando si collega il lettore a un apparecchio audio tramite il cavo HDMI, è necessario eseguire una delle seguenti operazioni: – Collegare l’apparecchio audio al televisore
tramite il cavo HDMI.
– Collegare il lettore al televisore tramite un cavo
audio diverso dal cavo HDMI (cavo video a componenti o cavo audio/video).
• Quando si esegue il collegamento alla presa HDMI OUT, fare attenzione ad allineare correttamente il conne ttore HDMI alla presa. Fare attenzione a non piegare il cavo HDMI e a non esercitare una forza eccessiva su di esso.
IT
* Lo spinotto giallo è utilizzato per i segnali video
(pagina 8).
Televisore, proiettore
A
o apparecchio audio
INPUT
AUDIO VIDEO
R
(rosso)
L
(bianco)
(giallo)*
Punto 3: Collegamento dell’adattatore CA
Collegare l’adattatore CA in dotazione alla presa DC IN 6V del lettore.
DC IN 6V
Collegamenti e impostazioni
Lettore multimediale USB
a DIGITAL OUT (COAXIAL) o HDMI OUT
HDMI IN
Cavo audio/video (in dotazione)
(rosso)
Cavo HDMI (non in dotazione)
Componente audio dotato di decodificatore
(bianco)
Cavo digitale coassiale (non in dotazione)
oppure
all’ingresso digitale coassiale/ HDMI
a LINE OUT (L­AUDIO-R)
(giallo)*
DIGITAL IN (COAXIAL)
Spina CC
Collegare l’adattatore CA all’alimentazione di rete
b
Interrompere la riproduzione prima di scollegare il cavo di alimentazione di rete. Diversamente, si potrebbero causare problemi di funzionamento.
B
: Flusso del segnale
z
Per il posizionamento corretto dei diffusori, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con gli apparecchi collegati.
11
IT
Punto 4: Preparazione del telecomando
Inserire due pile R6 (formato AA) facendo corrispondere le estremità 3 e # delle pile ai contrassegni all’interno dell’apposito scomparto. Durante l’uso del telecomando, puntarlo in direzione dell’apposito sensore
sul lettore.
TV INPUT (selezione ingresso)
Alternare la fonte di ingresso del televisore fra il televisore e altre fonti
Uso di altri televisori mediante il telecomando
Mediante il telecomando, è inoltre possibile controllare il volume, la sorgente di ingresso e l’interruttore di alimentazione di televisori di marca diversa da Sony. Se il televisore in uso appare nella tabella riportata di seguito, impostare il codice del produttore appropriato.
b
Quando si cambiano le pile del telecomando, è possibile che il codice venga riportato all’impostazione predefinita. In questo caso, impostare di nuovo il codice corretto.
b
• Non lasciare il telecomando in luoghi eccessivamente caldi o umidi.
• Non far penetrare alcun corpo estraneo all’interno del telecomando, soprattutto durante la sostituzione delle pile.
• Non esporre il sensore del telecomando alla luce diretta del sole o a sistemi di illuminazione. Diversamente, si potrebbero causare problemi di funzionamento.
• Se si prevede di non utilizzare il telecomando per un lungo periodo, rimuovere le pile per evitare danni dovuti a perdite di elettrolita e corrosione.
Controllo del televisore tramite il telecomando
Mediante il telecomando in dotazione, è possibile controllare il livello audio, la sorgente di ingresso e l’interruttore di alimentazione del televisore Sony in uso.
Tasti disponibili
A seconda dell’apparecchio collegato, potrebbe non essere possibile controllare il televisore mediante alcuni o tutti i tasti del telecomando in dotazione.
Tasti Operazioni
TV [/1 Accendere o spegnere il
VOL (volume) +/–
televisore Regolare il volume del
televisore
1 Tenendo premuto TV [/1, premere i tasti
numerici per selezionare il codice del produttore del televisore in uso.
2 Rilasciare il tasto TV [/1.
Codici dei televisori che è possibile controllare
Se sono elencati più codici, immetterne uno alla volta fino a quando non viene individuato quello corretto per il televisore.
Produttore Numero di codice
Sony 01 (impostazione
predefinita) Hitachi 24 LG/Goldstar 76 Panasonic 17, 49 Philips 06, 08, 72 RCA 77 Samsung 71 Sharp 29 Toshiba 38
12
IT
Punto 5: Configurazione Rapida
Attenersi alla procedura riportata di seguito per effettuare il numero minimo di regolazioni base per l’utilizzo del lettore. Per saltare una regolazione, premere >. Per tornare alla regolazione precedente, premere ..
1 Accendere il televisore e premere
[/1.
2 Impostare il selettore di ingresso
del televisore in modo che il segnale proveniente dal lettore appaia sullo schermo del televisore.
Il messaggio “Press [ENTER] to run QUICK SETUP” (Premere [ENTER] per eseguire CONFIGURAZIONE RAPIDA) viene visualizzato nella parte inferiore dello schermo. Se il messaggio non viene visualizzato, selezionare “QUICK” (VERSIONE RAPIDA) in “SETUP” (IMPOSTAZIONE) nel menu di controllo per eseguire la Configurazione Rapida (pagina 19).
3 Premere ENTER senza collegare
una periferica USB.
Viene visualizzato il display di impostazione della lingua.
4 Premere X/x per selezionare una
lingua.
Il lettore visualizza il menu e i sottotitoli nella lingua selezionata.
5 Premere ENTER.
Viene visualizzato il display di impostazione schermo.
6 Premere X/x per selezionare
l’impostazione corrispondente al tipo di televisore in uso.
Selezionare “16:9” o “4:3 LETTER BOX” (pagina 22).
7 Premere ENTER.
Viene visualizzato il display di impostazione per selezionare il tipo di presa utilizzato per collegare l’apparecchio audio.
8 Premere X/x per selezionare il
tipo di presa (se esistente) utilizzata per il collegamento di un apparecchio audio, quindi premere ENTER.
Se non è stato collegato un apparecchio audio, selezionare “NO”, quindi passare al punto 10. Se è stato collegato un apparecchio audio tramite un cavo audio, selezionare “SÌ: LINE OUTPUT L/R (AUDIO)”, quindi passare al punto 10. Se è stato collegato un apparecchio audio utilizzando un cavo digitale coassiale/ HDMI, selezionare “SÌ: DIGITAL OUTPUT”.
9 Premere X/x per selezionare il
tipo di segnale Dolby Digital da inviare all’apparecchio audio.
Se l’apparecchio audio è dotato di un decodificatore Dolby Digital, selezionare “DOLBY DIGITAL”. Diversamente, selezionare “D-PCM”.
10Premere ENTER.
La Configurazione rapida è terminata e i collegamenti sono stati completati. Se l’apparecchio audio dispone di un decodificatore audio MPEG, impostare “MPEG” su “MPEG” in “IMPOSTAZIONE AUDIO” (pagina 25).
Collegamenti e impostazioni
b
Se è stata attivata la modalità “PhotoTV HD” (pagina 16), la selezione di “TIPO TV” viene saltata.
13
IT
Riproduzione
Riproduzione di file
Prima di collegare una periferica USB al lettore, verificare le periferiche USB e i tipi di file riproducibili sull’apparecchio. Fare riferimento a “Periferiche USB compatibili” (supplemento) e alle istruzioni per l’uso in dotazione con la periferica USB. Per informazioni dettagliate sui file che è possibile riprodurre, vedere “Note sui file video, le foto o i file musicali” (pagina 29).
1 Impostare il selettore di ingresso
del televisore in modo che il segnale proveniente dal lettore appaia sullo schermo del televisore.
2 Collegare una periferica USB alla
presa USB.
Viene visualizzato l’elenco degli album.
4 Premere X/x per selezionare un
album.
5 Premere N.
La riproduzione viene avviata a partire dall’album selezionato. Regolare il volume sul televisore o sull’apparecchio audio. Per selezionare una determinato video o file musicale, premere ENTER e poi X/x per selezionare un brano o file, quindi premere ENTER. Per selezionare il file di una foto specifica, vedere “Selezione del file di una foto” (pagina 15).
MUSICPHOTOVIDEO
Periferica USB
A seconda della periferica, sullo schermo del televisore potrebbe venire visualizzato un elenco di album.
3 Premere più volte MEDIA SELECT
per selezionare “VIDEO”, “FOTO (MUSICA)”, “FOTO (BGM)” o “MUSICA”, quindi premere ENTER.
IT
14
Per arrestare la riproduzione
Premere x.
Per effettuare una pausa della riproduzione
Premere X.
Per passare alla pagina successiva o a quella precedente
Premere c o C.
Per tornare al display precedente
Premere RETURN.
Per passare al file musicale/video precedente o successivo
Premere > o . durante la riproduzione. Non è possibile tornare all’album precedente utilizzando ., ma occorre selezionarlo dall’elenco degli album.
Rimozione della periferica USB
Interrompere la riproduzione e scollegare la periferica USB dalla presa USB.
z
• Impostando “MEZZO COMUNICAZIONE” su “FOTO (MUSICA)”, è possibile visualizzare una presentazione di diapositive con l’audio, se i file musicali e delle foto sono contenuti nello stesso album.
• A seconda dei contenuti, il lettore riprodurrà tutti i file, indipendentemente dalle impostazioni effettuate in corrispondenza di “MEZZO COMUNICAZIONE”.
• È possibile impostare il lettore affinché si spenga automaticamente ogni volta che lo si lascia nel modo di arresto per oltre 30 minuti. Per attivare o disattivare questa funzione, impostare “AUTOSPEGNIMENTO” in “IMPOSTAZIONE PERSONALIZZATA” su “ON” o “OFF” (pagina
24).
b
• A titolo precauzionale, si consiglia di eseguire il backup dei file impor tanti presenti sulla periferica USB prima di collegarla al lettore.
• Non cercare di collegare la periferica USB con la forza, e assicurarsi che il connettore sia orientato correttamente.
• Non collegare la periferica USB al lettore utilizzando un hub USB.
• Prima di utilizzare la periferica USB, assicurarsi che non contenga file infettati da virus.
• Questo lettore è compatibile solo con la classe di archiviazione di massa USB.
• Questo lettore è compatibile solo con periferiche USB con file system FAT12, FAT16 o FAT32.
• Alcune periferiche USB potrebbero non funzionare con questo lettore.
• Nel caso di alcune periferiche, potrebbe apparire il numero LUN (Logical Unit Number). Per modificare il numero LUN o la posizione di archiviazione originale, premere quando verrà visualizzato l’elenco di album o brani.
• Se il numero di visualizzazioni è preimpostato, i file video DivX potranno essere riprodotti per il numero di volte impostato. Vengono contate le seguenti occorrenze: – quando si riproduce un altro file. – quando il lettore viene spento, inclusi i casi in
cui il lettore viene spento automaticamente dalla funzione di spegnimento automatico. Premere X anziché x per interrompere la
visualizzazione. – quando la periferica USB viene rimossa. – quando si cambiano le impostazioni di
“MEZZO COMUNICAZIONE”.
Per riprodurre brani musicali con i testi
Durante la riproduzione di file musicali che contengono i testi dei brani non sincronizzati, premere SUBTITLE. Per visualizzare la riga successiva/precedente, premere X/x.
z
Per attivare la funzione di visualizzazione dei testi dei brani, impostare “MEZZO COMUNICAZIONE” su “MUSICA”.
b
Il lettore supporta solo i testi dei brani in formato ID3 MP3.
Riproduzione One-Touch (solo per collegamenti HDMI)
Premendo una sola volta il tasto N sul telecomando, il lettore e il televisore si accendono automaticamente, e il selettore di ingresso sul televisore viene commutato automaticamente sul lettore. La riproduzione viene avviata automaticamente. Nei seguenti casi anche l’ingresso del televisore viene commutato automaticamente sul lettore: – Se si preme il tasto N, FILE LIST o
DISPLAY sul telecomando. Si noti che questi tasti non funzionano durante la riproduzione di file musicali in modalità “MUSICA”.
Selezione del file di una foto
1 Premere FILE LIST.
Viene visualizzato l’elenco degli album.
2 Premere X/x per selezionare un
album, quindi premere PICTURE NAVI.
I file di immagini contenuti nell’album vengono visualizzati all’interno di 16 sottoschermate. Sulla destra viene visualizzata una casella di scorrimento.
1234
5678
9 10 11 12
13 14 15 16
Per visualizzare immagini aggiuntive, selezionare un’immagine in basso e premere x. Per tornare a un’immagine precedente, selezionare un’immagine in alto e premere X.
Riproduzione
,continua
15
IT
3 Premere C/X/x/c per selezionare
l’immagine che si desidera visualizzare, quindi premere ENTER.
Viene visualizzata l’immagine selezionata.
Per passare al file della foto successiva o precedente
Premere C o c durante la riproduzione. Si noti che non è possibile ritornare all’album precedente premendo C. Per tornare all’album precedente, selezionarlo dall’elenco di album.
Per ruotare un’immagine
Premere X/x durante la visualizzazione dell’immagine. Ad ogni pressione di X, l’immagine ruota in senso antiorario di 90 gradi. Per tornare alla visualizzazione normale, premere CLEAR. Per tornare alla visualizzazione normale, è inoltre possibile premere C/c, che consente di passare all’immagine successiva o a quella precedente.
Per visualizzare le informazioni sulle foto
Premere SUBTITLE durante la visualizzazione di file delle foto. Verranno visualizzate informazioni dettagliate relative al file della foto selezionata.
viene visualizzato quando la foto è stata
scattata utilizzando il flash.
viene visualizzato quando l’immagine viene ruotata automaticamente. Per nascondere le informazioni, premere SUBTITLE. A seconda del tipo di fotocamera digitale, le informazioni sopra riportate potrebbero non essere visualizzate.
Per disattivare la visualizzazione della foto
Premere x.
b
PICTURE NAVI non funziona se è selezionato “MUSICA” o “VIDEO” in “MEZZO COMUNICAZIONE” (pagina 14).
Visualizzazione di una presentazione di alta qualità (PhotoTV HD)
Se si dispone di un televisore Sony TV compatibile con “PhotoTV HD”, seguire le seguenti istruzioni relative a collegamenti e impostazioni per ottenere la massima qualità di immagine.
1 Collegare il lettore al televisore
utilizzando un cavo HDMI (non in dotazione).
2 Configurare l’impostazione video del
televisore sul modo “Video-A”.
Per ulteriori informazioni su “Video-A”, consultare le istruzioni per l’uso fornite con il televisore.
3 Impostare “RISOLUZIONE JPEG” su
“PhotoTV HD” in “IMPOSTAZIONE HDMI” (pagina 26).
Informazioni su “PhotoTV HD”
“PhotoTV HD” consente di ottenere immagini estremamente dettagliate e riprodurre texture e colori con una qualità di livello fotografico. Collegando il lettore ad apparecchi compatibili con Sony “PhotoTV HD” tramite un cavo HDMI, sarà possibile visionare le foto in un modo completamente nuovo, con l’eccezionale qualità del formato Full HD. Ad esempio, è ora possibile riprodurre la texture delicata della pelle umana, dei fiori, della sabbia e delle onde su uno schermo di grandi dimensioni con una qualità di livello fotografico.
b
• Collegando il lettore a un apparecchio compatibile con Sony “PhotoTV HD” tramite un cavo HDMI, il televisore imposterà automaticamente una qualità di immagine ottimale per la visualizzazione di immagini fisse. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle istruzioni per l’uso del televisore.
• “PhotoTV HD” viene attivato quando “RISOLUZIONE JPEG” è impostato su “PhotoTV HD”, se è possibile eseguire la riproduzione di foto e il lettore è collegato a un televisore tramite un cavo HDMI.
16
IT
• Quando è attivato il modo “PhotoTV HD”, non è possibile selezionare “PERSONALIZZA IMMAGINE” o “NITIDEZZA”.
• Quando è attivato il modo “PhotoTV HD”, il lettore cambia automaticamente il segnale di uscita video impostando “RISOLUZIONE HDMI” su “1920×1080i”, “TIPO TV” su “16:9”
BCR/RGB (HDMI)” su “YCBCR”, anche se
e “YC le impostazioni correnti vengono mantenute.
• Quando è attivato il modo “PhotoTV HD”, non è possibile selezionare “RISOLUZIONE HDMI” o
BCR/RGB (HDMI)” in “IMPOSTAZIONE
“YC HDMI” (pagina 26) o “TIPO TV” in “IMPOSTAZIONE SCHERMO” (pagina 22).
• Se si imposta il modo “PhotoTV HD”, le funzioni effetto, rotazione e zoom non sono disponibili.
• Quando è attivato il modo “PhotoTV HD”, la selezione di “TIPO TV” viene saltata durante la Configurazione rapida (pagina 13).
Impostazione dell’intervallo per una presentazione di diapositive (INTERVALLO)
È possibile impostare l’intervallo di tempo in cui si desidera che le diapositive vengano visualizzate.
1 Dopo aver selezionato
(INTERVALLO) nel menu di controllo (pagina 17), premere X/x per selezionare un’impostazione.
L’impostazione predefinita è sottolineata.
• NORMALE
durata standard
• RIDOTTO: consente di impostare un
intervallo di durata inferiore rispetto a NORMALE
• PROLUNGATO 1: consente di
impostare un intervallo di durata superiore rispetto a NORMALE
• PROLUNGATO 2: consente di
impostare un intervallo di durata superiore rispetto a PROLUNGATO 1
: consente di impostare la
2 Premere ENTER.
b
La durata di visualizzazione dipende dall’impostazione effettuata in corrispondenza di “RISOLUZIONE JPEG” in “IMPOSTAZIONE HDMI” (pagina 26).
Selezione dell’aspetto
delle diapositive (EFFETTO)
È possibile selezionare la modalità di visualizzazione delle diapositive durante una presentazione.
1 Dopo aver selezionato
(EFFETTO) nel menu di controllo (pagina 17), premere X/x per selezionare un’impostazione.
L’impostazione predefinita è sottolineata.
• MODO 1
effetti in modo casuale
• MODO 2: l’immagine scorre dall’alto a
sinistra verso il basso a destra
• MODO 3: l’immagine scorre dall’alto
verso il basso
• MODO 4: l’immagine scorre da sinistra
verso destra
• MODO 5: l’immagine si estende a
partire dal centro dello schermo
• OFF: disattiva questa funzione
: l’immagine assume gli
2 Premere ENTER.
b
• Si noti che questa impostazione non ha effetto se il file JPEG contiene informazioni relative alla rotazione.
• A seconda dell’impostazione effettuata in corrispondenza di “RISOLUZIONE JPEG” (pagina 26), alcune impostazioni potrebbero risultare inefficaci.
Display del menu di controllo
Utilizzare il menu di controllo per selezionare una funzione e visualizzare informazioni correlate. Premere più volte DISPLAY per attivare o modificare il display del menu di controllo come riportato di seguito:
Display del menu di controllo 1
,
I display del menu di controllo 1 e 2 mostrano voci diverse a seconda del tipo di supporto.
m
Display del menu di controllo 2 (eccetto quando “MEZZO COMUNICAZIONE” è impostato su “MUSICA”)
m
Display del menu di controllo disattivato
Riproduzione
,continua
17
IT
Esempio: display del menu di controllo 1 durante la riproduzione di un file video. Premere X/x per selezionare la voce del menu di controllo, quindi premere ENTER. Per informazioni sulla voce, vedere “Elenco delle voci del menu di controllo” (pagina 18).
A Voci del menu di controllo B Numero dell’album in fase di
riproduzione/Numero totale di album
C Numero del file in fase di riproduzione/
Numero totale di file
D Tempo di riproduzione* E Tipo di supporto selezionato F Stato della riproduzione G Icona delle voce selezionata/opzioni
del menu
H Messaggio di funzionamento I Nome della funzione della voce del
menu di controllo selezionata
* Consente di visualizzare la data per i file delle
foto.
Elenco delle voci del menu di controllo
Voce Nome della voce, funzione
ALBUM
Seleziona l’album contenente il file video da riprodurre.
FILE
Seleziona il file video da riprodurre.
ALBUM
Seleziona l’album contenente i file musicali o le foto da riprodurre.
FILE
Seleziona il file della foto da riprodurre.
BRANO
Seleziona il brano da riprodurre.
Per cercare un album, file o brano
1 Selezionare “ALBUM”, “FILE” o
“BRANO” nel menu di controllo.
2 Premere X/x per selezionare il metodo
di ricerca.
“** (**)” è selezionato (** si riferisce a un numero).
3 Premere ENTER.
“** (**)” cambia in “-- (**)”.
4 Premere i tasti numerici per selezionare
il numero da cercare.
5 Premere ENTER.
DURATA/TESTO
Controlla il tempo trascorso. Immettere il codice temporale per la ricerca dell’immagine e della musica (solo file video DivX).
1 Premere ENTER. 2 Inserire il codice temporale
tramite i tasti numerici, quindi premere ENTER.
Ad esempio, per individuare una scena a 2 ore, 10 minuti e 20 secondi dall’inizio, è sufficiente inserire “2:10:20”.
DATA
Visualizza la data in cui è stata scattata la foto con una fotocamera digitale.
18
IT
MEZZO COMUNICAZIONE
Seleziona il tipo di supporto da riprodurre. VIDEO: per riprodurre i file video. FOTO (MUSICA): per riprodurre i file musicali e le foto sotto forma di presentazione di diapositive. FOTO (BGM): per riprodurre i file delle foto con audio proveniente dal lettore. Per scegliere la melodia dell’audio di sottofondo, premere ripetutamente AUDIO durante la visualizzazione dell’immagine. MUSICA: per riprodurre i file musicali.
b
• Per informazioni dettagliate sui file che è possibile riprodurre, vedere “Note sui file video, le foto o i file musicali” (pagina 29).
• A seconda dei contenuti, il lettore riprodurrà tutti i file, indipendentemente dalle impostazioni effettuate in corrispondenza di “MEZZO COMUNICAZIONE”.
RIPETIZIONE
Seleziona l’elemento da ripetere quando premuto più volte. USB: ripete tutti gli album. BRANO: ripete il brano musicale corrente. FILE: ripete il file video corrente. ALBUM: ripete l’album corrente. Per tornare alla riproduzione normale, premere CLEAR o selezionare “OFF”.
IMPOSTAZIONE (pagina 13, 22) VERSIONE RAPIDA: Utilizzare la Configurazione rapida per scegliere la lingua desiderata per i messaggi a schermo, il rapporto di formato del televisore e il segnale di uscita audio.
VERSIONE PERSONALIZZATA: Oltre alla Configurazione rapida, è possibile effettuare varie altre impostazioni.
REIMPOSTA: Ripristina le impostazioni di “IMPOSTAZIONE” sul valore predefinito.
ZOOM
Ingrandisce l’immagine fino a quattro volte le dimensioni originali; per scorrere usare C/X/x/c. Per tornare alla visualizzazione normale, premere CLEAR. La funzione è disponibile per tutte le immagini a eccezione dell’immagine dello sfondo.
INTERVALLO (pagina 17) Indica l’intervallo di tempo in cui le diapositive vengono visualizzate sullo schermo.
EFFETTO (pagina 17) Seleziona gli effetti da utilizzare per la visualizzazione delle diapositive durante una presentazione.
PERSONALIZZA IMMAGINE
(pagina 20) Consente di selezionare la qualità delle immagini più adatta al programma che si sta guardando.
NITIDEZZA (pagina 20) Intensifica i contorni per permettere di ottenere immagini più nitide.
SINC. AV (pagina 21) Consente di regolare il ritardo tra riproduzione dell’audio e delle immagini.
z
L’indicatore relativo all’ icona del menu di controllo si illumina in verde, quando si seleziona una qualsiasi voce ad eccezione di “OFF” (solo “RIPETIZIONE”, “NITIDEZZA” e “ZOOM”). L’indicatore “PERSONALIZZA IMMAGINE” si illumina in verde quando viene selezionata un’impostazione diversa da “STANDARD”. L’indicatore “SINC. AV” si illumina in verde quando si imposta un valore maggiore di 0 ms.
t
Riproduzione
19
IT
Personalizzazione della configurazione di
2 Premere ENTER.
Viene attivata l’impostazione selezionata.
riproduzione
Regolazione delle
immagini in riproduzione
(PERSONALIZZA IMMAGINE)
È possibile regolare il segnale video proveniente dal lettore per ottenere la qualità d’immagine desiderata.
1 Dopo aver selezionato
(PERSONALIZZ A IMMAGINE) nel menu di controllo (pagina 17), premere X/x per selezionare l’impostazione di interesse.
L’impostazione predefinita è sottolineata.
• STANDARD: un’immagine standard
• DINAMICO 1: crea un’immagine dinamica aumentando il contrasto e l’intensità dei colori dell’immagine
• DINAMICO 2: crea un’immagine più dinamica di DI NAMICO 1 aumentando ulteriormente il contrasto e l’intensità dei colori dell’immagine
• CINEMA 1: potenzia i dettagli inclusi nelle zone scure aumentando il livello del nero
• CINEMA 2: intensifica le tonalità del bianco e del nero e aumenta il contrasto dei colori
•MEMORIAt: regola l’immagine evidenziandone i dettagli
CONTRASTO Modifica il contrasto. LUMINOSITÀ Modifica la luminosità
COLORE Consente di
TINTA Consente di
consente di visualizzare
complessiva.
modificare la luminosità dei colori rendendoli più scuri o più chiari.
modificare il bilanciamento dei colori.
z
Durante la visione di un film, si consiglia di utilizzare “CINEMA 1” o “CINEMA 2”.
b
• Questa funzione non può essere utilizzata se è stato attivato il modo “PhotoTV HD” (pagina 16).
• Questa funzione non può essere utilizzata se il televisore supporta la modalità Theatre, e quest’ultima è impostata su “ON”. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle istruzioni per l’uso del televisore.
Regolazione della
nitidezza delle immagini
(NITIDEZZA)
È possibile accentuare i contorni delle immagini per ottenere un’immagine più nitida.
1 Dopo aver selezionato
(NITIDEZZA) nel menu di controllo (pagina 17), premere X/x per selezionare un livello.
L’impostazione predefinita è sottolineata.
•OFF
: annulla questa opzione
• 1: consente di accentuare il contorno
• 2: consente di accentuare ulteriormente
il contorno rispetto al livello 1
2 Premere ENTER.
Viene attivata l’impostazione selezionata.
b
• Questa funzione non può essere utilizzata se è stato attivato il modo “PhotoTV HD” (pagina 16).
• Questa funzione non può essere utilizzata se il televisore supporta la modalità Theatre, e quest’ultima è impostata su “On”. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle istruzioni per l’uso del televisore.
20
IT
Loading...
+ 44 hidden pages