Sony SLV-E630AE, SLV-E630NP User Manual

Video Cassette Recorder
Mode d’emploi
PAL NTSC 4.43
SLV-E630AE/NP
©1998 by Sony Corporation
Introduction
1
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié.
Le cordon d’alimentation ne peut être remplacé que dans un centre de service après­vente agréé uniquement.
Précautions
Sécurité
• Cet appareil fonctionne sur 220 – 240 V CA, 50 Hz. Assurez-vous que la tension de fonctionnement de l’appareil est identique à celle du secteur.
• Si quelque chose pénètre dans le coffret, débranchez le magnétoscope et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de le remettre en service.
• L’appareil n’est pas déconnecté de la source d’alimentation (secteur) aussi longtemps qu’il reste branché sur la prise murale, méme si l’appareil proprement dit a été mis hors tension.
• Débranchez le magnétoscope de la prise secteur si vous n’avez pas l’intention de l’utiliser pendant longtemps. Pour déconnecter le cordon, tirez sur la fiche. Ne jamais tirer sur le cordon proprement dit.
• Si l’appareil est transporté directement d’un endroit froid dans un endroit chaud, de la condensation risque de se former à l’intérieur et d’endommager la tête vidéo ou la bande. Quand vous installez l’appareil pour la première fois ou quand vous le transportez d’un lieu froid dans un lieu chaud, attendez environ une heure avant de le faire fonctionner.
Attention
Les émissions de télévision, les films, les vidéocassettes et autres informations audiovisuelles peuvent être protégés par des droits d’auteur. L’enregistrement non autorisé de telles informations peut constituer une violation des lois sur la propriété artistique. De même, l’emploi de ce magnétoscope pour l’enregistrement d’émissions télévisées par câble peut nécessiter l’autorisation de la compagnie de distribution par câble et/ou du propriétaire du programme.
Systèmes couleur compatibles
Ce magnétoscope est conçu pour enregistrer suivant le système couleur PAL (B/G) et pour reproduire des enregistrements vidéo suivant les systèmes couleur PAL (B/G) et NTSC 4.43. L’enregistrement de sources vidéo dans d’autres systèmes couleur n’est pas garanti.
Installation
• Prévoyez une circulation d’air adéquate pour éviter une surchauffe à l’intérieur du magnétoscope.
• Ne pas installer le magnétoscope sur une surface molle, comme un tapis ou une couverture, ou près de rideaux ou de draperies, qui pourraient bloquer les orifices de ventilation.
• Ne pas installer le magnétoscope près d’une source de chaleur, comme un radiateur ou une bouche d’air chaud, ou dans un endroit exposé directement au soleil, à de la poussière excessive, des vibrations mécaniques ou des chocs.
• Ne pas installer le magnétoscope dans une position inclinée. Il a été conçu pour fonctionner à l’horizontale.
• Eloignez le magnétoscope et les vidéocassettes de tout appareil contenant un aimant puissant, comme un four à micro­ondes ou de gros haut-parleurs.
• Ne pas poser d’objet lourd sur le magnétoscope.
Introduction
2
Table des matières
Préparation
4 1re étape: Déballage 5 2e étape: Préparation de la télécommande 7 3e étape: Connexion du magnétoscope 9 4e étape: Syntonisation du téléviseur sur le magnétoscope
11 5e étape: Installation du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage
automatique
13 6e étape: Réglage de l’horloge 15 Installation manuelle —
Sélection de la langue d’affichage des menus, Présélection des canaux
19 Réglage du décodeur PAY-TV/Canal Plus (SLV-E630NP uniquement)
Préparation
Opérations de base
23 Lecture d’une cassette 26 Enregistrement de programmes
TV
29 Enregistrement d’émissions
télévisées à l’aide du programmateur
Autres opérations
32 Lecture/recherche à différentes
vitesses
34 Enregistrement de programmes
TV avec le programmateur rapide
35 Vérification/modification/
annulation de programmations
37 Enregistrement de programmes
stéréo et bilingues
39 Réglage de l’image 41 Modification des options de menu 43 Montage avec un autre
magnétoscope
Informations complémentaires
45 Guide de dépannage 48 Spécifications 49 Index des composantes et des
commandes
Au dos de la couverture
Index
Introduction
3
Préparation
1re étape
Déballage
Vérifiez si vous avez reçu les accessoires suivants avec le magnétoscope:
• Câble d’antenne• Télécommande
• Piles R6 (AA)
Préparation
4
Vérification du modèle
Les instructions contenues dans le mode d’emploi concernent deux modèles : SLV-E630AE et E630NP. Vérifiez le numéro de votre modèle à l’arrière de votre magnétoscope. C’est le modèle SLV-E630AE qui est utilisé pour les illustrations. Toute différence de fonctionnement entre les modèles est clairement mentionnée dans le texte, par exemple “SLV-E630NP uniquement”.
2e étape
Préparation de la télécommande
Installation des piles
Insérez deux piles R6 (AA) dans le compartiment à piles en respectant la polarité indiquée dans le compartiment à piles.
Insérez l’extrémité négative (–), puis appuyez et enfoncez jusqu’à ce que l’extrémité positive (+) s’encliquette en position.
Utilisation de la télécommande
Vous pouvez utiliser cette télécommande pour commander ce magnétoscope et un téléviseur Sony. Les touches marquées d’un point (•) sur la télécommande peuvent être utilisées pour commander votre téléviseur Sony.
Capteur de télécommande
Préparation
Pour commander
le magnétoscope
un téléviseur Sony
TV␣ ␣ /␣ ␣ VIDEO
Positionnez le commutateur TV / VIDEO sur
VIDEO et dirigez la télécommande vers le capteur du magnétoscope
TV et dirigez la télécommande vers le capteur du téléviseur
à suivre
Préparation
5
2e étape : Préparation de la télécommande (suite)
TV/VIDEO
DISPLAY
VOL+/–
Commandes du téléviseur
Pour
Mettre le téléviseur en mode d’attente ou actif
Sélectionner l’antenne ou l’entrée de ligne comme source d’entrée du téléviseur
Sélectionner la position de programme du téléviseur
Ajuster le volume du téléviseur Sélectionner TV
Sélectionner le son
Activer l’affichage à l’écran
Activer les options de menu du téléviseur
ON/STANDBY
AUDIO MONITOR
PROG+/–
;
MENU
>/./?// OK
Appuyez sur
ON/STANDBY
TV/VIDEO
PROG +/–
VOL +/– ; (TV)
AUDIO MONITOR
DISPLAY
MENU, >/./?//, OK
Préparation
6
Remarques
• En mode normal d’utilisation, les piles devraient durer environ trois à six mois.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période de temps prolongée, retirez les piles afin d’éviter des dommages éventuels suite à une fuite des piles.
• N’utilisez pas conjointement une pile neuve et une pile usagée.
• N’utilisez pas conjointement des piles de types différents.
3e étape
AERIAL
ANTENNE
OUT
SORTIE
IN
ENTREE
Connexion du magnétoscope
ANTENNE ENTREE
ANTENNE ENTREE
Cordon d’alimentation
Vers le secteur
: Sens du signal
ANTENNE SORTIE
Câble d’antenne (fourni)
1 Déconnectez le câble d’antenne de
votre téléviseur et branchez-le sur la borne ANTENNE ENTREE à l’arrière de votre magnétoscope.
OUT
SORTIE
ENTREE
AERIAL
ANTENNE
IN
2 Branchez le câble d’antenne fourni
sur la borne ANTENNE SORTIE du magnétoscope et sur la borne d’entrée d’antenne de votre téléviseur.
3 Branchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur.
Préparation
à suivre
Préparation
7
3e étape : Connexion du magnétoscope (suite)
Autre connexion
A un téléviseur doté d’un connecteur EURO-AV (Scart)
Cette connexion permet d’améliorer la qualité du son et de l’image. Connectez le téléviseur comme illustré ci-contre. Lorsque vous voulez regarder l’image du magnétoscope, appuyez sur TV/VIDEO de manière à afficher l’indicateur VIDEO dans l’afficheur.
Remarque
• Si vous raccordez le magnétoscope et votre téléviseur uniquement au moyen d’un câble d’antenne, vous devez régler MODULATEUR RF dans le menu OPTIONS sur OUI (réglage initial).
Si le téléviseur est raccordé au connecteur LIGNE-1 (TV), il est conseillé de régler MODULATEUR RF dans le menu OPTIONS sur NON. En position NON, seul le signal de l’antenne est transmis via le connecteur ANTENNE SORTIE (voir page
42).
: LIGNE-1 (TV)
Câble EURO-AV VMC-2121 (non fourni)
EURO-AV (Scart)
Préparation
8
4e étape
Syntonisation du téléviseur sur le magnétoscope
Si vous avez raccordé votre magnétoscope au téléviseur à l’aide du câble EURO-AV, passez cette étape.
ON/STANDBY PROGRAM +/–
RF CHANNEL
ON/STANDBY
1 Appuyez sur ON/STANDBY pour allumer le magnétoscope.
2 Appuyez sur RF CHANNEL du magnétoscope.
RF CHANNEL
Le canal RF réglé d’usine apparaît dans la fenêtre d’affichage. Le signal du magnétoscope est transmis au téléviseur sur ce canal.
Préparation
3 Mettez votre téléviseur sous tension et sélectionnez une position de
programme pour l’image vidéo. Cette position de programme servira à présent de canal vidéo.
à suivre
Préparation
9
4e étape : Syntonisation du téléviseur sur le magnétoscope
SONY VIDEO CASSETTE RECORDER
(suite)
4 Réglez le téléviseur sur le même canal
que celui indiqué dans l’afficheur de sorte que l’image ci-contre apparaisse clairement sur le téléviseur.
Référez-vous au manuel de votre téléviseur pour des instructions sur la syntonisation.
Si l’image n’apparaît pas clairement, reportez-vous à “Pour obtenir une image claire à partir du magnétoscope” ci-dessous.
5 Appuyez sur RF CHANNEL.
RF CHANNEL
Pour vérifier si la syntonisation est correcte
Réglez le téléviseur sur le canal vidéo et appuyez sur PROGRAM +/– du magnétoscope. Si l’écran du téléviseur affiche un programme différent chaque fois que vous appuyez sur PROGRAM +/–, la syntonisation du téléviseur est correcte.
Vous avez maintenant syntonisé votre téléviseur sur le magnétoscope. Chaque fois que vous voulez reproduire une cassette, réglez le téléviseur sur ce canal vidéo.
Préparation
10
Pour obtenir une image claire à partir du magnétoscope
Si l’image n’apparaît pas clairement à l’étape 4 ci-dessus, appuyez sur PROGRAM +/– à l’étape 4, de sorte qu’un autre canal apparaisse. Réglez ensuite le téléviseur sur le nouveau canal RF jusqu’à ce qu’une image claire apparaisse.
5e étape
Installation du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique
Avant la première utilisation du magnétoscope, procédez à l’installation du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique. Cette fonction vous permet de sélectionner la langue d’affichage des menus et les canaux de télévision.
AUTO SET UP
PROGRAM +/–
AUTO SET UP
1 Maintenez AUTO SET UP du magnétoscope enfoncé pendant au
moins trois secondes. Le magnétoscope se met automatiquement sous tension et
l’abréviation du pays pour la fonction ATP (présélection automatique du syntoniseur) apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Préparation
à suivre
Préparation
11
5e étape : Installation du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique (suite)
PROGRAM
2 Appuyez sur PROGRAM +/– pour sélectionner l’abréviation
+
correspondant à votre pays. Pour certains pays, vous avez le choix entre plusieurs langues. Abréviations des pays et langues d’affichage :
Abréviation
A B-D B-F B-N CH-D CH-F CH-I D DK ES
Pays
Autriche Belgique Belgique Belgique Suisse Suisse Suisse Allemagne Danemark Espagne
Langue
Allemand Allemand Français Néerlandais Allemand Français Italien Allemand Danois Espagnol
Abréviation
GR I L-D L-F NL P S SF ELSE
Pays
Grèce Italie Luxembourg Luxembourg Pays-Bas Portugal Suède Finlande Autres pays
Langue
Grec Italien Allemand Français Néerlandais Portugais Suédois Finnois Anglais
Si votre pays n’apparaît pas dans la liste, choisissez ELSE.
AUTO SET UP
3 Appuyez sur AUTO SET UP.
La fonction ATP entame la recherche de toutes les chaînes captables et les présélectionne dans l’ordre numérique.
12
Lorsque plus aucune chaîne captable n’est détectée, la présélection s’arrête et l’indication “SETUP” disparaît de la fenêtre d’affichage.
Pour désactiver la fonction de réglage automatique
Appuyez sur AUTO SET UP.
Conseil
• Si vous voulez activer une autre langue d’affichage des menus que la langue présélectionnée dans la fonction, voir page 15.
Remarque
• Ne désactivez pas la fonction de réglage automatique durant les opérations ATP. Pour cela, répétez la procédure ci-dessus.
Préparation
6e étape
REGLAGES
OPTIONS SYNTONISEUR HORLOGE LANGUE
SELECTIONNER REGLER
: : OK
HORLOGE
19JE8
SELECTIONNER REGLER FIN
: : :
1.1. 9
OK
0:00
Réglage de l’horloge
Vous devez régler l’heure et la date sur le magnétoscope si vous voulez pouvoir utiliser correctement la fonction d’enregistrement par programmateur.
Avant de commencer...
• Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension.
• Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.
• MENU
1 Appuyez sur MENU, puis sur >/. pour
sélectionner REGLAGES et appuyez sur OK.
PLAY
OK
Préparation
MENU
>/./?// OK
2 Appuyez sur >/. pour sélectionner
HORLOGE et appuyez ensuite sur OK. Le jour se met à clignoter.
PLAY
OK
à suivre
Préparation
13
6e étape : Réglage de l’horloge (suite)
HORLOGE
29MA8
SELECTIONNER REGLER FIN
: : :
1.1. 9
OK
70:00
HORLOGE
29VE81
SELECTIONNER REGLER FIN
: : :
1.1 . 9
OK
71 5:30
HORLOGE
29MA8
SELECTIONNER REGLER FIN
: : :
1.1. 9
OK
70:00
HORLOGE
29VE81
SELECTIONNER REGLER FIN
: : :
1.1 . 9
OK
71 5:30
3 Appuyez sur >/. pour régler la date.
PLAY
OK
4 Appuyez sur / pour faire clignoter le
PLAY
OK
mois et réglez le mois en appuyant sur >/..
5 Réglez successivement l’année, l’heure et
PLAY
OK
les minutes en appuyant sur / pour faire clignoter le paramètre à régler et appuyez sur >/. pour sélectionner les chiffres.
Le jour de la semaine se règle automatiquement.
6 Appuyez sur / pour faire démarrer
PLAY
OK
7 Appuyez sur OK.
PLAY
OK
Conseil
• Pour changer les chiffres en cours de réglage, appuyez sur ? pour revenir au paramètre à modifier et sélectionnez les chiffres en appuyant sur >/..
Remarque
• Le menu disparaît automatiquement au bout de quelques minutes si vous
Préparation
14
n’effectuez aucune opération.
l’horloge.
Installation
REGLAGES
OPTIONS SYNTONISEUR HORLOGE LANGUE
SELECTIONNER REGLER
: : OK
ENGLISH DEUTSCH
LANGUE
ESPAÑOL PORTUGUÊS
FRANÇAIS ITALIANO
NEDERLANDS DANSK
EΛΛHNIKA
SVENSKA SUOMI
SELECTIONNER REGLER
: : OK
manuelle — Sélection de la langue d’affichage des menus
Vous pouvez changer la langue d’affichage des menus de celle que vous avez sélectionnée avec la fonction de réglage automatique.
Avant de commencer...
• Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension.
• Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.
• MENU
1 Appuyez sur MENU, puis sur >/. pour
sélectionner REGLAGES et appuyez sur OK.
Préparation
MENU
>/./?// OK
PLAY
OK
2 Appuyez sur >/. pour sélectionner
PLAY
OK
LANGUE et appuyez ensuite sur OK.
3 Appuyez sur >/./?// pour déplacer le point ( r ) sur la
PLAY
OK
Remarque
• Le menu disparaît automatiquement au bout de quelques minutes si vous
langue voulue et appuyez ensuite sur OK.
n’effectuez aucune opération.
Préparation
15
Installation
REGLAGES
OPTIONS SYNTONISEUR HORLOGE LANGUE
SELECTIONNER REGLER
: :
OK
NORM / TV CABLE REGLAGE CANAL [ ]
C
[]NORM
SYNTONISEUR
AFT
[]OUI
ACCORD FIN
21
SELECTIONNER REGLER
: :
PROG10
NORM / TV CABLE REGLAGE CANAL [ ]
C
[]NORM
SYNTONISEUR
AFT
[]OUI
ACCORD FIN
21
SELECTIONNER REGLER
: :
PROG10
manuelle — Présélection des canaux
Si certaines chaînes n’ont pas pu être présélectionnées à l’aide de la fonction de réglage automatique, vous pouvez les présélectionner manuellement.
Avant de commencer...
• Mettez le magnétoscope et le
téléviseur sous tension.
• Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.
• MENU
1 Appuyez sur MENU, puis sur >/. pour
sélectionner REGLAGES et appuyez sur OK.
PLAY
OK
2 Appuyez sur >/. pour sélectionner
PLAY
OK
SYNTONISEUR et appuyez ensuite sur OK.
PROG +/–
MENU
>/./?// OK
3 Appuyez sur >/./?// pour déplacer
Préparation
16
PLAY
OK
le curseur () sur NORM/TV CABLE et sélectionnez ensuite NORM.
Pour présélectionner des canaux proposés sur le câble, sélectionnez CABL.
4 Appuyez sur >/. pour déplacer le
NORM / TV CABLE REGLAGE CANAL [ ]
C
[]NORM
SYNTONISEUR
AFT
[]OUI
ACCORD FIN
21
SELECTIONNER REGLER
: :
PROG10
PROG 4
NORM / TV CABLE REGLAGE CANAL [ ]
C
[]NORM
SYNTONISEUR
AFT
[]OUI
ACCORD FIN
21
SELECTIONNER REGLER
: :
NORM / TV CABLE REGLAGE CANAL [ ]
C
[]NORM
SYNTONISEUR
AFT
[]OUI
ACCORD FIN
27
SELECTIONNER REGLER
: :
PROG 4
PLAY
OK
curseur () sur REGLAGE CANAL.
• PROG
5 Appuyez sur PROG +/– pour
sélectionner la position de programme.
Position de programme sélectionnée
6 Appuyez plusieurs fois de suite sur ?// jusqu’à ce que la chaîne
PLAY
OK
voulue soit affichée. Les canaux apparaissent dans l’ordre suivant :
• VHF E2 - E12
• Canaux VHF italiens A - H
• UHF E21 - E69
• TV CABLE S1 - S20
• HYPER S21 - S41
• TV CABLE S01 - S05
7 Pour affecter un autre canal à une autre position de programme,
répétez les étapes 5 et 6.
8 Appuyez sur OK.
PLAY
OK
Préparation
à suivre
Préparation
17
Loading...
+ 39 hidden pages