Il est possible que le logiciel de ce lecteur soit mis à jour à l’avenir. Pour obtenir des
informations sur les mises à jour disponibles, veuillez vous rendre sur le site :
Die Software dieses Players kann in Zukunft aktualisiert werden. Um Details zu
verfügbaren Updates herauszufinden, besuchen sie bitte:
Il software di questo lettore potrebbe essere aggiornato in futuro. Per scoprire i dettagli
sugli aggiornamenti disponibili, visitare:
De software van deze speler kan in de toekomst worden bijgewerkt. Voor informatie over
eventueel beschikbare updates, gaat u naar:
El software de este reproductor se puede actualizar posteriormente. Para conocer más
detalles sobre cualesquiera actualizaciones disponibles, le rogamos que visite:
http://support.sony-europe.com/
4-192-726-41(1)
Network Media
Pour découvrir des conseils, des tuyaux et des informations utiles sur les produits et
z
services Sony, veuillez vous connecter sur le site suivant:
Weitere Hinweise, Tipps und Informationen über Sony Produkte und
Dienstleistungen finden Sie unter:
Per scoprire utili suggerimenti, consigli e informazioni riguardo i prodotti e i servizi
Sony visitare:
Meer nuttige hints, tips en informatie over Sony producten en services zijn te
vinden op:
Para descubrir sugerencias, consejos e información sobre productos y servicios
Sony, por favor visite:
www.sony-europe.com/myproduct/
Pour réduire les risques d’incendie
ou d’électrocution, conservez cet
appareil à l’abri de la pluie et de
l’humidité.
Pour prévenir les risques
d’électrocution, ne pas ouvrir le
boîtier. Confier la réparation de
l’appareil à un technicien qualifié
uniquement.
N’exposez pas les piles ou un
appareil comportant des piles à une
chaleur excessive, comme au
soleil, à un feu, etc.
Traitement des appareils
électriques et
électroniques en fin de
vie (Applicable dans les
pays de l’Union
Européenne et aux autres
pays européens
disposant de systèmes
de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit
ou sur son emballage, indique que
ce produit ne doit pas être traité
avec les déchets ménagers. Il doit
être remis à un point de collecte
approprié pour le recyclage des
équipements électriques et
électroniques. En s’assurant que ce
produit est bien mis au rebut de
manière appropriée, vous aiderez à
prévenir les conséquences
négatives potentielles pour
l’environnement et la santé
humaine. Le recyclage des
matériaux aidera à préserver les
ressources naturelles. Pour toute
information supplémentaire au
sujet du recyclage de ce produit,
vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie ou
le magasin où vous avez acheté le
produit.
Elimination des piles et
accumulateurs usagés
(Applicable dans les pays
de l’Union Européenne et
aux autres pays
européens disposant de
systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et
accumulateurs ou sur les
emballages, indique que les piles et
accumulateurs fournis avec ce
produit ne doivent pas être traités
comme de simples déchets
ménagers.
Sur certains types de piles, ce
symbole apparaît parfois combiné
avec un symbole chimique. Les
symboles pour le mercure (Hg) ou
le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque
ces piles contiennent plus de
0,0005% de mercure ou 0,004% de
plomb.
En vous assurant que ces piles et
accumulateurs sont mis au rebut de
façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des
conséquences négatives que leur
mauvais traitement pourrait
provoquer sur l’environnement et
sur la santé humaine. Le recyclage
des matériaux contribue par
ailleurs à la préservation des
ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des
raisons de sécurité, de performance
ou d’intégrité de données
nécessitent une connexion
permanente à une pile ou à un
accumulateur, il conviendra de
vous rapprocher d’un service
technique qualifié pour effectuer
son remplacement.
En rapportant votre appareil
électrique en fin de vie à un point
de collecte approprié vous vous
assurez que la pile ou
l’accumulateur incorporée sera
traitée correctement.
Pour tous les autres cas de figure et
afin d’enlever les piles ou
accumulateurs en toute sécurité de
votre appareil, reportez-vous au
manuel d’utilisation. Rapportez les
piles ou accumulateurs usagés au
point de collecte approprié pour le
recyclage.
Pour toute information
complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles
et accumulateurs, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de
vente où vous avez acheté ce
produit.
Le fabricant de ce produit est Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japon. Le
représentant autorisé pour les
questions de compatibilité
électromagnétique (EMC) et la
sécurité des produits est Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Allemagne. Pour toute question
relative au SAV ou à la garantie,
merci de bien vouloir vous référer
aux coordonnées contenues dans
les documents relatifs au SAV ou
la garantie.
Précautions
• L’étiquette est située sur le
dessous de l’appareil.
• Cet appareil fonctionne sur
110 V – 240 V CA, 50 Hz/
60 Hz. Vérifiez que la tension de
fonctionnement de l’appareil est
identique au courant secteur
local.
• Pour prévenir les risques
d’incendie ou d’électrocution, ne
posez pas de récipients remplis
de liquide (notamment un vase)
sur l’appareil.
• Installez cet appareil afin de
pouvoir débrancher
immédiatement le cordon
secteur de la prise murale en cas
de problème.
FR
2
Page 3
Précautions
Cet appareil a été testé et
déterminé comme étant
conforme aux limites définies
dans la Directive EMC en
utilisant un câble de
raccordement de moins de 3
mètres.
Installation
• Pour éviter une surchauffe
interne, installez le lecteur
dans un endroit offrant une
ventilation suffisante.
• Ne placez pas d’objets sur le
lecteur ou ne placez pas le
lecteur sur une surface molle
comme un tapis car ceci
pourrait obstruer les orifices
d’aération.
• N’installez pas ce lecteur dans
un endroit fermé, comme une
bibliothèque, etc.
• Protégez le lecteur contre les
chocs et ne l’installez pas à
proximité de sources de
chaleur, dans un endroit
poussiéreux ou soumis aux
rayons directs du soleil.
• Ne placez pas le lecteur à
l’extérieur, dans un véhicule,
un bateau ou autre vaisseau.
• N’installez pas le lecteur en
position inclinée. Il est conçu
pour fonctionner à
l’horizontale exclusivement.
• Ne placez pas d’objets
métalliques devant le panneau
avant. Cela pourrait limiter la
réception des ondes radio.
• Ne placez pas le lecteur dans
un endroit où des équipements
médicaux sont utilisés. Cela
pourrait provoquer un
dysfonctionnement des
instruments médicaux.
• Si vous portez un pacemaker
ou utilisez un autre appareil
médical, consultez votre
médecin ou le fabricant de
votre appareil médical avant
d’utiliser la fonction LAN sa ns
fil.
• Ce lecteur doit être installé et
utilisé avec une distance
minimum d’au moins 20 cm,
ou plus, entre le lecteur et le
corps d’une personne (sauf les
extrémités : mains, poignets,
pieds et chevilles).
• Ne placez pas d’objets lourds
ou instables sur le lecteur.
• Débranchez le cordon
d’alimentation secteur et tous
les autres câbles du lecteur
avant de le déplacer.
Alimentation
• Le lecteur n’est pas
déconnecté de l’alimentation
secteur tant qu’il reste branché
à la prise murale, même s’il a
été mis hors tension.
• Débranchez le lecteur de la
prise murale si vous n’allez
pas l’utiliser pendant
longtemps. Pour débrancher le
cordon d’alimentation, tirez
dessus en le saisissant par la
fiche. Ne tirez jamais sur le
cordon proprement dit.
• Observez les points suivants
pour éviter que le cordon
d’alimentation secteur soit
endommagé. N’utilisez pas le
cordon d’alimentation secteur
s’il est endommagé car cela
pourrait provoquer une
décharge électrique ou un
incendie.
– Ne coincez pas le cordon
d’alimentation secteur entre
le lecteur et le mur, une
étagère, etc.
– Ne placez rien de lourd sur le
cordon d’alimentation
secteur ni ne tirez sur le
cordon d’alimentation luimême.
Adaptateur secteur
• Utilisez l’adaptateur secteur
(AC-NX1W) fourni avec ce
lecteur, car les autres
adaptateurs risqueraient de
provoquer un
dysfonctionnement.
• Ne démontez pas l’adaptateur
et ne le soumettez pas à
l’ingénierie inverse.
• N’installez pas l’adaptateur
secteur dans un endroit fermé,
tel qu’une bibliothèque ou un
meuble A/V.
• Ne raccordez pas l’adaptateur
secteur à un transformateur
électrique portable susceptible
de générer de la chaleur et de
provoquer un
dysfonctionnement.
• Ne laissez pas tomber
l’adaptateur et ne le cognez
pas.
Réglage du volume
N’augmentez pas le volume lors
de l’écoute d’un passage
présentant un très faible niveau
d’entrée ou sans signal audio.
Cela pourrait endomma ger votre
ouïe et les enceintes lorsqu’une
section à niveau de crête est lue.
Nettoyage de l’appareil
Nettoyez le boîtier, le panneau et
les commandes avec un chiffon
doux. N’utilisez pas de tampons
abrasifs, de poudre à récurer ou
de solvants tels que de l’alcool
ou de la benzine.
À propos du rem placement
des pièces
En cas de réparation de ce
lecteur, les pièces réparées
peuvent être conservées en vue
de leur réutilisation ou de leur
recyclage.
FR
,suite
FR
3
Page 4
Raccordement à la prise
HDMI OUT
Observez les précautions
suivantes car une manipulation
incorrecte peut endommager la
prise HDMI OUT et le
connecteur.
• Alignez précisément la prise
HDMI OUT à l’arrière du
lecteur et le connecteur HDMI
en vérifiant leurs formes.
Assurez-vous que le
connecteur n’est pas à l’envers
ou incliné.
• Assurez-vous de déconnecter
le câble HDMI pour déplacer
le lecteur.
AVIS IMPORTANT
Attention : Ce lecteur peut
maintenir indéfiniment une
image fixe ou un menu à
l’écran d’un téléviseur. Si
une image vidéo fixe ou un
menu reste affiché à l’écran
du téléviseur pendant une
période prolongée, ce dernier
peut subir des dommages
irréversibles. Les écrans
plasma et les téléviseurs à
projection sont
particulièrement sensibles à
ce phénomène.
En cas de questions ou de
problèmes à propos de votre
lecteur, contactez votre
revendeur Sony le plus proche.
Avis aux clients en Europe
Ce produit est destiné à être
utilisé dans les pays suivants :
AD, AL, AT, BA, BE, BG, CH,
CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI,
FR, GB, GR , HR, HU, IE, IS, IT,
LI, LT, LU, LV, MC, MD, ME,
MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO,
RS, SE, SI, SK, SM, TR, VA
• Tenez le connecteur HDMI
tout droit lors de la connexion
ou déconnexion du câble
HDMI. Ne courbez ni
n’appliquez de pression au
connecteur HDMI dans la
prise HDMI OUT.
FR
4
Page 5
Avis aux clients en France
La fonction WLAN de ce SMPN100 doit être utilisée
exclusivement à l’intérieur de
bâtiments.
Toute utilisation de la fonction
WLAN de ce SMP-N100 hors
de bâtiments est interdite sur le
territoire français. Assurez-vous
que la fonction WLAN de ce
SMP-N100 est désactivée avant
toute utilisation hors de
bâtiments. (ART Décision 20021009 telle qu’amendée par ART
Décision 03-908, relative aux
restrictions d’utilisation des
fréquences radio).
Avis aux clients en Italie
L’utilisation du réseau RLAN
est régie :
– quant à une utilisation privée,
par le Décret législatif du
1.8.2003, no. 259 (« Code of
Electronic
Communications »). En
particulier, l’Article 104
indique lorsque l’obtention
préalable d’une autorisation
générale est requise et l’Art.
105 indique lorsqu’une libre
utilisation est permise ;
,suite
FR
5
Page 6
– quant à la fourniture au public
d’un accès RLAN aux réseaux
et services de
télécommunication, par le
Décret ministériel du
28.5.2003, tel qu’amendé et
l’Art. 25 (autorisation générale
pour les réseaux et services de
communications
électroniques) du Code des
communications
électroniques.
Avis aux clients à Chypre
L’utilisateur final doit
enregistrer les dispositifs RLAN
(ou WAS ou WiFi) auprès du
Service des Communications
électroniques (P.I. 365/2008 et
P.I. 267/2007).
P.I. 365/2008 est l’ordre sur les
communications radio
(catégories de stations sujettes à
une autorisation générale et un
enregistrement) de 2008.
P.I. 267/2007 est l’autorisation
générale pour l’utilisation des
fréquences radio p ar des réseaux
Radio Local Area Networks et
par des systèmes Wireless
Access Systems, incluant des
réseaux Radio Local Area
Networks (WAS/RLAN).
Avis aux clients en
Norvège
L’utilisation de cet équipement
radio n’est pas autorisée dans la
zone géographique se trouvant
dans un rayon de 20 k m depuis le
centre de Ny-Ålesund, Svalbard.
A Prises LINE OUT (R-AUDIO-L)
B Prise LINE OUT (VIDEO)
C Prise DC IN 12V (entrée de
l’adaptateur secteur)
D Prise DIGITAL OUT (OPTICAL)
D Prise (USB)
Connectez un périphérique USB à cette
prise.
E [/1 (marche/veille)
Permet de mettre le lecteur sous tension
ou en mode de veille.
E Prise HDMI OUT
F Prises COMPONENT VIDEO OUT
B, PR)
(Y, P
G Borne LAN (100)
FR
8
Page 9
Télécommande
Les fonctions disponibles de la
télécommande diffèrent selon le fichier ou la
situation.
z
La touche numérique 5 et les touches AUDIO,
VOL + et N PLAY comportent un point tactile.
Utilisez ce point tactile comme référence lors de
l’utilisation du lecteur.
A -TV- WIDE
Permet de modifier le format de l’écran.
-TV- INPUT
Permet de basculer entre le téléviseur et
d’autres sources d’entrée.
-TV- [/1 (marche/veille
téléviseur)
Permet de mettre le téléviseur sous
tension ou en mode de veille.
[/1 (marche/veille)
Permet de mettre le lecteur sous tension
ou en mode de veille.
B Touches numériques (0 - 9)
Permet de saisir les numéros de titre/
chapitre, etc.
VOL +/–
Permet de régler le volume du téléviseur.
MUTING
Permet de désactiver le son.
AUDIO
Permet de sélectionner la piste de langue
lorsque des pistes multilingues sont
enregistrées.
CLEAR
Permet d’effacer les caractères saisis. À
chaque pression sur la touche, un
caractère est effacé.
SUBTITLE
Permet de sélectionner la langue des
sous-titres lorsque des sous-titres
multilingues sont enregistrés.
C Touches de couleur (RED/
GREEN/YELLOW/BLUE)
Touches de raccourci pour des fonctions
interactives.
D DISPLAY (page 16)
Permet d’afficher les informations de
lecture sur l’écran.
FAVORITES (page 18)
Affiche le contenu Internet ajouté à la
Liste de favoris. Vous pouvez
sauvegarder jusqu’à 18 de vos
programmes de contenu Internet favoris.
OPTIONS (page 18)
Le menu des options qu’il est possible de
sélectionner apparaît sur l’écran.
,suite
FR
9
Page 10
HOME
Permet d’ouvrir le menu d’accueil du
lecteur.
Permet d’afficher le papier peint
lorsqu’elle est enfoncée sur l’icône de
catégorie du menu d’accueil.
RETURN
Permet de revenir à l’affichage
précédent.
</M/m/,
Permet de déplacer la surbrillance afin de
sélectionner un élément affiché.
Touche centrale (ENTER)
Permet de valider l’élément sélectionné.
E . PREV/NEXT >
Permet de passer au chapitre, plage ou
fichier précédent/suivant.
REPLAY/ADVANCE
Selon le contenu, il est possible de ces
touches ne fonctionnent pas.
m/M (recul rapide/avance
rapide)
• Permet un recul rapide/avance rapide
lors d’une pression pendant la lecture.
À chaque pression sur la touche
pendant la lecture de vidéos, la vitesse
de recherche change.
• Permet une lecture au ralenti lors d’une
pression pendan t plus d’une seconde en
mode de pause.
• Permet une lecture image par image
lors d’une pression brève en mode de
pause.
N PLAY
Pour démarrer ou redémarrer la lecture.
THEATER (page 30)
Permet de basculer automatiquement au
mode vidéo optimum pour regarder des
films.
La touche THEATER ne fonctionne que
lors d’un raccordement à un
amplificateur (récepteur) AV Sony
compatible Theatre Mode ou un
téléviseur Sony compatible Theatre
Mode.
X PAUSE
Permet de mettre la lecture en pause ou
de la redémarrer.
x STOP
Permet d’arrêter la lecture et de
mémoriser le point d’arrêt (point de
reprise).
Le point de reprise pour un titre/plage est
le dernier point que vous avez lu ou la
dernière photo pour un dossier photo.
Affichage du menu d’accueil
Le menu d’accueil apparaît lorsque vous
appuyez sur HOME. Sélectionnez une
catégorie à l’aide de </,. Sélectionnez un
élément à l’aide de M/m, et appuyez sur
ENTER.
ÉlémentCatégorie
(Config.) : Permet d’ajuster les réglages
du lecteur.
(Photo) : Permet l’affichage de photos.
(Musique) : Permet la lecture de
musique.
(Vidéo) : Permet la lecture de vidéos.
(Réseau) : Permet d’afficher des
éléments de réseau.
10
FR
Page 11
Etape 1 : Préparation du
lecteur
Raccordements et
réglages
Vérification des accessoires
fournis
Vérifiez que vous disposez des éléments
suivants :
• Cordon d’alimentation (1)
• Adaptateur secteur (1)
• Télécommande (1)
• Piles R6 (format AA) (2)
Préparation de la
télécommande
Insérez deux piles R6 (format AA) en faisant
correspondre les polarités 3 et # des piles
avec les marques à l’intérieur du
compartiment des piles.
Raccordements et réglages
11
FR
Page 12
Etape 2 : Raccordement du lecteur
Ne branchez pas le cordon secteur avant d’avoir établi tous les raccordements.
Raccordement à votre téléviseur
Sélectionnez une des méthodes de raccordement suivantes en fonction des prises d’entrée de
votre téléviseur.
Faites correspondre la couleur de la fiche avec celle de la prise lors du raccordement.
Câble HDMI (non fourni)
Câble audio/vidéo (non fourni)
Câble vidéo composantes
(non fourni)
Câble audio/vidéo (non fourni)
Haute qualité
Qualité
standard
b
Ne raccordez pas le lecteur par l’intermédiaire d’un magnétoscope. Il se peut que des signaux vidéo
alimentés par l’intermédiaire d’un magnétoscope soient affectés par des systèmes de protection des droits
d’auteur et l’image sera déformée sur le téléviseur.
12
FR
Page 13
Raccordement à votre amplificateur (récepteur) AV
Sélectionnez une des méthodes de raccordement suivantes en fonction des prises d’entrée de
votre amplificateur (récepteur) AV. Lorsque vous sélectionnez B, effectuez les réglages
appropriés dans « Réglages Audio » (page 21).
Attendez un moment que le lecteur se
mette sous tension et lance « Régl.
facile ».
1 Raccordez l’adaptateur secteur et le
cordon d’alimentation fournis en vous
conformant aux étapes indiquées cidessous.
Pour les débrancher, procédez dans
l’ordre inverse.
3 Mettez le téléviseur sous tension, puis
commutez le sélecteur d’entrée de
votre téléviseur de sorte que le signal
provenant du lecteur apparaisse sur
l’écran du téléviseur.
vers DC IN 12V
Adaptateur secteur
(fourni)
Cordon d’alimentation
(fourni)
Après le raccordement, attendez environ
30 secondes avant que le lecteur passe en
mode de veille.
vers la prise secteur
2 Appuyez sur [/1 pour mettre le lecteur
sous tension.
4 Exécutez « Régl. facile ».
Suivez les instructions à l’écran pour
effectuer les réglages de base à l’aide de
</M/m/, et ENTER de la
télécommande.
</M/m/,
ENTER
14
FR
Page 15
Connexion au réseau
Configuration à fil
Utilisez un câble LAN pour la connexion à la
borne LAN (100) du lecteur.
Câble LAN
(non fourni)
Routeur large
bande
Modem ADSL/
Modem câble
Internet
Pour spécifier les réglages réseau
Sélectionnez « Réglages Réseau »,
« Paramètres Réseau », puis « Configuration
à fil » (page 24), et suivez les instructions à
l’écran pour terminer la configuration.
Configuration sans fil
Utilisez un LAN sans fil qui est incorporé
dans le lecteur.
Câble LAN (non fourni)
Raccordements et réglages
Routeur LAN
sans fil*
* Utilisez un routeur LAN sans fil prenant en
charge la norme 802.11b/g ou 802.11b/g/n.
Modem ADSL/
Modem câble
Internet
Pour spécifier les réglages réseau
Sélectionnez « Réglages Réseau »,
« Paramètres Réseau », puis « Configuration
sans fil » (page 24), et suivez les instructions
à l’écran pour terminer la configuration.
15
FR
Page 16
Lecture
Lecture via un réseau
Vidéo Internet BRAVIA en
continu
Vidéo Internet BRAVIA sert de passerelle
délivrant le contenu Internet sélectionné et
une palette de divertissements à la demande
directement sur votre lecteur.
1 Effectuez les préparatifs pour Vidéo
Internet BRAVIA.
Connectez le lecteur à un réseau
(page 15).
2 Sélectionnez (Vidéo),
(Musique) ou (Photo) sur le
menu d’accueil à l’aide de </,.
3 Sélectionnez une icône de programme
de contenu Internet à l’aide de M/m et
appuyez sur ENTER.
Lorsqu’une liste de contenus Internet n’a
pas été acquise, une icône de non
acquisition ou une nouvelle icône est
affichée.
16
Pour utiliser le panneau de commande
Le panneau de commande apparaît lorsque la
lecture du fichier vidéo commence. Les
éléments affichés peuvent être différents
selon les programmes de contenu Internet.
Pour l’afficher de nouveau, appuyez sur
DISPLAY.
A Affichage de commande
Appuyez sur </M/m/, ou ENTER
pour les opérations de lecture.
B Barre d’état de lecture
Barre d’état, curseur indiquant la
position actuelle, le temps de lecture,
la durée du fichier vidéo
FR
Page 17
C Nom du fichier vidéo suivant
D Nom du fichier vidéo actuellement
sélectionné
Lecture depuis un
périphérique USB
Lecture de fichiers sur un
serveur DLNA
Vous pouvez effectuer la lecture de fichiers
vidéo/musique/photo sur votre serveur
domestique, tel qu’un ordinateur certifié
DLNA, en connectant le lecteur au réseau
domestique.
Pour les fichiers pouvant être lus sur un
serveur DLNA, voir « Types de fichiers
pouvant être lus » (page 29).
1 Effectuez les préparatifs pour la
lecture de fichiers sur un serveur
DLNA.
• Connectez le lecteur à un réseau
(page 15).
• Réglez « Réglages serveur de
connexion » (page 24).
2 Sélectionnez (Vidéo),
(Musique) ou (Photo) sur le
menu d’accueil à l’aide de </,.
3 Sélectionnez un serveur DLNA à l’aide
de M/m et appuyez sur ENTER.
La liste de fichiers ou la liste de dossiers
apparaît.
Vous pouvez effectuer la lecture de fichiers
vidéo/musique/photo sur le périphérique
USB connecté.
Pour les périphériques USB pouvant être lus,
voir « Types de fichiers pouvant être lus »
(page 29).
1 Connectez le périphérique USB à la
prise USB du lecteur.
Reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec le périphérique USB avant d’établir
la connexion.
Périphérique USB
2 Sélectionnez (Vidéo),
(Musique) ou (Photo) sur le
menu d’accueil à l’aide de </,.
3 Sélectionnez (Périphér. USB) à
l’aide de M/m et appuyez sur ENTER.
Lecture
17
FR
Page 18
Options disponibles
Divers réglages et opérations de lecture sont
disponibles en appuyant sur OPTIONS. Les
éléments disponibles sont différents selon la
situation.
Options communes
ElémentsDétails
Réglage
répétition
Liste de
Favoris
Lecture/
Arrêter
Lect. depuis
début
Ajouter aux
Favoris
Supprimer des
Favoris
(Vidéo) seulement
ElémentsDétails
SYNC AVAjuste le décalage entre
Réglages
Vidéo
PauseMet la lecture en pause.
Rechercher
chap.
Spécifie le mode de
répétition.
Affiche la Liste de favoris.
Démarre ou arrête la lecture.
Lecture de l’élément depuis
le début.
Ajoute un contenu Internet à
la Liste de favoris.
Supprime un contenu
Internet de la Liste de
favoris.
l’image et le son en retardant
la sortie du son en relation
avec la sortie de l’image (0 à
120 millisecondes).
• Mode Qualité d’image :
Sélectionne les réglages
d’image pour différents
environnements
d’éclairage.
• FNR : Réduit le bruit
aléatoire apparaissant sur
l’image.
• BNR : Réduit le bruit de
bloc en mosaïque sur
l’image.
• MNR : Réduit le bruit
mineur autour des
contours de l’image (bruit
de moustique).
Recherche un chapitre et
démarre la lecture depuis le
début.
ElémentsDétails
Réduction
bruit de
contenu IP
Règle la qualité d’image du
contenu Internet.
(Musique) seulement
ElémentsDétails
Ajt. mus. fond
diap.
Enregistre les fichiers
musique dans la mémoire
USB comme musique de
fond pour les diaporamas.
(Photo) seulement
ElémentsDétails
Vit. diaporama Modifie la vitesse du
Effet
diaporama
Musi. fond
diapo.
DiaporamaLecture d’un diaporama.
Pivoter à
gauche
Pivoter à
droite
diaporama.
Spécifie les effets pour les
diaporamas.
• Non : Désactive la
fonction.
• Ma Musique de USB :
Spécifie les fichiers
musique enregistrés dans
« Ajt. mus. fond diap. ». Si
aucun fichier musique
n’est enregistré, « (Non
enregistré) » est affiché.
Fait pivoter la photo de
90 degrés dans le sens
inverse des aiguilles d’une
montre.
Fait pivoter la photo de
90 degrés dans le sens des
aiguilles d’une montre.
18
FR
Page 19
Paramètres et
réglages
Utilisation des
affichages de réglages
Sélectionnez (Config.) sur le menu
d’accueil lorsque vous devez modifier les
réglages du lecteur.
Les réglages par défaut sont soulignés.
1 Sélectionnez (Config.) sur le
menu d’accueil à l’aide de </,.
2 Sélectionnez l’icône de catégorie de
configuration à l’aide de M/m et
appuyez sur ENTER.
IcôneExplication
Mise à jour réseau
(page 20)
Pour mettre à jour le logiciel du
lecteur.
Réglages Ecran (page 20)
Pour effectuer les réglages
vidéo en fonction du type des
prises de connexion.
Réglages Audio (page 21)
Pour effectuer les réglages
audio en fonction du type des
prises de connexion.
Réglages Contrôle
parental (page 22)
Pour effectuer des réglages
détaillés pour la fonction
Contrôle parental.
Réglages Système
(page 23)
Pour effectuer des réglages liés
au lecteur.
Réglages Réseau (page 24)
Pour effectuer des réglages
détaillés pour Internet et le
réseau.
Régl. facile (page 24)
Pour relancer le Réglage facile
afin d’effectuer les réglages de
base.
Réinitialisation (page 24)
Pour réinitialiser le lecteur aux
réglages d’usine.
Paramètres et réglages
19
FR
Page 20
Mise à jour réseau
Réglages Ecran
Sélectionnez « OK » pour mettre à jour le
logiciel du lecteur via le réseau.
z
• Il est recommandé d’effectuer une mise à jour
réseau environ tous les 2 mois.
• Pour plus d’informations sur les fonctions de
mise à jour, rendez-vous sur le site suivant :
http://support.sony-europe.com/
Type TV
16:9Sélectionnez cette option
4:3Sélectionnez cette option
lors du raccordement à un
téléviseur grand écran ou à
un téléviseur avec fonction
de mode écran large.
lors du raccordement à un
téléviseur à écran 4:3 sans
fonction de mode écran
large.
Format de l’écran
Original
Format image
fixé
Sélectionnez cette option
lors du raccordement à un
téléviseur avec fonction de
mode écran large. Affiche
une image d’écran 4:3 en
format 16:9 même sur un
téléviseur grand écran.
Pour modifier la taille
d’image afin qu’elle
s’adapte à la taille de l’écran
avec le format d’image
d’origine.
Mode Conversion cinéma
Auto
VidéoLa méthode de conversion
Sélectionnez normalement
ce réglage. Le lecteur
détecte automatiquement si
le contenu est basé sur vidéo
ou basé sur film et bascule
sur la méthode de
conversion appropriée.
adaptée pour un contenu
basé sur vidéo est toujours
sélectionnée, quel que soit le
contenu.
20
FR
Page 21
Format de la sortie vidéo
HDMISélectionnez normalement
Vidéo
composantes
VidéoRègle automatiquement la
z
• Lors du raccordement simultané de la prise
HDMI OUT et d’autres prises de sortie vidéo,
sélectionnez « Vidéo composantes ».
• Si aucune image n’apparaît lors du réglage de la
résolution « HDMI » ou « Vidéo composantes »,
essayez un autre réglage de résolution.
«Auto».
Sélectionnez la résolution
qui correspond à votre
téléviseur.
résolution la plus basse.
YCbCr/RGB (HDMI)
Auto
YCbCr (4:2:2) Pour sortir des signaux vidéo
YCbCr (4:4:4) Pour sortir des signaux vidéo
RGBPour sortir des signaux vidéo
Détecte automatiquement le
type de téléviseur raccordé
et bascule sur le réglage
couleur correspondant.
YCbCr 4:2:2.
YCbCr 4:4:4.
RVB.
Sortie Deep Colour HDMI
Auto
12 bitsPour sortir des signaux vidéo
10 bits
NonSélectionnez cette option
Sélectionnez normalement
ce réglage.
12 bits/10 bits lorsque le
téléviseur raccordé est
compatible avec Deep
Colour.
lorsque l’image est instable
ou que les couleurs ne
semblent pas naturelles.
Mode de pause
Auto
ImagePour afficher des images
Sélectionnez normalement
ce réglage. Les images
animées dynamiques
apparaissent sans flou.
statiques avec une haute
résolution.
Réglages Audio
Audio (HDMI)
AutoSélectionnez normalement
PCMPour sortir des signaux PCM
Dolby Digital
Mixage Aval
PCM
Dolby Digital
DTS
Mixage Aval
PCM
DTS
Audio DRC
Auto
StandardPour effectuer la lecture à un
Large PlagePas de compression. Un son
ce réglage. Pour sortir les
signaux audio
conformément à l’état du
dispositif HDMI connecté.
de la prise HDMI OUT.
Pour effectuer la conversion
en sortie de signaux PCM
linéaire. Sélectionnez cette
option lors du raccordement
d’un dispositif audio sans
décodeur Dolby Digital
intégré.
Sélectionnez cette option
lors du raccordement d’un
dispositif audio avec
décodeur Dolby Digital
intégré.
Pour effectuer la conversion
en sortie de signaux PCM
linéaire. Sélectionnez cette
option lors du raccordement
d’un dispositif audio sans
décodeur DTS intégré.
Sélectionnez cette option
lors du raccordement d’un
dispositif audio avec
décodeur DTS intégré.
Pour effectuer la lecture à la
gamme dynamique spécifiée
par le fichier.
niveau de compression
standard.
plus dynamique est produit.
Paramètres et réglages
,suite
21
FR
Page 22
Mixage Aval
SurroundPour sortir des signaux audio
avec effets surround.
Sélectionnez cette option
lors du raccordement d’un
dispositif audio prenant en
charge Dolby Surround (Pro
Logic) ou DTS Neo:6.
StéréoPour sortir des signaux audio
sans effets surround.
Sélectionnez cette option
lors du raccordement d’un
dispositif audio ne prenant
pas en charge Dolby
Surround (Pro Logic) ou
DTS Neo:6.
Réglages Contrôle
parental
Mot de passe
Permet de spécifier ou de modifier le mot de
passe pour la fonction de Contrôle parental.
Un mot de passe vous permet de spécifier une
restriction à la lecture de vidéos Internet.
Code zone contrôle parental
La lecture de certaines vidéos Internet peut
être limitée en fonction de la zone
géographique. Des scènes peuvent être
bloquées ou remplacées par des scènes
différentes. Suivez les instructions à l’écran
et saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres.
Contrôle parental Vidéo Internet
La lecture de certaines vidéos Internet peut
être limitée en fonction de l’âge des
utilisateurs. Des scènes peuvent ê tre bloquées
ou remplacées par des scènes différentes.
Suivez les instructions à l’écran et saisissez
votre mot de passe à quatre chiffres.
Vidéo Internet sans restriction
AutoriserAutorise la lecture de vidéos
Internet non classifiées.
BloquerBloque la lecture de vidéos
Internet non classifiées.
22
FR
Page 23
Réglages Système
OSD
Permet de sélectionner votre langue pour les
affichages à l’écran du lecteur.
Commande pour HDMI
OuiVous permet d’utiliser la
NonDésactive la fonction.
Mise en veille auto
Oui
NonDésactive la fonction.
Affichage automatique
Oui
NonAffiche les informations
fonction « Commande pour
HDMI » (page 30).
Active la fonction « Mise en
veille auto ». Revient
automatiquement en mode
de veille si aucune touche du
lecteur ou de la
télécommande n’est
enfoncée pendant plus de
30 minutes.
Affiche automatiquement
les informations sur l’écran
lors du changement de titres
de visualisation, modes
d’image, signaux audio, etc.
seulement lorsque vous
appuyez sur DISPLAY.
DivX(R) VOD
Pour plus d’informations, rendez-vous sur le
site suivant : vod.divx.com
Informations système
Permet d’afficher les informations de version
de logiciel du lecteur et l’adresse MAC.
Paramètres et réglages
Economiseur d’écran
Oui
NonDésactive la fonction.
Active la fonction
économiseur d’écran.
L’image économiseur
d’écran apparaît lorsque
vous n’utilisez pas le lecteur
pendant plus de 10 minutes
alors qu’un affichage à
l’écran est affiché.
Notification de mise à jour logiciel
Oui
NonDésactive la fonction.
Règle le lecteur pour vous
avertir d’informations de
version de logiciel plus
récente (page 20).
23
FR
Page 24
Réglages Réseau
Régl. facile
Paramètres Réseau
Connectez préalablement le lecteur au
réseau. Pour plus d’informations, voir
« Connexion au réseau » (page 15).
Afficher état
réseau
Configuration
à fil
Configuration
sans fil
Affiche l’état du réseau
actuel.
Sélectionnez cette option
lorsque vous vous
connectez direc tement à un
routeur large bande.
Sélectionnez cette option
lorsque vous utilisez un
routeur LAN sans fil.
Pour plus d’informations,
rendez-vous sur le site
suivant et vérifiez le contenu
de FAQ :
http://support.sonyeurope.com/
Diagnostic de connexion au réseau
Vous pouvez exécuter un diagnostic réseau
pour vérifier si la connexion réseau a été
correctement établie.
Réglages serveur de connexion
Permet de spécifier l’affichage ou non du
serveur connecté.
Pour exécuter à nouveau le « Régl. facile »
afin d’effectuer les réglages de base. Suivez
les instructions apparaissant à l’écran.
Réinitialisation
Retour aux réglages par défaut d’usine
Vous pouvez réinitialiser le lecteur aux
réglages par défaut d’usine en sélectionnant
le groupe de réglages. Tous les réglages dans
le groupe seront réinitialisés.
Initialiser informations personnelles
Vous pouvez effacer vos informations
personnelles enregistrées dans le lecteur.
Enregistrement dispositif BD Remote
Permet d’enregistrer votre dispositif « BD
Remote ».
Certains appareils mobiles peuvent installer
l’application « BD Remote ».
Pour connaître les appareils mobiles les plus
récents, visitez le site Web suivant :
http://support.sony-europe.com/
Dispositifs BD Remote enregistrés
Permet d’afficher une liste de vos dispositifs
« BD Remote » enregistrés.
FR
24
Page 25
Dépannage
Si vous rencontrez l’une des difficultés
suivantes lors de l’utilisation du lecteur,
employez ce guide de dépannage pour
essayer de remédier au problème avant de
faire une demande de réparation. Si le
problème persiste, consultez votre
distributeur Sony le plus proche.
Alimentation
Informations
complémentaires
Le lecteur ne se met pas sous tension.
, Vérifiez que l’adaptateur secteur et le
cordon d’alimentation sont correctement
raccordés.
Image
Il n’y a pas d’image ou l’image n’est pas
sortie correctement.
, Vérifiez que tous les câbles de
raccordement sont fermement connectés
(page 12).
, Commutez le sélecteur d’entrée de votre
téléviseur pour afficher le signal provenant
du lecteur.
, Raccordez le lecteur à votre téléviseur à
l’aide de la prise LINE OUT (VIDEO) et
vérifiez les réglages « Format de la sortie
vidéo » dans « Réglages Ecran » (page 21).
, Pour les raccordements HDMI, essayez
, La prise HDMI OUT est raccordée à un
, Pour les raccordements HDMI, vérifiez les
1Mettez le lecteur hors tension puis
ceci :
sous tension.
hors tension puis sous tension.
3Débranchez puis rebranchez le câble
HDMI.
dispositif DVI qui ne prend pas en charge la
technologie de protection des droits
d’auteur.
réglages « Format de la sortie vidéo » dans
«Réglages Ecran» (page21).
2Mettez l’appareil raccordé
Informations complémentaires
,suite
25
FR
Page 26
La langue de l’affichage à l’écran change
automatiquement lors d’un raccordement
à la prise HDMI OUT.
, Lorsque « Commande pour HDMI » est
réglé sur « Oui » (page 23), la langue de
l’affichage à l’écran change
automatiquement conformément au réglage
de langue du téléviseur raccordé (si vous
modifiez le réglage sur votre téléviseur,
etc.).
Son
Il n’y a pas de son ou le son n’est pas sorti
correctement.
, Vérifiez que tous les câbles de
raccordement sont fermement connectés
(page 12).
, Commutez le sélecteur d’entrée de votre
amplificateur (récepteur) AV de sorte que
les signaux audio du lecteur soient sortis de
votre amplificateur (récepteur) AV.
, Si le signal audio ne passe pas par la prise
DIGITAL OUT (OPTICAL)/HDMI OUT,
vérifiez les réglages audio (page 21).
, Pour les raccordements HDMI, essayez
1Mettez le lecteur hors tension puis
ceci :
sous tension.
hors tension puis sous tension.
3Débranchez puis rebranchez le câble
HDMI.
, Pour les raccordements HDMI, si le lecteur
est raccordé à un téléviseur par un
amplificateur (récepteur) AV, essayez de
raccorder le câble HDMI directement au
téléviseur. Reportez-vous aussi au mode
d’emploi fourni avec l’amplificateur
(récepteur) AV.
, La prise HDMI OUT est raccordée à un
dispositif DVI (les prises DVI n’acceptent
pas de signaux audio).
, Le dispositif raccordé à la prise HDMI OUT
ne prend pas en charge le format audio du
lecteur. Vérifiez les réglages audio
(page 21).
FR
26
2Mettez l’appareil raccordé
Périphérique USB
Le lecteur ne détecte pas un périphérique
USB connecté à celui-ci.
, Assurez-vous que le périphérique USB est
fermement connecté à la prise USB.
, Vérifiez si le périphérique USB ou un câble
est endommagé.
, Vérifiez si le périphérique USB est sous
tension.
, Si le périphérique USB est connecté via un
concentrateur USB, connectez-le
directement au lecteur.
Vidéo Internet BRAVIA
L’image/le son n’est pas bon/certains
programmes affichent une perte de détail,
en particulier pendant des scènes à
mouvements rapides ou sombres.
, La qualité de l’image/du son peut ne pas
être bonne selon les programmes de
contenu Internet.
, Il se peut que la qualité de l’image/du son
soit améliorée en modifiant la vitesse de
connexion. Nous recommandons une
vitesse de connexion d’au moins 2,5 Mbit/s
pour une vidéo définition standard
(10 Mbit/s pour une vidéo haute définition).
, Toutes les vidéos ne contiennent pas de son.
L’image est petite.
, Appuyez sur M pour faire un zoom avant.
Connexion au réseau
Vous ne pouvez pas connecter le lecteur
au réseau.
, Vé rifiez la connexion au réseau (page 15) et
les réglages réseau (page 24).
Vous ne pouvez pas connecter votre
ordinateur à Internet après que « Wi-Fi
Protected Setup (WPS) » est exécuté.
, Les paramètres sans fil du routeur peuvent
changer automatiquement si vous utilisez la
fonction Wi-Fi Protected Setup avant de
régler les paramètres du routeur. Dans ce
cas, modifiez en conséquence les
paramètres sans fil de votre ordinateur.
Page 27
Vous ne pouvez pas connecter le lecteur
au routeur LAN sans fil.
, Vérifiez si le routeur LAN sans fil est sous
tension.
, Selon l’environnement ambiant, tel que le
matériau du mur, les conditions de
réception des ondes radio ou des obstacles
entre le lecteur et le routeur LAN sans fil, la
distance de communication peut être
réduite. Rapprochez le lecteur et le routeur
LAN sans fil.
, Des dispositifs qui utilisent une gamme de
fréquences de 2,4 GHz, tels qu’un dispositif
à micro-ondes, Bluetooth ou sans fil
numérique, peuvent interrompre la
communication. Éloignez le lecteur de ces
dispositifs ou mettez-les hors tension.
Le routeur sans fil désiré n’est pas détecté
même si « Balayage » est exécuté.
, Appuyez sur RETURN pour revenir à
l’écran précédent et essayez à nouveau
« Balayage ». Si le routeur sans fil désiré
n’est toujours pas détecté, appuyez sur
RETURN pour sélectionner « Enregistr.
manuel ».
Le message « Une nouvelle version du
logiciel a été trouvée sur le réseau.
Effectuez la mise à jour sous « Mise à jour
réseau ». » apparaît sur l’écran lors de la
mise sous tension du lecteur.
, Voir « Mise à jour réseau » (page 20) pour
mettre à jour le lecteur sur la version la plus
récente du logiciel.
BRAVIA Sync (« Commande
pour HDMI »)
La fonction « Commande pour HDMI »
n’est pas opérante (BRAVIA Sync).
, Vérifiez que « Commande pour HDMI »
est réglé sur « Oui » (page 23).
, Si vous modifiez le raccordement HDMI,
mettez le lecteur hors tension puis sous
tension.
, Si une panne de courant se produit, réglez
« Commande pour HDMI » sur « Non »,
puis réglez « Commande pour HDMI » sur
« Oui » (page 23).
, Vérifiez les points suivants et reportez-vous
au mode d’emploi fourni avec l’appareil.
– l’appareil raccordé est compatible avec
la fonction « Commande pour HDMI ».
– le réglage de l’appareil raccordé pour la
fonction « Commande pour HDMI » est
correct.
, Lorsque vous raccordez le lecteur à un
téléviseur par l’intermédiaire d’un
amplificateur (récepteur) AV,
– si l’amplificateur (récepteur) AV n’est
pas compatible avec la fonction
« Commande pour HDMI », il se peut
que vous ne puissiez pas commander le
téléviseur depuis le lecteur.
– si vous modifiez le raccordement HDMI,
débranchez et rebranchez le cordon
secteur, ou si une panne de courant se
produit, essayez ceci :
sélecteur d’entrée de l’amplificateur
(récepteur) AV de sorte que l’image du
lecteur apparaisse sur l’écran du
téléviseur.
HDMI » sur « Non », puis réglez
« Commande pour HDMI » sur « Oui »
(page 23). Reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec l’amplificateur
(récepteur) AV.
2Réglez « Commande pour
1Commutez le
Informations complémentaires
,suite
27
FR
Page 28
Divers
La lecture ne commence pas depuis le
début du contenu.
, Appuyez sur OPTIONS et sélectionnez
« Lect. depuis début ».
La lecture ne commence pas depuis le
point de reprise où vous avez arrêté la
dernière lecture.
, Il se peut que le point de reprise soit effacé
de la mémoire lorsque
– vous déconnectez le périphérique USB.
– vous effectuez la lecture d’un autre
contenu.
– vous mettez le lecteur hors tension.
Le lecteur ne répond à aucune touche.
, Appuyez continuellement sur [/1 du
lecteur pendant plus de 10 secondes jusqu’à
ce que les témoins du panneau avant
s’éteignent.
Si le lecteur ne répond encore à aucune
touche, débranchez puis rebranchez le
cordon d’alimentation.
Spécifications
Entrées et sorties
(Nom des prises :
Type de prise/Niveau de sortie/Impédance
de charge)
LINE OUT R-AUDIO-L :
Prise phono/2 Vrms/10 kilohms
DIGITAL OUT (OPTICAL) :
Prise de sortie optique/–18 dBm
(longueur d’onde 660 nm)
HDMI OUT :
Connecteur standard à 19 broches HDMI
COMPONENT VIDEO OUT
LINE OUT VIDEO :
LAN (100) :
USB :
DC IN :
Sans fil
Norme LAN sans fil :
Gamme de fréquences :
Modulation :
B, PR):
(Y, P
Prise phono/Y : 1,0 Vc-c/
B, PR :0,7Vc-c/75ohms
P
Prise phono/1,0 Vc-c/75 ohms
Borne 100BASE-TX
Prise USB Type A (pour connecter une
mémoire USB, un disque dur, un lecteur de
carte mémoire, un appareil photo
numérique ou un caméscope numérique)
12 V CC
IEEE802.11b/g/n
Gamme 2,4 GHz : Canaux 1-13
Modem DS-SS et modem OFDM
28
Généralités
Alimentation :
Adaptateur secteur : 110–240 V CA,
50/60 Hz
Consommation (approx.) :
14 W
Dimensions (approx.) :
185 mm × 193 mm × 40 mm
(largeur/profondeur/hauteur) pièces
saillantes comprises
Poids (approx.) :
680 g
Température de fonctionnement :
5ºC à 35ºC
Humidité de fonctionnement :
25 % à 80 %
FR
Page 29
Accessoires fournis
Voir page 11.
Les spécifications et la conception sont
susceptibles de modification sans préavis.
Types de fichiers pouvant être
lus
Vidéo
Format de fichierExtensions
Vidéo MPEG-1/
*1*5
PS
Vidéo MPEG-2/PS,
*1*6
TS
*2
DivX
MPEG-4 AVC
WMV9
AVCHD
*1*5
*1*5
*5*3
Musique
Format de fichierExtensions
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
*1*4*5
AAC
Norme WMA9
LPCM«.wav»
Photo
Format de fichierExtensions
JPEG«.jpg», «.jpeg»
*1
Le lecteur ne peut pas lire des fichiers codés tels
que DRM.
*2
À PROPOS DE LA VIDÉO DIVX : DivX® est
un format vidéo numérique créé par DivX, Inc.
Ceci est un appareil certifié DivX officiel qui lit
les vidéos DivX. Rendez-vous sur
www.divx.com pour plus d’informations et pour
des outils logiciels permettant de convertir vos
fichiers en vidéos DivX.
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE
DIVX : Cet appareil certifié DivX
enregistré afin de lire les vidéos à la demande
(VOD) DivX. Pour générer le code
d’enregistrement, consultez la section VOD
DivX dans le menu de configuration de
l’appareil. Rendez-vous ensuite sur
«.mpg», «.mpeg»,
« .m2ts », « .mts »
«.avi», «.divx»
«.mkv», «.mp4»,
«.m4v», «.m2ts»,
«.mts»
«.wmv», «.asf»
«.mp3»
«.m4a»
*1*4*5
«.wma»
®
doit être
vod.divx.com avec ce code pour procéder à
l’enregistrement et en savoir plus sur la VOD
DivX.
*3
Le lecteur peut lire des fichiers de format
AVCHD qui sont enregistrés sur un caméscope
vidéo, etc.
*4
Le lecteur ne peut pas lire des fichiers codés tels
que Lossless.
*5
Le lecteur ne peut pas lire ce format de fichier
sur un serveur DLNA.
*6
Le lecteur ne peut lire que la vidéo à définition
standard sur un serveur DLNA.
b
• Il se peut que la lecture de certains fichiers n e soit
pas possible selon le format de fichier, le codage
de fichier, les conditions d’enregistrement ou les
conditions du serveur DLNA.
• Il se peut que la lecture de certains fichiers édités
sur un ordinateur ne soit pas possible.
• Le lecteur peut reconnaître les fichiers et dossiers
suivants sur des périphériques USB :
– jusqu’aux dossiers dans la 5ème arborescence
– jusqu’à 500 fichiers dans une seule
arborescence
• Le lecteur peut reconnaître les fichiers et dossiers
suivants stockés sur le serveur DLNA :
– jusqu’aux dossiers dans la 20ème arborescence
– jusqu’à 999 fichiers dans une seule
arborescence
• Il est possible que certains périphériques USB ne
fonctionnent pas avec ce lecteur.
• Le lecteur peut reconnaître des périphériques
Mass Storage Class (MSC) (classe stockage de
masse) (tels qu’une mémoire flash ou un disque
dur), des périphériques de classe Still Image
Capture Device (SICD) (dispositif de capture
d’image fixe) et un clavier 101 (prise USB
seulement).
• Afin d’éviter une altération des données ou
d’endommager la mémoire ou des périphériques
USB, mettez le lecteur hors tension avant de
connecter ou de retirer la mémoire ou des
périphériques USB.
,suite
29
Informations complémentaires
FR
Page 30
A propos des fonctions BRAVIA
Sync (pour connexions HDMI
seulement)
En raccordant des appareils Sony
compatibles avec la fonction « Commande
pour HDMI » au moyen d’un câble HDMI
(non fourni), l’utilisation est simplifiée
comme indiqué ci-dessous :
• Lecture une touche
Par simple pression sur les touches
suivantes, le téléviseur raccordé se met sous
tension et le sélecteur d’entrée du téléviseur
se règle automatiquement pour le lecteur.
– [/1
– HOME : Le menu d’accueil apparaît
automatiquement (pages 10, 16, 19).
– N PLAY : La lecture démarre
automatiquement.
• Mise hors tension du système
Lorsque vous mettez le téléviseur hors
tension au moyen de -TV- [/1 ou de la
touche d’alimentation de la télécommande
du téléviseur, le lecteur et les appareils
compatibles HDMI se mettent
automatiquement hors tension.
• Theatre (Cinéma)
Lorsque vous appuyez sur THEATER, le
lecteur permute automatiquement sur le
mode vidéo optimal pour regarder des
films. Lors d’un raccordement à un
amplificateur (récepteur) AV Sony à l’aide
du câble HDMI, la sortie des enceintes
bascule aussi automatiquement. Lors d’un
raccordement à un téléviseur compatible
Theatre Mode (mode cinéma) à l’aide du
câble HDMI, le mode vidéo du téléviseur
bascule au mode cinéma. Appuyez à
nouveau sur la touche pour revenir au
réglage d’origine.
• Suivi de la langue
Lorsque vous modifiez la langue pour
l’affichage à l’écran sur votre téléviseur, la
langue du lecteur pour l’affichage à l’écran
change aussi après avoir mis le lecteur hors
et sous tension.
Préparation pour les fonctions BRAVIA
Sync
Placez « Commande pour HDMI » sur
« Oui » dans « Réglages Système »
(page 23).
Pour plus d’informations sur les réglages de
votre téléviseur ou autres appareils raccordés,
reportez-vous au mode d’emploi fourni avec
le téléviseur ou les appareils.
z
• Lors du raccordement d’un téléviseur Sony
compatible avec la fonction Réglage facile
« Commande pour HDMI » à l’aide du câble
HDMI, le réglage « Commande pour HDMI » du
lecteur bascule automatiquement sur « Oui » si le
réglage « Commande pour HDMI » du téléviseur
raccordé est placé sur « Oui ». Reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec le téléviseur.
• Lors du raccordement d’un téléviseur Sony
compatible avec les fonctions BRAVIA Sync au
moyen du câble HDMI, vous pouvez activer les
fonctions de base du lecteur avec la
télécommande du téléviseur si « Commande pour
HDMI » du téléviseur raccordé est placé sur
« Oui ». Reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec le téléviseur.
b
Il est possible que la fonction « Commande pour
HDMI » ne soit pas opérante selon l’appareil
raccordé. Reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec l’appareil.
Sécurité LAN sans fil
La communication via la fonction LAN sans
fil étant établie par des ondes radio, le signal
sans fil est susceptible d’être intercepté. Afin
de protéger la communication sans fil, ce
lecteur prend en charge diverses fonctions de
sécurité. Assurez-vous de configurer
correctement les paramètres de sécurité
conformément à votre environnement réseau.
Pas de sécurité
Bien que vous puissiez effectuer facilement
des réglages, n’importe qui peut intercepter
une communication sans fil ou faire intrusion
dans votre réseau sans fil, même sans outils
perfectionnés. Pensez qu’il y a toujours un
risque d’accès non autorisé ou d’interception
de données.
30
FR
Page 31
WEP
WEP applique une sécurité aux
communications afin d’empêcher des
inconnus d’intercepter des communications
ou de faire intrusion dans votre réseau sans
fil. WEP est une technologie de sécurité
rétrospective qui permet à des dispositifs plus
anciens, qui ne prennent pas en charge TKIP/
AES, d’être connectés.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP est une technologie de sécurité mise au
point pour remédier aux déficiences de WEP.
TKIP assure un meilleur niveau de sécurité
que WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES est une technologie de sécurité qui
utilise une méthode de sécurité de pointe qui
est distincte de WEP et TKIP.
AES assure un meilleur niveau de sécurité
que WEP ou TKIP.
Droits d’auteur et marques
commerciales
• « AVCHD » et le logo « AVCHD » sont des
marques commerciales de P anasonic Corporation
et Sony Corporation.
•, « XMB » et « xross media bar » sont des
marques commerciales de Sony Corporation et
Sony Computer Entertainment Inc.
• Ce produit incorpore la technologie HighDefinition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou marques déposées de HDMI
Licensing LLC.
• « x.v.Colour » et le logo « x.v.Colour » sont des
marques commerciales de Sony Corporation.
• « BRAVIA » est une marque commerciale de
Sony Corporation.
• « PhotoTV HD » et le logo « PhotoTV HD » sont
des marques commerciales de Sony Corporation.
• Technologie de codage et brevets MPEG Layer-3
audio sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson.
®
, DivX Certified® et les logos associés
•DivX
sont des marques déposées de DivX, Inc. et sont
utilisés sous licence.
• Windows Media est une marque ou une marque
déposée de Microsoft Co rporation aux Etats-Unis
et/ou dans d’autres pays.
Ce produit est protégé par certains droits de
propriété intellec tuelle de Microsoft Corporation.
L’utilisation ou la distribution d’une telle
technologie hors de c e produit sont interdites sans
licence de Microsoft ou d’une filiale Microsoft
agréée.
• Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de
certification de Wi-Fi Alliance.
• La marque Wi-Fi Protected Setup™ est une
marque de Wi-Fi Alliance.
• « Wi-Fi CERTIFIED™ » et « Wi-Fi Protected
Setup™ » sont des marques commerciales de WiFi Alliance.
®
•DLNA
• Les autres noms de système et de produit sont
, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED™
sont des marques commerciales, des marques de
service ou des marques de certification de Digital
Living Network Alliance.
généralement des marques commerciales ou
marques déposées des fabricants. Les marques
™ et ® ne sont pas indiquées dans ce document.
Numéros de code des
téléviseurs pouvant être
commandés
Tout en appuyant continuellement sur
-TV- [/1, saisissez le code du fabricant du
téléviseur à l’aide des touches numériques.
Um Feuergefahr und die Gefahr
eines elektrischen Schlags zu
verringern, setzen Sie das Gerät
weder Regen noch sonstiger
Feuchtigkeit aus.
Um einen elektrischen Schlag zu
vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse
nicht. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten stets nur
qualifiziertem Fachpersonal.
Schützen Sie Akkus und Batterien
bzw. Geräte mit eingelegten Akkus
und Batterien vor übermäßiger
Hitze, wie z. B. direktem
Sonnenlicht, Feuer o. Ä.
Entsorgung von
gebrauchten elektrischen
und elektronischen
Geräten (anzuwenden in
den Ländern der
Europäischen Union und
anderen europäischen
Ländern mit einem
separaten
Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf
hin, dass dieses Produkt nicht als
normaler Haushaltsabfall zu
behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling
von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag
zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern. Weitere Informationen
zum Recycling dieses Produkts
erhalten Sie bei Ihrer
Gemeindeverwaltung, den
kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
DE
2
Entsorgung von
gebrauchten Batterien
und Akkus (anzuwenden
in den Ländern der
Europäischen Union und
anderen europäischen
Ländern mit einem
separaten
Sammelsystem für diese
Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem
Akku oder der Verpackung weist
darauf hin, dass diese nicht als
normaler Haushaltsabfall zu
behandeln sind.
Ein zusätzliches chemisches
Symbol Pb (Blei) oder Hg
(Quecksilber) unter der
durchgestrichenen Mülltonne
bedeutet, dass die Batterie/der
Akku einen Anteil von mehr als
0,0005% Quecksilber oder 0,004%
Blei enthält.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen dieser Batterien/Akkus
schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden
durch falsches Entsorgen
gefährdet. Materialrecycling hilft,
den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer
Sicherheit, der Funktionalität oder
als Sicherung vor Datenverlust
eine ständige Verbindung zur
eingebauten Batterie benötigen,
sollte die Batterie nur durch
qualifiziertes Servicepersonal
ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass die
Batterie korrekt entsorgt wird,
geben Sie das Produkt zwecks
Entsorgung an einer
Annahmestelle für das Recycling
von elektrischen und
elektronischen Geräten ab.
Für alle anderen Batterien
entnehmen Sie die Batterie bitte
entsprechend dem Kapitel über die
sichere Entfernung der Batterie.
Geben Sie die Batterie an einer
Annahmestelle für das Recycling
von Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das
Recycling dieses Produkts oder der
Batterie erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Der Hersteller dieses Produktes ist
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan.
Bevollmächtigter für EMV und
Produktsicherheit ist Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Deutschland. Für Kundendienstoder Garantieangelegenheiten
wenden Sie sich bitte an die in
Kundendienst- oder
Garantiedokumenten genannten
Adressen.
Sicherheitsmaßnahmen
• Das Typenschild befindet sich an
der Unterseite des Geräts.
• Dieses Gerät arbeitet mit 110 V
– 240 V Wechselstrom, 50 Hz/
60 Hz. Stellen Sie sicher, dass
die Betriebsspannung des
Gerätes mit Ihrer örtlichen
Netzspannung übereinstimmt.
• Um Feuergefahr und die Gefahr
eines elektrischen Schlags zu
vermeiden, stellen Sie keine
Gefäße mit Flüssigkeiten darin,
wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
• Installieren Sie dieses Gerät so,
dass das Netzkabel im
Störungsfall sofort von der
Netzsteckdose abgezogen
werden kann.
Page 35
Sicherheitsmaßnahmen
Dieses Gerät wurde geprüft und
erfüllt die Auflagen der EMVDirektive für den Gebrauch von
Verbindungskabeln, die kürzer
als 3 m sind.
Aufstellung
• Stellen Sie den Player an
einem Ort mit ausreichender
Luftzufuhr auf, so dass sich im
Inneren des Geräts kein
Wärmestau bildet.
• Stellen Sie keine Objekte auf
den Player und stellen Sie den
Player nicht auf eine weiche
Oberfläche wie zum Beispiel
einen Teppich. Dadurch
könnten die
Lüftungsöffnungen des Geräts
blockiert werden.
• Installieren Sie diesen Player
nicht in einem beengten Raum,
wie z. B. einem Bücherregal
oder dergleichen.
• Stellen Sie den Player nicht in
der Nähe von Wärmequellen
oder an Orten auf, an denen er
direktem Sonnenlicht,
außergewöhnlich viel Staub
oder mechanischen
Erschütterungen ausgesetzt
ist.
• Stellen Sie den Player nicht im
Freien, in Fahrzeugen, auf
Schiffen oder anderen
Wasserfahrzeugen auf.
• Stellen Sie den Player nicht in
geneigter Position auf. Er darf
nur in waagrechter Position
benutzt werden.
• Legen Sie keine
Metallgegenstände vor der
Frontplatte ab. Diese können
den Empfang von Funkwellen
einschränken.
• Stellen Sie den Player nicht an
einem Ort auf, an dem
medizinische Geräte
verwendet werden.
Anderenfalls kann es zu einer
Funktionsstörung
medizinischer Instrumente
kommen.
• Falls Sie einen Schrittmacher
oder ein anderes
medizinisches Gerät benut zen,
konsultieren Sie Ihren Arzt
oder den Hersteller Ihres
medizinischen Gerätes, bevor
Sie die WLAN-Funktion
benutzen.
• Dieser Player sollte in einem
Mindestabstand von 20 cm
vom Körper einer Person
(außer Gliedmaßen: Hände,
Handgelenke, Füße und
Fußgelenke) aufgestellt und
betrieben werden.
• Stellen Sie keine schweren
oder instabilen Gegenstände
auf den Player.
• Trennen Sie das Netzkabel
und alle übrigen Kabel vom
Player ab, wenn Sie den Player
transportieren.
Stromversorgung
• Der Player bleibt auch in
ausgeschaltetem Zustand mit
dem Stromnetz verbunden,
solange das Netzkabel mit der
Netzsteckdose verbunden ist.
• Trennen Sie den Player von
der Netzsteckdose, wenn Sie
beabsichtigen, den Player
längere Zeit nicht zu benutzen.
Ziehen Sie dabei immer am
Stecker des Netzkabels,
niemals am Kabel selbst.
• Beachten Sie die folgenden
Punkte, um eine Be schädigung
des Netzkabels zu verhüten.
Benutzen Sie das Netzkabel
nicht, wenn es beschädigt ist,
weil es sonst zu einem
elektrischen Schlag oder
Brand kommen kann.
– Klemmen Sie das Netzkabel
nicht zwischen dem Player
und einer Wand, einem
Regal usw. ein.
– Stellen Sie keine schweren
Gegenstände auf das
Netzkabel, und ziehen Sie
nicht am Netzkabel selbst.
Hinweise zum Netzteil
• Verwenden Sie das
mitgelieferte Netzteil (ACNX1W) für diesen Player, da
andere Netzteile zu einer
Fehlfunktion führen können.
• Zerlegen Sie das Gerät nicht
und führen Sie kein Reverse
Engineering durch.
• Positionieren Sie das Netzteil
nicht in einem bee ngten Raum,
wie z B. einem Bücherregal
oder einem AV-Rack.
• Schließen Sie das Netzteil
nicht an einen elektrischen
Reisetransformator an, da es
andernfalls zu
Wärmeentwicklung kommen
kann, die eine Fehlfunktion
verursachen kann.
• Lassen Sie das Netzteil nicht
fallen und setzen Sie es keinen
Erschütterungen aus.
Einstellen der Lautstärke
Erhöhen Sie die Lautstärke
nicht, wenn gerade eine sehr
leise Passage oder eine Stelle
ohne Tonsignale wiede rgegeben
wird. Anderenfalls können Ihre
Ohren und die Lautsprecher
Schaden erleiden, wenn ein
Spitzenpegel-Abschnitt
wiedergegeben wird.
Reinigung
Reinigen Sie Gehäuse, Tafel und
Bedienelemente mit einem
weichen Tuch. Verwenden Sie
keine Scheuermittel,
Scheuerschwämme oder
Lösungsmittel wie Alkohol oder
Benzin.
Austausch von Teilen
Falls dieser Player einmal
repariert werden muss, werden
eventuell ausgetauschte Teile
zur Wiederverwendung bzw.
zum Recycling möglicherweise
einbehalten.
DE
,Fortsetzung
DE
3
Page 36
Info zum Anschluss an die
Buchse HDMI OUT
Beachten Sie Folgendes, da die
Buchse HDMI OUT und der
Stecker durch unsachgemäße
Behandlung beschädigt werden
können.
• Richten Sie den HDMIStecker unter
Berücksichtigung der Form
genau auf die Buchse HDMI
OUT an der Rückwand des
Players aus. Vergewissern Sie
sich, dass der Stecker nicht
umgedreht oder schief ist.
• Trennen Sie das HDMI-Kabel
ab, wenn Sie den Player
transportieren.
• Halten Sie den HDMI-Stecker
beim Anschließen oder
Abziehen des HDMI-Kabels
gerade. Unterlassen Sie
Verdrehen oder gewaltsames
Einführen des HDMI-Steckers
in die Buchse HDMI OUT.
WICHTIGER HINWEIS
Vorsicht: Dieser Player kann
ein Videostandbild oder eine
Bildschirmanzeige für
unbegrenzte Zeit auf dem
Fernsehschirm anzeigen.
Wenn ein Videostandbild
oder eine Bildschirmanzeige
aber sehr lange Zeit
unverändert auf dem
Fernsehschirm angezeigt
wird, besteht die Gefahr
einer dauerhaften
Schädigung des Bildsch irms.
Fernsehgeräte mit
Plasmabildschirm und
Projektionsfernsehgeräte
sind in dieser Hinsicht
besonders empfindlich.
Sollten an Ihrem Player
Probleme auftreten oder sollten
Sie Fragen haben, wenden Sie
sich bitte an Ihren SonyHändler.
Hinweis für Kunden in
Europa
Dieses Produkt ist für den
Gebrauch in den folgenden
Ländern vorgesehen:
AD, AL, AT, BA, BE, BG, CH,
CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI,
FR, GB, GR , HR, HU, IE, IS, IT,
LI, LT, LU, LV, MC, MD, ME,
MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO,
RS, SE, SI, SK, SM, TR, VA
DE
4
Page 37
,Fortsetzung
DE
5
Page 38
Hinweis für Kunden in
Frankreich
Die WLAN-Funktion dieses
SMP-N100 darf nur in
Gebäuden verwendet werden.
Jeglicher Gebrauch der WLANFunktion dieses SMP-N100
außerhalb von Gebäuden auf
französischem Hoheitsgebiet ist
verboten. Bitte vergewissern Sie
sich, dass die WLAN-Funktion
dieses SMP-N100 deaktiviert
ist, bevor Sie das Gerät
außerhalb von Gebäuden
benutzen. (ART-Beschluss
2002-1009 nach Ergänzung
durch ART-Beschluss 03-908 in
Bezug auf Einschränkungen im
Gebrauch von Funkfrequenzen).
Hinweis für Kunden in
Italien
Der Gebrauch von RLANNetzwerken ist reguliert:
– im Hinblick auf
Privatgebrauch durch
Rechtsverordnung vom
1.8.2003, Nr. 259 („Vorschrift
für elektronische
Kommunikation“).
Insbesondere Artikel 10 4 zeigt
an, wann die vorherige
Beschaffung einer
allgemeinen Erlaubnis
erforderlich ist, und Art. 105
zeigt an, wann freier Gebrauch
gestattet ist;
– im Hinblick auf öffentliche
Zulassung des RLAN-Zugriffs
auf Telekommunikationsnetzwerke und -dienste durch
Ministerialverordnung vom
28.5.2003 nach Ergänzung,
und Art. 25 (allgemeine
Zulassung für elektronische
Kommunikationsnetzwerke
und -dienste) der Vorschrift
für elektronische
Kommunikation.
Hinweis für Kunden in
Zypern
Der Endverbraucher muss die
RLAN- (bzw. WAS- oder
WiFi-) Geräte bei der Abteilung
für Elektronische
Kommunikation (P.I. 365/2008
und P.I. 267/2007) registrieren.
P.I. 365/2008 ist die
Funkkommunikationsanordnung (Kategorien von Stationen,
die allgemeiner Autorisierung
und Registrierung unterliegen)
von 2008.
P.I. 267/2007 ist die allgemeine
Autorisierung für den Gebrauch
von Funkfrequenzen durch
lokale Funknetzwerke und
drahtlose Zugangssysteme,
einschließlich Radio Local Area
Networks (WAS/RLAN).
Hinweis für Kunden in
Norwegen
Die Benutzung dieses
Funkgerätes ist im
geographischen Gebiet
innerhalb eines Radius von
20 km vom Zentrum von NyÅlesund, Svalbard, verboten.
A Buchsen LINE OUT (R-AUDIO-L)
B Buchse LINE OUT (VIDEO)
C DC IN 12V-Buchse
(Netzteileingang)
D Buchse DIGITAL OUT (OPTICAL)
D (USB)-Buchse
Schließen Sie ein USB-Gerät an diese
Buchse an.
E [/1 (Ein/Bereitschaft)
Dient zum Einschalten oder Umschalten
des Players auf den Bereitschaftsmodus.
E Buchse HDMI OUT
F Buchsen COMPONENT VIDEO
OUT (Y, P
G Netzeingang LAN (100)
B, PR)
DE
8
Page 41
Fernbedienung
Die verfügbaren Funktionen der
Fernbedienung hängen von der jeweiligen
Datei oder Situation ab.
z
Die Zifferntaste 5 und die Tasten AUDIO, VOL +
und N PLAY sind mit einem Tastpunkt versehen.
Benutzen Sie diesen Tastpunkt als Anhaltspunkt
bei der Bedienung des Players.
A -TV- WIDE
Ändert das Bildschirmformat.
-TV- INPUT
Dient der Umschaltung zwischen dem
Fernsehgerät und anderen
Eingangssignalquellen.
-TV- [/1 (TV Ein/Bereitschaft)
Dient zum Einschalten oder Umschalten
des Fernsehgerätes auf den
Bereitschaftsmodus.
[/1 (Ein/Bereitschaft)
Dient zum Einschalten oder Umschalten
des Players auf den Bereitschaftsmodus.
B Zifferntasten (0 - 9)
Dienen der Eingabe von Titel-/
Kapitelnummern usw.
VOL +/–
Dient der Einstellung der TV-Lautstärke.
MUTING
Schaltet den Ton stumm.
AUDIO
Dient der Wahl der Sprachtonspur, wenn
Tonspuren in mehreren Sprachen
aufgezeichnet sind.
CLEAR
Löscht eingegebene Zeichen. Jedes Mal,
wenn Sie die Taste drücken, wird ein
Zeichen gelöscht.
SUBTITLE
Dient der Wahl der Untertitelsprache,
wenn Untertitel in mehreren Sprachen
aufgezeichnet sind.
C Farbtasten (RED/GREEN/
YELLOW/BLUE)
Abkürzungstasten für interaktive
Funktionen.
D DISPLAY (Seite 16)
Dient der Anzeige der
Wiedergabeinformationen auf dem
Bildschirm.
FAVORITES (Seite 18)
Zeigt den der Favoritenliste
hinzugefügten Internet-Inhalt an. Sie
können bis zu 18 Ihrer bevorzugten
Internet-Inhalt-Programme speichern.
,Fortsetzung
DE
9
Page 42
OPTIONS (Seite 18)
Das wählbare Optionenmenü erscheint
auf dem Bildschirm.
HOME
Dient dem Aufrufen des Home-Menüs
des Players.
Diese Taste zeigt das Hintergrundbild an,
wenn sie gedrückt wird, solange die
Kategoriesymbole des Home-Menüs
angezeigt werden.
RETURN
Dient zum Zurückschalten auf die
vorhergehende Anzeige.
</M/m/,
Dient zum Verschieben der
Hervorhebung zur Wahl eines
angezeigten Postens.
Mitteltaste (ENTER)
Dient der Eingabe des ausgewählten
Postens.
E . PREV/NEXT >
Führt einen Sprung zum (zur)
vorherigen/nächsten Kapitel, Track oder
Datei aus.
REPLAY/ADVANCE
Bei manchen Inhalten funktionieren
diese Tasten möglicherweise nicht.
m/M (Rückspulen/Vorspulen)
• Diese Taste dient zum Rückspulen/
Vorspulen, wenn sie während der
Wiedergabe gedrückt wird. Mit jedem
Drücken der Taste während der
Videowiedergabe ändert sich die
Suchgeschwindigkeit.
• Die Wiedergabe erfolgt in Zeitlupe,
wenn die Taste im Pausenmodus länger
als eine Sekunde gedrückt wird.
• Durch kurzes Antippen im
Pausenmodus erfolgt die
Einzelbildwiedergabe.
N PLAY
Die Wiedergabe wird gestartet oder
fortgesetzt.
THEATER (Seite 29)
Dient der automatischen Umschaltung
auf den optimalen Videomodus für
Filmwiedergabe.
Die Taste THEATER funktioniert nur
bei Anschluss an einen AV-Verstärker
(Receiver) oder ein Fernsehgerät, der
(das) mit Sony Theatre Mode kompatibel
ist.
X PAUSE
Dient dem Unterbrechen oder Fortsetzen
der Wiedergabe.
x STOP
Die Wiedergabe wird gestoppt, und der
Stopppunkt (Fortsetzungspunkt) wird
gespeichert.
Der Fortsetzungspunkt für einen Titel/
Track ist der zuletzt wiedergegebene
Punkt oder das letzte Foto bei einem
Foto-Ordner.
Home-Menü-Anzeige
Das Home-Menü erscheint, wenn Sie HOME
drücken. Wählen Sie eine Kategorie mit </
, aus. Wählen Sie den gewünschten Posten
mit M/m aus, und drücken Sie ENTER.
PostenKategorie
(Einrichtung): Ändert die Player-
Einstellungen.
(Foto): Zeigt Fotos an.
(Musik): Gibt Musik wieder.
(Video): Gibt Videos wieder.
(Netzwerk): Zeigt Netzwerkposten an.
10
DE
Page 43
Schritt 1: Vorbereiten
des Players
Anschlüsse und
Einstellungen
Überprüfen des mitgelieferten
Zubehörs
Prüfen Sie, ob die folgenden Teile vorhanden
sind:
• Netzkabel (1)
• Netzteil (1)
• Fernbedienung (1)
• R6-Batterien (Größe AA) (2)
Vorbereiten der Fernbedienung
Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) so
in das Batteriefach ein, dass die Pole 3 und # der Batterien auf die Markierungen im
Batteriefach ausgerichtet sind.
Anschlüsse und Einstellungen
11
DE
Page 44
Schritt 2: Anschließen des Players
Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle Anschlüsse vorgenommen haben.
Anschließen an Ihr Fernsehgerät
Wählen Sie je nach den Eingangsbuchsen an Ihrem Fernsehgerät eine der folgenden
Anschlussmethoden.
Passen Sie beim Anschließen die Farbe des Steckers an die Farbe der Buchse an.
Hohe
HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)
Audio/Video-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Qualität
Komponenten-Videokabel
(nicht mitgeliefert)
Audio/Video-Kabel
(nicht mitgeliefert)
b
Schließen Sie den Player nicht über einen Videorecorder an. Durch Videorecorder geleitete Videosignale
können von Urheberrechtsschutzsystemen beeinflusst werden, so dass das Bild auf dem Fernsehgerät
verzerrt erscheint.
DE
12
Standard-
Qualität
Page 45
Anschließen an Ihren AV-Verstärker (Receiver)
Wählen Sie je nach den Eingangsbuchsen an Ihrem AV-Verstärker (Receiver) eine der
folgenden Anschlussmethoden. Wenn Sie B wählen, nehmen Sie die entsprechenden
Einstellungen im Setup-Menü „Toneinstellungen“ (Seite 21) vor.
HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)
HDMI-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Optisches Digitalkabel (nicht
mitgeliefert)
Anschlüsse und Einstellungen
Audio/Video-Kabel (nicht mitgeliefert)
*1*2
t Stellen Sie „Dolby Digital
und „DTS
Hergestellt unter Lizenz nach den USPatentnummern: 5.451.942; 5.956.674;
Warten Sie eine kleine Weile, bis der
Player hochfährt und
„Schnellkonfiguration“ startet.
1 Schließen Sie das mitgelieferte
Netzteil und das Netzkabel in der
unten numerisch dargestellten
Reihenfolge an.
Gehen Sie beim Entfernen in
umgekehrter Reihenfolge vor.
an DC IN 12V
3 Schalten Sie das Fernsehgerät ein,
und stellen Sie den Eingangswähler
Ihres Fernsehgerätes so ein, dass das
Signal des Players auf dem
Fernsehschirm erscheint.
4 Führen Sie „Schnellkonfiguration“
durch.
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen,
um die Grundeinstellungen mithilfe von
</M/m/, und ENTER an der
Fernbedienung durchzuführen.
Netzteil
(mitgeliefert)
Netzkabel (mitgeliefert)
Warten Sie nach dem Anschließen
ungefähr 30 Sekunden, bis der Player in
den Bereitschaftsmodus wechselt.
2 Drücken Sie [/1, um den Player
einzuschalten.
DE
14
</M/m/,
ENTER
an Stromnetz
Page 47
Anschluss an das
Netzwerk
Drahtlos-Einrichtung
Benutzen Sie die in den Player eingebaute
WLAN-Schaltung.
Kabeleinrichtung
Nehmen Sie mit einem LAN-Kabel den
Anschluss an den Netzeingang LAN (100)
des Players vor.
LAN-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Breitbandrouter
So führen Sie die Netzwerkeinstellungen
durch
Wählen Sie „Netzwerkeinstellungen“,
„Internet-Einstellungen“, dann
„Kabeleinrichtung“ (Seite 23), und folgen
Sie den Bildschirmanweisungen, um die
Einrichtung durchzuführen.
ADSL-Modem/
Kabelmodem
Internet
LAN-Kabel (nicht mitgeliefert)
WLAN-Router* ADSL-Modem/
* Verwenden Sie einen WLAN-Router, der
802.11b/g oder 802.11b/g/n unterstützt.
Kabelmodem
Internet
So führen Sie die Netzwerkeinstellungen
durch
Wählen Sie „Netzwerkeinstellungen“,
„Internet-Einstellungen“, dann „DrahtlosEinrichtung“ (Seite 23), und folgen Sie den
Bildschirmanweisungen, um die Einrichtung
durchzuführen.
Anschlüsse und Einstellungen
15
DE
Page 48
Wiedergabe
Wiedergabe über ein
Netzwerk
Streaming BRAVIA
Internetvideo
BRAVIA Internetvideo dient als Gateway,
das den ausgewählten Internet-Inhalt und
eine Vielzahl von On-Demand-Unterhaltung
direkt zu Ihrem Player liefert.
1 Bereiten Sie den Player auf BRAVIA
Internetvideo vor.
Schließen Sie den Player an ein
Netzwerk an (Seite 15).
2 Wählen Sie (Video), (Musik)
oder (Foto) im Home-Menü mit
</,.
3 Wählen Sie ein Internet-
Inhalteprogrammsymbol mit M/m
aus, und drücken Sie ENTER.
Wenn keine Internet-Inhalteliste
erworben worden ist, wird ein
Nichterwerbssymbol oder ein neues
Symbol angezeigt.
16
So benutzen Sie das Bedienfeld
Das Bedienfeld erscheint, wenn die
Wiedergabe der Videodatei beginnt. Die
angezeigten Posten können je nach den
Internet-Inhalteprogrammen unterschiedlich
sein.
Für eine erneute Anzeige drücken Sie
DISPLAY.
A Steuerungsanzeige
Drücken Sie </M/m/, oder
ENTER für Wiedergabevorgänge.
DE
Page 49
B Wiedergabe-Statusleiste
Statusleiste, Cursor zur Anzeige der
aktuellen Position, Spielzeit, Dauer der
Videodatei
C Name der nächsten Videodatei
D Name der gegenwärtig gewählten
Videodatei
Wiedergabe von Dateien auf
einem DLNA-Server
Sie können Video-/Musik-/Fotodateien
wiedergeben, die auf Ihrem Heimserver, wie
z. B. einem DLNA-zertifizierten PC,
gespeichert sind, indem Sie den Player an das
Heim-Netzwerk anschließen.
Informationen zu abspielbaren Dateien auf
einem DLNA-Server finden Sie unter
„Abspielbare Dateitypen“ (Seite 28).
1 Bereiten Sie die Wiedergabe von
Dateien auf einem DLNA-Server vor.
• Schließen Sie den Player an ein
Netzwerk an (Seite 15).
• Stellen Sie „VerbindungsserverEinstellungen“ (Seite 23) ein.
2 Wählen Sie (Video), (Musik)
oder (Foto) im Home-Menü mit
</,.
3 Wählen Sie einen DLNA-Server mit
M/m aus, und drücken Sie ENTER.
Die Dateiliste oder Ordnerliste erscheint.
Wiedergabe von einem
USB-Gerät
Sie können Video-/Musik-/Fotodateien in
einem angeschlossenen USB-Gerät
wiedergeben.
Angaben zu abspielbaren USB-Geräten
finden Sie unter „Abspielbare Dateitypen“
(Seite 28).
1 Schließen Sie das USB-Gerät an die
USB-Buchse des Players an.
Schlagen Sie vor dem Anschluss in der
Bedienungsanleitung des USB-Gerätes
nach.
USB-Gerät
2 Wählen Sie (Video), (Musik)
oder (Foto) im Home-Menü mit
</,.
3 Wählen Sie (USB-Gerät) mit
M/m, und drücken Sie ENTER.
Wiedergabe
17
DE
Page 50
Verfügbare Optionen
Verschiedene Einstellungen und
Wiedergabeoperationen sind durch Drücken
von OPTIONS verfügbar. Die verfügbaren
Posten sind je nach Situation unterschiedlich.
Allgemeine Optionen
PostenDetails
Wiederh.einstlg
Favoritenliste Zeigt die Favoritenliste an.
Wiedergeben/
Stopp
Von vorn
wiederg.
Zu Favoriten
hinzuf.
Von Favoriten
entfernen
Nur (Video)
PostenDetails
AV SYNCDient der Einstellung der
VideoEinstellung
PauseUnterbricht die Wiedergabe.
Kapitel
suchen
IP-InhaltRauschunterdrkg
Legt den
Wiederholungsmodus fest.
Startet oder stoppt die
Wiedergabe.
Gibt das Element ab dem
Anfang wieder.
Fügt Internet-Inhalte zur
Favoritenliste hinzu.
Entfernt Internet-Inhal te von
der Favoritenliste.
Lücke zwischen Bild und
Ton durch Verzögern der
Tonausgabe in Bezu g auf die
Bildausgabe (0 bis 120
Millisekunden).
• Bildqualitätsmodus: Wählt
die Bildeinstellungen für
unterschiedliche
Beleuchtungsverhältnisse.
• FNR: Reduziert wahlloses
Rauschen im Bild.
• BNR: Reduziert
mosaikartiges
Blockrauschen im Bild.
• MNR: Reduziert
schwaches Rauschen um
die Bildkonturen
(Moskitorauschen).
Sucht nach einem Kapitel
und startet die Wiedergabe
ab dem Anfang.
Stellt die Bildqualität von
Internet-Inhalten ein.
Nur (Musik)
PostenDetails
DiaschauBGM hinzu
Registriert Musikdateien im
USB-Speicher als DiaschauHintergrundmusik (BGM).
Nur (Foto)
PostenDetails
Diaschaugeschw.
DiaschauEffekt
DiaschauBGM
DiaschauGibt eine Diaschau wieder.
Linksdrehung Dreht das Foto um 90 Grad
Rechtsdrehung Dreht das Foto um 90 Grad
Ändert die DiaschauGeschwindigkeit.
Legt den Effekt für
Diaschaus fest.
• Aus: Die Funktion wird
abgeschaltet.
• My Music von USB: Legt
die in „Diaschau-BGM
hinzu“ registrierten
Musikdateien fest. Falls
keine Musikdateien
registriert sind, wird
„(Nicht registriert)“
angezeigt.
entgegen dem
Uhrzeigersinn.
im Uhrzeigersinn.
18
DE
Page 51
Einstellungen und
Justierungen
Verwendung der
Einstellungsanzeigen
Wählen Sie (Einrichtung) im HomeMenü, wenn Sie die Einstellungen des
Players ändern müssen.
Die Standardeinstellung ist unterstrichen.
1 Wählen Sie (Einrichtung) im
Home-Menü mit </,.
2 Wählen Sie das Setup-
Kategoriesymbol mit M/m aus, und
drücken Sie ENTER.
Symbol Erläuterung
Netzwerk-Update (Seite 20)
Dient der Aktualisierung der
Player-Software.
Video-Einstellungen
(Seite 20)
Dient der Durchführung der
Videoeinstellungen je nach dem
Typ der Anschlussbuchsen.
Toneinstellungen
(Seite 21)
Dient der Durchführung der
Audioeinstellungen j e nach dem
Typ der Anschlussbuchsen.
KindersicherungsEinstellungen (Seite 22)
Führt detaillierte Einstellungen
für die
Kindersicherungsfunktion
durch.
System-Einstellungen
(Seite 22)
Dient der Durchführung von
playerbezogenen Einstellungen.
Netzwerkeinstellungen
(Seite 23)
Führt detaillierte Internet- und
Netzwerkeinstellungen durch.
Schnellkonfiguration
(Seite 23)
Dient der Wiederholung der
Schnellkonfiguration zur
Durchführung von
Grundeinstellungen.
Rückstellen (Seite 23)
Dient der Rückstellung des
Players auf die Werksvorgaben.
19
Einstellungen und Justierungen
DE
Page 52
Netzwerk-Update
Wählen Sie „OK“, um die Software des
Players über das Netzwerk zu aktualisieren.
z
• Wir empfehlen, das Netzwerk-Update etwa alle 2
Monate durchzuführen.
• Für Informationen zu den Update-Funktionen
besuchen Sie bitte die folgende Website:
http://support.sony-europe.com/
Kino-Umwandlungsmodus
AutoWählen Sie normalerweise
diese Option. Der Player
erkennt automatisch, ob es
sich um Material auf Videooder Filmbasis handelt, und
schaltet auf die
entsprechende
Umwandlungsmethode um.
VideoDie für Material auf
Videobasis geeignete
Umwandlungsmethode wird
unabhängig vom Material
immer gewählt.
Video-Einstellungen
TV-Typ
16:9Wählen Sie diese Option,
4:3Wählen Sie diese Option,
Bildformat
Original
Festes
Bildformat
wenn Sie den Player an ein
Breitbild-Fernsehgerät oder
ein Fernsehgerät mit
Breitbild-Funktion
anschließen.
wenn Sie den Player an ein
4:3-Format-Fernsehgerät
ohne Breitbild-Funktion
anschließen.
Wählen Sie diese Option,
wenn Sie den Player an ein
Fernsehgerät mit BreitbildFunktion anschließen. Ein
4:3-Format-Bild wird auch
auf einem BreitbildFernsehgerät im
Seitenverhältnis 16:9
angezeigt.
Die Bildgröße wird unter
Beibehaltung des OriginalSeitenverhältnisses an das
Bildschirmformat
angepasst.
Videoausgangsformat
HDMI
KomponentenVideosignal
VideoDie niedrigste Auflösung
z
• Wenn Sie die Buchse HDMI OUT und andere
Videoausgangsbuchsen gleichzeitig anschließen,
wählen Sie „Komponenten-Videosignal“.
• Falls bei Einstellung der Auflösung auf „HDMI“
oder „Komponenten-Videosignal“ kein Bild
erscheint, probieren Sie eine andere
Auflösungseinstellung aus.
Wählen Sie normalerweise
„Auto“.
Wählen Sie die für Ihr
Fernsehgerät passende
Auflösung.
wird automatisch eingestellt.
YCbCr/RGB (HDMI)
Auto
YCbCr (4:2:2) YCbCr 4:2:2-Videosignale
YCbCr (4:4:4) YCbCr 4:4:4-Videosignale
RGBRGB-Videosignale werden
Der Player erkennt
automatisch den Typ des
angeschlossenen
Fernsehgerätes und wählt
die passende
Farbeinstellung.
werden ausgegeben.
werden ausgegeben.
ausgegeben.
20
DE
Page 53
HDMI Deep Color-Ausgabe
AutoWählen Sie normalerweise
12-Bit12-Bit/10-Bit-Videosignale
10-Bit
AusWählen Sie diese Option,
diese Option.
werden ausgegeben, wenn
das angeschlossene
Fernsehgerät mit Deep
Color kompatibel ist.
wenn das Bild instabil ist
oder die Farben unnatürlich
erscheinen.
Pausenmodus
Auto
VollbildStandbilder werden mit
Wählen Sie normalerweise
diese Option. Dynamische
Bewegtbilder erscheinen
ohne Unschärfe.
hoher Auflösung angezeigt.
Toneinstellungen
DTS
Downmix
PCM
DTS
Die Ausgangssignale
werden in Linear-PCMSignale umgewandelt.
Wählen Sie diese Option,
wenn Sie ein Audiogerät
ohne eingebauten DTSDecoder anschließen.
Wählen Sie diese Option,
wenn Sie ein Audiogerät mit
eingebautem DTS-Decoder
anschließen.
Dynamikbegrenzung
Auto
StandardWiedergabe erfolgt mit
Gesamter
Bereich
Die Wiedergabe erfolgt mit
dem von der aktuellen Datei
vorgeschriebenen
Dynamikbereich.
normaler
Komprimierungsstufe.
Die Komprimierung ist
abgeschaltet. Ein
dynamischerer Klang wird
erzeugt.
Einstellungen und Justierungen
Audio (HDMI)
Auto
PCMPCM-Signale werden von
Wählen Sie normalerweise
diese Option. Audiosignale
werden entsprechend dem
Status des angeschlossenen
HDMI-Gerätes ausgegeben.
der Buchse HDMI OUT
ausgegeben.
Dolby Digital
Downmix
PCM
Dolby Digital
Die Ausgangssignale
werden in Linear-PCMSignale umgewandelt.
Wählen Sie diese Option,
wenn Sie ein Audiogerät
ohne eingebauten Dolby
Digital-Decoder
anschließen.
Wählen Sie diese Option,
wenn Sie ein Audiogerät mit
eingebautem Dolby DigitalDecoder anschließen.
Raumklang
Surround
StereoAudiosignale werden ohne
Audiosignale werden mit
Surroundeffekten
ausgegeben. Wählen Sie
diese Option, wenn Sie ein
Audiogerät anschließen, das
Dolby Surround (Pro Logic)
oder DTS Neo:6 unterstützt.
Surroundeffekte
ausgegeben. Wählen Sie
diese Option, wenn Sie ein
Audiogerät anschließen, das
Dolby Surround (Pro Logic)
oder DTS Neo:6 nicht
unterstützt.
21
DE
Page 54
Kindersicherungs-
System-
Einstellungen
Kennwort
Damit können Sie das Passwort für die
Kindersicherungsfunktion festlegen oder
ändern. Ein Passwort gestattet Ihnen, die
Wiedergabe von Internet-Videos
einzuschränken.
Kindersicherungs-Regionalcode
Die Wiedergabe mancher Internet-Videos
kann je nach dem geographischen Gebiet
eingeschränkt sein. Bestimmte Szenen
werden u. U. blockiert oder durch andere
Szenen ersetzt. Folgen Sie den
Bildschirmanweisungen, und geben Sie Ihr
vierstelliges Passwort ein.
Internet-Video-Kindersicherung
Die Wiedergabe von manchen InternetVideos kann je nach dem Alter des Benutzers
eingeschränkt sein. Bestimmte Szenen
werden u. U. blockiert oder durch andere
Szenen ersetzt. Folgen Sie den
Bildschirmanweisungen, und geben Sie Ihr
vierstelliges Passwort ein.
Internet-Video nicht bewertet
ZulassenGestattet die Wiedergabe
von unbewerteten InternetVideos.
SperrenBlockiert die Wiedergabe
von unbewerteten InternetVideos.
Einstellungen
Menü-Sprache
Damit wählen Sie die Sprache für die
Bildschirmanzeigen des Players.
Steuerung für HDMI
EinGestattet die Benutzung der
AusDie Funktion wird
Automatisches standby
Ein
AusDie Funktion wird
Anzeigeautomatik
Ein
AusInformationen werden nur
Funktion „Steuerung für
HDMI“ (Seite 29).
abgeschaltet.
Die Funktion
„Automatisches standby“
wird aktiviert. Der Player
schaltet automatisch wieder
auf den Bereitschaftsmodus
zurück, wenn länger als
30 Minuten keine Taste an
Player oder Fernbedienung
gedrückt wird.
abgeschaltet.
Bei einer Änderung des
Wiedergabetitels, des
Bildmodus, der
Audiosignale usw. werden
Informationen automatisch
auf dem Bildschirm
angezeigt.
beim Drücken von
DISPLAY angezeigt.
22
DE
Bildschirmschoner
Ein
AusDie Funktion wird
Die
Bildschirmschonerfunktion
wird eingeschaltet. Das
Bildschirmschonerbild
erscheint, wenn Sie den
Player bei sichtbarer
Bildschirmanzeige länger
als 10 Minuten nicht
benutzen.
abgeschaltet.
Page 55
Software-Update-Mitteilung
EinDer Player wird auf
Mitteilung von neuen
Software-Updates
eingestellt (Seite 20).
AusDie Funktion wird
abgeschaltet.
DivX(R) VOD
Für Einzelheiten besuchen Sie bitte die
folgende Website: vod.divx.com
Bei manchen Mobilgeräten lässt sich die
Anwendung „BD Remote“ installieren.
Informationen zu den neuesten kompatiblen
Geräten finden Sie auf der folgenden
Website:
http://support.sony-europe.com/
Registrierte BD Remote-Geräte
Zeigt eine Liste Ihrer registrierten „BD
Remote“-Geräte an.
Systeminformationen
Damit können Sie die Software-Version und
die MAC-Adresse des Players anzeigen.
Netzwerkeinstellungen
Internet-Einstellungen
Schließen Sie den Player vorher an das
Netzwerk an. Einzelheiten dazu finden Sie
unter „Anschluss an das Netzwerk“
(Seite 15).
Netzwerkstatus
anzeigen
Kabeleinrichtung
DrahtlosEinrichtung
Zeigt den aktuellen
Netzwerkstatus an.
Wählen Sie diese Option,
wenn Sie den Player direkt
an einen Breitbandrouter
anschließen.
Wählen Sie diese Option,
wenn Sie einen WLANRouter benutzen.
Für weitere Einzelheiten
besuchen Sie die folgende
Website, und überprüfen Sie
den FAQ-Inhalt:
http://support.sonyeurope.com/
Schnellkonfiguration
Einstellungen und Justierungen
Wiederholt die „Schnellkonfiguration“ zur
Durchführung der Grundeinstellungen.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Rückstellen
Auf Werksvorgaben zurücksetzen
Sie können die Player-Einstellungen auf die
Werksvorgaben zurückstellen, indem Sie die
Gruppe von Einstellungen auswählen. Alle
Einstellungen innerhalb der Gruppe werden
zurückgestellt.
Persönliche Informationen initialisieren
Sie können Ihre im Player gespeicherten
persönlichen Daten löschen.
Netzwerkverbindungs-Diagnose
Sie können die Netzwerkdiagnose ausführen,
um zu prüfen, ob die Netzwerkverbindung
korrekt durchgeführt worden ist.
Verbindungsserver-Einstellungen
Legt fest, ob der angeschlossene Server
angezeigt wird oder nicht.
Registrierung eines BD Remote-Geräts
Registriert Ihr „BD Remote“-Gerät.
23
DE
Page 56
Zusatzinformationen
Fehlersuche
Falls bei der Benutzung des Players eines der
folgenden Probleme auftritt, versuchen Sie,
das Problem mithilfe dieser
Fehlersuchanleitung zu beheben, bevor Sie
den Kundendienst anrufen. Sollte irgendein
Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich
an Ihren Sony-Händler.
Stromversorgung
Das Gerät schaltet sich nicht ein.
, Überprüfen Sie, ob das Netzteil und das
Netzkabel richtig angeschlossen sind.
Bild
Es ist kein Bild vorhanden, oder das Bild
wird nicht korrekt ausgegeben.
, Prüfen Sie, ob alle Verbindungskabel
einwandfrei angeschlossen sind (Seite 12).
, Wählen Sie an Ihrem Fernsehgerät den
Eingang, auf dem das Signal des Players
angezeigt wird.
, Schließen Sie den Player und Ihr
Fernsehgerät über die LINE OUT
(VIDEO)-Buchse an, und überprüfen Sie
die Einstellungen von
„Videoausgangsformat“ im Setup-Menü
„Video-Einstellungen“ (Seite 20).
, Versuchen Sie für HDMI-Anschlüsse
Folgendes:
und wieder ein.
angeschlossene Gerät aus und wieder ein.
3Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, und
schließen Sie es wieder an.
, Die Buchse HDMI OUT ist mit einem DVI-
Gerät verbunden, das die
Urheberrechtsschutztechnologie nicht
unterstützt.
, Überprüfen Sie für HDMI-Anschlüsse die
Einstellungen von „Videoausgangsformat“
im Setup-Menü „Video-Einstellungen“
(Seite 20).
1Schalten Sie den Player aus
2Schalten Sie das
24
DE
Page 57
Bei Anschluss an die Buchse HDMI OUT
wird die Anzeigesprache auf dem
Bildschirm automatisch umgeschaltet.
, Wenn „Steuerung für HDMI“ auf „Ein“
gesetzt wird (Seite 22), erfolgt eine
automatische Umschaltung der
Anzeigesprache auf dem Bildschirm
entsprechend der Spracheneinstellung des
angeschlossenen Fernsehgerätes (falls Sie
die Einstellung an Ihrem Fernsehgerät usw.
ändern).
Ton
Es ist kein Ton vorhanden, oder der Ton
wird nicht korrekt ausgegeben.
, Prüfen Sie, ob alle Verbindungskabel
einwandfrei angeschlossen sind (Seite 12).
, W ählen Sie den entsprechenden Eingang an
Ihrem AV-Verstärker (Receiver), so dass
die Audiosignale des Players von Ihrem
AV-Verstärker (Receiver) ausgegeben
werden.
, Falls das Audiosignal nicht durch die
Buchse DIGITAL OUT (OPTICAL)/
HDMI OUT ausgegeben wird, überprüfen
Sie die Audioeinstellungen (Seite 21).
, Versuchen Sie für HDMI-Anschlüsse
Folgendes:
und wieder ein.
angeschlossene Gerät aus und wieder ein.
3Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, und
schließen Sie es wieder an.
, Wenn der Player bei einer HDMI-
Verbindung über einen AV-Verstärker
(Receiver) mit einem Fernsehgerät
verbunden ist, schließen Sie das HDMIKabel direkt an das Fernsehgerät an.
Schlagen Sie auch in der
Bedienungsanleitung des AV-Verstärkers
(Receivers) nach.
, Die Buchse HDMI OUT ist mit einem DVI-
Gerät verbunden (DVI-Buchsen
akzeptieren keine Audiosignale).
, Das an die Buchse HDMI OUT
angeschlossene Gerät unterstützt das
Audioformat des Players nicht. Überprüfen
Sie die Audioeinstellungen (Seite 21).
1Schalten Sie den Player aus
2Schalten Sie das
USB-Gerät
Der Player erkennt ein angeschlossenes
USB-Gerät nicht.
, Vergewissern Sie sich, dass das USB-Gerät
einwandfrei an die USB-Buchse
angeschlossen ist.
, Prüfen Sie, ob das USB-Gerät oder ein
Kabel beschädigt ist.
, Prüfen Sie, ob das USB-Gerät eingeschaltet
ist.
, Ist das USB-Gerät über einen USB-Hub
angeschlossen, schließen Sie es direkt an
den Player an.
Zusatzinformationen
BRAVIA Internetvideo
Bild/Ton ist schlecht/bestimmte
Programme weisen Detailverlust auf,
insbesondere bei schnellen Bewegungen
oder dunklen Szenen.
, Die Bild-/Tonqualität kann vom jeweiligen
Internet-Inhalteprogramm abhängig sein.
, Die Bild-/Tonqualität kann u. U. durch
Ändern der Verbindungsgeschwindigkeit
verbessert werden. Wir empfehlen eine
Verbindungsgeschwindigkeit von
mindestens 2,5 Mbit/s für StandardDefinition-Video (10 Mbit/s für HighDefinition-Video).
, Nicht alle Videos enthalten Ton.
Das Bild ist klein.
, Drücken Sie M, um einzuzoomen.
Netzwerkverbindung
Der Player kann nicht mit dem Netzwerk
verbunden werden.
, Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung
(Seite 15) und die Netzwerkeinstellungen
(Seite 23).
,Fortsetzung
25
DE
Page 58
Sie können Ihren PC nicht mit dem
Internet verbinden, nachdem „Wi-Fi
Protected Setup (WPS)“ durchgeführt
worden ist.
, Die Drahtlos-Einstellungen des Routers
können sich automatisch ändern, wenn Sie
die Wi-Fi Protected Setup-Funktion
benutzen, bevor Sie die Einstellungen des
Routers geändert haben. Ändern Sie in
diesem Fall die Drahtlos-Einstellungen
Ihres PC dementsprechend.
Der Player wird nicht mit dem WLANRouter verbunden.
, Prüfen Sie, ob der WLAN-Router
eingeschaltet ist.
, Je nach den Gegebenheiten der Umgebung
(z. B. Wandmaterial, FunkwellenEmpfangsbedingungen oder Hindernisse
zwischen Player und WLAN-Router) kann
sich die Übertragungsentfernung
verkürzen. Verkleinern Sie den Abstand
zwischen Player und WLAN-Router.
, Geräte, die das 2,4-GHz-Frequenzband
benutzen, wie z. B. Mikrowellen-,
Bluetooth- oder schnurlose Digitalgeräte,
können die Kommunikation unterbrechen.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem
Player und solchen Geräten, oder schalten
Sie solche Geräte aus.
Der gewünschte Drahtlos-Router wird
nicht erkannt, selbst wenn „Suchlauf“
durchgeführt wird.
, Drücken Sie RETURN, um zum
vorhergehenden Bildschirm
zurückzukehren, und führen Sie „Suchlauf“
erneut durch. Falls der gewünschte
Drahtlos-Router noch immer nicht erkannt
wird, drücken Sie RETURN, um „Man.
Registrierung“ zu wählen.
Die Meldung „ Eine neue Software-Versi on
ist auf dem Netzwerk gefunden worden.
Update unter "Netzwerk-Update"
durchführen.“ erscheint beim Einschalten
des Players auf dem Bildschirm.
, Siehe „Netzwerk-Update“ (Seite 20), um
die Software des Players auf eine neuere
Version zu aktualisieren.
BRAVIA Sync („Steuerung für
HDMI“)
Die Funktion „Steuerung für HDMI“ ist
unwirksam (BRAVIA Sync).
, Prüfen Sie, ob „Steuerung für HDMI“ auf
„Ein“ gesetzt ist (Seite 22).
, Falls Sie die HDMI-Verbindung ändern,
schalten Sie den Player aus und wieder ein.
, Falls ein Stromausfall aufgetreten ist,
setzen Sie „Steuerung für HDMI“ erst auf
„Aus“ und dann auf „Ein“ (Seite 22).
, Überprüfen Sie Folgendes, und schlagen
Sie in der Bedienungsanleitung der
Komponente nach.
– Die angeschlossene Komponente ist mit
der Funktion „Steuerung für HDMI“
kompatibel.
– Die Einstellung der angeschlossenen
Komponente für die Funktion
„Steuerung für HDMI“ ist korrekt.
, Wenn Sie den Player über einen AV-
Verstärker (Receiver) an ein Fernsehgerät
anschließen:
– Falls der AV-Verstärker (Receiver) nicht
mit der Funktion „Steuerung für HDMI“
kompatibel ist, lässt sich das
Fernsehgerät eventuell nicht über den
Player steuern.
– Falls Sie die HDMI-Verbindung ändern,
das Netzkabel abziehen und wieder
anschließen oder ein Stromausfall
auftritt, versuchen Sie Folgendes:
1Stellen Sie den Eingangswähler des
AV-Verstärkers (Receivers) so ein, dass
das Bild des Players auf dem
Fernsehschirm erscheint.
„Steuerung für HDMI“ auf „Aus“ und
dann „Steuerung für HDMI“ auf „Ein“
(Seite 22). Schlagen Sie in der
Bedienungsanleitung des AVVerstärkers (Receivers) nach.
2Setzen Sie
Sonstiges
Die Wiedergabe beginnt nicht am Anfang
des Inhalts.
, Drücken Sie OPTIONS, und wählen Sie
„Von vorn wiederg.“.
26
DE
Page 59
Die Wiedergabe beginnt nicht ab dem
Fortsetzungspunkt, an dem die
Wiedergabe zuletzt unterbrochen wurde.
, Der Fortsetzungspunkt wird eventuell aus
dem Speicher gelöscht, wenn
– das USB-Gerät abgetrennt wird.
– ein anderer Inhalt wiedergegeben wird.
– der Player ausgeschaltet wird.
Der Player reagiert auf keine
Tastenbetätigung.
, Halten Sie [/1 am Player länger als
10 Sekunden gedrückt, bis die Anzeigen an
der Frontplatte erlöschen.
Falls der Player noch immer nicht auf
irgendeine Tastenbetätigung reagiert,
trennen Sie das Netzkabel ab, und schließen
Sie es wieder an.
USB-Buchse Typ A (zum Anschließen von
USB-Speicher, Festplattenlaufwerk,
Speicherkartenleser, Digital-Fotokamera
und Digital-Videokamera)
12 V Gleichstrom
IEEE802.11b/g/n
2,4-GHz-Band: Kanäle 1-13
DS-SS-Modem und OFDM-Modem
Netzteil: 110–240 V Wechselstrom,
50/60 Hz
14 W
185 mm × 193 mm × 40 mm
(Breite/Tiefe/Höhe) inkl. vorstehender
Teile
680 g
5 ºC bis 35 ºC
25 % bis 80 %
Zusatzinformationen
Änderungen, die dem technischen Fortschritt
dienen, bleiben vorbehalten.
,Fortsetzung
27
DE
Page 60
Abspielbare Dateitypen
Video
DateiformatErweiterungen
MPEG-1 Video/
*1*5
PS
MPEG-2 Video/PS,
*1*6
TS
*2
DivX
MPEG-4 AVC
WMV9
AVCHD
*1*5
*1*5
*5*3
Musik
DateiformatErweiterungen
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
*1*4*5
AAC
WMA9
Standard
*1*4*5
LPCM„.wav“
Foto
DateiformatErweiterungen
JPEG„.jpg“, „.jpeg“
*1
Der Player spielt keine codierten Dateien, wie z.
B. DRM, ab.
*2
HINWEIS ZU DIVX VIDEO: DivX® ist ein
digitales Videoformat und wurde von DivX,
Inc., entwickelt. Dieses Gerät ist offiziell als
DivX Certified-Gerät zertifiziert und zur
Wiedergabe von DivX-Videos geeignet. Unter
www.divx.com finden Sie weitere
Informationen und Softwaretools zum
Konvertieren von Dateien in DivX-Videos.
HINWEIS ZU DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Dieses DivX Certified
Wiedergabe von DivX Video-on-DemandInhalten (VOD-Inhalten) registriert werden.
Zum Generieren des Registriercodes suchen Sie
bitte den Abschnitt zu DivX VOD im
Gerätekonfigurationsmenü. Rufen Sie
vod.divx.com auf und geben Sie diesen Code an,
um die Registrierung abzuschließen und weitere
Informationen über DivX VOD abrufen zu
können.
„.mpg“, „.mpeg“,
„.m2ts“, „.mts“
„.avi“, „.divx“
„.mkv“, „.mp4“,
„.m4v“, „.m2ts“,
„.mts“
„.wmv“, „.asf“
„.mp3“
„.m4a“
„.wma“
®
-Gerät muss für die
*3
Der Player spielt Dateien des AVCHD-Formats
ab, die mit einer Digital-Videokamera o. Ä.
aufgenommen wurden.
*4
Der Player spielt keine codierten Dateien, wie z.
B. Lossless, ab.
*5
Der Player gibt dieses Dateiformat nicht auf
einem DLNA-Server wieder.
*6
Der Player kann nur Videos in StandardDefinition auf einem DLNA-Server
wiedergeben.
b
• Manche Dateien lassen sich je nach Dateiformat,
Dateicodierung, Aufnahmezustand oder DLNAServer-Zustand eventuell nicht abspielen.
• Manche Dateien, die auf einem PC bearbeitet
wurden, werden u. U. nicht wiedergegeben.
• Der Player erkennt die folgenden Dateien oder
Ordner auf USB-Geräten:
– Ordner bis zur 5. Baumebene
– bis zu 500 Dateien in einem Baum
• Der Player kann die folgenden Dateien oder
Ordner auf dem DLNA-Server erkennen:
– Ordner bis zur 20. Baumebene
– bis zu 999 Dateien in einem Baum
• Manche USB-Geräte funktionieren eventuell
nicht mit diesem Player.
• Der P layer erkennt Geräte der Mass Storage Class
(MSC) (z. B. Flash-Speicher oder Festplatten),
Geräte der Klasse Still Image Capture Device
(SICD) und 101-Tastaturen (nur USB-Buchse).
• Um Datenverfälschung oder Beschädigung des
USB-Speichers oder USB-Gerätes zu vermeiden,
schalten Sie den Player aus, bevor Sie den USBSpeicher bzw. das USB-Gerät anschließen oder
abtrennen.
28
DE
Page 61
Info zu den BRAVIA SyncFunktionen (nur für HDMIVerbindungen)
Wenn Sie Sony-Komponenten, die mit der
Funktion „Steuerung für HDMI“ kompatibel
sind, mit einem HDMI-Kabel (nicht
mitgeliefert) anschließen, vereinfacht sich
die Bedienung wie folgt:
• One-Touch-Wiedergabe
Mit einem Druck auf die folgenden Tasten
können Sie das Fernsehgerät einschalten
und den Eingang des Fernsehgerätes auf
den Player automatisch umschalten.
– [/1
– HOME: Das Home-Menü erscheint
automatisch (Seite 10, 16, 19).
– N PLAY: Die Wiedergabe beginnt
automatisch.
• Systemausschaltung
Wenn Sie das Fernsehgerät mit -TV- [/1
oder der Ein-Aus-Taste an der
Fernbedienung des Fernsehgerätes
ausschalten, schalten sich der Player und
die HDMI-kompatiblen Komponenten
automatisch aus.
•Theatre
Wenn Sie THEATER drücken, wird der
Player automatisch auf den optimalen
Videomodus für Filmwiedergabe
umgeschaltet. Wenn der Player über ein
HDMI-Kabel mit einem Sony AVVerstärker (Receiver) verbunden ist, wird
der Lautsprecherausgang ebenfalls
automatisch um geschaltet. Wenn der Player
über ein HDMI-Kabel mit einem Theatre
Mode-kompatiblen Fernsehgerät
verbunden ist, wird der Videomodus des
Fernsehgerätes auf Theatre Mode
umgeschaltet. Drücken Sie die Taste erneu t,
um die ursprüngliche Einstellung
wiederherzustellen.
• Sprachanpassung
Wenn Sie die Sprache für die
Bildschirmanzeige an Ihrem Fernsehgerät
ändern, wird diese Änderung vom Player
übernommen, nachdem Sie den Player ausund wieder eingeschaltet haben.
So treffen Sie Vorbereitungen für die
BRAVIA Sync-Funktionen
Setzen Sie „Steuerung für HDMI“ im SetupMenü „System-Einstellungen“ auf „Ein“
(Seite 22).
Einzelheiten zu den Einstellungen Ihres
Fernsehgerätes oder anderer angeschlossener
Komponenten entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes
oder der jeweiligen Komponente.
z
• Wenn Sie den Player über das HDMI-Kabel an
ein Sony-Fernsehgerät anschließen, das mit der
Komforteinstellfunktion von „Steuerung für
HDMI“ kompatibel ist, wird die Einstellung von
„Steuerung für HDMI“ des Players automatisch
auf „Ein“ gesetzt, wenn die Einstellung von
„Steuerung für HDMI“ am angeschlossenen
Fernsehgerät auf „Ein“ gesetzt wird. Schlagen Sie
in der Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes
nach.
• Wenn Sie ein Sony-Fernsehgerät, das mit den
BRAVIA Sync-Funktionen kompatibel ist, über
ein HDMI-Kabel anschließen, können Sie die
Grundfunktionen des Players mit der
Fernbedienung des Fernsehgerätes steuern,
vorausgesetzt, dass die Funktion „Steuerung für
HDMI“ am angeschlossenen Fernsehgerät auf
„Ein“ gesetzt wurde. Schlagen Sie in der
Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes nach.
b
Je nach der angeschlossenen Komponente ist die
Funktion „Steuerung für HDMI“ eventuell
unwirksam. Schlagen Sie in der
Bedienungsanleitung der Komponente nach.
Zusatzinformationen
,Fortsetzung
29
DE
Page 62
Info zu WLAN-SicherheitUrheberrechte und
Da die Kommunikation über die WLANFunktion durch Funkwellen hergestellt wird,
ist das Funksignal abhöranfällig. Um die
drahtlose Kommunikation zu schützen,
unterstützt dieser Player verschiedene
Sicherheitsfunktionen. Nehmen Sie
unbedingt eine korrekte Konfiguration der
Sicherheitseinstellungen in
Übereinstimmung mit Ihrer
Netzwerkumgebung vor.
Keine Sicherheit
Obwohl Einstellungen leicht durchführbar
sind, kann jeder den Funkverkehr abhören
oder in Ihr drahtloses Netzwerk eindringen,
sogar ohne raffinierte Hilfsmittel. Bedenken
Sie, dass die Gefahr von unbefugtem Zugriff
oder Abfangen von Daten besteht.
WEP
WEP verleiht der Kommunikation
Sicherheit, um zu verhindern, dass Fremde
die Kommunikation abhören oder in Ihr
drahtloses Netzwerk eindringen. WEP ist
eine alte Sicherheitstechnologie, die es
ermöglicht, ältere Geräte, die TKIP/AES
nicht unterstützen, anzuschließen.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP ist eine Sicherheitstechnologie, die zur
Behebung der Mängel von WEP entwickelt
wurde. TKIP gewährleistet ein höheres
Sicherheitsniveau als WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES ist eine Sicherheitstechnologie, die eine
fortgeschrittene Sicherheitsmethode
anwendet, welche sich von WEP und TKIP
unterscheidet.
AES gewährleistet ein höheres
Sicherheitsniveau als WEP oder TKIP.
Markenzeichen
• „AVCHD“ und das „AVCHD“-Logo sind
Markenzeichen von Panasonic Corporation und
Sony Corporation.
•, „XMB“ und „xross media bar“ sind
Markenzeichen von Sony Corporation und Sony
Computer Entertainment Inc.
• Dieses Produkt ist mit High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™)-Technologie
ausgestattet. HDMI, das HDMI-Logo und HighDefinition Multimedia Interface sind
Markenzeichen oder eingetragene
Markenzeichen von HDMI Licensing LLC.
• „x.v.Colour“ und das „x.v.Colour“-Logo sind
Markenzeichen der Sony Corporation.
• „BRAVIA“ ist ein Markenzeichen der Sony
Corporation.
• „PhotoTV HD“ und das „PhotoTV HD“-Logo
sind Markenzeichen der Sony Corporation.
• MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie und
Patente lizenziert von Fraunhofer IIS und
Thomson.
®
, DivX Certified® und die zugehörigen
•DivX
Logos sind eingetragene Markenzeichen von
DivX, Inc. und werden unter Lizenz verwendet.
• Windows Media ist ein eingetragenes
Markenzeichen oder Markenzeichen der
Microsoft Corporation in den USA und/oder
anderen Ländern.
Dieses Produkt ist durch bestimmte Rechte auf
geistiges Eigentum der Microsoft Corporation
geschützt. Gebrauch oder Vertrieb solcher
Technologien außerhalb dieses Produkts ohne
Lizenz von Microsoft oder einer autorisierten
Microsoft-Tochtergesellschaft sind verboten.
• Das Wi-Fi CERTIFIED™-Logo ist ein
Zertifizierungszeichen der Wi-Fi Alliance.
• Das Wi-Fi Protected Setup™-Zeichen ist ein
Zeichen der Wi-Fi Alliance.
• „Wi-Fi CERTIFIED™“ und „Wi-Fi Protected
Setup™“ sind Markenzeichen der Wi-Fi
Alliance.
®
•DLNA
• Sonstige System- und Produktnamen sind im
, das DLNA-Logo und DLNA
CERTIFIED™ sind Markenzeichen,
Servicezeichen oder Zertifizierungszeichen der
Digital Living Network Alliance.
Allgemeinen Markenzeichen oder eingetragene
Markenzeichen der jeweiligen Hersteller. Die
Zeichen ™ und ® werden in diesem Dokument
nicht angegeben.
30
DE
Page 63
Codenummern von steuerbaren
Fernsehgeräten
Während Sie -TV- [/1 gedrückt halten,
geben Sie den Herstellercode des
Fernsehgerätes mit den Zifferntasten ein.
Per evitare il pericolo di incendi o
scosse elettriche, non esporre
l’apparecchio a pioggia o umidità.
Per evitare scosse elettriche, non
aprire l’apparecchio. Per le
riparazioni rivolgersi solo a
personale qualificato.
Non esporre le batterie e
l’apparecchio contenente le
batterie a fonti di calore eccessivo,
ad esempio la luce del sole, fuoco o
altre fonti simili.
Trattamento del
dispositivo elettrico o
elettronico a fine vita
(applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e in
altri paesi europei con
sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o
sulla confezione indica che il
prodotto non deve essere
considerato come un normale
rifiuto domestico, ma deve invece
essere consegnato ad un punto di
raccolta appropriato per il riciclo di
apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto
sia smaltito correttamente, voi
contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute che
potrebbero altrimenti essere
causate dal suo smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei
materiali aiuta a conservare le
risorse naturali. Per informazioni
più dettagliate circa il riciclaggio
di questo prodotto, potete
contattare l’ufficio comunale, il
servizio locale di smaltimento
rifiuti oppure il negozio dove
l’avete acquistato.
In caso di smaltimento abusivo di
apparecchiature elettriche e/o
elettroniche potrebbero essere
applicate le sanzioni previste dalla
normativa applicabile (valido solo
per l’Italia).
IT
2
Trattamento delle pile
esauste (applicabile in
tutti i paesi dell’Unione
Europea e in altri paesi
Europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o
sulla confezione indica che la pila
non deve essere considerata un
normale rifiuto domestico.
Su alcuni tipi di pile questo
simbolo potrebbe essere utilizzato
in combinazione con un simbolo
chimico. I simboli chimici del
mercurio (Hg) o del piombo (Pb)
sono aggiunti, se la batteria
contiene più dello 0,0005% di
mercurio o dello 0,004% di
piombo.
Assicurandovi che le pile siano
smaltite correttamente,
contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute che
potrebbero altrimenti essere
causate dal loro inadeguato
smaltimento.
Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di
sicurezza, prestazione o protezione
dei dati richiedano un
collegamento fisso ad una pila
interna, la stessa dovrà essere
sostituita solo da personale di
assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita
al punto di raccolta idoneo allo
smaltimento di apparecchiature
elettriche ed elettroniche; questo
assicura che anche la pila al suo
interno venga trattata
correttamente.
Per le altre pile consultate la
sezione relativa alla rimozione
sicura delle pile. Conferire le pile
esauste presso i punti di raccolta
indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate
circa lo smaltimento della pila
esausta o del prodotto, potete
contattare il Comune, il servizio
locale di smaltimento rifiuti oppure
il negozio dove l’avete acquistato.
Il fabbricante di questo prodotto è
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075,
Giappone. Il rappresentante
autorizzato ai fini della
Compatibilità Elettromagnetica e
della sicurezza del prodotto è Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327, Stoccarda
Germania. Per qualsiasi problema
relativo all’assistenza o alla
garanzia, si prega di fare
riferimento agli indirizzi indicati
nei documenti di assistenza e
garanzia forniti con il prodotto.
Precauzioni
• La targhetta si trova nella parte
inferiore dell’unità.
• Questa unità funziona a 110 V –
240 V CA, 50 Hz/60 Hz.
Controllare che la tensione
operativa dell’unità sia identica
alla fonte di alimentazione
locale.
• Per evitare il pericolo di incendi
o scosse elettriche, non collocare
oggetti contenenti liquidi, ad
esempio un vaso,
sull’apparecchio.
• Installare questa unità in modo
che il cavo di alimentazione
possa essere subito scollegato
dalla presa a muro in caso di
problema.
Page 67
Precauzioni
Questo apparecchio è stato
testato e risulta essere conforme
ai limiti stabiliti nella Direttiva
EMC usando un cavo di
collegamento inferiore a 3 metri.
Installazione
• Collocare il lettore in un
ambiente che consenta
un’adeguata circolazione
d’aria per prevenire il
surriscaldamento interno.
• Non collocare alcun oggetto
sul lettore e non collocare il
lettore su superfici morbide, ad
esempio su un tappeto, poiché
potrebbero ostruire le prese di
ventilazione.
• No n installare questo lettore in
uno spazio ristretto, come uno
scaffale per libri o simile unità.
• Non collocare il lettore in
prossimità di fonti di calore o
in luoghi esposti alla luce
diretta del sole,
eccessivamente polverosi o
soggetti a scosse meccaniche.
• Non collocare il lettore
all’esterno, in auto, su navi o
su altre imbarcazioni.
• Non installare il lettore in una
posizione inclinata. È
progettato per esse re utilizzato
soltanto in posizione
orizzontale.
• Non mettere oggetti metallici
davanti al pannello frontale.
Potrebbe limitare la ricezione
delle radioonde.
• Non mettere il lettore in un
posto in cui viene usata
un’apparecchiatura medica.
Potrebbe causare un
malfunzionamento degli
strumenti medici.
• Se si usa un pacemaker o un
altro dispositivo medico,
rivolgersi al proprio medico o
al produttore del dispositivo
medico prima di usare la
funzione LAN wireless.
• Qu esto lettore dovrebbe essere
installato e azionato con una
distanza minima di almeno
20 cm o più tra il lettore e il
corpo di una persona (escluse
le estremità: mani, polsi, piedi
e caviglie).
• Non mettere oggetti pesanti o
instabili sul lettore.
• Scollegare il cavo di
alimentazione CA e tutti gli
altri cavi dal lettore quando si
sposta il lettore.
Fonti di alimentazione
• Il lettore continua a essere
alimentato con energia
elettrica CA finché rimane
collegato alla presa di rete,
anche se è stato spento.
• S collegare il lettore dalla pres a
a muro se non si intende usare
il lettore per molto tempo. Per
scollegare il cavo di
alimentazione CA, afferrare la
presa, evitando di tirare il cavo
stesso.
• Osservare i seguenti punti per
evitare che il cavo di
alimentazione CA venga
danneggiato. Non usare i l cavo
di alimentazione CA se è
danneggiato, poiché potrebbe
risultare una scossa elettrica o
un incendio.
– Non schiacciare il cavo di
alimentazione CA tra il
lettore e una parete, uno
scaffale, ecc.
– Non mettere qualcosa di
pesante sul cavo di
alimentazione CA né tirare il
cavo di alimentazione CA
stesso.
Alimentatore CA
• Utilizzare l’alimentatore CA
in dotazione (AC-NX1W) con
il lettore; alimentatori diversi
potrebbero provocare
problemi di funzionamento.
• Non smontare né decodificare
l’apparecchio.
• Non confinare l’alimentatore
CA in uno spazio chiuso, ad
esempio una libreria o un
armadietto per sistemi AV.
• Non collegare l’alimentatore
CA a un trasformatore
elettrico da viaggio, in quanto
potrebbe produrre calore e
causare problemi di
funzionamento.
• Non lasciare cadere o urtare
l’apparecchio.
Regolazione del volume
Non alzare eccessivamente il
volume durante l’ascolto di una
parte di traccia con livelli di
suono molto bassi o con segnali
audio assenti. In caso contrario,
le orecchie e i diffusori
potrebbero danneggiarsi quando
viene riprodotta una sezione con
livello di picco.
Pulizia
Pulire l’apparecchio, il pannello
e i comandi con un panno
morbido. Non utilizzare alcun
tipo di spugnetta o polvere
abrasiva, né solventi come
alcool o benzene.
Sostituzione dei
componenti
Qualora venga effettuata una
riparazione del lettore, i
componenti riparati possono
essere conservati per un
eventuale riutilizzo o per il
riciclaggio.
IT
,continua
IT
3
Page 68
Collegamento alla presa
HDMI OUT
Osservare le seguenti
indicazioni poiché l’uso
improprio potrebbe danneggiare
la presa HDMI OUT e il
connettore.
• Allineare con cura la presa
HDMI OUT sul retro del
lettore e il connettore HDMI
controllando le loro forme.
Accertarsi che il connettore
non sia capovolto o inclinato.
• Assicurarsi di scollegare il
cavo HDMI quando si sposta il
lettore.
• Tenere diritto il connettore
HDMI quando si collega o
scollega il cavo HDMI. Non
girare né fare pressione sul
connettore HDMI nella presa
HDMI OUT.
IMPORTANTE
Avvertenza: il presente
lettore è in grado di
mantenere sullo schermo del
televisore un fermo
immagine o un’indicazione a
schermo per un tempo
indeterminato. Se un fermo
immagine o un’indicazione
vengono visualizzati sullo
schermo del televisore p er un
periodo di tempo prolungato,
quest’ultimo potrebbe venire
danneggiato in modo
irreparabile. I televisori al
plasma e a proiezione sono
particolarmente soggetti a
questa eventualità.
Per qualsiasi domanda o
problema riguardante il lettore,
rivolgersi al rivenditore Sony
più vicino.
Avviso per i clienti in
Europa
Questo prodotto è progettato per
essere usato nelle seguenti
nazioni:
AD, AL, AT, BA, BE, BG, CH,
CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI,
FR, GB, GR , HR, HU, IE, IS, IT,
LI, LT, LU, LV, MC, MD, ME,
MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO,
RS, SE, SI, SK, SM, TR, VA
IT
4
Page 69
Avviso per i clienti in
Francia
La caratteristica WLAN di
questo SMP-N100 deve essere
usata esclusivamente all’interno
degli edifici.
Qualsiasi uso della caratteristica
WLAN di questo SMP-N100
all’esterno degli edifici è vietato
sul territorio francese. Si prega
di accertarsi che la caratteristica
WLAN di questo SMP-N100 sia
disabilitata prima di qualsiasi
uso all’esterno degli edifici.
(ART Decision 2002-1009 come
emendato dal documento ART
Decision 03-908, relativo ai
limiti d’uso delle
radiofrequenze).
,continua
IT
5
Page 70
Avviso per i clienti in Italia
L’uso della rete RLAN è
regolato:
– in riferimento all’uso privato,
dal Decreto Legislativo del
1.8.2003, no. 259 (“Codice
delle comunicazioni
elettroniche”). In particolare
l’Articolo 104 indica quando è
necessario l’ottenimento
precedente di
un’autorizzazione generale e
l’Articolo 105 indica quando è
concesso l’uso libero;
– in riferimento alla fornitura al
pubblico dell’accesso RLAN
alle reti e ai servizi delle
telecomunicazioni, dal
Decreto Ministeriale del
28.5.2003, come emendato e
dall’Art. 25 (autorizzazione
generale per le reti e i servizi
delle comunicazioni
elettroniche) del Codice di
comunicazioni elettroniche.
Avviso per i clienti a Cipro
L’utente finale deve registrare i
dispositivi RLAN (o WAS o
WiFi) al Dipartimento delle
comunicazioni elettroniche (P.I.
365/2008 e P.I. 267/2007).
P.I. 365/2008 è l’Ordine del
2008 per le radiocomunicazioni
(Categorie delle stazioni
soggette all’autorizzazione
generale e alla registrazione).
P.I. 267/2007 è l’autorizzazione
generale per l’uso delle
radiofrequenze dalle reti locali
radiofoniche e dai sistemi di
accesso wireless, incluse le reti
locali radiofoniche (WAS/
RLAN).
Avviso per i clienti in
Norvegia
L’uso di questo apparecchio non
è consentito nell’are a geografica
entro un raggio di 20 km dal
centro di Ny- Ålesund, Svalbard.
B Sensore per comando a distanza
C Indicatore WLAN
Si illumina quando si usa una LAN
wireless.
Pannello posteriore
A Prese LINE OUT (R-AUDIO-L)
B Presa LINE OUT (VIDEO)
C Presa DC IN 12V (ingresso
dell’alimentatore CA)
D Presa DIGITAL OUT (OPTICAL)
D Presa (USB)
Collegare un dispositivo USB a questa
presa.
E [/1 (accensione/attesa)
Accende il lettore o imposta sul modo di
attesa.
E Presa HDMI OUT
F Prese COMPONENT VIDEO OUT
B, PR)
(Y, P
G Terminale LAN (100)
IT
8
Page 73
Telecomando
Le funzioni disponibili del telecomando
variano a seconda del file o della situazione.
z
I tasti del numero 5, AUDIO, VOL + e N PLAY
sono dotati di un punto a sfioramento. Usare il
punto a sfioramento come riferimento quando si
aziona il lettore.
A -TV- WIDE
Cambia il formato dello schermo.
-TV- INPUT
Cambia tra il televisore ed altre sorgenti
di ingresso.
-TV- [/1 (accensione/attesa TV)
Accende il televisore o imposta sul modo
di attesa.
[/1 (accensione/attesa)
Accende il lettore o imposta sul modo di
attesa.
B Tasti numerici (0 - 9)
Immette i numeri del titolo/capitolo, ecc.
VOL +/–
Regola il volume del televisore.
MUTING
Esclude l’audio.
AUDIO
Seleziona la traccia della lingua quando
le tracce multilingue sono registrate.
CLEAR
Cancella i caratteri immessi. Ad ogni
pressione del tasto viene cancellato un
carattere.
SUBTITLE
Seleziona la lingua dei sottotitoli quando
sono registrati sottotitoli multilingue.
C Tasti colorati (RED/GREEN/
YELLOW/BLUE)
Tasti di scelta rapida per funzioni
interattive.
D DISPLAY (pagina 16)
Visualizza le informazioni di
riproduzione sullo schermo.
FAVORITES (pagina 18)
Visualizza il contenuto Internet aggiunto
all’Elenco Preferiti. È possibile salvare
fino a 18 dei programmi preferiti di
contenuto Internet.
OPTIONS (pagina 18)
Il menu delle opzioni che può essere
selezionato appare sullo schermo.
HOME
Entra nel menu iniziale del lettore.
Visualizza lo sfondo quando viene
premuto sull’icona della categoria del
menu iniziale.
,continua
IT
9
Page 74
RETURN
Ritorna alla visualizzazione precedente.
</M/m/,
Sposta l’evidenziazione per selezionare
una voce visualizzata.
Tasto centrale (ENTER)
Immette la voce selezionata.
E . PREV/NEXT >
Salta al capitolo, alla traccia o al file
precedente/successivo.
REPLAY/ADVANCE
A seconda dei contenuti, questi tasti
potrebbero non funzionare.
m/M (riavvolgimento rapido/
avanzamento rapido)
• Consente il riavvolgimento o
l’avanzamento rapido se viene premuto
durante la riproduzione. Ad ogni
pressione del tasto durante la
riproduzione dei video, la velocità di
ricerca cambia.
• Riproduce al rallentatore, quando viene
premuto per più di un secondo nel
modo di pausa.
• Riproduce un fotogramma per volta,
quando viene premuto brevemente nel
modo di pausa.
N PLAY
Avvia o riavvia la riproduzione.
THEATER (pagina 30)
Cambia automaticamente al modo video
ottimale per guardare i film.
Il tasto THEATER funziona solo quando
si collega a un amplificatore AV
(ricevitore) Sony compatibile con il
modo Theatre o ad un televisore Sony
compatibile con il modo Theatre.
X PAUSE
Fa una pausa o riavvia la riproduzione.
x STOP
Arresta la riproduzione e ricorda il punto
di arresto (punto di ripresa).
Il punto di ripresa per un titolo/una
traccia è l’ultimo punto riprodotto o
l’ultima fotografia per una cartella di
fotografie.
Display del menu iniziale
Il menu iniziale appare quando si preme
HOME. Selezionare una categoria usando
</,. Selezionare una voce usando M/m e
premere ENTER.
VoceCategoria
(Impostaz.): Regola le impostazioni del
lettore.
(Foto): Visualizza le foto.
(Musica): Riproduce la musica.
(Video): Riproduce i video.
(Rete): Visualizza le voci della rete.
10
IT
Page 75
Punto 1: Preparazione
del lettore
Collegamenti e
impostazioni
Controllo degli accessori in
dotazione
Controllare di avere i seguenti elementi:
• Cavo di alimentazione (1)
• Alimentatore CA (1)
• Telecomando (1)
• Pile R6 (formato AA) (2)
Preparazione del telecomando
Inserire due pile R6 (formato AA) facendo
corrispondere le estremità 3 e # sulle pile ai
contrassegni all’interno dello scomparto per
pile.
Collegamenti e impostazioni
11
IT
Page 76
Punto 2: Collegamento del lettore
Non collegare il cavo di alimentazione finché sono stati eseguiti tutti i collegamenti.
Collegamento al televisore
Selezionare uno dei seguenti metodi di collegamento secondo le prese di ingresso sul televisore.
Quando si esegue il collegamento far corrispondere il colore della spina a quello della presa.
Cavo HDMI (non in dotazione)
Cavo audio/video
(non in dotazione)
Cavo video componente
(non in dotazione)
Cavo audio/video
(non in dotazione)
Alta qualità
Qualità
standard
b
Non collegare il lettore tramite un videoregistratore. I segnali video alimentati tramite i videoregistratori
potrebbero essere influenzati dai sistemi di protezione del copyright e l’immagine sarà distorta sulla
televisione.
12
IT
Page 77
Collegamento all’amplificatore AV (ricevitore)
Selezionare uno dei seguenti metodi di collegamento secondo le prese di ingresso
sull’amplificatore AV (ricevitore). Quando si seleziona B, effettuare le impostazioni
appropriate nell’impostazione “Impostazioni audio” (pagina 21).
Cavo HDMI
(non in dotazione)
Cavo HDMI
(non in dotazione)
Cavo digitale ottico
(non in dotazione)
Collegamenti e impostazioni
Cavo audio/video (non in dotazione)
*1*2
*1
t Impostare “Dolby Digital
Fabbricato su licenza nei termini dei brevetti
USA n. 5.451.942, 5.956.674, 5.974.380,
Attendere un momento prima che il
lettore si accenda e inizi l’“Imp. Rapida”.
1 Collegare l’alimentatore CA in
dotazione e il cavo di alimentazione
nell’ordine riportato di seguito.
Per la rimozione, procedere in ordine
inverso.
3 Accendere il televisore e poi cambiare
il selettore di ingresso sul televisore
in modo che il segnale dal lettore
appaia sullo schermo televisivo.
a DC IN 12V
Alimentatore CA
(in dotazione)
Cavo di alimentazione
(in dotazione)
Dopo il collegamento, attendere circa
30 secondi affinché il lettore entri nella
modalità Standby.
all’alimentazione
di rete
2 Premere [/1 per accendere il lettore.
4 Eseguire l’“Imp. Rapida”.
Seguire le istruzioni su schermo per
effettuare le impostazioni di base usando
</M/m/, e ENTER sul telecomando.
</M/m/,
ENTER
14
IT
Page 79
Collegamento alla rete
Impostazione via cavo
Impostazione wireless
Usare una LAN wireless incorporata nel
lettore.
Usare un cavo LAN per collegare al
terminale LAN (100) sul lettore.
Cavo LAN
(non in dotazione)
Router a
banda larga
Modem ADSL/
Modem via cavo
Internet
Per impostare le impostazioni di rete
Selezionare “Impostazioni rete”, “Impostaz.
Internet”, poi “Impostazione via cavo”
(pagina 24) e seguire le istruzioni su schermo
per completare l’impostazione.
Cavo LAN
(non in dotazione)
Router LAN
wireless*
* Utilizzare un router LAN wireless che supporta
802.11b/g o 802.11b/g/n.
Modem ADSL/
Modem via cavo
Internet
Per impostare le impostazioni di rete
Selezionare “Impostazioni rete”, “Impostaz.
Internet”, poi “Impostazione wireless”
(pagina 24) e seguire le istruzioni su schermo
per completare l’impostazione.
Collegamenti e impostazioni
15
IT
Page 80
Riproduzione
Riproduzione tramite
una rete
Streaming Video Internet
BRAVIA
BRAVIA Internet Video serve come un
gateway che trasmette il contenuto Internet
selezionato e una varietà di spettacoli a
richiesta direttamente al lettore.
1 Preparare per Video Internet BRAVIA.
Collegare il lettore a una rete
(pagina 15).
2 Selezionare (Video), (Musica)
o (Foto) sul menu iniziale usando
</,.
3 Selezionare un’icona del programma
di contenuto Internet usando M/m e
premere ENTER.
Quando un elenco di contenuto Internet
non è stato acquisito, si visualizza
un’icona non acquisita o una nuova
icona.
16
Per usare il pannello di controllo
Il pannello di controllo appare quando il file
video inizia la riproduzione. Le voci
visualizzate potrebbero variare a seconda dei
programmi di contenuto Internet.
Per visualizzare di nuovo, premere
DISPLAY.
A Display di controllo
Premere </M/m/, o ENTER per le
operazioni di riproduzione.
B Barra dello stato di riproduzione
Barra dello stato, cursore che indica la
posizione attuale, tempo di
riproduzione, durata del file video
C Il nome del file video successivo
IT
Page 81
D Il nome del file video attualmente
selezionato
Riproduzione di file su un
server DLNA
È possibile riprodurre file video/musicali/di
fotografie sul server domestico, come un PC
certificato DLNA, collegando il lettore alla
rete domestica.
Per i file riproducibili su un server DLNA,
vedere “Tipi di file riproducibili”
(pagina 29).
Appare l’elenco dei file o l’elenco delle
cartelle.
Riproduzione da un
dispositivo USB
È possibile riprodurre i file video/musicali/di
fotografie sul dispositivo USB collegato.
Per i dispositivi USB riproducibili, vedere
“Tipi di file riproducibili” (pagina 29).
1 Collegare il dispositivo USB alla presa
USB sul lettore.
Consultare il manuale di istruzioni in
dotazione con il dispositivo USB prima
del collegamento.
Dispositivo USB
2 Selezionare (Video), (Musica)
o (Foto) sul menu iniziale usando
</,.
3 Selezionare (Disp. USB) usando
M/m e premere ENTER.
Riproduzione
17
IT
Page 82
Opzioni disponibili
Varie impostazioni e operazioni di
riproduzione sono disponibili premendo
OPTIONS. Le voci disponibili variano a
seconda della situazione.
Opzioni comuni
VociDettagli
Impost.
ripetizione
Elenco
Preferiti
Riproduci/
Arresta
Riproduci da
inizio
Aggiungi a
Preferiti
Rimuovi da
Preferiti
Solo (Video)
VociDettagli
SINCR. AVRegola l’intervallo tra
Impostazioni
video
PausaFa una pausa nella
Ricerca
capitolo
Imposta il modo di
ripetizione.
Visualizza l’Elenco
preferiti.
Avvia o arresta la
riproduzione.
Riproduce l’elemento
dall’inizio.
Aggiunge il contenuto
Internet all’Elenco preferiti.
Rimuove il contenuto
Internet dall’Elenco
preferiti.
l’immagine e l’audio,
ritardando l’uscita audio in
relazione all’uscita
dell’immagine (da 0 a 120
millisecondi).
• Modo qualità immagine:
Seleziona le impostazioni
dell’immagine per diversi
ambienti di illuminazione.
• FNR: Riduce i disturbi
casuali che appaiono
nell’immagine.
• BNR: Riduce i disturbi di
blocco ad effetto mosaico
nell’immagine.
• MNR: Riduce i disturbi
minori intorno ai contorni
dell’immagine (disturbi ad
effetto zanzara).
riproduzione.
Cerca un capitolo e avvia la
riproduzione dall’inizio.
VociD e ttagli
Riduz. disturbi
contenuto IP
Regola la qualità di
immagine del contenuto
Internet.
Solo (Musica)
VociD e ttagli
Agg. BGM
proiez.dia.
Registra file musicali nella
memoria USB come musica
di sottofondo (BGM) per le
proiezioni diapositive.
Solo (Foto)
VociD e ttagli
Vel. proiez.
diapo.
Eff. proiez.
diapo.
BGM proiez.
diapo.
Proiez. diapo. Riproduce una proiezione
Ruota a
sinistra
Ruota a destra Ruota la fotografia in senso
Cambia la velocità della
proiezione diapositive.
Imposta l’effetto per le
proiezioni diapositive.
• Off: Disattiva la funzione.
• My Music da USB:
Imposta i file musicali
registrati in “Agg. BGM
proiez.dia.”. Se nessun file
musicale è registrato, si
visualizza “(Non
registrato)”.
diapositive.
Ruota la foto in senso
antiorario di 90 gradi.
orario di 90 gradi.
18
IT
Page 83
Impostazioni e
regolazioni
Uso dei display delle
impostazioni
Selezionare (Impostaz.) sul menu
iniziale quando è necessario cambiare le
impostazioni del lettore.
Le impostazioni predefinite sono
sottolineate.
1 Selezionare (Impostaz.) sul menu
iniziale usando </,.
2 Selezionare l’icona della categoria di
impostazione usando M/m e premere
ENTER.
IconaSpiegazione
Aggiornamento rete
(pagina 20)
Aggiorna il software del lettore.
Impostazioni schermo
(pagina 20)
Effettua le impostazioni video
in base al tipo di prese di
collegamento.
Impostazioni audio
(pagina 21)
Effettua le impostazioni audio
in base al tipo di prese di
collegamento.
Impostazioni protezione
(pagina 22)
Effettua impostazioni
dettagliate per la funzione di
protezione.
Impostazioni sistema
(pagina 23)
Effettua le impostazioni relative
al lettore.
Impostazioni rete
(pagina 24)
Effettua impostazioni
dettagliate per l’Internet e la
rete.
Imp. Rapida (pagina 24)
Esegue di nuovo l’Impostazione
Rapida per effettuare le
impostazioni di base.
Ripristino (pagina 24)
Ripristina il lettore sulle
impostazioni di fabbrica.
Impostazioni e regolazioni
19
IT
Page 84
Aggiornamento rete
Impostazioni
Selezionare “OK” per aggiornare il software
del lettore tramite la rete.
z
• Si consiglia l’aggiornamento della rete ogni 2
mesi circa.
• Per le informazioni sulle funzioni di
aggiornamento, consultare il seguente sito Web:
http://support.sony-europe.com/
schermo
Tipo TV
16:9Selezionare questo quando
4:3Selezionare questo quando
Formato schermo
Originale
Form. visual.
fisso
si collega ad un televisore
wide screen o ad un
televisore con una funzione
di modo ampio.
si collega ad un televisore
con schermo 4:3 senza una
funzione di modo ampio.
Selezionare questo quando
si collega ad un televisore
con una funzione di modo
ampio. Visualizza
un’immagine su schermo
4:3 nel rapporto di formato
16:9 anche su un televisore
wide screen.
Cambia la dimensione
dell’immagine per adattarsi
alla dimensione dello
schermo con il rapporto di
formato originale
dell’immagine.
20
Modo conversione cinema
Auto
VideoIl metodo di conversione
IT
Normalmente selezionare
questo. Il lettore rileva
automaticamente se il
materiale è in formato video
o in formato
cinematografico e cambia al
metodo di conversione
appropriato.
adatto per il materiale in
formato video sarà sempre
selezionato
indipendentemente dal
materiale.
Page 85
Formato Video in Uscita
HDMINormalmente selezionare
Video
componente
VideoImposta automaticamente la
z
• Quando si collega contemporaneamente la presa
HDMI OUT e le altre prese di uscita video,
selezionare “Video componente”.
• Se non appare l’immagine quando si imposta la
risoluzione “HDMI” o “Video componente”,
provare un’altra impostazione della risoluzione.
“Auto”.
Selezionare la risoluzione
che si adatta al proprio
televisore.
risoluzione minima.
YCbCr/RGB (HDMI)
Auto
YCbCr (4:2:2) Emette i segnali video
YCbCr (4:4:4) Emette i segnali video
RGBEmette i segnali video RGB.
Rileva automaticamente il
tipo di televisore collegato e
cambia all’impostazione di
colore adatta.
YCbCr 4:2:2.
YCbCr 4:4:4.
Uscita colore intenso HDMI
Auto
12bitEmette i segnali video 12bit/
10bit
OffSelezionare questo quando
Normalmente selezionare
questo.
10bit quando il televisore
collegato è compatibile con
il colore intenso.
l’immagine è instabile o i
colori appaiono innaturali.
Modo Pausa
Auto
FotogrammaVisualizza le immagini
Normalmente selezionare
questo. Le immagini in
movimento dinamico
appaiono senza sfocatura.
statiche ad alta risoluzione.
Impostazioni audio
Audio (HDMI)
AutoNormalmente selezionare
PCMEmette i segnali PCM dalla
Dolby Digital
Down Mix
PCM
Dolby Digital
DTS
Down Mix
PCM
DTS
Audio DRC
Auto
StandardEsegue la riproduz ione ad un
Gamma
Ampia
questo. Emette i segnali
audio in base allo stato del
dispositivo HDMI collegato.
presa HDMI OUT.
Converte per emettere i
segnali in PCM lineare.
Selezionare questo quando
si collega un dispositivo
audio senza un decoder
Dolby Digital incorporato.
Selezionare questo quando
si collega un dispositivo
audio con un decoder Dolby
Digital incorporato.
Converte per emettere i
segnali in PCM lineare.
Selezionare questo quando
si collega ad un dispositivo
audio senza un decoder DTS
incorporato.
Selezionare questo quando
si collega ad un dispositivo
audio con un decoder DTS
incorporato.
Esegue la riproduzione alla
gamma dinamica specificata
dal file corrente.
livello di compressione
standard.
Nessuna compressione
funziona. Viene prodotto un
suono più dinamico.
Impostazioni e regolazioni
,continua
21
IT
Page 86
Down Mix
SurroundEmette i segnali audio con
gli effetti surround.
Selezionare questo quando
si collega un dispositivo
audio che supporta Dolby
Surround (Pro Logic) o DTS
Neo:6.
StereoEmette i segnali audio senza
gli effetti surround.
Selezionare questo quando
si collega un dispositivo
audio che non supporta
Dolby Surround (Pro Logic)
o DTS Neo:6.
Impostazioni
protezione
Password
Imposta o cambia la password per la funzione
di protezione. Una password consente di
impostare una limitazione sulla riproduzione
di video Internet.
Codice di zona per protezione
La riproduzione di alcuni video Internet può
essere limitata secondo l’area geografica. Le
scene potrebbero essere bloccate o sostituite
con scene diverse. Seguire le istruzioni su
schermo ed immettere una password di
quattro cifre.
Protezione video Internet
La riproduzione di alcuni video Internet può
essere limitata secondo l’età degli utenti. Le
scene potrebbero essere bloccate o sostituite
con scene diverse. Seguire le istruzioni su
schermo ed immettere una password di
quattro cifre.
Video Internet senza limitazione
ConsentiConsente la riproduzione di
video Internet non
classificati.
BloccoBlocca la riproduzione di
video Internet non
classificati.
22
IT
Page 87
Impostazioni
sistema
Visualizzazione su schermo
Seleziona la lingua per le visualizzazioni su
schermo del lettore.
Controllo per HDMI
OnConsente di usare la
OffDisattiva la funzione.
Auto standby
On
OffDisattiva la funzione.
Visualizzaz. Automatica
On
OffVisualizza le informazioni
funzione “Controllo per
HDMI” (pagina 30).
Attiva la funzione “Auto
standby”. Ritorna
automaticamente al modo di
attesa se non si preme un
tasto sul lettore o sul
telecomando per più di 30
minuti.
Visualizza automaticamente
le informazioni sullo
schermo quando si
cambiano i titoli in visione, i
modi dell’immagine, i
segnali audio, ecc.
solo quando si preme
DISPLAY.
DivX(R) VOD
Per i dettagli, consultare il seguente sito Web:
vod.divx.com
Informazioni sistema
Visualizza le informazioni sulla versione del
software del lettore e l’indirizzo MAC.
Impostazioni e regolazioni
Salvaschermo
On
OffDisattiva la funzione.
Attiva la funzione del
salvaschermo. L’immagine
del salvaschermo appare
quando non si usa il lettore
per più di 10 minuti quando
si visualizza una
visualizzazione su schermo.
Notifica aggiornamento software
On
OffDisattiva la funzione.
Imposta il lettore per
comunicare le informazioni
sulla versione più recente del
software (pagina 20).
23
IT
Page 88
Impostazioni rete
Imp. Rapida
Impostaz. Internet
Collegare prima il lettore alla rete. Per i
dettagli, vedere “Collegamento alla rete”
(pagina 15).
Visione stato
della rete
Impostazione
via cavo
Impostazione
wireless
Visualizza lo stato di rete
attuale.
Selezionare questo quando
si collega direttamente ad
un router a banda larga.
Selezionare questo quando
si usa un router LAN
wireless.
Per ulteriori dettagli,
consultare il seguente sito
Web e controllare il
contenuto delle domande
frequenti:
http://support.sonyeurope.com/
Diagnostica del collegamento in rete
È possibile eseguire la diagnostica della rete
per controllare se il collegamento di rete è
stato fatto correttamente.
Impostazioni Connessione Server
Imposta se visualizzare o meno il server
collegato.
Eseguire di nuovo l’“Imp. Rapida” per
effettuare le impostazioni di base. Seguire le
istruzioni su schermo.
Ripristino
Ripristina su impostazioni predefinite in
fabbrica
È possibile ripristinare le impostazioni del
lettore sulle impostazioni predefinite in
fabbrica selezionando il gruppo di
impostazioni. Tutte le impostazioni nel
gruppo saranno ripristinate.
Inizializza le informazioni personali
È possibile cancellare le informazioni
personali memorizzate nel lettore.
Registrazione della periferica BD Remote
Registra il proprio dispositivo “BD Remote”.
Su alcuni dispositivi mobili è possibile
installare l’applicazione “BD Remote”.
Per informazioni aggiornate sui dispositivi
compatibili, visitare il seguente sito web:
http://support.sony-europe.com/
Periferiche BD Remote registrate
Visualizza un elenco dei dispositivi “BD
Remote” registrati.
IT
24
Page 89
Altre informazioni
Soluzione dei problemi
Se si verifica uno dei seguenti inconvenienti
durante l’uso del lettore, usare questa guida
per la soluzione dei problemi per aiutare a
rimediare il problema prima di richiedere la
riparazione. Se il problema persiste,
rivolgersi al rivenditore Sony più vicino.
Alimentazione
L’alimentazione non può essere attivata.
, Verificare che il cavo di alimentazione e
l’alimentatore CA siano collegati in modo
saldo.
Immagine
Non c’è l’immagine o l’immagine non
viene emessa correttamente.
, Controllare che tutti i cavi di collegamento
siano collegati saldamente (pagina 12).
, Cambiare il selettore di ingresso sul
televisore per visualizzare il segnale dal
lettore.
, Collegare il lettore al televisore utilizzando
la presa LINE OUT (VIDEO), quindi
controllare le impostazioni di “Formato
Video in Uscita” nell’impostazione
“Impostazioni schermo” (pagina 21).
, Per i collegamenti HDMI, provare le
seguenti operazioni:
riaccendere il lettore.
riaccendere l’apparecchio collegato.
3Scollegare e poi ricollegare il cavo
HDMI.
, La presa HDMI OUT è collegata a un
dispositivo DVI che non supporta la
tecnologia di protezione del copyright.
, Per i collegamenti HDMI, controllare le
impostazioni di “Formato Video in Uscita”
nell’impostazione “Impostazioni schermo”
(pagina 21).
1Spegnere e
2Spegnere e
Altre informazioni
,continua
25
IT
Page 90
La lingua della visualizzazione su
schermo cambia automaticamente
quando si collega alla presa HDMI OUT.
, Quando “Controllo per HDMI” è impostato
su “On” (pagina 23), la lingua della
visualizzazione su schermo cambia
automaticamente in base all’impostazione
della lingua del televisore collegato (se si
cambia l’impostazione sul televisore, ecc.).
Audio
Non c’è l’audio o l’audio non viene
emesso correttamente.
, Controllare che tutti i cavi di collegamento
siano collegati saldamente (pagina 12).
, Cambiare il selettore di ingresso
sull’amplificatore AV (ricevitore) in modo
che i segnali audio del lettore vengano
emessi dall’amplificatore AV (ricevitore).
, Se il segnale audio non passa attraverso la
presa DIGITAL OUT (OPTICAL)/HDMI
OUT, controllare le impostazioni audio
(pagina 21).
, Per i collegamenti HDMI, provare le
seguenti operazioni:
riaccendere il lettore.
riaccendere l’apparecchio collegato.
3Scollegare e poi ricollegare il cavo
HDMI.
, Per i collegamenti HDMI, se il lettore è
collegato ad un televisore tramite un
amplificatore AV (ricevitore), provare a
collegare il cavo HDMI direttamente al
televisore. Consultare anche il manuale di
istruzioni in dotazione con l’amplificatore
AV (ricevitore).
, La presa HDMI OUT è collegata ad un
dispositivo DVI (le prese DVI non
accettano i segnali audio).
, Il dispositivo collegato alla presa HDMI
OUT non supporta il formato audio del
lettore. Controllare le impostazioni audio
(pagina 21).
1Spegnere e
2Spegnere e
Dispositivo USB
Il lettore non rileva un dispositivo USB
collegato al lettore.
, Accertarsi che il dispositivo USB sia
collegato saldamente alla presa USB.
, Controllare se il dispositivo USB o un cavo
è danneggiato.
, Controllare se il dispositivo USB è acceso.
, Se il dispositivo USB è collegato tramite un
hub USB, collegare direttamente il
dispositivo USB al lettore.
Video Internet BRAVIA
L’immagine/l’audio è scadente/certi
programmi visualizzano una perdita di
dettaglio, specialmente durante il
movimento rapido o le scene scure.
, La qualità dell’immagine/dell’audio
potrebbe essere scadente a seconda dei
programmi di contenuto Internet.
, La qualità dell’immagine/dell’audio
potrebbe essere migliorata cambiando la
velocità di collegamento. Si consiglia la
velocità di collegamento di almeno
2,5 Mb ps per il video a definizione standard
(10 Mbps per il video ad alta definizione).
, Non tutti i video contengono l’audio.
L’immagine è piccola.
, Premere M per zoomare.
Collegamento di rete
Il lettore non può collegarsi alla rete.
, Controllare il collegamento di rete
(pagina 15) e le impostazioni di rete
(pagina 24).
Non è possibile collegare il PC ad Internet
dopo aver eseguito la “Wi-Fi Protected
Setup (WPS)”.
, Le impostazioni wireless del router
potrebbero cambiare automaticamente se si
usa la funzione Wi-Fi Protected Setup
prima di regolare le impostazioni del router.
In questo caso, cambiare le impostazioni
wireless del proprio PC di conseguenza.
26
IT
Page 91
Non è possibile collegare il lettore al
router LAN wireless.
, Controllare se il router LAN wireless è
acceso.
, A seconda dell’ambiente circostante, come
il materiale della parete, la condizione di
ricezione delle radioonde o gli ostacoli tra il
lettore e il router LAN wireless, la distanza
di comunicazione potrebbe essere ridotta.
Avvicinare tra loro il lettore e il router LAN
wireless.
, Dispositivi che usano una banda di
frequenza di 2,4 GHz, come un forno a
microonde, il Bluetooth o il dispositivo
cordless digitale, potrebbero interrompere
la comunicazione. Allontanare il lettore da
tali dispositivi o spegnere tali dispositivi.
Il router wireless desiderato non è rilevato
anche se si esegue “Scansione”.
, Premere RETURN per ritornare alla
schermata precedente e riprovare la
“Scansione”. Se il router wireless
desiderato non viene ancora rilevato,
premere RETURN per selezionare
“Registrazione man.”.
Il messaggio “È stata trovata una nuova
versione di software sulla rete. Esegui
aggiornam. in "Aggiornamento rete".”
appare sullo schermo quando si accende
il lettore.
, Vedere “Aggiornamento rete” (pagina 20)
per aggiornare il lettore su una versione più
recente del software.
, Controllare i seguenti punti e consultare il
manuale di istruzioni in dotazione al
componente.
– il componente collegato è compatibile
con la funzione “Controllo per HDMI”.
– l’im postazione del componente collegato
per la funzione “Controllo per HDMI” è
corretta.
, Quando si collega il lettore ad un televisore
tramite un amplificatore AV (ricevitore),
– se l’amplificatore AV (ricevitore) non è
compatibile con la funzione “Controllo
per HDMI”, si potrebbe non essere in
grado di controllare il televisore dal
lettore.
– se si cambia il collegamento HDMI, si
scollega e ricollega il cavo di
alimentazione o si verifica
un’interruzione di corrente, provare le
seguenti operazioni:
selettore di ingresso dell’amplificatore
AV (ricevitore) in modo che l’immagine
dal lettore appaia sullo schermo
televisivo.
HDMI” su “Off”, quindi impostare
“Controllo per HDMI” su “On”
(pagina 23). Consultare il manuale di
istruzioni in dotazione con
l’amplificatore AV (ricevitore).
2Impostare “Controllo per
1Cambiare il
Altro
La riproduzione non si avvia dall’inizio del
contenuto.
, Premere OPTIONS e selezionare
“Riproduci da inizio”.
Altre informazioni
BRAVIA Sync (“Controllo per
HDMI”)
La funzione “Controllo per HDMI” non è
operativa (BRAVIA Sync).
, Controllare che “Controllo per HDMI” sia
impostato su “On” (pagina 23).
, Se si cambia il collegamento HDMI,
spegnere e riaccendere il lettore.
, Se si verifica un’interruzione di corrente,
impostare “Controllo per HDMI” su “Off”,
quindi impostare “Controllo per HDMI” su
“On” (pagina 23).
La riproduzione non si avvia dal punto di
ripresa in cui la riproduzione è stata
arrestata l’ultima volta.
, Il punto di ripresa potrebbe essere
cancellato dalla memoria quando
– si scollega il dispositivo USB.
– si riproduce un altro contenuto.
– Il lettore è stato spento.
,continua
27
IT
Page 92
Il lettore non risponde a nessun tasto.
, Tenere premuto [/1 sul lettore per più di
10 second i finché gli indicatori sul pannello
frontale si spengono.
Se il lettore non risponde ancora a nessun
tasto, scollegare e poi ricollegare il cavo di
alimentazione.
Caratteristiche tecniche
Ingressi e uscite
(Nome della presa:
Tipo di presa/Livello di uscita/Impedenza
di carico)
LINE OUT R-AUDIO-L:
Presa fono/2 Vrms/10 kilohm
DIGITAL OUT (OPTICAL):
Presa di uscita ottica/–18 dBm
(lunghezza d’onda 660 nm)
HDMI OUT:
Connettore standard HDMI a 19 pin
COMPONENT VIDEO OUT
LINE OUT VIDEO:
LAN (100):
USB:
DC IN:
Wireless
LAN wireless standard:
Gamma di frequenza:
Modulazione:
B, PR):
(Y, P
Presa fono/Y: 1,0 Vp-p/
B, PR: 0,7 Vp-p/75 ohm
P
Presa fono/1,0 Vp-p/75 ohm
Terminale 100BASE-TX
Presa USB Tipo A (Per collegare una
memoria USB, un’unità disco rigido, un
lettore di schede memoria, una fotocamera
digitale e una videocamera digitale)
12 V DC
IEEE802.11b/g/n
Banda da 2,4 GHz: Canali 1-13
Modem DS-SS e Modem OFDM
28
Generali
Requisiti di alimentazione:
Alimentatore CA: 110–240 V CA,
50/60 Hz
Consumo energetico (circa):
14 W
Dimensioni (circa):
185 mm × 193 mm × 40 mm
(larghezza/profondità/altezza) incluse le
parti sporgenti
Peso (circa):
680 g
Temperatura di utilizzo:
Da 5 ºC a 35 ºC
Umidità di utilizzo:
Da 25 % a 80 %
IT
Page 93
Accessori in dotazione
Vedere a pagina 11.
Il design e le caratteristiche tecniche sono
soggetti a modifiche senza preavviso.
Tipi di file riproducibili
Video
Formato di fileEstensioni
MPEG-1 Video/
*1*5
PS
MPEG-2 Video/PS,
*1*6
TS
*2
DivX
MPEG-4 AVC
WMV9
AVCHD
*1*5
*1*5
*5*3
Musica
Formato di fileEstensioni
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
*1*4*5
AAC
Standard
*1*4*5
WMA9
LPCM“.wav”
“.mpg”, “.mpeg”,
“.m2ts”, “.mts”
“.avi”, “.divx”
“.mkv”, “.mp4”,
“.m4v”, “.m2ts”,
“.mts”
“.wmv”, “.asf”
“.mp3”
“.m4a”
“.wma”
completare il processo di registrazione e per
ulteriori informazioni in merito al formato DivX
VOD, aprire la pagina vod.divx.com.
*3
Il lettore riproduce i file di formato AVCHD che
sono registrati su una videocamera digitale, ecc.
*4
Il lettore non riproduce i file codificati come
Lossless.
*5
Il lettore non riproduce questo formato di file su
un server DLNA.
*6
Il lettore può riprodurre soltanto il video di
definizione standard su un server DLNA.
b
• Alcuni file potrebbero non essere riprodotti a
seconda del formato di file, della codifica di file,
della condizione di registrazione o della
condizione del server DLNA.
• Alcuni file modificati su un PC potrebbero non
essere riprodotti.
• Il lettore può riconoscere i seguenti file o le
seguenti cartelle nei dispositivi USB:
– fino alle cartelle nel 5º albero
– fino a 500 file in un singolo albero
• Il lettore può riconoscere i seguenti file e le
seguenti cartelle memorizzate nel server DLNA:
– fino alle cartelle nel 20º albero
– fino a 999 file in un singolo albero
• Alcuni dispositivi USB potrebbero non
funzionare con questo lettore.
• Il lettore può riconoscere i dispositivi Mass
Storage Class (MSC) (come una memoria flash o
un disco rigido), i dispositivi di classe Still Image
Capture Device (SICD) e la tastiera 101 (solo la
presa USB).
• Per evitare l’alterazione dei dati o danni alla
memoria USB o ai dispositivi, spegnere il lettore
quando si collega o si rimuove la memoria USB o
i dispositivi.
Altre informazioni
Foto
Formato di fileEstensioni
JPEG“.jpg”, “.jpeg”
*1
Il lettore non riproduce i file codificati come
DRM.
*2
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO: DivX® è
un formato video digitale creato da DivX, Inc.
Questo è un prodotto ufficiale DivX Certified in
grado di riprodurre video DivX. Per ulteriori
informazioni e per scaricare software per la
conversione dei file in formato DivX video,
visitare il sito www.divx.com.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ONDEMAND: questo prodotto DivX Certified
deve essere registrato per consentire la
riproduzione di contenuti DivX Video-onDemand (VOD). Per generare il codice di
registrazione, selezionare la sezione DivX VOD
nel menu di impostazione del prodotto. Per
®
,continua
29
IT
Page 94
Informazioni sulle funzioni
BRAVIA Sync (solo per i
collegamenti HDMI)
Collegando i componenti Sony che sono
compatibili con la funzione “Controllo per
HDMI” con un cavo HDMI (non in
dotazione), il funzionamento viene
semplificato nel seguente modo:
•One-Touch Play
Ad un tocco dei seguenti tasti, il televisore
collegato si accende e il selettore di
ingresso sul televisore viene cambiato
automaticamente al lettore.
– [/1
– HOME: Il menu iniziale appare
automaticamente (pagina 9, 16, 19).
– N PLAY: La riproduzione si avvia
automaticamente.
• Spegnimento del sistema
Quando si spegne il televisore usando
-TV- [/1 o il tasto di alimentazione sul
telecomando del televisore, il lettore e i
componenti compatibili con HDMI si
spengono automaticamente.
•Theatre
Quando si preme THEATER, il lettore
cambia automaticamente al modo video
ottimale per guardare i filmati. Quando si
collega ad un amplificatore AV (ricevitore)
Sony usando il cavo HDMI, anche l’uscita
del diffusore cambia automaticamente.
Quando si collega ad un televisore
compatibile con il modo Theatre usando il
cavo HDMI, il modo video del televisore
cambia al modo Theatre. Premere di nuovo
il tasto per ritornare all’impostazione
originale.
• Conformità lingua
Quando si cambia la lingua per la
visualizzazione su schermo sul televisore,
la lingua del lettore per la visualizzazione
su schermo viene anche cambiata dopo aver
spento e acceso il lettore.
Preparazione per le funzioni BRAVIA Sync
Impostare “Controllo per HDMI” su “On”
nell’impostazione “Impostazioni sistema”
(pagina 23).
Per i dettagli sulle impostazioni del televisore
o degli altri componenti collegati, consultare
il manuale di istruzioni in dotazione con il
televisore o i componenti.
z
• Quando si collega il televisore Sony che è
compatibile con la funzione “Controllo per
HDMI” di Impostazione rapida usando il cavo
HDMI, l’impostazione “Controllo per HDMI”
del lettore cambia automaticamente a “On” se
l’impostazione “Controllo per HDMI” sul
televisore collegato è impostata su “On”.
Consultare il manuale di istruzioni in dotazione
con il televisore.
• Quando si collega il televisore Sony che è
compatibile con le funzioni BRAVIA Sync
usando il cavo HDMI, è possibile controllare le
funzioni di base del lettore con il telecomando del
televisore se l’impostazione “Controllo per
HDMI” sul televisore collegato è impostata su
“On”. Consultare il manuale di istruzioni in
dotazione con il televisore.
b
A seconda del componente collegato, la funzione
“Controllo per HDMI” potrebbe non essere
operativa. Consultare il manuale di istruzioni in
dotazione con il componente.
Informazioni sulla sicurezza
LAN wireless
Poiché la comunicazione tramite la funzione
LAN wireless è stabilita dalle radioonde, il
segnale wireless potrebbe essere soggetto
all’intercettazione. Per proteggere la
comunicazione wireless, questo lettore
supporta varie funzioni della sicurezza.
Assicurarsi di configurare correttamente le
impostazioni della sicurezza in base
all’ambiente della rete.
Nessuna sicurezza
Anche se è possibile effettuare facilmente le
impostazioni, chiunque può intercettare la
comunicazione wireless o intromettersi nella
rete wireless, anche senza strumenti
sofisticati. Tenere a mente che c’è un rischio
di accesso non autorizzato o di
intercettazione dei dati.
30
IT
Page 95
WEP
WEP applica la sicurezza alle comunicazioni
per impedire agli estranei di intercettare le
comunicazioni o di intromettersi nella rete
wireless. WEP è una tecnologia di sicurezza
per componenti hardware/software vecchi
che consente ai dispositivi più vecchi, che
non supportano TKIP/AES, di essere
collegati.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP è una tecnologia di sicurezza sviluppata
per correggere i difetti di WEP. TKIP
garantisce un livello di sicurezza maggiore
rispetto a WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES è una tecnologia di sicurezza che usa un
metodo avanzato di sicurezza che è diverso
da WEP e TKIP.
AES garantisce un livello di sicurezza
maggiore rispetto a WEP o TKIP.
Copyright e marchi di fabbrica
• “AVCHD” e il logo di “AVCHD” sono marchi di
fabbrica di Panasonic Corporation e Sony
Corporation.
•, “XMB” e “xross media bar” sono marchi di
fabbrica di Sony Corporation e Sony Computer
Entertainment Inc.
• Questo prodotto incorpora la tecnologia di HighDefinition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, il logo di HDMI e High Definition
Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o
marchi di fabbrica registrati di HDMI Licensing
LLC.
• “x.v.Colour” e il logo di “x.v.Colour” sono
marchi di fabbrica di Sony Corporation.
• “BRAVIA” è un marchio di fabbrica di Sony
Corporation.
• “PhotoTV HD” e il logo di “PhotoTV HD” sono
marchi di fabbrica di Sony Corporation.
• La tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 e
i brevetti sono concessi su licenza della
Fraunhofer IIS e Thomson.
®
, DivX Certified® e i loghi associati sono
•DivX
marchi di fabbrica registrati della DivX, Inc. e
vengono usati su licenza.
• Windows Media è un marchio di fabbrica
registrato o marchio di fabbrica di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Questo prodotto è protetto da certi diritti di
proprietà intellettuale della Microsoft
Corporation. L’uso o la distribuzione di tale
tecnologia al di fuori di questo prodotto è vietato
senza una licenza da Microsoft o da una affiliata
autorizzata Microsoft.
• Il logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio
d’origine della Wi-Fi Alliance.
• Il marchio di Wi-Fi Protected Setup™ è un
marchio della Wi-Fi Alliance.
• “Wi-Fi CERTIFIED™” e “Wi-Fi Protected
Setup™” sono marchi di fabbrica della Wi-Fi
Alliance.
®
•DLNA
• Gli altri nomi di sistemi e prodotti generalmente
, il logo DLNA e DLNA CERTIFIED™
sono marchi di fabbrica, marchi di servizio o
marchi di origine della Digital Living Network
Alliance.
sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica
registrati dei produttori. I contrassegni ™ e ® non
sono indicati in questo documento.
Numeri di codice dei televisori
controllabili
Tenendo premuto -TV- [/1, immettere il
codice del produttore del televisore usando i
tasti numerici.
Televisore
Colore intenso
Conformità lingua
Contenuto Internet
“Controllo per HDMI”
27, 30
12
21
30
9, 16
D
DISPLAY9
DLNA
17
Dolby Digital
21
DTS
21
F
FAVORITES9
File riproducibili
29
H
HDMI21
HOME
9, 19
13
23,
O
One-Touch Play30
OPTIONS
9
P
Pile11
Protezione
22
R
“Riduz. disturbi contenuto
IP”
18
10, 27
Ripresa
“Ripristino”
Ripristino del lettore
24
24
S
Soluzione dei problemi25
Spegnimento del sistema
30
SUBTITLE
9
T
Tasti colorati9
Telecomando
THEATER
“Tipo TV”
9, 11
10, 30
20
U
USB17
33
IT
Page 98
WAARSCHUWING
Om het risico op brand of
elektrocutie te verminderen, mag u
het toestel niet blootstellen aan
regen of vocht.
Om elektrocutie te vermijden, mag
u de behuizing niet openmaken.
Laat onderhoudswerken
uitsluitend uitvoeren door
gekwalificeerde personen.
Batterijen of apparaten met
geïnstalleerde batterijen mogen
niet aan overmatige hitte worden
blootgesteld zoals zon, brand en
dergelijke.
Verwijdering van oude
elektrische en
elektronische apparaten
(Toepasbaar in de
Europese Unie en andere
Europese landen met
gescheiden
inzamelingssystemen)
Het symbool op het product of op
de verpakking wijst erop dat dit
product niet als huishoudelijk afval
mag worden behandeld. Het moet
echter naar een plaats worden
gebracht waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt
gerecycled. Als u ervoor zorgt dat
dit product op de correcte manier
wordt verwerkt, voorkomt u voor
mens en milieu negatieve gevolgen
die zich zouden kunnen voordoen
in geval van verkeerde
afvalbehandeling. De recycling
van materialen draagt bij tot het
vrijwaren van natuurlijke bronnen.
Voor meer details in verband met
het recyclen van dit product, neemt
u contact op met de gemeentelijke
instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar u
het product hebt gekocht.
Verwijdering van oude
batterijen (in de Europese
Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of
verpakking wijst erop dat de
meegeleverde batterij van dit
product niet als huishoudelijk afval
behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit
symbool voorkomen in combinatie
met een chemisch symbool. De
chemische symbolen voor kwik
(Hg) of lood (Pb) worden
toegevoegd als de batterij meer dan
0,0005 % kwik of 0,004 % lood
bevat.
Door deze batterijen op juiste
wijze af te voeren, voorkomt u
voor mens en milieu negatieve
gevolgen die zich zouden kunnen
voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. Het recycleren
van materialen draagt bij tot het
vrijwaren van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om
redenen van veiligheid, prestaties
dan wel in verband met dataintegriteit een permanente
verbinding met batterij vereisen,
dient deze batterij enkel door
gekwalificeerd servicepersoneel
vervangen te worden.
Om ervoor te zorgen da t de batterij
op een juiste wijze zal worden
behandeld, dient het product aan
het eind van zijn levenscyclus
overhandigd te worden aan het
desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van elektrisch en
elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen
verwijzen we u naar het gedeelte
over hoe de batterij veilig uit het
product te verwijderen.
Overhandig de batterij bij het
desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met
het recyclen van dit product of
batterij, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het
bedrijf of de dienst belast met de
verwijdering van huishoudafval of
de winkel waar u het product hebt
gekocht.
De fabrikant van dit product is
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. De geautoriseerde
vertegenwoordiging voor EMC en
product veiligheid is Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Duitsland. Voor service- of
garantiezaken verwijzen wij u
graag naar de adressen in de
afzonderlijke service/garantie
documenten.
Voorzorgsmaatregelen
• Het naamplaatje bevindt zich
onderaan op het toestel.
• Dit toestel werkt op 110 V –
240 V wisselstroom, 50 Hz/
60 Hz. Ga na of de
bedrijfsspanning van het toestel
overeenkomt met uw
netspanning.
• Om gevaar voor brand of
elektrocutie te vermijden, mag u
geen voorwerpen op het toestel
plaatsen die met vloeistoffen
gevuld zijn, zoals een vaas.
• Stel dit systeem zodanig op, dat
de stekker van het netsnoer
onmiddellijk uit het stopcontact
kan worden getrokken in geval
van problemen.
NL
2
Page 99
Voorzorgsmaatregelen
Na te zijn getest is gebleken dat
dit apparaat voldoet aan de eisen
die gesteld worden in de EMCrichtlijn voor het gebruik van
een aansluitkabel korter dan
3 meter.
Opstelling
• Gebruik de speler op een
plaats met voldoende
ventilatie, zodat de
geproduceerde warmte kan
worden afgevoerd.
• Plaats geen voorwerpen op de
speler, en plaats de speler niet
op een zachte ondergrond
zoals een tapijt, want hierdoor
kunnen de ventilatiegaten
afgedekt raken.
• Stel het toestel niet op in een
afgesloten ruimte, zoals een
boekenplank of iets dergelijks.
• Plaats de speler niet dicht bij
warmtebronnen en stel het
toestel niet bloot aan direct
zonlicht, veel stof of
mechanische schokken.
• Stel het toestel niet op
buitenshuis, in voertuigen,
schepen of op andere
vaartuigen.
• Plaats het toestel niet schuin.
Het toestel kan enkel in
horizontale positie werken.
• Plaats geen metalen
voorwerpen vóór het
voorpaneel. Hierdoor kan de
ontvangst van radiogolven
worden gehinderd.
• Stel de speler niet op een
plaats op waar medische
apparatuur in gebruik is.
Hierdoor kan een storing
optreden in de medische
apparatuur.
• Als u gebruikmaakt van een
pacemaker of ander medisch
apparaat, neemt u contact op
met uw dokter of de fabrikant
van uw medisch apparaat
alvorens de draadloos-LANfunctie te gebruiken.
• Deze speler moet worden
opgesteld en bediend met
inachtneming van een
minimumafstand van minstens
20 cm of meer tussen de speler
en iemands lichaam (exclusief
de ledematen: handen, polsen,
voeten en enkels).
• Plaats geen zware of wankele
voorwerpen op het apparaat.
• Koppel het netsnoer en alle
andere kabels los va n de speler
wanneer u de speler verplaatst.
Stroomnet
• De speler blijft verbonden met
het stroomnet (netvoeding)
zolang de stekker in het
stopcontact zit, ook als de
speler zelf is uitgeschakeld.
• Trek de stekker van het
netsnoer uit het stopcontact
wanneer u de speler gedurende
een lange tijd niet gaat
gebruiken. Neem daartoe de
stekker zelf vast; trek no oit aan
het snoer.
• Om te voorkomen dat het
netsnoer beschadigd wordt,
moet u op volgende punten
letten. Gebruik geen
beschadigd netsnoer want dit
kan anders brand of een
elektrische schok veroorzaken.
– Klem het netsnoer niet af
tussen het apparaat en de
muur, plank, enz.
– Plaats geen zwaar voorwerp
op het netsnoer en trek niet
aan het snoer zelf.
Netspanningsadapter
• Gebruik alleen de bijgeleverde
netspanningsadapter (ACNX1W) voor deze speler;
andere adapters kunnen
namelijk defecten
veroorzaken.
• Probeer de speler niet te
demonteren of te ontmantelen.
• Plaats de netspanningsadapter
niet in een besloten ruimte,
zoals een boekenrek of een
kast.
• Sluit de netspanningsadapter
niet aan op een
reistransformator; deze kan
namelijk hitte opwekken en
storingen veroorzaken.
• Laat de speler niet vallen en
stel deze niet bloot aan
schokken.
Volumeregeling
Zet het volume niet hoger bij het
beluisteren van een zeer stille
passage of een gedeelte zonder
geluidssignalen. Als u dit toch
doet, kunnen uw oren en de
luidsprekers worden beschadigd
wanneer een fragment met een
piekniveau wordt weergegeven.
Reiniging
Reinig de behuizing, het
voorpaneel en de
bedieningselementen met een
zachte doek. Gebruik geen
schuursponsje, schuurpoeder of
oplosmiddelen, zoals alcohol of
benzine.
Het vervangen van
onderdelen
Indien deze speler wordt
hersteld, kunnen vervangen
onderdelen worden verzameld
voor hergebruik of voor
recyclage.
Over aansluiten op de
HDMI OUT-aansluiting
Houd rekening met het
volgende, aangezien een
onjuiste behandeling kan leiden
tot beschadiging van de HDMI
OUT-aansluiting en de stekker.
• Lijn de HDMI-stekker en de
HDMI OUT-aansluiting aan
de achterkant van de speler
voorzichtig uit, door hun
vormen te controleren. Zorg
ervoor dat de stekker niet
ondersteboven of schuin is.
NL
,Wordt vervolgd
NL
3
Page 100
• Koppel de HDMI-kabel los
wanneer u de speler verplaatst.
• Houd de HDMI-stekker recht
bij het aansluiten of
loskoppelen van de HDMIkabel. U mag de HDMIstekker, wanneer u deze in de
HDMI OUT-aansluiting
steekt, niet verdraaien of er
grote kracht op uitoefenen.
BELANGRIJKE
OPMERKING
Opgelet: Deze sp eler kan een
stilstaand videobeeld of een
ander stilstaand beeld
onbeperkt op uw tv-scherm
weergeven. Als u dergelijke
beelden gedurende lange tijd
op uw tv-toestel weergeeft,
kan het tv-scherm
onherstelbaar beschadigd
raken. Dit geldt met name
voor plasmaschermen en
projectie-tv's.
Als u vragen hebt over uw speler
of problemen hebt met het
toestel, neem dan contact op met
de dichtstbijzijnde Sony-dealer.
Kennisgeving voor klanten
in Europa
Dit product is bedoeld voor
gebruik in de volgende landen:
AD, AL, AT, BA, BE, BG, CH,
CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI,
FR, GB, GR , HR, HU, IE, IS, IT,
LI, LT, LU, LV, MC, MD, ME,
MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO,
RS, SE, SI, SK, SM, TR, VA
NL
4
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.