Stel het apparaat niet bloot aan regen of v o cht om
brand of een elektrische schok te voo rkomen.
Open om dezelf de reden ook noo it de behuiz ing v an
het apparaat. Laat eventuele reparaties over aan
bevoegd vakpersoneel.
Het netsnoer mag alleen worden vervangen bij een
erkende vakhan del.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
• Dit toestel werkt op 220 – 24 0 V AC, 50 Hz.
Controleer of de voeding s spanning van het
toestel overeenstem t met de p laatse lijk e
netspanning.
• Indien er vloeistof of een voorwerp in de
behuizing terechtkom t, m oet u de ste kk er uit het
stopcontact trekken en het toestel eerst door een
deskundige laten nakijke n alvorens het weer in
gebruik te nem en.
• Zolang de stekker van het toestel in een
stopcontact zit, staat het onder spannin g, ook al is
het toestel zelf uitgeschakeld.
• Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het
toestel geruime tijd niet te gebruik en . Trek altijd
aan de stekker zelf en nooit aan het snoer.
Plaatsing
• Zorg voor v o ldo en de luchtcirculatie om interne
oververhitting te v o or k omen.
• Zet het toestel niet op een ondergrond (kle edje,
deken, enz.) of bij materialen (gordijn en,
overgord ijnen) waardoor de ventilatie- op enin gen
geblokkeerd kunnen worden.
• Plaats het toestel niet in de buurt van
warmtebronnen zoals rad iator en o f
warmeluchtkanalen. Zet het ook niet in de volle
zon, op een stoffige p laats of er gen s w aar het
blootstaat aan mechanische trillingen of
schokken.
• Plaats het toestel niet schuin. Het is uitsluitend
ontworpen voor gebruik in horizontale stand.
• Hou het toestel en cassettes uit de buu rt van
apparatuur met krachtige magn eten , zoals
magnetrono v en s o f gr ote lu ids pr ek ers .
• Plaats geen zware voorwer pen op het toestel.
• Als het toestel van een koude in een w ar m e
ruimte wordt gebra cht, kan er vocht in
condenseren waardoor de videokop en de cassette
kunnen worden besc had igd . Wacht daar om
ongeveer drie uur alvorens het toestel in gebruik
te nemen wanneer u he t v o or de eerste maal
installeert of wanneer u het van een k o ud e in een
warme ruimte brengt.
Opgelet
Televisieprogramma’s, films, videocassettes en
ander beeldmateriaal kunnen auteursrechtelijk zijn
beschermd. Het zonder toestemming opnem en v an
dergelijk materiaal kan derhalve strafbaar zijn.
Te v en s kan v o or h et gebr uik v an deze vid eoreco rder
in combinatie met k abeltelev isie toestemm ing nod ig
zijn van de kabeltele v isiem aats cha ppij en/of
eigenaar van de rechten o p het p ro gra mm a .
Compatibele kleursystemen
Deze videorecorder is bedoeld vo or opname me t het
PAL (B/G) kleursystee m en weergave me t h et PAL
(B/G) kleursysteem. Een correcte opna m e van
videobronnen die met andere kleursystemen
werken, kan niet worden gegarandeerd.
HOWVIEW is een ger e gistree rd h and elsm er k van
S
Gemstar Deve lopm ent Corp oration . Het S
systeem wordt gefabriceerd on der licentie van
Gemstar Development Corporation.
Gooi de batterij niet weg, maar lever
hem in als KCA.
Stroomverbruik in de wachtstand:
• Stroomverbruik in de wachtstand met
SP AARSTAND op “MAXIMAAL” 1,2 W
Vermindering en geleidelijke
afschaffing van
halogeenvlamvertrager:
• Op de printplaten v an de ho of do nd erdelen
is geen halogeenvlamvertrager toegepast.
• Op het voor- en achterpa neel is geen
halogeenvlam vertrager toegepast.
Volledige afschaffing van
polystyrolschuim:
• In de verpakkingsmaterialen is gebruik
gemaakt van b uffermaterialen die van
golfkarton vervaardigd zijn.
wordt gegeven als blijk van Sony’s
betrokkenheid bij het milieu.
HOWVIEW
WAARSCHUWING
2
Inhoudsopgave
V oorbereidingen
Voorbereidingen
4 Onderdelen en
bedieningselementen
9 Stap 1 : Uitpakken
10 Stap 2 : De afstandsbediening
instellen
14 Stap 3 : De videorecorder
aansluiten
20 Stap 4 : Uw TV afstemmen op
de videorecorder
23 Stap 5 : De videorecorder
instellen met Automatische
Instelling
26 Stap 6 : Instellen van de klok
30 Stap 7 : Instellen van de Set-
Top-Box
37 Taal kiezen
38 Kanalen voori nstellen
41 Programmaposities wijzigen/
deactiveren
46 Instellen van de betaal-/abonnee-
TV decoder
Basishandelingen
51 Een band afspelen
53 TV-programma’s opnemen
57 TV-programma’s opnemen met
Dial Timer
62 TV-programma’s opnemen met het
ShowView systeem
66 TV-programma’s opnemen met de
timer
Bijkomende handelingen
70 Weerga ve/zoeken met verschillende
snelheden
72 De opnameduur instellen
73 Synchroonopname
75 Timerinstellingen controleren/
wijzigen/wissen
77 Opname van stereo en tweetalige
programma’s
79 Zoeken met de Smart Search
functie
81 Programma-informatie bewaren,
zoeken en wissen (Smart Search
Plus)
86 Zoeken met de index-functie
87 Het beeld regelen
89 Het stroomverbruik van de
videorecorder beperken
90 Menu-opties wijzigen
Montage
93 Aansluiting op een videorecorder
of stereo installatie
95 Basismontage
96 Geluid kopiëren
Aanvullende informatie
97 Verhelpen van storingen
102 Technische gegevens
103 Index
Achterflap
Beknopte gebruiksaanwijzing
Inhoudsopgave
3
Voorbereidingen
Onderdelen en bedieningselementen
Meer details vindt u op de bladzijden tussen haakjes ( ).
Voorpaneel
A ?/1 (aan/wachtstand) schakelaar
(20)
B Cassettehouder
C Afstandsbedieningssensor (10)
D A (uitwerpen) toets (51)
E Shuttle ring (70)
F H (weergave) toets (51) (70)
G JOG knop (71)
H REC z (opname) toets (95)
I X (pauze) toets (51) (95)
J x (stop) toets (51) (95)
K M (snel vooruit sp oel en) t o et s ( 51)
(70)
L m (achteruitspoelen) toets (51)
(70)
M DIAL TIMER (kiestimer) (57)
N PROGRAM (programmeren) +/–
Plaats twee R6 (AA) batterijen
met de + en – polen volgens de
aanduidingen op de binnenzijde
van de batterijhouder.
Breng eerst de (–) kant in en druk
de batterij omlaag tot de (+) kant
vastklikt.
Gebruik van de
Afstandsbedieningssensor
afstandsbediening
Met deze afstandsbediening kunt
u zowel deze videorecorder als
een Sony TV bedienen. De
toetsen op de afstandsbediening
voorzien van een stip (•) kunnen
worden gebruikt om uw Sony TV
te bedienen. Als er naast de
afstandsbedieningssensor op de
TV geen sy mbool staat, kan de
TV niet met deze
afstandsbediening worden
bediend.
123
456
789
0
Voor het
bedienen van
de videorecorder[VIDEO] en richt de afstandsbediening op de
een Sony TV[TV] en richt de afstandsbediening op de
Zet [TV] / [VIDEO] op
afstandsbedieningssensor van de videorecorder
afstandsbe die n ingssensor va n de TV
[TV] /
[VIDEO]
De afstandsbediening instellen
10
WIDE
AUDIO MONITOR
FASTE XT toetsen
V oorbereidingen
?/1
/
a
DISPLAY
----
123
456
789
0
t TV/VIDEO
Programmanummertoetsen
PROG +/–/
c/C
2 +/–
TV-bedieningstoetsen
TaakDruk op
De TV in de wachtstand zetten?/1
Een ingangsbron kiezen: antenne- of lijningangt TV/VIDEO
De programmapositie op de TV kiezenProgrammanummertoetsen,
-, PROG +/–
wordt vervolgd
De afstandsbediening instellen
11
TaakDruk op
Het volume va n de TV regelen2 +/–
Overschakelen naar TV (Teletekst uit)a (TV)
Overschakelen naar Teletekst/ (Teletekst)
Het geluid kiezenAUDIO MONITOR
F AS TEXT ge bru ik enF AST EXT toetsen
Het schermmenu oproepen
Veranderen van T e lete kstp a ginac/C
Overschakelen naar/van de breedbeeldstand van
een Sony breedbeeld-TV (voor breedbeeld-TV’s
van and ere mer ken, zie “Andere TV’s bedienen met
de afstandsbediening” hieronder.)
Opmerkingen
• Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer drie tot zes maanden mee.
• Als u de afstandsbediening langere tijd niet gaat gebruiken, verwijder dan de
batterijen om beschadiging door batterijlekkage te voorkomen.
• Gebruik geen nieuwe en oude batterijen samen.
• Gebruik geen verschille nd e ba tte rijtypes samen.
• Sommige toetsen werken niet met bepaalde Sony TV’s.
DISPLAY
WIDE
Andere TV’s bedien en met de afstandsbediening
De afstandsbediening is voorgeprogrammeerd om TV’s van een ander merk
dan Sony te bedienen. Indien uw TV in de onderstaande tabel vermeld staat,
moet u het betreffende codenummer invoeren.
Zet [TV] / [VIDEO] bovenaan de afstandsbediening op [TV].
1
Hou ?/1 ingedrukt en voer het code nummer van uw TV in met behul p
2
van de programmanummertoetsen. Laat ?/1 dan los.
Nu kan uw TV worden bediend met de volgende TV-bedieningstoetsen:
?/1, t TV/VID EO, programm anummertoet sen, - (tientallen), PROG
*1Druk op WIDE om de breedbeeldstand aan of uit te schakelen.
2
Druk op WIDE en vervolgens op 2 +/– om de g ewenste breedbeeldstand te
*
kiezen.
*3Druk op WIDE. Het menu versch ijnt op het TV-scherm. Druk vervolgens op M/
m/</, om het gewenste breedbe eld te kiezen en druk op OK.
Tip
• Wanneer u het codenummer van uw TV correct instelt terwijl de TV aan staat,
schakelt hij automatisch uit.
Opmerkingen
• Wanneer u een nieuw codenummer invoert, wordt het reeds ingevoerde
codenummer gewist.
• Wanneer de TV met een ander afstandsbedieningssysteem werkt dan dat wat is
geprogrammeerd voor d e videorecorder, kan de TV niet met de afstandsbediening
worden bediend.
• Het coden ummer kan veranderen als u de batterijen van de afstandsbediening
vervangt. Stel het codenummer t elkens in wanneer u de batterije n vervangt.
1
De afstandsbediening instellen
13
Stap 3 : De videorecorder aansluiten
Als uw TV is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluiting, zie pagina 15.
• Aansluiting op uw TV met alleen een antennekabel: zie deze pagina.
• Aansluiting op uw TV en Set-Top Box: zie pagina 17.
• Aansluiting op uw TV en decoder: zie pagina 46.
Als uw TV niet is voorzien van een Scart (EURO-A V)
aansluiting
AERIAL IN
AERIAL OUT
Netsnoer
naar
stopcontact
: Signaalverloop
Antennekabel
(meegeleverd)
AERIAL IN
1
2
3
Opmerking
• Als de videorecorder alleen met een antennekabel is aangesloten op uw TV, moet u
uw TV afstemmen op de videorecorder (zie pagina 20).
De videorecorder aansluiten
14
Koppel de antennekabel los van
uw TV en sluit de kabel aan op
AERIAL IN op het achterpaneel
van de videorecorder.
Sluit AERIAL OUT van de
videorecorder aan op de antenneingang van uw TV met behulp van
de meegeleverde antennekabel.
Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
Als uw TV is voorzien van een Scart (EURO-A V) aansluiting
AERIAL IN
V oorbereidingen
naar
stopcontact
1
2
3
Netsnoer
: Signaalverloop
Koppel de antennekabel los van
uw TV en sluit de kabel aan op
AERIAL IN op het achterpaneel
van de videorecorder.
Sluit AERIAL OUT van de
videorecorder aan op de antenneingang van uw TV met behulp van
de meegeleverde antennekabel.
Sluit LINE-1 (TV) van de
videorecorder aan op de Scart
(EURO-AV) aansl uiting van de
TV met behulp van de los
verkrijgbare Scart kabel.
Deze aansluiting verbetert de
beeld- en geluidskwaliteit.
Wanneer u het videobeeld wilt
bekijken, druk dan op t TV/
VIDEO om de VIDEO indicator in
het uitleesvenster te laten
verschijnen.
i LINE-1
(TV)
AERIAL OUT
AERIAL IN
Antennekabel
(meegeleverd)
Scart kabel (niet meegeleverd)
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
Scart
(EURO-AV)
4
Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
wordt vervolgd
De videorecorder aansluiten
15
Opmerking
• Als de TV is aangesloten op LINE-1 (T V) zet u het RF kanaal best op OFF. In de
stand OFF wordt alleen het antennesignaal uitgevoerd via AERIAL OUT (zie
pagina 22).
Betreffende SMARTLINK
Als de aangesloten TV compatibel is
met SMARTLINK, MEGALOGIC*
EASYLINK*
VIEW LINK*
de videorecorder automatisch de
SMARTLINK nadat u de stappen op de vorige pagina heeft uitgevoerd (de
indicator ver s chijnt in het uitleesvenst er van de videorecorder wannee r u
de TV aanzet). U beschikt over de volgende SMARTLINK mogelijkheden.
• Voorinstellingen laden
U kunt de voorinstellingen van de TV tuner naar deze videorecorder laden
en de videorecorder via Automatische Instelling afstemmen op basis van
die gegevens. Dat maakt de procedure voor Automatische Instelling een
stuk eenvoudiger. Zorg ervoor dat er tijdens de procedure geen kabels
losraken of de functie Automatische Instelling niet wordt beëindigd.
Zie “De videorecorder instellen met Automatische Instelling” op pagina
23.
• Directe TV Opname
U kunt makkelijk opnemen wat u op TV aan het bekijken bent. Voor
details, zie “Opnemen wat u op TV aan het bekijken bent (Directe TV
Opname)” op pagina 55 .
• Eéntoetsweergave
Met ééntoetsweergave kunt u de weergave automatisch starten zonder de
TV aan te zetten. Voor details, zie “De weergave automatisch starten met
één druk op de toets (Eéntoetsweergave)” op pagi na 52.
• Eéntoetsmenu
U kunt de videorecorder en de TV aans chakelen, de TV afstemmen op het
videokanaal en het timergestuurde opnamemenu automatisch laten
verschijnen door op MENU op de afstandsbediening te drukken.
• Eéntoetstimer
U kunt de videorecorder en de TV aans chakelen, de TV afstemmen op het
videokanaal en het timergestuurde opnamemenu (TIMER INSTELL ING
menu, TIMER menu of SHOWVIEW menu) automatisch laten
verschijnen door op TIMER op de afstandsbediening te drukken.
Met TIMEROPTIES in het OPTIES-2 menu kunt u bepalen welk
timergestuurd opnamemenu verschijnt (zie pagina 91).
• Automatische uitschakeling
U kunt de videorecorder automatisch laten uitschakelen wanneer hij niet
wordt gebruikt nadat u de TV heeft afgezet.
2
, Q-Link*3, EURO
4
of T-V LINK*5, start
1
,
De videorecorder aansluiten
16
*1“MEGALOGIC” is een geregistreerd han delsmerk van Grundig Corporation.
2
*
“EASYLINK” is een handelsmerk van Philips Corporation.
3
“Q-Link” is een handelsmerk van Panasonic Corporation.
*
4
*
“EURO VIEW LINK” is een handelsmerk van Toshiba Corporation.
5
*
“T-V LINK” i s een handelsmerk van JVC Corporation.
Opmerking
• Niet alle TV’s zijn geschikt voor de bovengenoemde functies.
Aansluiting op uw TV en Set-Top Box (STB)
Set-Top Box (STB) verwijst naar een satelliet- of digitale tuner.
Als uw STB is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluiting, zie pagina 18.
Als uw STB niet is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluiting
Zet STB -AANSLUITING op RF (zie pagina 31).
V oorbereidingen
STB
Zijaanzicht van
STB-besturingseenheid
(meegeleverd)
: Signaalverloop
* Als uw TV niet is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluiting, is de Scart-
kabel die op de videorecorder is aangesloten niet nodig.
STB
CONTROL
i
i LINE-1 (TV)
i i
Antennekabel (niet meegeleverd)
AERIAL IN
AERIAL OUT
AERIAL IN
Antennekabel
(meegeleverd)
Scart
(EURO-AV)
Scart kabel* (niet meegeleverd)
wordt vervolgd
De videorecorder aansluiten
17
Als uw STB is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluiting
Op de onderstaande afbeelding wordt een voorbeeld gegeven van het aansluiten van
de STB op DECODER/LINE-3 IN. In dit geval moet u STB -AANSLUITING op
LINE3 zetten (zie pagina 31).
STB
Zijaanzicht van
STB-besturingseenheid
(meegeleverd)
: Signaalverloop
Scart-kabel (meegeleverd
met de STB)
STB
CONTROL
i
i LINE-1
i i
(TV)
DECODER/
t
t LINE-3 IN
t t
AERIAL OUT
Scart kabel (niet meegeleverd)
AERIAL IN
AERIAL IN
Antennekabel
(meegeleverd)
Scart
(EURO-AV)
Ook wanneer de videorecorder is uitgeschakeld, kunt u met behulp van de Line
Through-functie programma’s vanaf de op deze videorecorder aangesloten Set-Top
Box bekijken op uw TV. Wanneer u de STB aanzet, verzendt deze videorecorder het
signaal van de STB automatisch naar de TV zonder dat deze zichzelf inschakelt.
Zet in het menu OPTIES-2 de optie DECODER/LINE3 op LINE3.
1
Zet in het menu OPTIES-2 de optie SPAARSTAND op UIT of
2
PARTIEEL.
Schakel de videorecorder uit.
3
Om een programma vanaf de STB te bekijken, zet u de STB en de TV
aan.
Voor bijzonderheden, zie pagina 30.
De videorecorder aansluiten
18
Opmerking
• U kunt geen programma’s op de TV bekijken via de STB terwijl u bezig bent met
opnemen, tenzij u een programma opneemt vanaf uw STB.
Aanvullende aansluitingen
Op een stereo installatie
U kunt de geluidskwaliteit
verbeteren door een stereo
installatie aan te sluiten de
R/D L/G zoals rechts
afgebeeld.
Gebruik van de Line
Through-functie indien
aangesloten op andere
videoapparatuur dan een
Set-Top Box
Met de Line Through-functie
kunt u met de TV
programma’s bekijken van
andere apparatuur die op
deze videorecorder of de TV
is aangesloten, ook al staat de
videorecorder af. Als u de
andere apparatuur aanschakelt, stuurt deze videorecorder automatisch het
signaal van de andere apparatuur naar de TV zonder eerst zelf aan te
schakelen.
Audiokabel (niet meegeleverd)
: Signaalverloop
DECODER/
t LINE-3 IN
: Signaalverloop
R/D L/G
Scart kabel (niet meegeleverd)
LINE IN
LINE OUT
V oorbereidingen
Sluit de andere apparatuur aan op DECODER/LINE-3 IN zoals
1
hierboven afgebeeld.
Zet DECODER/LINE3 op LINE3 in het OPTIES-2 menu.
2
Zet SPAARSTAND op UIT of PARTIEEL in het OPTIES-2 menu.
3
Zet de videorecorder af.
4
Zet de andere apparatuur en de TV aan om een programma te bekijken.
Opmerking
• Tijdens het opnemen kunt u geen programma’s bekijken op de TV, tenzij u een
programma opneemt vanaf andere apparatuur.
De videorecorder aansluiten
19
Stap 4 : Uw TV afstemmen o p de
videorecorder
Als uw TV is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluiting, zie pagina 21.
Als uw TV niet is voorzien van een Scart (EURO-A V)
aansluiting
Volg de onderstaande procedure zodat uw TV de videosignalen correct
ontvangt va n uw vide oreco rder.
RF CHANNEL
?/1
PROGRAM +/–
1
2
AUTO
SET UP
RF CHANNEL
3
Uw TV afstemmen op de videorecorder
20
Druk op ?/1 (aan/wachtstand) om de videorecorder aan te zetten.
Druk lichtjes op RF CHANNEL op de videorecorder.
Het op dat moment ingestelde RF kanaal verschijnt in het
uitleesvenster.
Het videorecordersignaal wordt via dit kanaal naar de TV gestuurd.
Zet uw TV aan en kies een programmapositie voor de
videorecorder.
Deze programmapositie fungeert nu als videokanaal.
4
Stem de TV af op hetzelfde kanaal dat
is aangegeven in het uitleesvenster van
de videorecorder zodat het rechts
SONY VIDEO CASSETTE RECORDER
afgebeelde TV-beeld duidelijk
verschijnt.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
uw TV voor de afstemprocedure.
Als het beeld niet helder is, zie “Een
helder beeld van de videorecorder verkrijgen” hieronder.
V oorbereidingen
5
AUTO
SET UP
Druk op RF CHANNEL.
Uw TV is nu afgestemd op de videorecorder. Stem de TV af op het
videokanaal om een cassette af te spelen.
RF CHANNEL
Controleren of de TV-afstemming juist is
Stem de TV af op het videokanaal en druk op PROGRAM +/– op de
videorecorder. Als het TV-beeld een ander kanaal toont telkens wanneer u
op PROGRAM +/– drukt, is de TV goed afgestemd.
Een helder beeld van de videorecorder verkrijgen
Als er in stap 4 hierboven geen helder beeld verschijnt, druk dan op
PROGRAM +/– zodat een ander RF kanaal verschijnt. Stem vervolgens de
TV af op het nieuwe RF kanaal tot een helder beeld verschijnt.
Als uw TV is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluiting
RF CHANNEL
?/1
PROGRAM +/–
1
Druk op ?/1 (aan/wachtstand) om de videorecorder aan te zetten.
wordt vervolgd
Uw TV afstemmen op de videorecorder
21
2
AUTO
SET UP
RF CHANNEL
Druk lichtjes op RF CHANNEL op de videorecorder.
Het op dat moment ingestelde RF kanaal verschijnt in het
uitleesvenster.
Het videorecordersignaal wordt via dit kanaal naar de TV gestuurd.
3
PROGRAM
AUTO
SET UP
RF CHANNEL
Druk op PROGRAM +/– om het RF kan aal op OFF te zetten en
druk nogmaals op RF CHANNEL.
Het RF kanaal is ingesteld.
Uw TV afstemmen op de videorecorder
22
Stap 5 : De videorecorder instellen met
Automatisc he Instelling
Voordat u de videorecorder voor het eerst gebruikt, moet u die instellen met
Automatische Instelling. Met deze functie kunt u de taal voor het
schermmenu, de TV-kanalen, de gidskanalen voor het ShowView systeem en
de klok van de videorecorder automatisch instellen.
?/1
AUTO SET UP
PROGRAM +/–
V oorbereidingen
1
2
AUTO
SET UP
RF CHANNEL
PROGRAM
Houd AUTO SET UP op de videorecorder langer dan drie seconden
ingedrukt.
De videorecorder wordt automatisch ingeschakeld en de
landsafkorting verschijnt in het uitleesvenster.
Druk op PROGRAM +/– om de afkorting voor uw land in de tabel
te kiezen op pagina 24.
Voor sommige landen kunt u kiezen uit verschillende talen.
Kies ELSE als uw land niet verschijnt.
wordt vervolgd
De videorecorder instellen met Automatische Instelling
23
3
AUTO
SET UP
Druk lichtjes op AUTO SET UP.
De videorecorder begint te zoeken naar alle ontvangbar e kanalen en
programmeert ze (in de juiste volgorde v oor uw streek).
RF CHANNEL
Om de volgorde van de kanalen te veranderen of ongewenste
programmaposities te deactiveren, zie “Programmaposities
wijzigen/deactiveren” op pagina 41.
Indien u de SMARTLINK aansluiting gebruikt, start de
voorinstellaadfunctie en knippert de indicator tijdens het laden in
het uitleesvenster.
Na het zoeken of laden verschijnt de huidige tijd in het
uitleesvenster voor alle zenders die een tijdsignaal versturen.
De afkortingen voor de landen en talen zijn als volgt:
De videorecorder ins te lle n me t Automatische Instelling
24
Opmerkingen
• Als u Automatische Instelling stopt tijdens stap 3, moet u de instelling herhalen
vanaf stap 1.
• Wanneer u Automatische Instelling gebruikt, worden sommige instellingen
(ShowView, timer, enz.) teruggesteld. Deze instellingen moeten dan opnieuw
worden verricht.
V oorbereidingen
De videorecorder instellen met Automatische Instelling
25
Stap 6 : Instellen van de klok
Voor timergestuurde opname moeten de tijd en de datum op de videorecorder correct
zijn ingesteld.
Automatische Klokinstelling werkt alleen wanneer een zender in uw streek een
tijdsignaal uitzendt. Als de klok met Automatische Instelling niet correct werd
ingesteld, moet u dat met een andere zender proberen voor Automatische
Klokinstelling.
De klok handmatig instellen
Voor u begint
...
• Zet de videorecorder en de TV aan.
• Stem de TV af op het videokanaal.
• Zie “Onderdelen en bedieningselementen” voor de plaats van de toetsen.
1
2
3
MENU
PLAY
PLAY
PLAY
Druk op MENU en vervo lgens op M/m
om INSTELLINGEN te laten
oplichten en druk op OK.
OK
Druk op M/m om KLOK te laten
oplichten en druk vervolgens op OK.
OK
Druk op M/m om HANDM.
INSTELLEN te laten oplichten en
druk vervolgens op OK.
OK
INSTELLINGEN
SET-TOP BOX
TUNER
KLOK
TAAL
TERUG
KIEZEN
INSTELLEN
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
.1 1 .2001 MA0 :00
KIEZEN
INSTELLEN
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
1 . 1 .2001 MA0 : 00
::OK
:
:
MENU:
VERLATEN
UIT
OK
VERLATEN
UIT
MENU:
Instellen van de klok
26
KIEZEN
INSTELLEN
BEVESTIGEN
:
:
OK:
VERLATEN
MENU:
4
PLAY
Druk op M/m om de dag in te stellen.
OK
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
8 . 1 . 2001 ZO0 : 002
UIT
V oorbereidingen
5
6
7
PLAY
PLAY
PLAY
KIEZEN
INSTELLEN
BEVESTIGEN
Druk op , om de maand te laten
oplichten en stel die in door op M/m te
drukken.
OK
KIEZEN
INSTELLEN
BEVESTIGEN
Stel achtereenvolgens het jaar, het uur
en de minuten in door op , te
drukken om ze te laten oplichten, en
OK
druk vervolgens op M/m om de cijfers
:
:
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
8 . 9 . 2001 VR0 : 002
:
:
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
8.VR8:0021.20019
OK:
OK:
VERLATEN
UIT
VERLATEN
UIT
MENU:
MENU:
te kiezen.
De dag van de week wordt
automatisch ingesteld.
KIEZEN
INSTELLEN
BEVESTIGEN
Druk op OK om de klok te star ten.
OK
KIEZEN
INSTELLEN
:
:
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
8.VR8:0021.20019
:
OK:
OK:
VERLATEN
UIT
VERLATEN
MENU:
MENU:
8
MENU
Druk op MENU om het menu te verlaten.
Tips
• Om de cijfers tijdens het instellen te wijzigen, drukt u op < om terug te keren
naar het punt dat u wilt wijzigen en kiest u de cijfers door op M/m te drukken.
• Om terug t e ke ren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op
OK.
Opmerking
• Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet.
wordt vervolgd
Instellen van de klok
27
Veranderen van zender voor de Automatische Klokinstelling
Voor u begint...
• Zet de videorecorder en de TV aan.
• Stem de TV af op het videokanaal.
• Zie “Onderdelen en bedieningselementen” voor de plaats van de toetsen.
1
2
3
MENU
PLAY
OK
PLAY
OK
PLAY
OK
Druk op MENU en vervo lgens op M/m
om INSTELLINGEN te laten
oplichten en druk op OK.
Druk op M/m om KLOK te laten
oplichten en druk vervolgens op OK.
AUTO KLOK licht op.
Druk op OK.
INSTELLINGEN
SET-TOP BOX
TUNER
KLOK
TAAL
TERUG
KIEZEN
INSTELLEN
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
.8VR8:0012.20019
KIEZEN
INSTELLEN
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
21.20019
KIEZEN
::OK
:
:
MENU:
VERLATEN
AAN
1 AAB
OK
VR8 : 0 08.
:
OK
:BEVESTIGEN
VERLATEN
AAN
UIT
VERLATEN
MENU:
MENU:
4
Instellen van de klok
28
PLAY
Druk op M/m om AAN te laten
oplichten en druk vervolgens op OK.
OK
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
.8VR8:0012.20019
KIEZEN
INSTELLEN
AAN
1 AAB
:
OK
:
VERLATEN
MENU:
5
PLAY
Druk op m om PROGRAMMA
KLOK te laten oplichten en druk
vervolgens op OK.
OK
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
21.20019
1 AAB
VR8 : 0 08.
V oorbereidingen
6
7
:
OK
:BEVESTIGEN
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
.2001 VR8: 008. 9
21
VERLATEN
2 CDE
MENU:
PLAY
KIEZEN
Druk herhaaldelijk op M/m tot de
programmapositie van de zender met
het tijdsignaal verschijnt.
OK
Als de videorecorder van geen enkele
zender een tijdsignaal ontvangt, wordt
AUTO KLOK automatisch ingesteld
op UIT.
MENU
Tips
• Als u AUTO KLOK op AAN zet, wordt Automatische Klokinstelling geactiveerd
• Om terug t e ke ren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op
Opmerking
• Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet.
Druk op MENU om het menu te verlaten.
wanneer de videorecorder wordt uitgeschakeld. De tijd wordt automatisch
ingesteld op basis van het tijdsignaal dat wordt verstuurd door d e zender waarvan
de programmapositie is aangegeven in de rij “PROGRAMMA KLOK”. Kies UIT
wanneer u Automatische Klokinstelling nie t nodig hebt.
OK.
KIEZEN
:
OK
:BEVESTIGEN
VERLATEN
MENU:
Instellen van de klok
29
Stap 7 : Instellen van de Set-Top-Box
Als u geen Set-Top Box (STB) hebt aangesloten, kunt u deze stap overslaan.
Voor u begint…
• Zet de videorecorder en de TV aan.
• Stem de TV af op het videokanaal.
• Sluit de STB-besturingseenheid aan, verwijder de beveiligingssticker van de STB-
besturingseenheid en zet de eenheid boven op de STB zodat deze over de infraroodontvanger
op de voorkant van de STB heen re ikt (zie pagina 17).
• Zie “Onderdelen en bedieningselementen” voor de plaats van de toetsen.
1
2
3
MENU
PLAY
OK
PLAY
OK
PLAY
OK
Druk op MENU en vervolgens op
M/m om INSTELLINGEN te laten
oplichten en druk op OK.
Druk op M/m om SET-TOP BOX te
laten oplichten en druk v ervolgens op
OK.
Druk op M/m/</, om STB
-AANSLUITING te laten oplichten
en druk op OK.
INSTELLINGEN
SET-TOP BOX
TUNER
KLOK
TAAL
TERUG
KIEZEN
SET-TOP BOX
TERUG
KIEZEN
SET-TOP BOX
STB -AANSLUITING
TERUG
KIEZEN
::OKINSTELLEN
:
OKINSTELLEN
:
:
OKBEVESTIGEN
:
VERLATEN
UITSTB -AANSLUITING
VERLATEN
UIT
RF
LINE3
VERLATEN
MENU:
MENU:
MENU:
Instellen van de Set-Top-Box
30
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.