SONY SLV-SX740N User Manual [ru]

3-090-242-13 (1) RU
Video Cassette Recorder
Инструкция пo экcплyaтaции
PAL
SLV-SE840N SLV-SE740N SLV-SX740N SLV-SE640N SLV-SE440K
© 2004 Sony Corporation
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для предотвращения пожара или электрического удара не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги. Во избежание поражения электрическим током не открывайте корпус. За техобслуживанием обращайтесь только к квалифицированному обслуживающему персоналу.
Во избежание опасности возгорания или поражения электрическим током не ставьте на аппарат предметы, наполненные водой, такие как вазы. Провод электропитания должен быть заменен только в мастерской квалифицированного технического обслуживания.
Меры предосторожности
Бeзoпacнocть пpи пoльзoвaнии
• Данный аппарат работает от сети с напряжением 220 – 240 В перем. тока, 50 Гц. Проверьте, что рабочее напряжение аппарата соответствует напряжению Вашей местной электрической сети.
• Если что-либо попало в аппарат, отсоедините аппарат от сети и проверьте его у квалифицированного обслуживающего персонала перед дальнейшим его использованием.
• Аппарат не отключается от электрической сети до тех пор, пока он подсоединен к электрической сети, даже если сам аппарат выключен.
• Отсоедините аппарат от электрической сети, если Вы не собираетесь его использовать в течение продолжительного периода времени. Для отсоединения сетевого шнура потяните за штепсельный разъем, никогда не тяните за шнур.
Установка
• Не устанавливайте данный аппарат в ограниченном пространстве, например, на книжной полке или подобном месте.
• Предусмотрите адекватную циркуляцию воздуха для предотвращения внутреннего перегрева.
• Не располагайте аппарат на мягких поверхностях (коврики, одеяла и т.д.) или вблизи других материалов (занавески, драпировки), ко торые могут заблокировать вентиляционные отверстия.
• Не устанавливайте аппарат вблизи источников тепла, таких как радиаторы или воздушные трубопроводы, или в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей, чрезмерной пыли, механической вибрации или ударам.
• Не устанавливайте аппарат в наклонном положении.
Он предназначен для использования только в горизонтальном положении.
• Держите аппарат и кассеты подальше от оборудования с сильными магнитами, как, например, микроволновые печи или большие громкоговорители.
• Не кладите на аппарат тяжелые предметы.
• Если аппарат принесен из холодного помещения в теплое, то внутри видeoмaгнитoфoна может сконденсироваться влага, которая может вызвать повреждение видеоголовок и ленты. Когда Вы устанавливаете аппарат в первый раз, или когда Вы приносите его из холодного места в теплое, подождите приблизительно три часа перед эксплуатацией аппарата.
Предостережение
Телевизионные программы, фильмы, видеоленты и другие материалы могут быть защищены авторским правом. Неправомочная запись такого материала может противоречить положениям законов об авторском праве. Также использование данного магнитофона с передачами кабельного телевидения может потребовать разрешения от передающей стороны кабельного телевидения и/или владельца программы.
Совместимость с системами цветного телевидения
Данный видеомагнитофон предназначен для записи с использованием систем цветного телевидения PAL (B/G или D/K) или MESECAM (B/G или D/K) и воспроизведения с использованием систем цветного тeлевидения PAL (B/G или D/K), MESECAM (B/G или D/K) и NTSC 4.43. Запись источника видеосигнала на основе других систем цветного телевидения не гарантируется.
“ШоуВью” (S зарегистрированнoй тopгoвoй мapкoй кopпopaции “Джемстар Девелoпмент Кopпopейшн” (Gemstar Development Corporation). Cиcтeмa “ШоуВью” (S изгoтoвлена пo лицeнзии кopпopaции “Джемстар Девелопмент Кopпopейшн” (Gemstar Development Corporation).
HOWVIEW) являeтcя официально
HOWVIEW)
LV-SE840N, SE740N, SX740N, SE640N и E440K
эготовителъ: Сoни Кopпopейшн дрес: 6-7-35 Кнташинагава, Шинагава-
ку, Токио 141-0001, Япония
трана-производитель: Индонеэия
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Утилизaция элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния (диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного cбоpa отxодов)
(Дaнноe зaявлeниe нe pacпpоcтpaняeтcя нa Pоccию.)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Оглавление
Начальные операции
5 Указатель деталей и органов
управления
11 Шаг 1: Распаковка 12 Шаг 2: Установка пульта
дистанционного управления
17 Шаг 3: Присоединение
видeoмaгнитoфoнa
22 Шаг 4: Настройка
видeoмaгнитoфoнa с помощью функции автонастройки
26 Шаг 5: Выбор телевизионной
системы
27 Установка часов 29 Загрузка предварительно
установленных данных с телевизионного тюнера (только SLV-SE840N, SE740N и SX740N)
30 Выбор языка 31 Предварительная установка
каналов
34 Изменение/отключение
программных позиций
39 Установка декодера Canal Plus
Основные операции
42 Воспроизведение ленты 45 Запись телевизионых программ 49 Запись телепередач при помощи
регулятора таймера (только SLV-SE840N)
54 Зaпиcь тeлeвизиoнныx
пpoгpaмм c пoмoщью системы ShowView® SE740N и SX740N)
59 Запись телепередач при помощи
таймера
(только SLV-SE840N,
Дополнительные операции
63 Воспроизведение/поиск на
различных скоростях
65 Установка времени
продолжительности записи
66 Синхронизированная запись
(кроме SLV-SE640N и SE440K)
69 Проверка/изменение/отмена
установок таймера
71 Запись стерео и двуязычных
программ (кроме SLV-SE440K)
74 Поиск с использованием
функции индекса (кроме SLV­SE440K)
76 Регулировка изображения 77 Уменьшение потребляемой
мощности видеомагнитофона
78 Изменение опций меню
Монтаж
81 Подсоединение к
видеомагнитофону или стереосистеме
83 Основы монтажа 84 Аудиомонтаж (только SLV-
SE840N)
Дополнительная информация
85 Устранение неисправностей 90 Технические характеристики 92 Алфавитный указатель
Задняя обложка
Руководство по быстрому запуску
Оглавление
Начальные операции
Указатель деталей и органов управления
Обращайтесь к страницам, указанным в скобках ( ), для получения подробностей.
Передняя панель
Для SLV-SE840N
Начальные операции
A Переключатель ?/1
(включени
е/режим ожидания)
B Датчик дистанционного
управления (12)
C Кассетоприемник D Кнопка A (извлечение) (42) E Кнопка H (воспроизведени
е)*
(42) (63)/M (ускоренная перемотка вперед)/ m (ускоренная перемоткa назад) (43) (64)/Диск воспроизведения (43) (64)
F Кнопка x (остановка) (25) (42)
(83) (84)
G Кнопка X (паузa) (42) (53) (83)
(84)
H Кнопка REC z (запись) (46)
(65) (83)
I DIAL TIMER (49)
J Кнопка AUDIO DUB
(аудиомонтаж) (84)
K Кнопки PROGRAM +/–* (50)
(64) (76)
L Кнопка SYNCHRO REC
(синхронизированная запись) (67)
M Гнезда t LINE-2 L (левое) o
R (правое) (закрыты крышкой)* (81) (82) (84)
Как открыть гнездовую крышку
1 Нажмите на дно крышки. 2 Зацепите Вашим пальцем верхний
край крышки и потяните ее, чтобы открыть.
* Кнопки
PROGRAM + и гнездовая крышка имеют тактильную точку.
Указатель деталей и органов управления
H (воспроизведение),
Продолжение следует
Для SLV-SE740N, SX740N и SE640N
A Переключатель ?/1
(включение/режим ожидания)
B Датчик дистанционного
управления (12)
C Кассетоприемник D Кнопка A (извлечение) (42) E Кнопка H (воспроизведение)*
(42) (63)/M (ускоренная перемотка вперед)/ m (ускоренная перемотка назад) (43) (64)/Диск воспроизведения (43) (64)
Для SLV-SE440K
A Переключатель ?/1
(включение/режим ожидания)
B Кнопка A (извлечение) (42) C Датчик дистанционного
управления (12)
D Кассетоприемник E Кнопка H (воспроизведение)*
(42) (63)/M (ускоренная перемотка вперед)/ m (ускоренная перемотка
F Кнопка x (остановка) (25) (42)
(83) (84)
G Кнопка X (пауза) (42) (83) (84) H Кнопка REC z (запись) (46)
(65) (83)
I
Кнопки PROGRAM +/–*1 (64) (76)
1
J Кнопка SYNCHRO REC
(cинхронизированная запись)* (67)
*1Кнопки H(воспроизведение) и
PROGRAM + имеют тактильную точку.
*2кроме SLV-SE640N
назад) (43) (64)/Диск воспроизведения (43) (64)
F Кнопка x (остановка) (25) (42)
(83) (84)
G Кнопка X (пауза) (42) (83) (84) H Кнопка REC z (запись) (46)
(65) (83)
I
Кнопки PROGRAM +/–* (64) (76)
* Кнопки H(воспроизведение) и
PROGRAM + имеют тактильную точку.
2
Указатель деталей и органов управления
Окошко дисплея
1
Для SLV-SE840N, SE740N и SX740N
Начальные операции
2
A Индикатор видеокассеты B Индикатор VIDEO (18) (46) C Индикатор счетчика времени/
часов/строки/программной позиции (43) (45) (83)
D Индикатор (smartlink) (19)
Для SLV-SE640N и SE440K
3
45
678
E Индикатор TV (телевизор) (48) F Индикатор STEREO (71) G Индикаторы скорости ленты
(45)
H Индикатор таймера/записи (46)
(51) (56) (60)
A Индикатор видеокассеты B Индикатор счетчика времени/
часов/строки/программной позиции (43) (45) (83)
C Индикатор таймера (51) (56)
(60)
D Индикатор записи (46) E Индикатор STEREO* (71) F Индикатор VIDEO (18) (46) G Индикатор воспроизведения
* кроме SLV-SE440K
Продолжение следует
Указатель деталей и органов управления
Задняя панель
Для SLV-SE840N, SE740N, SX740N и SE640N
Для SLV-SE440K
A Разъем (вход от антенны)
(17) (18)
B Разъем LINE-3 (DEC/EXT)*
Разъем LINE-2 (DEC/EXT)* (20) (39) (82)
C Сетевой шнур (17) (18) D Гнезда AUDIO (OUT/SORTIE)
R/D (правое) L/G (левое)*
Указатель деталей и органов управления
3
(20)
E Разъем LINE-1 (EURO AV) (18)
(39) (81)
1
2
F Разъем (выход к телевизору)
(17) (18)
*1SLV-SE840N
2
*
SLV-SE740N, SX740N, SE640N и SE440K
*3кроме SLV-SE640N
Пульт дистанционного управления
123 456 789
0
A Кнопка Z (извлечение) (42)
B Кнопка (широкоформатное
изображение) (для телевизора) (14) (16)
C Кнопка DISPLAY (дисплей)
(14) (43) (46)
D Кнопка COUNTER/REMAIN
(счетчик/остаток) (46)
E Hoмepныe кнопки пpoгpaмм*
1
(13) (47)
F Кнопка - (десятичный разряд)
(13) (47)
G Кнопка / (Телетекст) (для
телевизора)*
2
(14)
H Кнопки 2 (громкость) +/– (для
телевизора) (13)
I Кнопка a включения питания
телевизора/выбора режима телевизора (для телевизора)*
2
(14)
Начальные операции
J Кнопка z REC (запись) (46) (65) K Кнопка SP (стандартное
воспроизведение)/LP (удлиненное воспроизведение) (45)
L Кнопка MENU (меню) (27) (69) M Кнопка X (пауза)/M (27) (42)
Кнопка x (остановка)/m (27) (42) Кнопка m (ускоренная перемотка назад)/< (27) (42) (63) Кнопка M (ускоренная перемотк
а
вперед)/, (27) (42) (63)
Кнопка H (воспроизведение)/
1
(27) (42) (63)
OK*
*1Кнопки H (воспроизведение),
AUDIO MONITOR, номер 5 и PROG + имеют тактильную точку.
2
только SLV-SE840N
*
Продолжение следует
Указатель деталей и органов управления
N Переключатель
дистанционного управления [TV] / [VIDEO] (телевизор/видео) (12)
O Переключатель ?/1
(включение/режим ожидания) (13) (15) (56)
123 456 789
0
P Кнопка AUDIO MONITOR
(аудиоконтроль)*
1*3
(14) (72)
Q Кнопка t TV/VIDEO (13) (18)
(46)
R Кнопка CLEAR (очистка) (43)
(55) (69)
S Кнопка INPUT SELECT (выбор
входного сигнала) (45) (60) (83)
T
Кнопки PROG (программа) +/–
*1
(13) (45) Кнопки c / C доступа к
(14)
(для
странице телетекста телевизора)*
2
U Кнопка y SLOW (замедленное
(63)
4
(63)
воспроизведение)*
V Кнопка ×2*
4
W Кнопки ./> (поиск
индекса)*
3*4
(74)
X Кнопка TIMER (таймер) (54)
(59)
Указатель деталей и органов управления
10
*1Кнопки H (воспроизведение),
AUDIO MONITOR, номер 5 и PROG + имеют тактильную точку.
2
только SLV-SE840N
*
3
кроме SLV-SE440K
*
4
*
Кнопки FASTEXT (для телевизора) (только SLV-SE840N)
Шаг 1: Распаковка
Проверьте, что Вы получили в комплекте с видеомагнитофоном следующие предметы:
• Пульт дистанционного управления • Антенный кабель
• Батарейки типа R6 (размер АА)
Примечание
• Прилагаемый пульт дистанционного управления предназначен для использования только с данным видеомагнитофоном.
Начальные операции
Как пользоваться данным руководством
Инструкции в данном руководстве изложены для 5 моделей: SLV-SE840N, SE740N, SX740N, SE640N и SE440K. Проверьте наименование Вашей модели, посмотрев на заднюю панель Вашего видеомагнитофона.
Модель SLV-SE840N используется в иллюстративных целях. Любые различия в работе четко указаны в тексте, как, например, “только SLV-SE840N”.
Данное руководство описывает в основном операции по использованию пульта дистанционного управления, но те же самые действия можно выполнить с помощью кнопок на видеомагнитофоне с такими же или подобными названиями.
Распаковка
11
Шаг 2: Установка пульта
дистанционного управления
Вставка батареек
Вставьте две батарейки типа R6 (размер АА), согласовывая + и – на батарейках с диаграммой внутри батарейного отсека.
Вставьте отрицательный конец (–) первым, затем нажмите его вовнутрь и вниз до тех пор, пока положительный конец (+) не защелкнется на месте.
Использование пульта
Датчик дистанционного управления
дистанционного управления
Вы можете использовать этот пульт дистанционного управления для управления данным видeoмaгнитoфoном и телевизором Sony. Кнопки на пульте дистанционного управления, отмеченные точкой (), могут быть использованы для управления Вашим телевизором Sony. Данный пульт дистанционного управления работает только с телевизорами, имеющими символ рядом с датчиком дистанционного управления.
Для управления Переключите [TV] / [VIDEO] на
Видeoмaгнитoфoном [VIDEO] и направьте на датчик дистанционного
управления видeoмaгнитoфoнa
Телевизором Sony [TV] и направьте на датчик дистанционного
управления телевизора
[TV] / [VIDEO]
123 456 789
0
Установка пульта дистанционного управления
12
?/1
Начальные операции
DISPLAY
-
/
2 +/–
a
123 456 789
0
AUDIO MONITOR
t TV/VIDEO
Hoмepныe кнопки пpoгpaмм
PROG +/–/ c / C
Кнопки FASTEXT
Кнопки управления телевизором
Для Нажмите
Переключения телевизора в режим ожидания ?/1 Выбора источника входных сигналов
телевизора либо от антенного входа, либо от линейного входа
Выбора программной позиции телевизора Hoмepныe кнопки
Регулировки громкости телевизора 2 +/–
Установка пульта дистанционного управления
t TV/VIDEO
пpoгpaмм, -, PROG +/–
Продолжение следует
13
Для Нажмите
Переключения в режим телевизора (телетекст выключен)*
Переключения в режим телетекста* Выбора звука*
2
Использования режима FASTEXT*
1
1
1
Вызова экранного дисплея
Изменения страницы телетекста*
1
Включения/выключения режима широкоформатного изображения на широкоформатном телевизоре Sony (для
a (Телевизор)
/ (Телетекст)
AUDIO MONITOR Кнопки FASTEXT
DISPLAY
c / C
(широкоформатное
изображение)
широкоформатных телевизоров других производителей см. раздел “Управление другими телевизорами с помощью пульта дистанционного управления (только SLV­SE840N)” ниже.)
Примечания
• При нормальном использовании, батарейки должны работать приблизительно в течение от трех до шести месяцев.
• Если Вы не используете пульт дистанционного управления в течение длительного периода времени, удалите батарейки во избежание возможного повреждения вследствие утечки электролита из батареек.
• Не используйте новую батарейку вместе со старой.
• Не смешивайте различные типы батареек.
• Не оставляйте пульт дистанционного управления в чрезмерно жарком или влажном месте.
• Не допускайте попадания посторонних предметов в пульт дистанционного управления, особенно при замене батареек.
• Не подвергайте датчик дистанционного управления воздействию прямого солнечного света или осветительной аппаратуры. Это может привести к неисправности.
• Некоторые кнопки могут не функционировать с определенными телевизорами Sony.
1
только SLV-SE840N
*
2
кроме SLV-SE440K
*
Установка пульта дистанционного управления
14
Управление другими телевизорами с помощью пульта дистанционного управления (только SLV-SE840N)
Пульт дистанционного управления предварительно запрограммирован на управление телевизорами не только фирмы Sony. Если Ваш телевизор занесен в таблицу на следующей странице, установите надлежащий кодовый номер изготовителя.
Переключите [TV] / [VIDEO] в верхней части пульта
1
дистанционного управления в положение [TV]. Держите нажатой ?/1 и введите кодовый номер Вашего
2
телевизора с использованием номерных кнопкок программ. Затем отпустите ?/1.
Теперь Вы можете использовать следующие кнопки управления телевизором для работы с Вашим телевизором:
?/1, t TV/VIDEO, нoмepныe кнопки пpoгpaмм, - (десятичный разряд), PROG +/–, 2 +/–, a (Телевизор), / (Телетекст), кнопки FASTEXT, (широкоформатное изображение)*, MENU*,
* Эти кнопки могут работать не со всеми телевизорами.
Кодовые номера возможных для управления телевизоров
Если перечисляется более одного кодового номера, попробуйте вводить их по одному за раз до тех пор, пока Вы не найдете тот, который будет работать с Вашим телевизором.
Для переключения в режим широкоформатного изображения, см. примечания ниже данной таблицы относительно применяемых номеров.
M/m/</,*, и OK*.
Начальные операции
Изготовитель Кодовый
Sony Akai 68 Ferguson 52 Grundig Hitachi 24 JVC 33 Loewe 45 Mivar 09, 70 NEC 66 Nokia
номер
01*1, 02
10*1, 11*
15, 16, 69*
1
Изготовитель Кодовый
Panasonic Philips Saba 12, 13 Samsung 22, 23 Sanyo 25 Sharp 29 Telefunken 36 Thomson To s h i b a 3 8
3
Установка пульта дистанционного управления
номер
17*1, 49
1
06*
, 07*1, 08*
2
43*
Продолжение следует
1
15
*1Нажмите (широкоформатное изображение) для включения или
выключения режима широкоформатного изображения.
*2Нажмите (широкоформатное изображение), затем нажимайте
2 +/– для выбора необходимого Вам режима широкоформатного изображения.
3
*
Нажмите (широкоформатное изображение). На экране телевизора появится меню. Затем нажимайте M/m/</, для выбора необходимого Вам режима широкоформатного изображения и нажмите ОК.
Совет
• Если Вы установили кодовый номер Вашего телевизора правильно в то время, когда телевизор включен, то телевизор выключится автоматически.
Примечания
• Если Вы ввели новый кодовый номер, то ранее введеный кодовый номер будет стерт.
• Если телевизор использует другую систему дистанционного управления, отличную от той, что запрограммирована для работы с видeoмaгнитoфoном, Вы не сможете управлять Вашим телевизором с помощью пульта дистанционного управления.
• Когда Вы заменяете батарейки пульта дистанционного управления, кодовый номер может измениться. Устанавливайте надлежащий кодовый номер каждый раз, когда Вы заменяете батарейки.
Установка пульта дистанционного управления
16
Шаг 3: Присоединение
видeoмaгнитoфoнa
Если Ваш телевизор оснащен разъемом Scart (EURO-AV), см. стр. 18.
Если Ваш телевизор не оснащен разъемом Scart (EURO-AV)
AERIAL IN
Антенный кабель (прилагается)
: Поток сигналов
Начальные операции
Сетевой шнур
К электрической сети
1
2
3
Отсоедините антенный кабель от Вашего телевизора и подсоедините его к разъему на задней панели видeoмaгнитoфoнa.
Соедините разъем на видeoмaгнитoфoне и антенный вход Вашего телевизора с использованием прилагаемого антенного кабеля.
Подсоедините сетевой шнур к электрической сети.
Примечание
• Если Ваш видеомагнитофон соединен с телевизором только при помощи антенного кабеля, то Вам следует настроить Ваш телевизор на видеомгнитофон (см. стр. 22).
Продолжение следует
Присоединение видeoмaгнитoфoнa
17
Если Ваш телевизор оснащен разъемом Scart (EURO-AV)
Scart (EURO-AV)
: Поток сигналов
1
2
3
LINE-1 (EURO AV)
AERIAL IN
Антенный кабель (прилагается)
Кабель Scart (не прилагается)
Отсоедините антенный кабель от Вашего телевизора и подсоедините его к разъему
на задней панели
видeoмaгнитoфoнa.
Соедините разъем на видeoмaгнитoфoне и антенный вход Вашего телевизора с использованием прилагаемого антенного кабеля.
Соедините разъем LINE-1 (EURO AV) на видеомагитофоне с разьемом Scart (EURO-AV) на телевизоре с использованием дополнительного кабеля Scart.
Это соединение улучшает качество изображения и звука. Каждый раз для просмотра изображения с видеомагнитофона нажимайте t TV/VIDEO на пульте дистанционного управления, так, чтобы в окошке дисплея появлялся индикатор VIDEO.
Сетевой шнур
К электрической сети
4
Присоединение видeoмaгнитoфoнa
18
Подсоедините сетевой шнур к электрической сети.
Функции SMARTLINK (кроме SLV-SE640N и SE440K)
Если подключенный телевизор является совместимым с SMARTLINK, MEGALOGIC* EASYLINK* VIEW LINK*
2
, Q-Link*3, EURO
4
или T-V LINK*5, то видеомагнитофон автоматически запустит функцию SMARTLINK после выполнения описанных на предыдущей странице шагов. (Индикатор появится на окошке дисплея видеомагнитофона, когда Вы включите телевизор.) Вы можете использовать следующие функции SMARTLINK.
• Прямая запись с телевизора
Вы можете проще записывать просматриваемое по телевизору изображение при включенном видеомагнитофоне. За подробностями обращайтесь к разделу “Запись просматриваемого по телевизору изображения (Прямая запись с телевизора) (кроме SLV-SE640N и SE440K)” на стр. 48.
• Воспроизведение в одно касание
С помощью функции воспроизведения в одно касание Вы можете автоматически начать воспроизведение без включения телевизора. За подробностями обращайтесь к разделу “Автоматический старт воспроизведения с помощью одной кнопки (Воспроизведение в одно касание) (кроме SLV-SE640N и SE440K)” на стр. 44.
• Меню одного касания
При включенном видеомагнитофоне Вы можете включить телевизор, переключить телевизор на видеоканал и автоматически вызвать экранный дисплей видеомагнитофона нажатием MENU на пульте дистанционного управления.
• Таймер одного касания
При включенном видеомагнитофоне Вы можете включить телевизор, переключить телевизор на видеоканал и вызвать меню записи по таймеру (меню ПРОГРАМ. ТАЙМЕРА или меню SHOWVIEW) автоматически путем нажатия TIMER на пульте дистанционного управления. Вы можете установить, какое меню таймера будет отображаться, используя для этого меню ТИП TAЙMEPA в меню ДОП. ФУНКЦИИ (см. стр. 80).
• Функция NexTView Download
Вы можете проще установить таймер, используя функцию NexTView Download на Вашем телевизоре. Пожалуйста, обращайтесь к руководству по эксплуатации Вашего телевизора.
1
,
Начальные операции
Продолжение следует
Присоединение видeoмaгнитoфoнa
19
*1“MEGALOGIC” является зарегистрированной торговой маркой
Grundig Corporation.
*2“EASYLINK” является торговой маркой Philips Corporation.
3
*
“Q-Link” является торговой маркой Panasonic Corporation.
4
“EURO VIEW LINK” является торговой маркой Toshiba Corporation.
*
5
*
“T-V LINK” является торговой маркой JVC Corporation.
Примечание
• Не все телевизоры реагируют на приведенные выше функции.
Дополнительные подсоединения
К стереофонической системе (кроме SLV­SE640N и SE440K)
Вы можете улучшить качество звука, подсоединив стереофоническую систему к гнездам AUDIO R/D L/G, как показано справа на рисунке.
К спутниковому или цифровому тюнеру с помощью промежуточной линии
Используя функцию промежуточной линии, Вы можете смотреть на экране телевизора программы от спутникового или цифрового тюнера, подсоединенной к данному видеомагнитофону, даже если видеомагнитофон выключен. Если Вы включите спутниковый или цифровой тюнер, данный видеомагнитофон автоматически начнет посылать сигнал от спутникового или цифрового тюнера на телевизор без включения.
AUDIO R/D L/G
LINE IN
Аудиошнур (не прилагается)
: Поток сигналов
LINE-3 (DEC/EXT)* или LINE-2 (DEC/EXT)*
Кабель Scart (не прилагается)
: Поток сигналов
1
LINE
OUT
2
Подсоединяйте спутниковый или цифровой тюнер к разъему
1
LINE-3 (DEC/EXT)* выше.
Присоединение видeoмaгнитoфoнa
20
1
или LINE-2 (DEC/EXT)*
2
, как показано
Выключите видеомагнитофон.
2
Для просмотра программы включите спутниковый или цифровой тюнер и телевизор.
Примечания
• Функция промежуточной линии не будет работать надлежащим
образом, если команда ЭКОНОМ. ПИТАНИЯ в меню ОПЦИИ установлена в положение ECO2. Установите команду ЭКОНОМ. ПИТАНИЯ в положение ВЫКЛ или ECO1 для обеспечения надлежащей эксплуатации (см. стр. 77).
• Вы не можете смотреть программы на экране телевизора во время
записи до тех пор, пока Вы записываете спутниковой или цифровой программы.
• С некоторыми типами спутниковых или цифровых тюнеров данная
функция может не работать.
• При включенном видеомагнитофоне переключите телевизор на
видеоканал.
1
SLV-SE840N
*
2
*
SLV-SE740N, SX740N, SE640N и SE440K
Начальные операции
Присоединение видeoмaгнитoфoнa
21
Шаг 4: Настройка видeoмaгнитoфoнa с
помощью функции автонастройки
Перед использованием видeoмaгнитoфoнa в первый раз, настройте видeoмaгнитoфoн с использованием функции автонастройки. С помощью этой функции Вы можете автоматически установить язык для экранного дисплея, телевизионные каналы, ведущие каналы для системы ShowView* и часы видеомагнитофона*.
1
2
Включите Ваш телевизор и переключите его на видеоканал.
Если Ваш телевизор не оснащен разъемом Scart (EURO­AV), настройте телевизор на канал 32 (исходный радиочастотный канал для данного видеомагнитофона). Обращайтесь к руководству по эксплуатации телевизора для получения инструкций относительно настройки. Если изображение четко не появляется, см. раздел “Для изменения радиочастотного канала” на стр. 24.
Подсоедините сетевой шнур к электрической сети.
Видеомагнитофон автоматически включится, и
GB CZ TR
RU HU
PL SK
аббревиатуры языков появятся на экране телевизора.
SELECT :
EXIT MENU:OK:SET
Аббревиатуры языков следующие:
Аббревиатура Страна Язык
CZ Чехия Чешский HU Венгрия Венгерский PL Польша Польский SK Словакия Словацкий TR Турция Турецкий RU Россия Русский
Настройка видeoмaгнитoфoнa с помощью функции автонастройки
22
3
Начальные операции
Нажмите M/m/</, для выбора аббревиатуры языка из таблицы на шаге 2, а затем нажмите ОК.
OK
Появится сообщение для функции автонастройки.
4
5
Нажмите OK.
OK
Появится меню ВЫБОР СТРАНЫ*.
Аббревиатуры стран следующие:
Аббревиатура Страна
ААвстрия ВБельгия DK Дания FIN Финляндия DГермания NL Нидер-
ланды IИталия N Норвегия
Аббревиатура Страна
спания SШвеция CH Швейцария TR Турция GR Греция HU Венгрия PL Польша CZ Чехия ДРУГИЕ Другие
P Португалия
Нажмите M/m/</, для выбора аббревиатуры Вашей
OK
страны из таблицы на шаге 4, а затем нажмите ОК.
BЫБOP CTPAHЫ
A B DK FIN D NL
ВЫБОР
СИСТ. СИСТ.
I N P E S CH
:
ВЫХОДНАСТР.
страны
ВЫБОР СИСТ.
– B/G
D/K
TR GR HU PL CZ ДPУГИE
MENU:OK:
Если в этом списке нет Вашей страны, то выберите ДРУГИЕ.
•SLV-SE440K
ВЫБОР
:
MENU:OK:
ВЫХОДНАСТР.
Появится меню ВЫБОР СИСТ..
• SLV-SE840N, SE740N, SX740N и SE640N Запускается функция АВТО НАСТРОЙКА (для данных моделей меню ВЫБОР СИСТ. пропущено).
Продолжение следует
Настройка видeoмaгнитoфoнa с помощью функции автонастройки
23
6
Нажмите M/m/</, для выбора соответствующей
OK
телевизионной системы, затем нажмите OK.
Видеомагнитофон начнет поиск всех возможных для приема каналов и выполнит их предварительную установку (в соответствующем порядке для Вашей местной области).
Если Вы хотите изменить порядок каналов или отключить нежелательные программные позиции, см. раздел “Изменение/отключение программных позиций” на стр. 34.
После завершения поиска или загрузки по каналу связи появится текущее время для какой-либо станции, которая передает сигнал времени. Если время не появится, выполните установку часов вручную. Cм. раздел “Установка часов” на стр. 27.
Для SLV-SE640N и SE440K
Появится меню установки часов. Cм. раздел “Установка часов” на стр. 27.
Для отмены функции автонастройки
Нажмите MENU.
АВТО НАСТРОЙКА
ПОЖАЛУЙСТА ПОДОЖДИТЕ
40%
ВЫХОД : MENU
Для изменения радиочастотного канала
Если изображение не появляется четко на экране телевизора, измените радиочастотный канал на видеомагнитофоне и телевизоре. Выберите пункт меню УСТАНОВКА, а затем нажимайте M/m для того, чтобы выделить опцию ВЧ ВЫХОД, и нажмите ,. Выберите радиочастотный канал путем нажатия кнопок M/m. Затем настройте телевизор на новый pадиoчастотный кaнaл до получения четкого изображения.
Совет
• Если Вы хотите изменить язык для экранного дисплея по сравнению с тем, что установлен функцией автонастройки, см. стр. 30.
Настройка видeoмaгнитoфoнa с помощью функции автонастройки
24
Примечания
• Всякий раз, когда Вы задействуете функцию автонастройки, некоторые из установок (ShowView*, таймер и т.д.) будут сброшены. Если это произойдет, Вы должны установить их снова.
• Автоматическая предварительная установка начнется автоматически, только когда Вы впервые подключите сетевой шнур после приобретения видеомагнитофона.
• После использования функции автонастройки аббревиатуры языков не будут появляться автоматически снова при подсоединении сетевого шнура. Если Вы хотите использовать функцию автонастройки снова, нажмите MENU, а затем нажимайте M/m/</, для того, чтобы выделить пункт УСТАНОВКА, и нажмите OK. Нажимайте M/m для того, чтобы выделить пункт АВТО НАСТРОЙКА, а затем повторите всю процедуру, начиная с шага 4.
• Автоматическая предварительная установка может быть выполнена путем нажатия x (остановка) на видеомагнитофоне
в течение 5 или
более секунд при отсутствии вставленной видеокассеты.
* кроме SLV-SE640N и SE440K
Начальные операции
Настройка видeoмaгнитoфoнa с помощью функции автонастройки
25
Шаг 5: Выбор телевизионной системы
Вы должны выбрать надлежащую телевизионную систему для Вашей области.
Перед тем, как Вы начнете
• Включите видeoмaгнитoфoн и телевизор.
• Переключите телевизор на видеоканал.
• Что касается расположения кнопок, обращайтесь к разделу “Указатель деталей и органов управления”.
1
2
3
MENU
OK
OK
OK
Нажмите MENU, затем нажмите M/m/</, для выделения УСТАНОВКА и нажмите ОК.
АВТО НАСТРОЙКА РУЧНАЯ НАСТРОЙКА SMARTLINK
:
OK:КОНЕЦ
НАСТР. :
ВЫХОД : MENU
ВЫБОР
G:СИСТЕМА ТВ 32:ВЧ ВЫХОД
Нажмите M/m для выделения СИСТЕМА ТВ, затем нажмите ,.
АВТО НАСТРОЙКА РУЧНАЯ НАСТРОЙКА SMARTLINK
:
OK:КОНЕЦ
НАСТР. :
ВЫХОД : MENU
ВЫБОР
G:СИСТЕМА ТВ 32:ВЧ ВЫХОД
Нажмите , для выбора надлежащей телевизионной системы. Выберите “G” для системы B/G или “К” для системы D/K.
4
Выбор телевизионной системы
26
MENU
Нажмите MENU для выхода из меню.

Установка часов

Вы должны установить время и дату на Вашем видeoмaгнитoфoнe для правильного использования функций таймера.
Функция автоматической установки часов* работает только в том случае, если какая-либо из станций в Вашей области передает сигнал времени.
Начальные операции
Перед тем, как Вы начнете
• Включите видeoмaгнитoфoн и телевизор.
• Переключите телевизор на видеоканал.
• Что касается расположения кнопок, обращайтесь к разделу “Указатель деталей и органов управления”.
1
2
3
MENU
OK
OK
OK
Нажмите MENU, затем нажмите M/m/</, для выделения НАСТРОЙКА ЧАСОВ и нажмите ОК.
Нажимайте M/m, чтобы установить часы.
Нажмите , для выбора минут и установите минуты путем нажатия M/m.
1 2 0 1 ЯНВ/0:20
ЧАСЫ ВКЛ:
ВЫБОР :
ВЫБОР :
OK:КОНЕЦ
1 8 0 1 ЯНВ/0:20
ЧАСЫ ВКЛ:
OK:КОНЕЦ
1 8 3 1 ЯНВ/0:20
ЧАСЫ ВКЛ:
04/
ЧТ
НАСТР. : ВЫХОД : MENU
04/
ЧТ
НАСТР. : ВЫХОД : MENU
04/
ЧТ
ВЫБОР :
Продолжение следует
НАСТР. :
OK:КОНЕЦ
ВЫХОД : MENU
Установка часов
27
4
Установите последовательно день, месяц и год, нажимая ,
OK
для выбора элемента для установки, и нажмите M/m для выбора цифр, а затем нажмите
1 8 3 8 СЕН/0:220
ЧАСЫ ВКЛ:
04/
,. День недели устанавливается
ВЫБОР :
OK:КОНЕЦ
НАСТР. :
ВЫХОД : MENU
автоматически.
5
6
Нажмите M/m для выбора положения ВКЛ для настройки
OK
функции автоматической установки часов*.
Видеомагнитофон автоматически установит часы в соответствии с сигналом
1 8 3 8 СЕН/0:220
ЧАСЫ ВКЛ:
ВЫБОР :
OK:КОНЕЦ
04/
НАСТР. :
ВЫХОД : MENU
времени радиовещания между каналами от PR 1 до PR 5.
Ecли Bы нe иcпoльзyeтe функцию автoмaтичecкoй уcтaнoвки чacoв, выдeлитe BЫKЛ.
MENU
Советы
• Ecли Bы ycтaнoвитe ЧАСЫ* нa BKЛ, фyнкция автoмaтичecкoй
• Для изменения цифр во время установки нажмите < для возврата к
* кроме SLV-SE640N и SE440K
Нажмите MENU для выхода из меню.
уcтaнoвки чacoв бyдeт aктивиpoвaтьcя пpи кaждoм выключeнии видeoмaгнитoфoнa. Время будет отрегулировано автоматически в соответствии с сигналом времени от станции.
элементу, который должен быть изменен, и выберите цифры нажатием M/m.
Установка часов
28
Загрузка предварительно установленных данных с телевизионного тюнера
(только SLV-SE840N, SE740N и SX740N)
Вы можете загрузить предварительно установленные данные с Вашего телевизионного тюнера в видеомагнитофон и настроить видеомагнитофон в соответствии с этими данными, используя подсоединение SMARTLINK.
Начальные операции
Перед тем, как Вы начнете
• Включите видeoмaгнитoфoн и телевизор.
• Переключите телевизор на видеоканал.
• Что касается расположения кнопок, обращайтесь к разделу “Указатель деталей и органов управления”.
1
2
3
MENU
OK
OK
OK
Нажмите MENU, затем нажмите M/m/</, для выделения УСТАНОВКА и нажмите ОК.
Нажмите M/m для выделения SMARTLINK, затем нажмите ,.
Нажмите M/m для выделения ЗАГРУЗКА ТЕЛЕВИЗИОННЫХ КАНАЛОВ, затем нажмите ,. Нажмите , еще раз. Функция
АВТО НАСТРОЙКА РУЧНАЯ НАСТРОЙКА SMARTLINK
ВЫБОР
ЗAГPУЗKA TEЛEBИЗИOHHЫX
ПPЯMAЯ ЗAП C TB : BKЛ
ВЫБОР КОНЕЦ
ЗAГPУЗKA TEЛEBИЗИOHHЫX
:
OK:КОНЕЦ
SMARTLINK
KAHAЛOB
:
KAHAЛOB
ПОЖАЛУЙСТА ПОДОЖДИТЕ
G:СИСТЕМА ТВ 32:ВЧ ВЫХОД
НАСТР. : ВЫХОД : MENU
НАСТР. : ВЫХОД :
MENUOK:
40%
загрузки предварительно установленных данных начнет работу и индикатор будет
КОНЕЦ ВЫХОД :
OK: MENU
мигать в окне дисплея во время загрузки.
Загрузка предварительно установленных данных с телевизионного тюнера (только SLV-SE840N, SE740N и SX740N)
29
Loading...
+ 67 hidden pages