3-065-674-51 (1) NL
Video Cassette
Recorder
Gebruiksaanwijzing
PAL
SLV-SE610A/E
SLV-SE710D/E
SLV-SX710D/E
SLV-SX717D/E
SLV-SE810D/E
SLV-SX810D
© 2001 Sony Corporation
Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om brand of een elektrische schok te voorkomen. Open om dezelfde reden ook nooit de behuizing van het apparaat. Laat eventuele reparaties over aan bevoegd vakpersoneel.
Het netsnoer mag alleen worden vervangen bij een erkende vakhandel.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
•Dit toestel werkt op 220 – 240 V AC, 50 Hz. Controleer of de voedingsspanning van het toestel overeenstemt met de plaatselijke netspanning.
•Indien er vloeistof of een voorwerp in de behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het toestel eerst door een deskundige laten nakijken alvorens het weer in gebruik te nemen.
•Zolang de stekker van het toestel in een stopcontact zit, staat het onder spanning, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld.
•Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het toestel geruime tijd niet te gebruiken. Trek altijd aan de stekker zelf en nooit aan het snoer.
Plaatsing
•Zorg voor voldoende luchtcirculatie om interne oververhitting te voorkomen.
•Zet het toestel niet op een ondergrond (kleedje, deken, enz.) of bij materialen (gordijnen, overgordijnen) waardoor de ventilatie-openingen geblokkeerd kunnen worden.
•Plaats het toestel niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren of warmeluchtkanalen. Zet het ook niet in de volle zon, op een stoffige plaats of ergens waar het blootstaat aan mechanische trillingen of schokken.
•Plaats het toestel niet schuin. Het is uitsluitend ontworpen voor gebruik in horizontale stand.
•Hou het toestel en cassettes uit de buurt van apparatuur met krachtige magneten, zoals magnetronovens of grote luidsprekers.
•Plaats geen zware voorwerpen op het toestel.
•Als het toestel van een koude in een warme ruimte wordt gebracht, kan er vocht in condenseren waardoor de videokop en de cassette kunnen worden beschadigd. Wacht daarom ongeveer drie uur alvorens het toestel in gebruik te nemen wanneer u het voor de eerste maal installeert of wanneer u het van een koude in een warme ruimte brengt.
Opgelet
Televisieprogramma’s, films, videocassettes en ander beeldmateriaal kunnen auteursrechtelijk zijn beschermd. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal kan derhalve strafbaar zijn. Tevens kan voor het gebruik van deze videorecorder in combinatie met kabeltelevisie toestemming nodig zijn van de kabeltelevisiemaatschappij en/of eigenaar van de rechten op het programma.
Compatibele kleursystemen
Deze videorecorder is bedoeld voor opname met het PAL (B/G) kleursysteem en weergave met het PAL (B/G) kleursysteem. Een correcte opname van videobronnen die met andere kleursystemen werken, kan niet worden gegarandeerd.
SHOWVIEW is een geregistreerd handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het SHOWVIEW systeem wordt gefabriceerd onder licentie van Gemstar Development Corporation.
Gooi de batterij niet weg, maar lever hem in als KCA.
2 WAARSCHUWING
Inhoudsopgave
Voorbereidingen
4Onderdelen en bedieningselementen
10Stap 1 : Uitpakken
11Stap 2 : De afstandsbediening instellen
15Stap 3 : De videorecorder aansluiten
20Stap 4 : Uw TV afstemmen op de videorecorder
23Stap 5 : De videorecorder instellen met Automatische Instelling
26 Stap 6 : Instellen van de klok
30Taal kiezen
31Kanalen voorinstellen
34Programmaposities wijzigen/ deactiveren
39Instellen van de betaal-/abonnee- TV decoder
(niet beschikbaar op SLV-SE610A)
Basishandelingen
44 Een band afspelen
46 TV-programma’s opnemen
50TV-programma’s opnemen met Dial Timer
(alleen SLV-SE810D/E en SX810D)
55TV-programma’s opnemen met het ShowView systeem
(niet beschikbaar op SLV-SE610A/E)
59TV-programma’s opnemen met de timer
Bijkomende handelingen
63Weergave/zoeken met verschillende snelheden
65 De opnameduur instellen
66Synchroonopname
(niet beschikbaar op SLV-SE610A/ E)
68Timerinstellingen controleren/ wijzigen/wissen
70Opname van stereo en tweetalige programma’s
72Zoeken met de Smart Search functie
74Programma-informatie bewaren, zoeken en wissen (Smart Search Plus)
80Zoeken met de index-functie
81Het beeld regelen
83Het stroomverbruik van de videorecorder beperken
84Menu-opties wijzigen
Montage
87Aansluiting op een videorecorder of stereo installatie
89Basismontage
90Geluid kopiëren
(alleen SLV-SE810D/E en SX810D)
Aanvullende informatie
91 Verhelpen van storingen
96Technische gegevens
97Index
Achterflap
Beknopte gebruiksaanwijzing
Voorbereidingen
Inhoudsopgave 3
Voorbereidingen
Meer details vindt u op de bladzijden tussen haakjes ( ).
SLV-SE810D/E, SX810D
A?/1 (aan/wachtstand) schakelaar (20)
BCassettehouder
CAfstandsbedieningssensor (11)
DA (uitwerpen) toets (44)
EShuttle ring (63)
FH (weergave) toets (44) (63)
GJOG knop (64)
Hz REC (opname) toets (46) (65) (89)
IX(pauze) toets (44) (89)
Jx (stop) toets (44) (89)
KM(snel vooruit spoelen) toets (44) (63)
Lm (achteruitspoelen) toets (44) (63)
M DIAL TIMER (kiestimer) (50)
NPROGRAM (programmeren) +/– toetsen (23) (64) (81)
OAUDIO DUB (geluid kopiëren) toets (90)
PAUTO SET UP (automatische instelling)/RF (radiofrequentie) CHANNEL (RF kanaal) toets (20) (23)
QSYNCHRO REC (synchroonopname) toets (67)
RtLINE-2 L (lijningang 2 links) o R (rechts) aansluitingen (afgedekt) (87) (88)
De aansluitingsklep openen
1Duw onderaan op de klep.
2Haak uw vinger over de bovenkant van de klep en trek ze open.
4 Onderdelen en bedieningselementen
SLV-SE610A/E, SE710D/E, SX710D/E, SX717D/E
Voorbereidingen
A?/1 (aan/wachtstand) schakelaar (20)
BCassettehouder
CAfstandsbedieningssensor (11)
DA (uitwerpen) toets (44)
EH (weergave) toets (44) (63)
Fz REC (opname) toets (46) (65) (89)
GX(pauze) toets (44) (89)
Hx (stop) toets (44) (89)
* niet beschikbaar op SLV-SE610A/E
IM(snel vooruitspoelen) toets (44) (63)
Jm(achteruitspoelen) toets (44) (63)
KPROGRAM (programmeren) +/– toetsen (23) (64) (81)
LAUTO SET UP (automatische instelling)/RF (radiofrequentie) CHANNEL (RF kanaal) toets (20) (23)
MSYNCHRO REC (synchroonopname) toets* (66)
wordt vervolgd
Onderdelen en bedieningselementen 5
STEREO |
NICAM |
VIDEO |
VPS SPLP |
OPC |
|
SYNCHRO |
|
PDC |
EP |
TV |
|
|
RR |
|
|
|
|
ATimer indicator (52) (57) (60)
BSYNCHRO indicator*2 (66)
CSTEREO indicator (70)
DNICAM indicator*1 (70)
E (smartlink) indicator*2 (17)
FVIDEO indicator (16) (47)
GVPS (Video Programme System)/ PDC (Programme Delivery Control) indicator*2 (57)
HBandsnelheidsindicatoren (46)
IOPC (Optimum Picture Control) indicator (82)
*1alleen SLV-SE610E, SE710E, SX710E, SX717E en SE810E
*2niet beschikbaar op SLV-SE610A/E *3alleen SLV-SE810D/E en SX810D
JTV indicator*2 (48)
KGeluidskopieerindicator*3 (90)
LSpoorvolgingsindicator (81)
MTijdteller/klok/lijn/ programmapositie indicator (44) (46) (89)
NResttijdindicator (47)
ORR (herstel) indicator (81)
PBand/opname indicator (46)
6 Onderdelen en bedieningselementen
Voorbereidingen
ANetsnoer (15) (16)
BDECODER/tLINE-2 IN DECODEUR/tENTREE LIGNE- 2 (decoder/lijn-2 ingang) aansluiting*1 (18) (39) (66) (88)
DECODER/tLINE-3 IN DECODEUR/tENTREE LIGNE- 3 (decoder/lijn-3 ingang) aansluiting*2 (18) (39) (66) (88)
CAERIAL IN
ANTENNE ENTREE (antenne ingang) aansluiting (15) (16)
*1alleen SLV-SE610E, SE710D/E, SX710D/E en SX717D/E
*2alleen SLV-SE810D/E en SX810D *3niet beschikbaar op SLV-SE610A/E
DAERIAL OUT
ANTENNE SORTIE (antenne uitgang) aansluiting (15) (16)
Ei LINE-1 (TV)
i LIGNE-1 (TV) (lijn-1 (TV)) aansluiting (16) (39)
F (geluidsuitgang) R/D (rechts) L/
G (links) aansluitingen*3 (18)
wordt vervolgd
Onderdelen en bedieningselementen 7
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
AZEJECT (uitwerpen) toets (44)
BWIDE (breedbeeld) toets (voor TV) (13)
CAUDIO MONITOR (geluid controleren) toets (70)
D×2 toets* 1 (63)
Ey SLOW (traag) toets*1 (63)
FSP (Standard Play)/LP (Long Play) toets (46)
G DISPLAY (uitleesvenster) toets (47)
H- (tientallen) toets (12) (47)
I2(volume) +/– toetsen (voor TV) (13)
Jz REC (opname) toets (46) (65)
KMENU toets (26) (68)
LXPAUSE (pauze)/M toets (26) (44) x STOP/m toets (26) (44)
m REW (achteruitspoelen)/< toets (44) (63)
M FF (snel vooruitspoelen)/, toets (44) (63)
H PLAY (weergave)/OK toets (26) (44)
*1FASTEXT toetsen (voor TV) (niet beschikbaar op SLV-SE610A/E, SE710D/E, SX710D/E)
*2niet beschikbaar op SLV-SE610A/E, SE710D/E, SX710D/E
8 Onderdelen en bedieningselementen
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
M[TV] / [VIDEO] afstandsbedieningsschakelaar (11)
N?/1 (aan/wachtstand) schakelaar (12) (57)
OCOUNTER (teller)/REMAIN (resterende bandlengte) toets (47)
/ (Teletekst) toets*2 (voor TV) (13)
PaTV aanschakelen/TV modekeuzetoets*2 (voor TV) (12)
Q./> INDEX SEARCH (indexzoeken) toetsen*1 (80)
RCLEAR (wissen) toets (44) (56) (68)
St TV/VIDEO toets (12) (16) (47)
TProgrammanummertoetsen (12) (47)
UINPUT SELECT (ingangskeuze) toets (47) (60) (89)
VPROG (programmeren) +/– toetsen (12) (32) (46)
c/C Teletekstpaginaopvraagtoetsen*2 (voor TV) (13)
W TIMER toets (55) (59)
XSMART SEARCH (intelligente zoekfunctie) toets (72)
*1FASTEXT toetsen (voor TV) (niet beschikbaar op SLV-SE610A/E, SE710D/E, SX710D/E)
*2niet beschikbaar op SLV-SE610A/E, SE710D/E, SX710D/E
Voorbereidingen
Onderdelen en bedieningselementen 9
Controleer of u de volgende onderdelen hebt ontvangen bij de videorecorder:
• Afstandsbediening |
• Antennekabel |
• R6 (AA) batterijen
Deze gebruiksaanwijzing geldt voor de volgende 11 modellen: SLV-SE610A, SE610E, SE710D, SE710E, SX710D, SX710E, SX717D, SX717E, SE810D, SE810E en SX810D. Het modeltype staat vermeld op het achterpaneel van uw videorecorder.
SLV-SE810E is het model dat telkens is afgebeeld. Eventuele afwijkingen in de bediening worden in de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld “alleen SLVSE710E”.
10 Uitpakken
Plaats twee R6 (AA) batterijen met de + en – polen volgens de aanduidingen op de binnenzijde van de batterijhouder.
Breng eerst de (–) kant in en druk de batterij omlaag tot de
(+) kant vastklikt.
Met deze afstandsbediening kunt u zowel deze videorecorder als een Sony TV bedienen. De toetsen op de afstandsbediening voorzien van een stip (•) kunnen worden gebruikt om uw Sony TV te bedienen. Als er naast de afstandsbedieningssensor op de TV geen symbool staat, kan de TV niet met deze afstandsbediening worden bediend.
Afstandsbedieningssensor
[TV] / [VIDEO]
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
Voorbereidingen
Voor het |
Zet [TV] / [VIDEO] op |
|
||
bedienen van |
|
|
|
|
|
|
|
||
de videorecorder |
[VIDEO] en richt de afstandsbediening op de |
|
|
|
|
afstandsbedieningssensor van de videorecorder |
|
||
|
|
|
||
een Sony TV |
[TV] en richt de afstandsbediening op de |
|
|
|
|
afstandsbedieningssensor van de TV |
|
||
|
|
|
||
|
wordt vervolgd |
|
||
|
|
|||
|
De afstandsbediening instellen |
|
11 |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
?/1 |
WIDE |
|
|
/ |
AUDIO MONITOR |
|
|
a |
FASTEXT toetsen |
|
|
|
DISPLAY |
|
|
t TV/VIDEO |
1 |
2 |
3 |
|
4 |
5 |
6 |
Programma- |
7 |
8 |
9 |
nummertoetsen |
|
|||
- |
0 |
|
|
PROG +/–/ c/C
2 +/–
TV-bedieningstoetsen
|
|
|
Taak |
Druk op |
|
|
|
|
|
|
|
|
De TV in de wachtstand zetten |
?/1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Een ingangsbron kiezen: antenneof lijningang |
tTV/VIDEO |
|
|
|
|
|
|
|
|
De programmapositie op de TV kiezen |
Programmanummertoetsen, |
|
|
|
|
-, PROG +/– |
12 |
|
|
|
|
|
De afstandsbediening instellen |
|
||
|
|
|||
|
|
|
|
|
Taak |
Druk op |
|
|
Het volume van de TV regelen |
2+/– |
|
|
Overschakelen naar TV (Teletekst uit)* |
a (TV) |
|
|
Overschakelen naar Teletekst* |
/ (Teletekst) |
|
|
Het geluid kiezen |
AUDIO MONITOR |
|
|
FASTEXT* gebruiken |
FASTEXT toetsen |
|
|
Het schermmenu oproepen |
DISPLAY |
|
|
Veranderen van Teletekstpagina* |
c/C |
|
|
Overschakelen naar/van de breedbeeldstand van |
WIDE |
een Sony breedbeeld-TV (voor breedbeeld-TV’s |
|
van andere merken, zie “Andere TV’s bedienen met |
|
de afstandsbediening (alleen SLV-SX717D/E, |
|
SE810D/E en SX810D)” hieronder.) |
|
|
|
Opmerkingen
•Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer drie tot zes maanden mee.
•Als u de afstandsbediening langere tijd niet gaat gebruiken, verwijder dan de batterijen om beschadiging door batterijlekkage te voorkomen.
•Gebruik geen nieuwe en oude batterijen samen.
•Gebruik geen verschillende batterijtypes samen.
•Sommige toetsen werken niet met bepaalde Sony TV’s.
* niet beschikbaar op SLV-SE610A/E, SE710D/E en SX710D/E
De afstandsbediening is voorgeprogrammeerd om TV’s van een ander merk dan Sony te bedienen. Indien uw TV in de onderstaande tabel vermeld staat, moet u het betreffende codenummer invoeren.
1 Zet [TV] / [VIDEO] bovenaan de afstandsbediening op [TV].
2 Hou ?/1ingedrukt en voer het codenummer van uw TV in met behulp van de programmanummertoetsen. Laat ?/1dan los.
Nu kan uw TV worden bediend met de volgende TV-bedieningstoetsen:
?/1, tTV/VIDEO, programmanummertoetsen, -(tientallen), PROG +/–, 2+/–, a(TV), / (Teletekst), FASTEXT toetsen, WIDE*, MENU*, M/m/</,*, en OK*.
* Deze toetsen werken niet met alle TV’s.
Voorbereidingen
wordt vervolgd
De afstandsbediening instellen 13
Codenummers van TV’s die kunnen worden bediend
Indien er meer dan één codenummer vermeld staat, probeer ze dan achtereenvolgens in te voeren tot er één met uw TV werkt.
Raadpleeg de voetnoten onder deze tabel voor de codenummers om over te schakelen naar de breedbeeldstand.
Merk |
Codenummer |
|
|
Sony |
01*1, 02 |
|
|
Akai |
68 |
|
|
Ferguson |
52 |
|
|
Grundig |
10*1, 11*1 |
|
|
Hitachi |
24 |
|
|
JVC |
33 |
|
|
Loewe |
45 |
|
|
Mivar |
09, 70 |
|
|
NEC |
66 |
|
|
Nokia |
15, 16, 69*3 |
|
|
Merk |
Codenummer |
|
|
Panasonic |
17*1, 49 |
|
|
Philips |
06*1, 07*1, 08*1 |
|
|
Saba |
12, 13 |
|
|
Samsung |
22, 23 |
|
|
Sanyo |
25 |
|
|
Sharp |
29 |
|
|
Telefunken |
36 |
|
|
Thomson |
43*2 |
|
|
Toshiba |
38 |
|
|
*1 Druk op WIDE om de breedbeeldstand aan of uit te schakelen.
*2 Druk op WIDE en vervolgens op 2+/– om de gewenste breedbeeldstand te kiezen.
*3 Druk op WIDE. Het menu verschijnt op het TV-scherm. Druk vervolgens op M/ m/</, om het gewenste breedbeeld te kiezen en druk op OK.
Tip
•Wanneer u het codenummer van uw TV correct instelt terwijl de TV aan staat, schakelt hij automatisch uit.
Opmerkingen
•Wanneer u een nieuw codenummer invoert, wordt het reeds ingevoerde codenummer gewist.
•Wanneer de TV met een ander afstandsbedieningssysteem werkt dan dat wat is geprogrammeerd voor de videorecorder, kan de TV niet met de afstandsbediening worden bediend.
•Het codenummer kan veranderen als u de batterijen van de afstandsbediening vervangt. Stel het codenummer telkens in wanneer u de batterijen vervangt.
14 De afstandsbediening instellen
Als uw TV is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluiting, zie pagina 16.
Voorbereidingen
AERIAL IN |
AERIAL OUT
Netsnoer
AERIAL IN
naar
stopcontact
Antennekabel (meegeleverd)
: Signaalverloop
1
2
Koppel de antennekabel los van |
AERIAL |
uw TV en sluit de kabel aan op |
ANTENNE |
IN |
|
AERIAL IN op het achterpaneel |
ENTREE |
|
|
van de videorecorder. |
OUT |
|
SORTIE |
Sluit AERIAL OUT van de |
AERIAL |
videorecorder aan op de antenne- |
ANTENNE |
IN |
|
ingang van uw TV met behulp van |
ENTREE |
|
|
de meegeleverde antennekabel. |
SORTIE |
|
OUT |
3 |
Sluit het netsnoer aan op een stopcontact. |
|
Opmerking
•Als de videorecorder alleen met een antennekabel is aangesloten op uw TV, moet u uw TV afstemmen op de videorecorder (zie pagina 20).
wordt vervolgd
De videorecorder aansluiten 15
|
|
AERIAL IN |
|
|
|
i LINE-1 |
AERIAL OUT |
|
|
Netsnoer |
(TV) |
|
|
|
|
|
|
||
naar |
|
AERIAL IN |
|
|
|
|
|
||
stopcontact |
|
Antennekabel |
|
|
|
|
Scart |
||
|
|
(meegeleverd) |
||
: Signaalverloop |
(EURO-AV) |
|||
|
||||
|
|
|||
|
|
Scart kabel (niet meegeleverd) |
|
1
2
3
4
Koppel de antennekabel los van |
AERIAL |
uw TV en sluit de kabel aan op |
ANTENNE |
IN |
|
AERIAL IN op het achterpaneel |
ENTREE |
|
|
van de videorecorder. |
OUT |
|
SORTIE |
Sluit AERIAL OUT van de |
AERIAL |
videorecorder aan op de antenne- |
ANTENNE |
ENTREE |
|
|
IN |
ingang van uw TV met behulp van |
|
de meegeleverde antennekabel. |
SORTIE |
|
OUT |
Sluit LINE-1 (TV) van de videorecorder aan op de Scart (EURO-AV) aansluiting van de TV met behulp van de los verkrijgbare Scart kabel.
Deze aansluiting verbetert de beelden geluidskwaliteit.
Wanneer u het videobeeld wilt bekijken, druk dan op t TV/
VIDEO om de VIDEO indicator in het uitleesvenster te laten verschijnen.
Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
16 De videorecorder aansluiten
Opmerking
•Als de TV is aangesloten op LINE-1 (TV) zet u het RF kanaal best op OFF. In de stand OFF wordt alleen het antennesignaal uitgevoerd via AERIAL OUT (zie pagina 22).
Betreffende SMARTLINK
(niet beschikbaar op SLV-SE610A/E)
Als de aangesloten TV compatibel is
met SMARTLINK, MEGALOGIC*1, EASYLINK*2, Q-Link*3, EURO
VIEW LINK*4 of T-V LINK*5, start de videorecorder automatisch de
SMARTLINK nadat u de stappen op de vorige pagina heeft uitgevoerd (de indicator verschijnt in het uitleesvenster van de videorecorder wanneer u
de TV aanzet). U beschikt over de volgende SMARTLINK mogelijkheden.
•Voorinstellingen laden
U kunt de voorinstellingen van de TV tuner naar deze videorecorder laden en de videorecorder via Automatische Instelling afstemmen op basis van die gegevens. Dat maakt de procedure voor Automatische Instelling een stuk eenvoudiger. Zorg ervoor dat er tijdens de procedure geen kabels losraken of de functie Automatische Instelling niet wordt beëindigd.
Zie “De videorecorder instellen met Automatische Instelling” op pagina 23.
•Directe TV Opname
U kunt makkelijk opnemen wat u op TV aan het bekijken bent. Voor details, zie “Opnemen wat u op TV aan het bekijken bent (Directe TV Opname) (niet beschikbaar op SLV-SE610A/E)” op pagina 48.
•Eéntoetsweergave
Met ééntoetsweergave kunt u de weergave automatisch starten zonder de TV aan te zetten. Voor details, zie “De weergave automatisch starten met één druk op de toets (Eéntoetsweergave) (niet beschikbaar op SLVSE610A/E)” op pagina 45.
•Eéntoetsmenu
U kunt de videorecorder en de TV aanschakelen, de TV afstemmen op het videokanaal en het timergestuurde opnamemenu automatisch laten verschijnen door op MENU op de afstandsbediening te drukken.
•Eéntoetstimer
U kunt de videorecorder en de TV aanschakelen, de TV afstemmen op het videokanaal en het timergestuurde opnamemenu (TIMER INSTELLING menu, TIMER menu of SHOWVIEW menu) automatisch laten
verschijnen door op TIMER op de afstandsbediening te drukken. Met TIMEROPTIES in het OPTIES-2 menu kunt u bepalen welk timergestuurd opnamemenu verschijnt (zie pagina 85).
•Automatische uitschakeling
U kunt de videorecorder automatisch laten uitschakelen wanneer hij niet wordt gebruikt nadat u de TV heeft afgezet.
Voorbereidingen
wordt vervolgd
De videorecorder aansluiten 17
*1 “MEGALOGIC” is een geregistreerd handelsmerk van Grundig Corporation. *2 “EASYLINK” is een handelsmerk van Philips Corporation.
*3 “Q-Link” is een handelsmerk van Panasonic Corporation.
*4 “EURO VIEW LINK” is een handelsmerk van Toshiba Corporation. *5 “T-V LINK” is een handelsmerk van JVC Corporation.
Opmerking
• Niet alle TV’s zijn geschikt voor de bovengenoemde functies.
Op een stereo installatie (niet beschikbaar op SLV-SE610A/E)
U kunt de geluidskwaliteit |
R/D L/G |
LINE IN |
|
||
verbeteren door een stereo |
|
|
installatie aan te sluiten de |
|
|
R/D L/G zoals rechts |
|
|
afgebeeld. |
Audiokabel (niet meegeleverd) |
|
|
: Signaalverloop |
|
Op een satellietof digitale tuner met Line Through
(niet beschikbaar op SLV-SE610A)
Met de Line Through functie
kunt u met de TV
programma’s bekijken van een satellietof digitale tuner
die op deze videorecorder of de TV is aangesloten, ook al staat de videorecorder af.
Als u de satellietof digitale
tuner aanschakelt, stuurt deze videorecorder automatisch het signaal van de satellietof digitale tuner naar de TV zonder eerst zelf aan te schakelen.
1 Sluit de satellietof digitale tuner aan op DECODER/LINE-3 IN*1 (of DECODER/LINE-2 IN*2) zoals hierboven afgebeeld.
2 Zet DECODER/LINE3*1 (of DECODER/LINE2*2) op LINE3*1 (of LINE2*2) in het OPTIES-2 menu.
3 Zet SPAARSTAND of PARTIEEL*1 in het OPTIES-2 menu op UIT.
4 Zet de videorecorder af.
Zet de satellietof digitale tuner en de TV aan om een programma te bekijken.
18 De videorecorder aansluiten
Opmerking
•Tijdens het opnemen kunt u geen programma’s bekijken op de TV, tenzij u een satellietof digitaal programma opneemt.
*1 alleen SLV-SE810D/E en SX810D
*2 alleen SLV-SE610E, SE710D/E, SX710D/E en SX717D/E
Voorbereidingen
De videorecorder aansluiten 19
Als uw TV is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluiting, zie pagina 21.
Volg de onderstaande procedure zodat uw TV de videosignalen correct ontvangt van uw videorecorder.
?/1 RF CHANNEL
PROGRAM +/–
1 |
Druk op ?/1 (aan/wachtstand) om de videorecorder aan te zetten. |
|
2 |
AUTO |
|
SET UP |
|
RF CHANNEL |
Druk lichtjes op RF CHANNEL op de videorecorder.
Het in de fabriek ingestelde RF kanaal verschijnt in het uitleesvenster.
Het videorecordersignaal wordt via dit kanaal naar de TV gestuurd.
3 |
Zet uw TV aan en kies een programmapositie voor de |
|
|
|
videorecorder. |
|
Deze programmapositie fungeert nu als videokanaal. |
|
|
20 Uw TV afstemmen op de videorecorder
4 |
|
Stem de TV af op hetzelfde kanaal dat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
is aangegeven in het uitleesvenster van |
|
|
|
|
de videorecorder zodat het rechts |
SONY VIDEO CASSETTE RECORDER |
|
|
|
afgebeelde TV-beeld duidelijk |
|
|
|
|
verschijnt. |
|
|
|
|
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van |
|
|
|
|
uw TV voor de afstemprocedure. |
|
|
|
|
Als het beeld niet helder is, zie “Een |
|
|
|
|
helder beeld van de videorecorder verkrijgen” hieronder. |
||
|
|
|
|
|
5 |
AUTO |
Druk op RF CHANNEL. |
|
|
SET UP |
|
|
|
Uw TV is nu afgestemd op de videorecorder. Stem de TV af op het videokanaal om een cassette af te spelen.
RF CHANNEL
Controleren of de TV-afstemming juist is
Stem de TV af op het videokanaal en druk op PROGRAM +/– op de videorecorder. Als het TV-beeld een ander kanaal toont telkens wanneer u op PROGRAM +/– drukt, is de TV goed afgestemd.
Een helder beeld van de videorecorder verkrijgen
Als er in stap 4 hierboven geen helder beeld verschijnt, druk dan op PROGRAM +/– zodat een ander RF kanaal verschijnt. Stem vervolgens de TV af op het nieuwe RF kanaal tot een helder beeld verschijnt.
?/1 RF CHANNEL
PROGRAM +/–
Voorbereidingen
1 |
Druk op ?/1(aan/wachtstand) om de videorecorder aan te zetten. |
|
wordt vervolgd
Uw TV afstemmen op de videorecorder 21
2 |
AUTO |
SET UP |
RF CHANNEL
Druk lichtjes op RF CHANNEL op de videorecorder.
Het in de fabriek ingestelde RF kanaal verschijnt in het uitleesvenster.
Het videorecordersignaal wordt via dit kanaal naar de TV gestuurd.
3 |
PROGRAM |
Druk op PROGRAM +/– om het RF kanaal op OFF te zetten en |
|
druk nogmaals op RF CHANNEL.
AUTO
SET UP
Het RF kanaal is ingesteld.
RF CHANNEL
22 Uw TV afstemmen op de videorecorder
Voordat u de videorecorder voor het eerst gebruikt, moet u die instellen met Automatische Instelling. Met deze functie kunt u de taal voor het schermmenu, de TV-kanalen, de gidskanalen voor het ShowView systeem* en de klok van de videorecorder* automatisch instellen.
?/1 AUTO SET UP
PROGRAM +/–
1 |
AUTO |
Houd AUTO SET UP op de videorecorder langer dan drie seconden |
||
SET UP |
ingedrukt. |
|||
|
|
|||
|
|
De videorecorder wordt automatisch ingeschakeld en de |
||
|
RF CHANNEL |
landsafkorting verschijnt in het uitleesvenster. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Voorbereidingen
2 |
PROGRAM |
Druk op PROGRAM +/– om de afkorting voor uw land in de tabel |
|
te kiezen op pagina 24.
Voor sommige landen kunt u kiezen uit verschillende talen. Kies ELSE als uw land niet verschijnt.
wordt vervolgd
De videorecorder instellen met Automatische Instelling 23
3 |
AUTO |
SET UP |
RF CHANNEL
Druk lichtjes op AUTO SET UP.
De videorecorder begint te zoeken naar alle ontvangbare kanalen en programmeert ze (in de juiste volgorde voor uw streek*).
Om de volgorde van de kanalen te veranderen of ongewenste programmaposities te deactiveren, zie “Programmaposities wijzigen/deactiveren” op pagina 34.
Indien u de SMARTLINK aansluiting gebruikt (niet beschikbaar op SLV-SE610A/E), start de voorinstellaadfunctie en knippert de indicator tijdens het laden in het uitleesvenster.
Na het zoeken of laden verschijnt de huidige tijd in het uitleesvenster voor alle zenders die een tijdsignaal versturen (niet beschikbaar op SLV-SE610A/E).
De afkortingen voor de landen en talen zijn als volgt:
Afkorting |
Land |
Taal |
|
|
|
A |
Oostenrijk |
Duits |
|
|
|
B-D |
België |
Duits |
|
|
|
B-F |
België |
Frans |
|
|
|
B-N |
België |
Nederlands |
|
|
|
CH-D |
Zwitserland |
Duits |
|
|
|
CH-F |
Zwitserland |
Frans |
|
|
|
CH-I |
Zwitserland |
Italiaans |
|
|
|
D |
Duitsland |
Duits |
|
|
|
DK |
Denemarken |
Deens |
|
|
|
E |
Spanje |
Spaans |
|
|
|
Afkorting |
Land |
Taal |
|
|
|
GR |
Griekenland |
Grieks |
|
|
|
I |
Italië |
Italiaans |
|
|
|
L-D |
Luxemburg |
Duits |
|
|
|
L-F |
Luxemburg |
Frans |
|
|
|
N |
Noorwegen |
Deens |
|
|
|
NL |
Nederland |
Nederlands |
|
|
|
P |
Portugal |
Portugees |
|
|
|
S |
Zweden |
Zweeds |
|
|
|
SF |
Finland |
Fins |
|
|
|
ELSE |
Andere |
Engels |
|
landen |
|
|
|
|
Automatische Instelling annuleren
Druk op AUTO SET UP.
24 De videorecorder instellen met Automatische Instelling
Tip
•Om een andere taal voor het schermmenu te kiezen dan de taal die is vooringesteld met Automatische Instelling, zie pagina 30.
Opmerkingen
•Als u Automatische Instelling stopt tijdens stap 3, moet u de instelling herhalen vanaf stap 1.
•Wanneer u Automatische Instelling gebruikt, worden sommige instellingen (ShowView*, timer, enz.) teruggesteld. Deze instellingen moeten dan opnieuw worden verricht.
* niet beschikbaar op SLV-SE610A/E
Voorbereidingen
De videorecorder instellen met Automatische Instelling 25
Voor timergestuurde opname moeten de tijd en de datum op de videorecorder correct zijn ingesteld.
Automatische Klokinstelling (niet beschikbaar op SLV-SE610A/E) werkt alleen wanneer een zender in uw streek een tijdsignaal uitzendt. Als de klok met Automatische Instelling niet correct werd ingesteld, moet u dat met een andere zender proberen voor Automatische Klokinstelling.
Voor u begint...
•Zet de videorecorder en de TV aan.
•Stem de TV af op het videokanaal.
•Zie “Onderdelen en bedieningselementen” voor de plaats van de toetsen.
1
2
MENU
PLAY
OK
Druk op MENU en vervolgens op M/m om INSTELLINGEN te laten oplichten en druk op OK.
INSTELLINGEN |
|
|
TUNER |
|
|
KLOK |
|
|
TAAL |
|
|
TERUG |
|
|
KIEZEN |
: |
|
INSTELLEN |
: OK |
|
|
VERLATEN |
: MENU |
PLAY
OK
Druk op M/m om KLOK te laten oplichten en druk vervolgens op OK.
Bij de SLV-SE610A/E verschijnt alleen het klokinstelmenu. Sla de volgende stap over en ga naar stap 4.
KLOK |
|
|
|
AUTO KLOK |
|
|
UIT |
PROGRAMMA KLOK |
|
|
|
HANDM. INSTELLEN |
|
|
|
1 . 1 . 2 0 0 1 |
MA |
0 : 0 0 |
|
KIEZEN |
: |
|
|
INSTELLEN |
: OK |
|
|
VERLATEN : MENU
3
PLAY
OK
Druk op M/m om HANDM. INSTELLEN te laten oplichten en druk vervolgens op OK.
KLOK |
|
|
AUTO KLOK |
|
UIT |
PROGRAMMA KLOK |
|
|
HANDM. INSTELLEN |
|
|
1 . 1 . 2 0 0 1 |
MA |
0 : 0 0 |
KIEZEN :
INSTELLEN :
BEVESTIGEN : OK
VERLATEN : MENU
26 Instellen van de klok
4 |
Druk op M/m om de dag in te stellen. |
|
|
|
|
|
KLOK |
|
|
|
|
PLAY |
AUTO KLOK |
|
|
UIT |
|
|
PROGRAMMA KLOK |
|
|
|
|
OK |
HANDM. INSTELLEN |
|
|
|
|
2 8 . 1 . 2 0 0 1 |
ZO |
0 : 0 0 |
|
||
|
KIEZEN |
: |
|
|
|
|
INSTELLEN |
: |
|
|
|
|
BEVESTIGEN |
: OK |
|
VERLATEN |
: MENU |
|
|
|
|
5
PLAY
OK
Druk op , om de maand te laten oplichten en stel die in door op M/mte drukken.
KLOK |
|
|
|
AUTO KLOK |
|
|
UIT |
PROGRAMMA KLOK |
|
|
|
HANDM. INSTELLEN |
|
|
|
2 8 . 9 . 2 0 0 1 |
VR |
0 : 0 0 |
|
KIEZEN |
: |
|
|
INSTELLEN |
: |
|
|
BEVESTIGEN |
: OK |
|
|
VERLATEN : MENU
6
PLAY
OK
Stel achtereenvolgens het jaar, het uur en de minuten in door op , te drukken om ze te laten oplichten, en druk vervolgens op M/m om de cijfers te kiezen.
De dag van de week wordt automatisch ingesteld.
KLOK |
|
|
|
AUTO KLOK |
|
|
UIT |
PROGRAMMA KLOK |
|
|
|
HANDM. INSTELLEN |
|
|
|
2 8 . 9 . 2 0 0 1 |
VR |
1 8 : 0 0 |
|
KIEZEN |
: |
|
|
INSTELLEN |
: |
|
|
BEVESTIGEN |
: OK |
|
|
VERLATEN : MENU
7 |
Druk op OK om de klok te starten. |
|
|
|
|
|
KLOK |
|
|
|
|
PLAY |
AUTO KLOK |
|
|
UIT |
|
|
PROGRAMMA KLOK |
|
|
|
|
OK |
HANDM. INSTELLEN |
|
|
|
|
2 8 . 9 . 2 0 0 1 |
VR |
1 8 : 0 0 |
|
||
|
KIEZEN |
: |
|
|
|
|
INSTELLEN |
: OK |
|
VERLATEN |
: MENU |
|
|
|
|
Voorbereidingen
8 |
Druk op MENU om het menu te verlaten. |
MENU |
Tips
•Om de cijfers tijdens het instellen te wijzigen, drukt u op < om terug te keren naar het punt dat u wilt wijzigen en kiest u de cijfers door op M/mte drukken.
•Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK.
Opmerking
• Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet.
wordt vervolgd
Instellen van de klok 27
Voor u begint...
•Zet de videorecorder en de TV aan.
•Stem de TV af op het videokanaal.
•Zie “Onderdelen en bedieningselementen” voor de plaats van de toetsen.
1
2
MENU |
Druk op MENU en vervolgens op M/m |
INSTELLINGEN |
|
|
|
|
om INSTELLINGEN te laten |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
||
|
TUNER |
|
|
|
|
|
|
oplichten en druk op OK. |
|
|
|
|
|
|
KLOK |
|
|
|
|
|
|
|
TAAL |
|
|
|
|
|
|
TERUG |
|
|
|
|
PLAY |
|
|
|
|
|
|
|
|
KIEZEN |
: |
|
|
|
OK |
|
INSTELLEN |
: OK |
|
VERLATEN : MENU |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
||
|
Druk op M/m om KLOK te laten |
KLOK |
|
|
|
|
|
oplichten en druk vervolgens op OK. |
|
|
|
|
|
PLAY |
AUTO KLOK |
|
|
AAN |
|
|
|
|
|
|
|||
|
AUTO KLOK licht op. |
PROGRAMMA KLOK |
|
1 |
AAB |
|
OK |
HANDM. INSTELLEN |
|
|
|
||
|
2 8 . 9 . 2 0 0 1 |
VR |
1 8 : 0 0 |
|
||
|
|
KIEZEN |
: |
|
|
|
|
|
INSTELLEN |
: OK |
|
VERLATEN : MENU |
|
|
|
|
|
|
3 |
Druk op OK. |
|
|
|
|
|
KLOK |
|
|
|
|
PLAY |
AUTO KLOK |
|
|
AAN |
|
|
PROGRAMMA KLOK |
|
UIT |
|
|
OK |
HANDM. INSTELLEN |
|
|
|
|
2 8 . 9 . 2 0 0 1 |
VR |
1 8 : 0 0 |
|
||
|
KIEZEN |
: |
|
|
|
|
BEVESTIGEN |
: OK |
|
VERLATEN |
: MENU |
|
|
|
|
4 |
Druk op M/m om AAN te laten |
|
|
|
oplichten en druk vervolgens op OK. |
|
PLAY |
|
OK |
KLOK |
|
|
|
|
AUTO KLOK |
|
|
AAN |
|
PROGRAMMA KLOK |
|
1 |
AAB |
|
HANDM. INSTELLEN |
|
|
|
|
2 8 . 9 . 2 0 0 1 |
VR |
1 8 : 0 0 |
|
|
KIEZEN |
: |
|
|
|
INSTELLEN |
: OK |
|
|
|
VERLATEN : MENU
28 Instellen van de klok
5
6
7
PLAY
OK
Druk op m om PROGRAMMA KLOK te laten oplichten en druk vervolgens op OK.
KLOK |
|
|
|
|
AUTO KLOK |
|
|
|
|
PROGRAMMA KLOK |
|
1 |
AAB |
|
HANDM. INSTELLEN |
|
|
|
|
2 8 . 9 . 2 0 0 1 |
VR |
1 8 : 0 0 |
|
|
KIEZEN |
: |
|
|
|
BEVESTIGEN |
: OK |
|
|
|
VERLATEN : MENU
Voorbereidingen
PLAY
OK
Druk herhaaldelijk op M/m tot de programmapositie van de zender met het tijdsignaal verschijnt.
Als de videorecorder van geen enkele zender een tijdsignaal ontvangt, wordt AUTO KLOK automatisch ingesteld op UIT.
KLOK |
|
|
|
AUTO KLOK |
|
|
|
PROGRAMMA KLOK |
|
2 |
CDE |
HANDM. INSTELLEN |
|
|
|
2 8 . 9 . 2 0 0 1 |
VR |
1 8 : 0 0 |
|
KIEZEN :
BEVESTIGEN : OK
VERLATEN : MENU
Druk op MENU om het menu te verlaten.
MENU
Tips
•Als u AUTO KLOK op AAN zet, wordt Automatische Klokinstelling geactiveerd wanneer de videorecorder wordt uitgeschakeld. De tijd wordt automatisch ingesteld op basis van het tijdsignaal dat wordt verstuurd door de zender waarvan de programmapositie is aangegeven in de rij “PROGRAMMA KLOK”. Kies UIT wanneer u Automatische Klokinstelling niet nodig hebt.
•Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK.
Opmerking
• Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet.
Instellen van de klok 29
De schermmenutaal die met Automatische Instelling werd gekozen, kan worden gewijzigd.
Voor u begint...
•Zet de videorecorder en de TV aan.
•Stem de TV af op het videokanaal.
•Zie “Onderdelen en bedieningselementen” voor de plaats van de toetsen.
1
2
MENU |
Druk op MENU en vervolgens op M/m |
INSTELLINGEN |
|
|
|
om INSTELLINGEN te laten |
|
|
|||
|
|
|
|
||
|
TUNER |
|
|
|
|
|
oplichten en druk op OK. |
|
|
|
|
|
KLOK |
|
|
|
|
|
|
TAAL |
|
|
|
|
|
TERUG |
|
|
|
PLAY |
|
|
|
|
|
|
|
KIEZEN |
: |
|
|
OK |
|
INSTELLEN |
: OK |
VERLATEN |
: MENU |
|
|
|
|||
|
|
|
|
||
|
Druk op M/m om TAAL te laten |
TAAL |
|
|
|
|
oplichten en druk vervolgens op OK. |
|
|
|
|
PLAY |
ENGLISH |
|
NEDERLANDS |
|
|
|
|
|
|||
|
|
DEUTSCH |
DANSK / NORSK |
||
OK |
|
FRANÇ AIS |
SVENSKA |
|
|
|
ITALIANO |
|
SUOMI |
|
|
|
|
ESPAÑ OL |
|
|
|
|
|
PORTUGUÊ S |
|
|
|
|
|
KIEZEN |
: |
|
|
|
|
INSTELLEN |
: OK |
VERLATEN |
: MENU |
|
|
|
|
3 |
Druk op M/m/</,om de gewenste taal te laten oplichten en druk |
|
|
|
vervolgens op OK. |
|
PLAY |
|
OK |
4 |
Druk op MENU om het menu te verlaten. |
MENU |
Tip
•Om terug te keren naar het vorige menu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK.
Opmerking
• Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet.
30 Taal kiezen