Per ridurre il rischio di
incendi o scosse elettriche,
non esporre l’apparecchio a
pioggia o umidità.
Per evitare scosse elettriche,
non aprire l’apparecchio. Per
le riparazioni rivolgersi solo a
personale qualificato.
Il cavo di alimentazione deve
essere sostituito solo da
personale qualificato.
Le batterie o i dispositivi con
batterie installate non
devono esser e esposti a fonti
di calore eccessivo, ad
esempio la luce diretta del
sole, al fuoco o simili.
Trattamento del dispositivo
elettrico od elettronico a fine vita
(applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e in altri
paesi europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o
sulla confezione indica che il
prodotto non deve essere
considerato come un normale
rifiuto domestico, ma deve invece
essere consegnato ad un punto di
raccolta appropriato per il riciclo di
apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto
sia smaltito correttamente, voi
contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute che
potrebbero altrimenti essere
causate dal suo smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei
materiali aiuta a conservare le
risorse naturali.
Per informazioni più dettagliate
circa il riciclaggio di questo
prodotto, potete contattare l’ufficio
comunale, il servizio locale di
smaltimento rifiuti oppure il
negozio dove l’avete acquistato.
IT
2
Trattamento delle pile esauste
(applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e in altri
paesi Europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o
sulla confezione indica che la pila
non deve essere considerata un
normale rifiuto domestico.
Su alcuni tipi di pile questo
simbolo potrebbe essere utilizzato
in combinazione con un simbolo
chimico. I simboli chimici per il
mercurio (Hg) o per il piombo (Pb)
sono aggiunti, se la batteria
contiene più dello 0,0005% di
mercurio o dello 0,004% di
piombo.
Assicurandovi che le pile siano
smaltite correttamente,
contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute che
potrebbero altrimenti essere
causate dal loro inadeguato
smaltimento. Il riciclaggio dei
materiali aiuta a conservare le
risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di
sicurezza, prestazione o protezione
dei dati richiedano un
collegamento fisso ad una pila
interna, la stessa dovrà essere
sostituita solo da personale di
assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita
al punto di raccolta idoneo allo
smaltimento di apparecchiature
elettriche ed elettroniche; questo
assicura che anche la pila al suo
interno venga trattata
correttamente.
Per le altre pile consultate la
sezione relativa alla rimozione
sicura delle pile. Conferire le pile
esauste presso i punti di raccolta
indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate
circa lo smaltimento della pila
esausta o del prodotto, potete
contattare il Comune, il servizio
locale di smaltimento rifiuti oppure
il negozio dove l’avete acquistato.
Questo prodotto è realizzato da
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Giappone. Il Rappresentante
autorizzato per la conformità alle
direttive EMC e per la sicurezza
dei prodotti è Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germania. Per
qualsiasi questione relativa
all’assistenza o alla garanzia,
consultare gli indirizzi forniti a
parte nei relativi documenti.
Precauzioni
Sicurezza
• I requisiti di alimentazione
dell’apparecchio sono indicati
sull’adattatore CA. Verificare
che la tensione operativa
dell’apparecchio sia identica alla
tensione di alimentazione locale.
• Per evitare il pericolo di incendi
o scosse elettriche, non collocare
oggetti contenenti liquidi, quale
un vaso, sull’apparecchio.
• Installare il lettore in modo che il
cavo di alimentazione CA
(corrente domestica) possa
essere scollegato
immediatamente dalla presa a
muro in caso di problemi.
• Il lettore continua ad essere
alimentato con energia elettrica
CA finché rimane collegato alla
presa di rete, anche se è stato
spento.
Precauzioni
Sicurezza
Se qualunque oggetto solido o
sostanza liquida dovesse penetrare
nell’apparecchio, scollegarlo e
farlo controllare da personale
qualificato prima di utilizzarlo di
nuovo.
Fonti di alimentazione
• Se si prevede di non utilizzare il
lettore per un lungo periodo di
tempo, scollegarlo dalla presa di
rete. Per scollegare il cavo di
alimentazione CA (corrente
domestica) afferrare la presa,
evitando di tirare il cavo stesso.
• Non toccare il cavo di
alimentazione di rete né
l’adattatore CA con le mani
bagnate. Diversamente, si
potrebbero causare scosse
elettriche.
Installazione
• Collocare il lettore in un
ambiente che consenta
un’adeguata circolazione d’aria
per prevenire il surriscaldamento
interno.
• Non collocare il lettore su
superfici morbide, come su un
tappeto.
• Non collocare il lettore in
prossimità di fonti di calore o in
luoghi esposti alla luce diretta
del sole, eccessivamente
polverosi o soggetti a scosse
meccaniche.
• Evitare di installare l’unità in
spazi limitati, ad esempio su una
libreria o luoghi simili.
Adattatore CA
• Utilizzare l’adattatore CA in
dotazione insieme al lettore,
poiché altri adattatori potrebbero
causare problemi di
funzionamento.
• Non smontare né manomettere.
• Non confinare l’adattatore CA in
spazi limitati, ad esempio una
libreria o un mobile TV chiuso.
• Non collegare l’adattatore di
alimentazione CA a un
trasformatore elettrico da
viaggio, onde evitare di generare
calore e causare problemi di
funzionamento.
• Non lasciare cadere né urtare.
Regolazione del volume
Non alzare eccessivamente il
volume durante l’ascolto di una
parte di brano con livelli di suono
estremamente bassi o privo di
segnali audio. Diversamente, i
diffusori potrebbero danneggiarsi
nel caso in cui venisse riprodotto
un suono a livello massimo.
Fulmini
Per una maggiore protezione
durante un temporale o se rimane
incustodito e inutilizzato per
lunghi periodi di tempo, scollegare
l’apparecchio dalla presa di rete
per prevenire danni da fulmini e da
sovraccarichi della linea di
corrente.
Pulizia
Pulire il rivestimento
dell’apparecchio e i comandi con
un panno morbido leggermente
inumidito con una soluzione
detergente neutra. Non utilizzare
alcun tipo di spugnetta o polvere
abrasiva, né solventi come alcol o
benzene.
Sostituzione dei componenti
Qualora venga effettuata una
riparazione dell’unità, i
componenti riparati possono essere
conservati per un eventuale
riutilizzo o per il riciclaggio.
Licenze e marchi di fabbrica
• Il presente lettore incorpora la
tecnologia HDMI™ (HighDefinition Multimedia
Interface). HDMI, il logo HDMI
e High-Definition Multimedia
Interface sono marchi fabbrica o
marchi di fabbrica registrati di
HDMI Licensing LLC.
• Prodotto su licenza dei Dolby
Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” e il
simbolo della doppia D sono
marchi dei Dolby Laboratories.
• DivX, DivX Certified e i loghi
associati sono marchi di DivX,
Inc. e sono utilizzati su licenza
della stessa.
• Tecnologia e brevetti di codifica
audio MPEG Layer-3 concessi in
licenza da Fraunhofer IIS e
Thomson.
• Questo prodotto è concesso in
licenza secondo la licenza del
portafoglio brevetti MPEG-4
VISUAL per uso personale e non
commerciale per decodificare
video in conformità con lo
standard MPEG-4 VISUAL
(“MPEG-4 VIDEO”) codificato
da un consumatore impegnato in
attività personali e non
commerciali e/o ottenuto da un
fornitore di video che disponga
della licenza concessa da MPEG
LA necessaria per fornire
MPEG-4 VIDEO. Nessuna
licenza viene concessa o è
implicata per altri usi. È
possibile ottenere da MPEG LA,
LLC. ulteriori informazioni
incluse quelle relative a usi
promozionali, interni e
commerciali e alla concessione
in licenza. Consultare il sito
http://www.mpegla.com
Informazioni relative al presente
manuale
• Le istruzioni riportate in questo
manuale descrivono i comandi
sul telecomando. È possibile
utilizzare anche i comandi sul
lettore se questi hanno
denominazioni uguali o simili a
quelle sul telecomando.
• Informazioni
FONDAMENTALI (per
prevenire l’uso non corretto)
sono contrassegnate dall’icona
b. Informazioni UTILI
(suggerimenti e altre
informazioni di utilità) sono
contrassegnate dall’icona
IMPORTANTE
Avvertenza: questo lettore è in
grado di visualizzare sullo
schermo del televisore un fermo
immagine o l’immagine di
un’indicazione a schermo per un
periodo di tempo indeterminato.
Non visualizzare sul televisore
tali tipi di immagine per periodi
di tempo prolungati onde evitare
di causare danni irreversibili allo
schermo del televisore. I
televisori con schermo al plasma
o i televisori in genere sono
soggetti a tale rischio.
Per qualsiasi domanda o problema
riguardanti il lettore, rivolgersi al
rivenditore Sony più vicino.
Per ulteriori informazioni, consultare le
pagine indicate fra parentesi.
Telecomando
I pulsanti VOL (volume) +, il numero 5,
AUDIO e N sono dotati di un punto tattile.
Utilizzare il punto tattile come punto di
riferimento durante l’uso del lettore.
A PICTURE NAVI (navigazione
immagine) (15)
Divide lo schermo in 16
sottoschermate per visualizzare i file
di foto come miniature.
TV INPUT (selezione ingresso) (12)
Consente di selezionare
alternativamente il televisore e altre
sorgenti di ingresso.
TV [/1 (accensione/attesa) (12)
Consente di accendere il televisore o
di impostare il modo di attesa.
[/1 (accensione/attesa) (13)
Consente di accendere il lettore o di
impostare il modo di attesa.
VOL (volume) +/– (12)
Consente di regolare il volume del
televisore.
B Tasti numerici
Consentono di immettere il numero
del brano e così via.
CLEAR (cancella) (19)
Cancella il contenuto del campo di
immissione.
C TIME/TEXT (durata/testo)
Visualizza il tempo di riproduzione.
Se un file musicale contiene un tag
ID3, il lettore visualizza il nome
dell’album/titolo brano a partire dalle
informazioni del tag ID3. Tenere
presente che questo lettore supporta
ID3 versioni 1.0/1.1 e 2.2/2.3.
AUDIO (audio) ()
Cambia la lingua dell’audio o il canale
audio.
SUBTITLE (sottotitoli) ( )
– Cambia i sottotitoli se sono presenti
sottotitoli registrati solo su file
video DivX.
– Se premuto durante la riproduzione,
consente di visualizzare i testi di un
file musicale. Per informazioni
dettagliate vedere pagina 15.
,continua
IT
5
D MEDIA SELECT (selezione supporto)
(14)
Consente di selezionare il tipo di file
(video, foto o musica) da riprodurre.
FILE LIST (elenco file) (15)
Consente di visualizzare l’elenco di
album.
RETURN (indietro) (14)
Consente di tornare alla
visualizzazione precedente.
DISPLAY (visualizzazione) (17)
Visualizza le informazioni di
riproduzione.
C/X/x/c (13)
Sposta il cursore di evidenziazione per
selezionare una voce visualizzata.
Tasto centrale (ENTER) (13)
Conferma la voce selezionata.
E ./> PREV/NEXT (precedente/
successivo)
Consente di saltare al brano o file
precedente o successivo nel modo di
riproduzione continua.
la scena*1/mandare avanti veloce
brevemente la scena
*1
, se premuto
durante la riproduzione.
– Consente di riprodurre far avanzare
la riproduzione
*2
di un fotogramma
alla volta, se premuto nel modo
pausa.
– Se viene premuto durante la
visualizzazione dell’elenco degli
album o brani, consente di
modificare le periferiche LUN
(Logical Unit Number) (pagina 14).
m/M (scorrimento/rallentatore)
– Consente di mandare indietro/
avanti veloce, se viene premuto
durante la riproduzione. Se premuto
ripetutamente, la velocità cambia.
– Consente di riprodurre avanti
lentamente, se premuto
ripetutamente nel modo pausa.
IT
6
N PLAY (riproduzione)
Consente di avviare o riavviare la
riproduzione.
X PAUSE (pausa)
Consente di mettere in pausa o
riavviare la riproduzione.
x STOP (arresto)
Consente di arrestare la riproduzione.
ZOOM (zoom)
Consente di ingrandire le immagini.
*1Solo per file video DivX.
Queste funzioni potrebbero non funzionare con
alcune scene.
2
Solo per file video.
*
b
Alcune funzioni di r iproduzione non possono essere
utilizzate con formati MPEG-4 non supportati
(pagina 29).
*2
Pannello frontale
MUSICPHOTOVIDEO
A Tasto [/1 (accensione/attesa) (13)
B (sensore del telecomando) (12)
Pannello posteriore
OUT
HDMI
C Indicatori dei supporti (14)
Indicano il tipo di supporto
selezionato.
D Presa USB (tipo A) (14)
Presa da utilizzare per il collegamento
di una periferica USB.
COMPONENT VIDEO OUT
PRPBY
LINE OUT
L-AUDIO-RVIDEO
DIGITAL OUT
COAXIALDC IN 6V
A Presa HDMI OUT (uscita High-
Definition Multimedia Interface) (8,
11)
B Prese COMPONENT VIDEO OUT (8)
C Prese LINE OUT (L-AUDIO-R) (11)
D Presa LINE OUT (VIDEO) (8)
E Presa DIGITAL OUT (COAXIAL)
(11)
F Presa DC IN 6V (ingresso
dell’adattatore CA) (11)
IT
7
Collegamenti e impostazioni
Al momento del disimballaggio, controllare
gli accessori in dotazione facendo riferimento
a pagina 30.
b
• Collegare saldamente i cavi per evitare disturbi.
• Consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con
gli apparecchi da collegare.
• Accertarsi di scollegare i cavi di alimentazione di
rete tutti gli apparecchi prima di effettuare i
collegamenti.
Punto 1: Collegamento al
televisore
A
AUDIOVIDEO
R
(rosso)
(rosso)
Televisore
INPUT
L
(bianco)
(bianco)
(giallo)
Cavo audio/video
(in dotazione)
(giallo)
Collegare il lettore al televisore utilizzando
un cavo video. Selezionare una delle seguenti
configurazioni (A - C), in base alle
caratteristiche della presa di ingresso del
televisore.
Per visualizzare immagini con segnale
progressivo (525p o 625p) su un televisore
compatibile, occorre utilizzare la
configurazione B. Per eseguire il
collegamento a un televisore dotato di
ingresso HDMI, selezionare la
configurazione C. Si raccomanda inoltre di
eseguire un collegamento audio nel caso delle
configurazioni A e B (pagina 10).
A Presa di ingresso video
Per visualizzare immagini di qualità standard.
B Prese di ingresso di segnali
video a componenti (Y, P
C
R)
Per una riproduzione accurata dei colori e
immagini di alta qualità.
B/CB, PR/
C Presa di ingresso HDMI/DVI
Utilizzando un cavo Sony HDMI certificato
(non in dotazione) con la presa HDMI OUT,
è possibile ottenere tutta la qualità delle
immagini e del suono digitale.
a LINE OUT (VIDEO)
(verde)
a HDMI
OUT
HDMI IN
Televisore
(blu)
a COMPONENT
VIDEO OUT
Cavo HDMI
(non in dotazione)
Cavo segnale
video a
componenti (non
in dotazione)
(verde)
C
: Flusso del segnale
Lettore
multimediale
USB
(rosso)
(blu)(rosso)
PB/CBPR/CRY
COMPONENT VIDEO IN
Televisore
B
IT
8
Collegamento alla presa HDMI OUT
Inserire correttamente il connettore HDMI
nella presa HDMI OUT, facendo attenzione a
non tenerlo inclinato.
Tenere presente che, in caso di utilizzo
scorretto, si rischia di danneggiare sia la presa
che il connettore.
Assicurarsi che il connettore non sia
capovolto o inclinato.
CapovoltoInclinato
Collegamento a un televisore con ingresso
DVI
Utilizzare un cavo di conversione HDMIDVI (non in dotazione). La presa DVI non è
in grado di ricevere segnali audio, pertanto è
necessario effettuare un altro collegamento
oltre a questo (pagina 10). Inoltre, non è
possibile collegare la presa HDMI OUT a
prese DVI che non sono conformi HDCP (es.
prese DVI su monitor per PC).
Se si effettua il collegamento a un televisore
standard in formato 4:3
Alcune immagini potrebbero non essere
visualizzate interamente sullo schermo del
televisore. Per modificare il formato delle
immagini, vedere pagina 22.
b
• Non collegare un videoregistratore e simili tra il
televisore e il lettore. Trasmettendo i segnali del
lettore tramite il videoregistratore, l’immagine
visualizzata sul televisore potrebbe non essere
nitida. Se il televisore in uso è dotato di una sola
presa di ingresso audio/video, collegare il lettore
a tale presa.
• Prima di spostare il lettore, si raccomanda di
scollegare il cavo HDMI.
• Se si posiziona il lettore sopra l’involucro esterno
del televisore con il cavo HDMI collegato, fare
attenzione a non esercitare una pressione
eccessiva sul fianco del televisore. In caso
contrario, si potrebbe danneggiare la presa HDMI
OUT o il cavo HDMI.
• Durante le operazioni di collegamento e
scollegamento, non avvitare o ruotare il
connettore HDMI.
Informazioni sulle funzioni
CONTROLLO PER HDMI per ‘BRAVIA
Sync’ (solo per connessioni HDMI)
Collegando apparecchi Sony compatibili con
la funzione CONTROLLO PER HDMI
tramite un cavo HDMI (non in dotazione), si
potranno utilizzare le seguenti funzioni:
• Riproduzione One-Touch (pagina 15)
• System-Power Off
Quando si spegne il televisore premendo il
tasto [/1 sul telecomando del televisore, gli
apparecchi compatibili con la funzione
CONTROLLO PER HDMI si spengono
automaticamente.
b
La funzione CONTROLLO PER HDMI potrebbe
non essere disponibile: ciò dipende dal tipo di
apparecchio collegato. Consultare le istruzioni per
l’uso in dotazione con l’apparecchio in questione.
Display ‘BRAVIA Sync’
Per comandare il lettore è possibile
selezionare il pulsante SYNC MENU sul
telecomando del televisore o il menu opzioni
del televisore.
Alcuni televisori potrebbero avere altri tasti
disponibili per attivare il display ‘BRAVIA
Sync’ o potrebbero richiedere l’impostazione
sul televisore. A seconda del televisore, il
display di impostazione potrebbe apparire
prima del display ‘BRAVIA Sync’.
Consultare anche le istruzioni per l’uso in
dotazione con il televisore.
Display ‘BRAVIA Sync’
Visualizza “FILE LIST” e “PICT. NAVI”
(navigazione immagine).
Selezionare una voce utilizzando C/c, quindi
premere ENTER.
Per cambiare la visualizzazione
Per cambiare o modificare la visualizzazione,
premere ripetutamente il tasto SYNC MENU
sul telecomando del televisore. Verranno
visualizzati alternativamente il display
‘BRAVIA Sync’ e il menu di controllo.
Collegamenti e impostazioni
,continua
IT
9
Per disattivare la visualizzazione
Premere ripetutamente il tasto RETURN o
SYNC MENU sul telecomando del
televisore.
z
Queste funzioni possono essere comandate anche
tramite il telecomando del lettore.
b
• Le voci del display ‘BRAVIA Sync’ hanno le
stesse funzioni dei tasti del telecomando del
lettore (pagina 5).
• Questa funzione può essere utilizzata solo se il
televisore in uso supporta ‘BRAVIA Sync’.
• Per ulteriori informazioni su ‘BRAVIA Sync’,
consultare le istruzioni per l’uso del televisore.
Punto 2: Collegamento a
un componente audio
Selezionare una delle seguenti configurazioni
(A o B), in base alle caratteristiche della
presa di ingresso del monitor del televisore,
del proiettore o componente audio, ad
esempio un amplificatore AV (ricevitore).
In questo modo sarà possibile ascoltarne
l’audio.
A Prese di ingresso audio S/D
Con questo collegamento, i due diffusori del
televisore o dell’apparecchio audio vengono
utilizzati per l’audio.
B Presa d’ingresso audio
digitale
Se l’apparecchio audio è dotato di decoder
audio Dolby Digital o MPEG e di una presa di
ingresso digitale, utilizzare questa
connessione. È possibile sfruttare gli effetti
surround Dolby Digital (5.1 canali) e audio
MPEG (5.1 canali).
Se si collega un apparecchio audio Sony
compatibile con la funzione CONTROLLO
PER HDMI, consultare le istruzioni per l’uso
in dotazione con tale apparecchio.
10
b
• Una volta completato il collegamento, effettuare
le impostazioni appropriate nella Configurazione
Rapida (pagina 13). Se l’apparecchio audio
dispone di una funzione di decodificatore audio
MPEG, impostare “MPEG” su “MPEG” in
“IMPOSTAZIONE AUDIO” (pagina 25).
Diversamente, è possibile che dai diffusori non
venga emesso alcun suono o venga emesso un
forte disturbo.
• Quando si collega il lettore a un apparecchio
audio tramite il cavo HDMI, è necessario eseguire
una delle seguenti operazioni:
– Collegare l’apparecchio audio al televisore
tramite il cavo HDMI.
– Collegare il lettore al televisore tramite un cavo
audio diverso dal cavo HDMI (cavo video a
componenti o cavo audio/video).
• Quando si esegue il collegamento alla presa
HDMI OUT, fare attenzione ad allineare
correttamente il conne ttore HDMI alla presa. Fare
attenzione a non piegare il cavo HDMI e a non
esercitare una forza eccessiva su di esso.
IT
* Lo spinotto giallo è utilizzato per i segnali video
(pagina 8).
Televisore, proiettore
A
o apparecchio audio
INPUT
AUDIOVIDEO
R
(rosso)
L
(bianco)
(giallo)*
Punto 3: Collegamento
dell’adattatore CA
Collegare l’adattatore CA in dotazione alla
presa DC IN 6V del lettore.
DC IN 6V
Collegamenti e impostazioni
Lettore
multimediale
USB
a DIGITAL OUT
(COAXIAL) o HDMI OUT
HDMI IN
Cavo audio/video
(in dotazione)
(rosso)
Cavo HDMI
(non in dotazione)
Componente audio
dotato di decodificatore
(bianco)
Cavo digitale
coassiale (non
in dotazione)
oppure
all’ingresso
digitale
coassiale/
HDMI
a LINE OUT (LAUDIO-R)
(giallo)*
DIGITAL IN
(COAXIAL)
Spina CC
Collegare l’adattatore CA
all’alimentazione di rete
b
Interrompere la riproduzione prima di scollegare il
cavo di alimentazione di rete. Diversamente, si
potrebbero causare problemi di funzionamento.
B
: Flusso del segnale
z
Per il posizionamento corretto dei diffusori,
consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con
gli apparecchi collegati.
11
IT
Punto 4: Preparazione
del telecomando
Inserire due pile R6 (formato AA) facendo
corrispondere le estremità 3 e # delle pile ai
contrassegni all’interno dell’apposito
scomparto. Durante l’uso del telecomando,
puntarlo in direzione dell’apposito sensore
sul lettore.
TV INPUT
(selezione ingresso)
Alternare la fonte di
ingresso del televisore fra
il televisore e altre fonti
Uso di altri televisori mediante il
telecomando
Mediante il telecomando, è inoltre possibile
controllare il volume, la sorgente di ingresso
e l’interruttore di alimentazione di televisori
di marca diversa da Sony.
Se il televisore in uso appare nella tabella
riportata di seguito, impostare il codice del
produttore appropriato.
b
Quando si cambiano le pile del telecomando, è
possibile che il codice venga riportato
all’impostazione predefinita. In questo caso,
impostare di nuovo il codice corretto.
b
• Non lasciare il telecomando in luoghi
eccessivamente caldi o umidi.
• Non far penetrare alcun corpo estraneo all’interno
del telecomando, soprattutto durante la
sostituzione delle pile.
• Non esporre il sensore del telecomando alla luce
diretta del sole o a sistemi di illuminazione.
Diversamente, si potrebbero causare problemi di
funzionamento.
• Se si prevede di non utilizzare il telecomando per
un lungo periodo, rimuovere le pile per evitare
danni dovuti a perdite di elettrolita e corrosione.
Controllo del televisore tramite
il telecomando
Mediante il telecomando in dotazione, è
possibile controllare il livello audio, la
sorgente di ingresso e l’interruttore di
alimentazione del televisore Sony in uso.
Tasti disponibili
A seconda dell’apparecchio collegato,
potrebbe non essere possibile controllare il
televisore mediante alcuni o tutti i tasti del
telecomando in dotazione.
TastiOperazioni
TV [/1Accendere o spegnere il
VOL (volume)
+/–
televisore
Regolare il volume del
televisore
1 Tenendo premuto TV [/1, premere i tasti
numerici per selezionare il codice del
produttore del televisore in uso.
2 Rilasciare il tasto TV [/1.
Codici dei televisori che è possibile
controllare
Se sono elencati più codici, immetterne uno
alla volta fino a quando non viene individuato
quello corretto per il televisore.
Attenersi alla procedura riportata di seguito
per effettuare il numero minimo di
regolazioni base per l’utilizzo del lettore.
Per saltare una regolazione, premere >.
Per tornare alla regolazione precedente,
premere ..
1 Accendere il televisore e premere
[/1.
2 Impostare il selettore di ingresso
del televisore in modo che il
segnale proveniente dal lettore
appaia sullo schermo del
televisore.
Il messaggio “Press [ENTER] to run
QUICK SETUP” (Premere [ENTER] per
eseguire CONFIGURAZIONE
RAPIDA) viene visualizzato nella parte
inferiore dello schermo. Se il messaggio
non viene visualizzato, selezionare
“QUICK” (VERSIONE RAPIDA) in
“SETUP” (IMPOSTAZIONE) nel menu
di controllo per eseguire la
Configurazione Rapida (pagina 19).
3 Premere ENTER senza collegare
una periferica USB.
Viene visualizzato il display di
impostazione della lingua.
4 Premere X/x per selezionare una
lingua.
Il lettore visualizza il menu e i sottotitoli
nella lingua selezionata.
5 Premere ENTER.
Viene visualizzato il display di
impostazione schermo.
6 Premere X/x per selezionare
l’impostazione corrispondente al
tipo di televisore in uso.
Selezionare “16:9” o “4:3 LETTER
BOX” (pagina 22).
7 Premere ENTER.
Viene visualizzato il display di
impostazione per selezionare il tipo di
presa utilizzato per collegare
l’apparecchio audio.
8 Premere X/x per selezionare il
tipo di presa (se esistente)
utilizzata per il collegamento di un
apparecchio audio, quindi
premere ENTER.
Se non è stato collegato un apparecchio
audio, selezionare “NO”, quindi passare
al punto 10.
Se è stato collegato un apparecchio audio
tramite un cavo audio, selezionare “SÌ:
LINE OUTPUT L/R (AUDIO)”, quindi
passare al punto 10.
Se è stato collegato un apparecchio audio
utilizzando un cavo digitale coassiale/
HDMI, selezionare “SÌ: DIGITAL
OUTPUT”.
9 Premere X/x per selezionare il
tipo di segnale Dolby Digital da
inviare all’apparecchio audio.
Se l’apparecchio audio è dotato di un
decodificatore Dolby Digital, selezionare
“DOLBY DIGITAL”. Diversamente,
selezionare “D-PCM”.
10Premere ENTER.
La Configurazione rapida è terminata e i
collegamenti sono stati completati.
Se l’apparecchio audio dispone di un
decodificatore audio MPEG, impostare
“MPEG” su “MPEG” in
“IMPOSTAZIONE AUDIO”
(pagina 25).
Collegamenti e impostazioni
b
Se è stata attivata la modalità “PhotoTV HD”
(pagina 16), la selezione di “TIPO TV” viene
saltata.
13
IT
Riproduzione
Riproduzione di file
Prima di collegare una periferica USB al
lettore, verificare le periferiche USB e i tipi di
file riproducibili sull’apparecchio.
Fare riferimento a “Periferiche USB
compatibili” (supplemento) e alle istruzioni
per l’uso in dotazione con la periferica USB.
Per informazioni dettagliate sui file che è
possibile riprodurre, vedere “Note sui file
video, le foto o i file musicali” (pagina 29).
1 Impostare il selettore di ingresso
del televisore in modo che il
segnale proveniente dal lettore
appaia sullo schermo del
televisore.
2 Collegare una periferica USB alla
presa USB.
Viene visualizzato l’elenco degli album.
4 Premere X/x per selezionare un
album.
5 Premere N.
La riproduzione viene avviata a partire
dall’album selezionato. Regolare il
volume sul televisore o sull’apparecchio
audio.
Per selezionare una determinato video o
file musicale, premere ENTER e poi X/x
per selezionare un brano o file, quindi
premere ENTER.
Per selezionare il file di una foto
specifica, vedere “Selezione del file di
una foto” (pagina 15).
MUSICPHOTOVIDEO
Periferica USB
A seconda della periferica, sullo schermo
del televisore potrebbe venire
visualizzato un elenco di album.
3 Premere più volte MEDIA SELECT
per selezionare “VIDEO”, “FOTO
(MUSICA)”, “FOTO (BGM)” o
“MUSICA”, quindi premere
ENTER.
IT
14
Per arrestare la riproduzione
Premere x.
Per effettuare una pausa della
riproduzione
Premere X.
Per passare alla pagina successiva o a
quella precedente
Premere c o C.
Per tornare al display precedente
Premere RETURN.
Per passare al file musicale/video
precedente o successivo
Premere > o . durante la riproduzione.
Non è possibile tornare all’album precedente
utilizzando ., ma occorre selezionarlo
dall’elenco degli album.
Rimozione della periferica USB
Interrompere la riproduzione e scollegare la
periferica USB dalla presa USB.
z
• Impostando “MEZZO COMUNICAZIONE” su
“FOTO (MUSICA)”, è possibile visualizzare una
presentazione di diapositive con l’audio, se i file
musicali e delle foto sono contenuti nello stesso
album.
• A seconda dei contenuti, il lettore riprodurrà tutti
i file, indipendentemente dalle impostazioni
effettuate in corrispondenza di “MEZZO
COMUNICAZIONE”.
• È possibile impostare il lettore affinché si spenga
automaticamente ogni volta che lo si lascia nel
modo di arresto per oltre 30 minuti. Per attivare o
disattivare questa funzione, impostare
“AUTOSPEGNIMENTO” in “IMPOSTAZIONE
PERSONALIZZATA” su “ON” o “OFF” (pagina
24).
b
• A titolo precauzionale, si consiglia di eseguire il
backup dei file impor tanti presenti sulla periferica
USB prima di collegarla al lettore.
• Non cercare di collegare la periferica USB con la
forza, e assicurarsi che il connettore sia orientato
correttamente.
• Non collegare la periferica USB al lettore
utilizzando un hub USB.
• Prima di utilizzare la periferica USB, assicurarsi
che non contenga file infettati da virus.
• Questo lettore è compatibile solo con la classe di
archiviazione di massa USB.
• Questo lettore è compatibile solo con periferiche
USB con file system FAT12, FAT16 o FAT32.
• Alcune periferiche USB potrebbero non
funzionare con questo lettore.
• Nel caso di alcune periferiche, potrebbe apparire
il numero LUN (Logical Unit Number). Per
modificare il numero LUN o la posizione di
archiviazione originale, premere quando
verrà visualizzato l’elenco di album o brani.
• Se il numero di visualizzazioni è preimpostato, i
file video DivX potranno essere riprodotti per il
numero di volte impostato. Vengono contate le
seguenti occorrenze:
– quando si riproduce un altro file.
– quando il lettore viene spento, inclusi i casi in
cui il lettore viene spento automaticamente dalla
funzione di spegnimento automatico. Premere
X anziché x per interrompere la
visualizzazione.
– quando la periferica USB viene rimossa.
– quando si cambiano le impostazioni di
“MEZZO COMUNICAZIONE”.
Per riprodurre brani musicali con i testi
Durante la riproduzione di file musicali che
contengono i testi dei brani non sincronizzati,
premere SUBTITLE. Per visualizzare la riga
successiva/precedente, premere X/x.
z
Per attivare la funzione di visualizzazione dei testi
dei brani, impostare “MEZZO
COMUNICAZIONE” su “MUSICA”.
b
Il lettore supporta solo i testi dei brani in formato
ID3 MP3.
Riproduzione One-Touch (solo per
collegamenti HDMI)
Premendo una sola volta il tasto N sul
telecomando, il lettore e il televisore si
accendono automaticamente, e il selettore di
ingresso sul televisore viene commutato
automaticamente sul lettore. La riproduzione
viene avviata automaticamente.
Nei seguenti casi anche l’ingresso del
televisore viene commutato automaticamente
sul lettore:
– Se si preme il tasto N, FILE LIST o
DISPLAY sul telecomando.
Si noti che questi tasti non funzionano
durante la riproduzione di file musicali in
modalità “MUSICA”.
Selezione del file di una foto
1 Premere FILE LIST.
Viene visualizzato l’elenco degli album.
2 Premere X/x per selezionare un
album, quindi premere PICTURE
NAVI.
I file di immagini contenuti nell’album
vengono visualizzati all’interno di 16
sottoschermate. Sulla destra viene
visualizzata una casella di scorrimento.
1234
5678
9101112
13141516
Per visualizzare immagini aggiuntive,
selezionare un’immagine in basso e
premere x. Per tornare a un’immagine
precedente, selezionare un’immagine in
alto e premere X.
Riproduzione
,continua
15
IT
3 Premere C/X/x/c per selezionare
l’immagine che si desidera
visualizzare, quindi premere ENTER.
Viene visualizzata l’immagine
selezionata.
Per passare al file della foto successiva o
precedente
Premere C o c durante la riproduzione.
Si noti che non è possibile ritornare all’album
precedente premendo C. Per tornare
all’album precedente, selezionarlo
dall’elenco di album.
Per ruotare un’immagine
Premere X/x durante la visualizzazione
dell’immagine. Ad ogni pressione di X,
l’immagine ruota in senso antiorario di 90
gradi.
Per tornare alla visualizzazione normale,
premere CLEAR. Per tornare alla
visualizzazione normale, è inoltre possibile
premere C/c, che consente di passare
all’immagine successiva o a quella
precedente.
Per visualizzare le informazioni sulle foto
Premere SUBTITLE durante la
visualizzazione di file delle foto.
Verranno visualizzate informazioni
dettagliate relative al file della foto
selezionata.
viene visualizzato quando la foto è stata
scattata utilizzando il flash.
viene visualizzato quando l’immagine
viene ruotata automaticamente.
Per nascondere le informazioni, premere
SUBTITLE.
A seconda del tipo di fotocamera digitale, le
informazioni sopra riportate potrebbero non
essere visualizzate.
Per disattivare la visualizzazione della
foto
Premere x.
b
PICTURE NAVI non funziona se è selezionato
“MUSICA” o “VIDEO” in “MEZZO
COMUNICAZIONE” (pagina 14).
Visualizzazione di una
presentazione di alta qualità
(PhotoTV HD)
Se si dispone di un televisore Sony TV
compatibile con “PhotoTV HD”, seguire le
seguenti istruzioni relative a collegamenti e
impostazioni per ottenere la massima qualità
di immagine.
1 Collegare il lettore al televisore
utilizzando un cavo HDMI (non in
dotazione).
2 Configurare l’impostazione video del
televisore sul modo “Video-A”.
Per ulteriori informazioni su “Video-A”,
consultare le istruzioni per l’uso fornite
con il televisore.
3 Impostare “RISOLUZIONE JPEG” su
“PhotoTV HD” in “IMPOSTAZIONE
HDMI” (pagina 26).
Informazioni su “PhotoTV HD”
“PhotoTV HD” consente di ottenere
immagini estremamente dettagliate e
riprodurre texture e colori con una qualità di
livello fotografico. Collegando il lettore ad
apparecchi compatibili con Sony “PhotoTV
HD” tramite un cavo HDMI, sarà possibile
visionare le foto in un modo completamente
nuovo, con l’eccezionale qualità del formato
Full HD.
Ad esempio, è ora possibile riprodurre la
texture delicata della pelle umana, dei fiori,
della sabbia e delle onde su uno schermo di
grandi dimensioni con una qualità di livello
fotografico.
b
• Collegando il lettore a un apparecchio
compatibile con Sony “PhotoTV HD” tramite un
cavo HDMI, il televisore imposterà
automaticamente una qualità di immagine
ottimale per la visualizzazione di immagini fisse.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle
istruzioni per l’uso del televisore.
• “PhotoTV HD” viene attivato quando
“RISOLUZIONE JPEG” è impostato su
“PhotoTV HD”, se è possibile eseguire la
riproduzione di foto e il lettore è collegato a un
televisore tramite un cavo HDMI.
16
IT
• Quando è attivato il modo “PhotoTV HD”, non è
possibile selezionare “PERSONALIZZA
IMMAGINE” o “NITIDEZZA”.
• Quando è attivato il modo “PhotoTV HD”, il
lettore cambia automaticamente il segnale di
uscita video impostando “RISOLUZIONE
HDMI” su “1920×1080i”, “TIPO TV” su “16:9”
BCR/RGB (HDMI)” su “YCBCR”, anche se
e “YC
le impostazioni correnti vengono mantenute.
• Quando è attivato il modo “PhotoTV HD”, non è
possibile selezionare “RISOLUZIONE HDMI” o
BCR/RGB (HDMI)” in “IMPOSTAZIONE
“YC
HDMI” (pagina 26) o “TIPO TV” in
“IMPOSTAZIONE SCHERMO” (pagina 22).
• Se si imposta il modo “PhotoTV HD”, le funzioni
effetto, rotazione e zoom non sono disponibili.
• Quando è attivato il modo “PhotoTV HD”, la
selezione di “TIPO TV” viene saltata durante la
Configurazione rapida (pagina 13).
Impostazione
dell’intervallo per una
presentazione di diapositive
(INTERVALLO)
È possibile impostare l’intervallo di tempo in
cui si desidera che le diapositive vengano
visualizzate.
1 Dopo aver selezionato
(INTERVALLO) nel menu di
controllo (pagina 17), premere X/x
per selezionare un’impostazione.
L’impostazione predefinita è
sottolineata.
• NORMALE
durata standard
• RIDOTTO: consente di impostare un
intervallo di durata inferiore rispetto a
NORMALE
• PROLUNGATO 1: consente di
impostare un intervallo di durata
superiore rispetto a NORMALE
• PROLUNGATO 2: consente di
impostare un intervallo di durata
superiore rispetto a PROLUNGATO 1
: consente di impostare la
2 Premere ENTER.
b
La durata di visualizzazione dipende
dall’impostazione effettuata in corrispondenza di
“RISOLUZIONE JPEG” in “IMPOSTAZIONE
HDMI” (pagina 26).
Selezione dell’aspetto
delle diapositive (EFFETTO)
È possibile selezionare la modalità di
visualizzazione delle diapositive durante una
presentazione.
1 Dopo aver selezionato
(EFFETTO) nel menu di
controllo (pagina 17), premere X/x
per selezionare un’impostazione.
L’impostazione predefinita è
sottolineata.
• MODO 1
effetti in modo casuale
• MODO 2: l’immagine scorre dall’alto a
sinistra verso il basso a destra
• MODO 3: l’immagine scorre dall’alto
verso il basso
• MODO 4: l’immagine scorre da sinistra
verso destra
• MODO 5: l’immagine si estende a
partire dal centro dello schermo
• OFF: disattiva questa funzione
: l’immagine assume gli
2 Premere ENTER.
b
• Si noti che questa impostazione non ha effetto se
il file JPEG contiene informazioni relative alla
rotazione.
• A seconda dell’impostazione effettuata in
corrispondenza di “RISOLUZIONE JPEG”
(pagina 26), alcune impostazioni potrebbero
risultare inefficaci.
Display del menu di controllo
Utilizzare il menu di controllo per selezionare
una funzione e visualizzare informazioni
correlate. Premere più volte DISPLAY per
attivare o modificare il display del menu di
controllo come riportato di seguito:
Display del menu di controllo 1
,
I display del menu di controllo 1 e 2 mostrano
voci diverse a seconda del tipo di supporto.
m
Display del menu di controllo 2 (eccetto
quando “MEZZO COMUNICAZIONE” è
impostato su “MUSICA”)
m
Display del menu di controllo disattivato
Riproduzione
,continua
17
IT
Esempio: display del menu di controllo 1
durante la riproduzione di un file video.
Premere X/x per selezionare la voce del
menu di controllo, quindi premere ENTER.
Per informazioni sulla voce, vedere “Elenco
delle voci del menu di controllo” (pagina 18).
A Voci del menu di controllo
B Numero dell’album in fase di
riproduzione/Numero totale di album
C Numero del file in fase di riproduzione/
Numero totale di file
D Tempo di riproduzione*
E Tipo di supporto selezionato
F Stato della riproduzione
G Icona delle voce selezionata/opzioni
del menu
H Messaggio di funzionamento
I Nome della funzione della voce del
menu di controllo selezionata
* Consente di visualizzare la data per i file delle
foto.
Elenco delle voci del menu di
controllo
VoceNome della voce, funzione
ALBUM
Seleziona l’album contenente il file
video da riprodurre.
FILE
Seleziona il file video da riprodurre.
ALBUM
Seleziona l’album contenente i file
musicali o le foto da riprodurre.
FILE
Seleziona il file della foto da
riprodurre.
BRANO
Seleziona il brano da riprodurre.
Per cercare un album, file o brano
1 Selezionare “ALBUM”, “FILE” o
“BRANO” nel menu di controllo.
2 Premere X/x per selezionare il metodo
di ricerca.
“** (**)” è selezionato (** si riferisce a un
numero).
3 Premere ENTER.
“** (**)” cambia in “-- (**)”.
4 Premere i tasti numerici per selezionare
il numero da cercare.
5 Premere ENTER.
DURATA/TESTO
Controlla il tempo trascorso.
Immettere il codice temporale per la
ricerca dell’immagine e della musica
(solo file video DivX).
1 Premere ENTER.
2 Inserire il codice temporale
tramite i tasti numerici, quindi
premere ENTER.
Ad esempio, per individuare
una scena a 2 ore, 10 minuti e
20 secondi dall’inizio, è
sufficiente inserire “2:10:20”.
DATA
Visualizza la data in cui è stata
scattata la foto con una fotocamera
digitale.
18
IT
MEZZO COMUNICAZIONE
Seleziona il tipo di supporto da
riprodurre.
VIDEO: per riprodurre i file video.
FOTO (MUSICA): per riprodurre i
file musicali e le foto sotto forma di
presentazione di diapositive.
FOTO (BGM): per riprodurre i file
delle foto con audio proveniente dal
lettore. Per scegliere la melodia
dell’audio di sottofondo, premere
ripetutamente AUDIO durante la
visualizzazione dell’immagine.
MUSICA: per riprodurre i file
musicali.
b
• Per informazioni dettagliate sui file
che è possibile riprodurre, vedere
“Note sui file video, le foto o i file
musicali” (pagina 29).
• A seconda dei contenuti, il lettore
riprodurrà tutti i file,
indipendentemente dalle
impostazioni effettuate in
corrispondenza di “MEZZO
COMUNICAZIONE”.
RIPETIZIONE
Seleziona l’elemento da ripetere
quando premuto più volte.
USB: ripete tutti gli album.
BRANO: ripete il brano musicale
corrente.
FILE: ripete il file video corrente.
ALBUM: ripete l’album corrente.
Per tornare alla riproduzione
normale, premere CLEAR o
selezionare “OFF”.
IMPOSTAZIONE (pagina 13, 22)
VERSIONE RAPIDA:
Utilizzare la Configurazione rapida
per scegliere la lingua desiderata per
i messaggi a schermo, il rapporto di
formato del televisore e il segnale di
uscita audio.
VERSIONE PERSONALIZZATA:
Oltre alla Configurazione rapida, è
possibile effettuare varie altre
impostazioni.
REIMPOSTA:
Ripristina le impostazioni di
“IMPOSTAZIONE” sul valore
predefinito.
ZOOM
Ingrandisce l’immagine fino a
quattro volte le dimensioni originali;
per scorrere usare C/X/x/c.
Per tornare alla visualizzazione
normale, premere CLEAR.
La funzione è disponibile per tutte le
immagini a eccezione
dell’immagine dello sfondo.
INTERVALLO (pagina 17)
Indica l’intervallo di tempo in cui le
diapositive vengono visualizzate
sullo schermo.
EFFETTO (pagina 17)
Seleziona gli effetti da utilizzare per
la visualizzazione delle diapositive
durante una presentazione.
PERSONALIZZA IMMAGINE
(pagina 20)
Consente di selezionare la qualità
delle immagini più adatta al
programma che si sta guardando.
NITIDEZZA (pagina 20)
Intensifica i contorni per permettere
di ottenere immagini più nitide.
SINC. AV (pagina 21)
Consente di regolare il ritardo tra
riproduzione dell’audio e delle
immagini.
z
L’indicatore relativo all’ icona del menu di controllo
si illumina in verde,
quando si seleziona una qualsiasi voce ad eccezione
di “OFF” (solo “RIPETIZIONE”, “NITIDEZZA” e
“ZOOM”). L’indicatore “PERSONALIZZA
IMMAGINE” si illumina in verde quando viene
selezionata un’impostazione diversa da
“STANDARD”. L’indicatore “SINC. AV” si
illumina in verde quando si imposta un valore
maggiore di 0 ms.
t
Riproduzione
19
IT
Personalizzazione della
configurazione di
2 Premere ENTER.
Viene attivata l’impostazione
selezionata.
riproduzione
Regolazione delle
immagini in riproduzione
(PERSONALIZZA IMMAGINE)
È possibile regolare il segnale video
proveniente dal lettore per ottenere la qualità
d’immagine desiderata.
1 Dopo aver selezionato
(PERSONALIZZ A IMMAGINE) nel menu
di controllo (pagina 17), premere X/x
per selezionare l’impostazione di
interesse.
L’impostazione predefinita è
sottolineata.
• STANDARD:
un’immagine standard
• DINAMICO 1: crea un’immagine
dinamica aumentando il contrasto e
l’intensità dei colori dell’immagine
• DINAMICO 2: crea un’immagine più
dinamica di DI NAMICO 1 aumentando
ulteriormente il contrasto e l’intensità
dei colori dell’immagine
• CINEMA 1: potenzia i dettagli inclusi
nelle zone scure aumentando il livello
del nero
• CINEMA 2: intensifica le tonalità del
bianco e del nero e aumenta il contrasto
dei colori
•MEMORIAt: regola l’immagine
evidenziandone i dettagli
CONTRASTO Modifica il contrasto.
LUMINOSITÀ Modifica la luminosità
COLOREConsente di
TINTAConsente di
consente di visualizzare
complessiva.
modificare la
luminosità dei colori
rendendoli più scuri o
più chiari.
modificare il
bilanciamento dei
colori.
z
Durante la visione di un film, si consiglia di
utilizzare “CINEMA 1” o “CINEMA 2”.
b
• Questa funzione non può essere utilizzata se è
stato attivato il modo “PhotoTV HD” (pagina 16).
• Questa funzione non può essere utilizzata se il
televisore supporta la modalità Theatre, e
quest’ultima è impostata su “ON”. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento alle istruzioni per
l’uso del televisore.
Regolazione della
nitidezza delle immagini
(NITIDEZZA)
È possibile accentuare i contorni delle
immagini per ottenere un’immagine più
nitida.
1 Dopo aver selezionato
(NITIDEZZA) nel menu di
controllo (pagina 17), premere X/x
per selezionare un livello.
L’impostazione predefinita è
sottolineata.
•OFF
: annulla questa opzione
• 1: consente di accentuare il contorno
• 2: consente di accentuare ulteriormente
il contorno rispetto al livello 1
2 Premere ENTER.
Viene attivata l’impostazione
selezionata.
b
• Questa funzione non può essere utilizzata se è
stato attivato il modo “PhotoTV HD” (pagina 16).
• Questa funzione non può essere utilizzata se il
televisore supporta la modalità Theatre, e
quest’ultima è impostata su “On”. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento alle istruzioni per
l’uso del televisore.
20
IT
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.