Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht
om het gevaar voor brand of een elektrische
schok te voorkomen.
Open om dezelfde reden ook nooit de
behuizing. Laat eventuele reparaties over aan
de erkende vakhandel.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
• Controleer eerst of de bedrijfsspanning van
de videorecorder overeenkomt met de
plaatselijke netspanning. Het apparaat
werkt op 220 - 240V wisselstroom, 50 Hz.
• Als er vloeistof of een voorwerp in het
apparaat terechtkomt, moet u de stekker
uit het stopcontact trekken en het apparaat
door een deskundige laten nakijken
alvorens het weer in gebruik te nemen.
• Het apparaat blijft onder spanning staan
zolang de stekker in het stopcontact zit,
zelfs al is het apparaat zelf uitgeschakeld.
• Trek de stekker uit het stopcontact als u
denkt het apparaat geruime tijd niet te
gebruiken. Om de aansluiting op het
stopcontact te verbreken, dient u aan de
stekker zelf te trekken. Trek nooit aan het
snoer.
Plaatsing
• Kies een plaats waar voldoende
luchtcirculatie mogelijk is, om
oververhitting van vitale onderdelen te
voorkomen.
• Zet de videorecorder niet op een zacht of
wollig oppervlak (een kleedje, een deken,
enz.) of tegen gordijnen en dergelijke aan,
waardoor de ventilatie-openingen
geblokkeerd kunnen worden.
• Plaats het apparaat niet te dicht in de buurt
van een warmtebron, zoals een kachel of
verwarmingsradiator. Zet het ook niet in
de volle zon, op een stoffige plaats of
ergens waar het blootstaat aan
mechanische trillingen of schokken.
• Het apparaat is ontworpen voor gebruik in
horizontale stand. Zet het dus niet op een
hellend oppervlak.
• Houd zowel de recorder als de
videocassettes uit de buurt van apparatuur
waarin een krachtige magneet gebruikt
wordt, zoals een grote luidspreker of
magnetron-oven.
• Plaats geen zware voorwerpen op de
videorecorder.
• Als de videorecorder van een koude naar
een warme omgeving wordt gebracht, kan
er vocht in het apparaat condenseren,
hetgeen schade aan de videokop en de
videocassette tot gevolg kan hebben.
Wanneer u het apparaat voor het eerst
installeert of wanneer u het van een warme
naar een koude omgeving verplaatst, moet
u dan ook ongeveer een uur wachten
alvorens de videorecorder in gebruik te
nemen.
Opgelet
Televisieprogramma’s, films, videobanden en
ander beeldmateriaal kunnen door het
auteursrecht zijn beschermd. Het zonder
toestemming opnemen van dergelijk
materiaal kan derhalve strafbaar zijn. Tevens
kan voor het gebruik van deze videorecorder
in combinatie met kabeltelevisie toestemming
nodig zijn van de kabeltelevisie-exploitant
en/of eigenaar van de rechten van het
programma.
Voor de klanten in Nederland
Bij dit produkt zijn batterijen
geleverd.
Wanneer deze leeg zijn, moet
u ze niet weggooien maar
inleveren als KCA.
ShowView is een geregistreerd handelsmerk
van Gemstar Development Corp.
Het ShowView systeem wordt onder licentie
van Gemstar Development Corp.
geproduceerd.
De modelbenaming controleren
De instructies in deze gebruiksaanwijzing
hebben betrekking op 2 modellen: SLVE420VC en SLV-E420CP. Controleer de
modelbenaming op het achterpaneel van de
videorecorder. Eventuele verschillen zijn
duidelijk in de tekst aangegeven met
bijvoorbeeld “alleen VC-model”.
Inleiding2
SLV-E420VC/CP. 3-858-752-11.H
Inhoudsopgave
Voorbereidingen
4Stap 1: De videorecorder
aansluiten
5Stap 2: De TV afstemmen op uw
videorecorder
7Stap 3: De videorecorder
afstemmen op TV-kanalen
8Stap 4: De klok instellen
10Extra afsteminstructies
11Een decoder en een
satellietontvanger instellen
Basishandelingen
13Een band afspelen
15TV-programma’s opnemen
17TV-programma’s opnemen met
SHOWVIEW
Bijzondere handelingen
20Afspelen/zoeken met
verschillende snelheden
21De timer manueel instellen
23TV-programma’s opnemen met
de quick timer
24Timerinstellingen controleren/
annuleren
25Monteren met een tweede
videorecorder
27Het beeld afstellen
Voorbereidingen
Overige gegevens
28Storingen verhelpen
30Technische gegevens
31Visuele index
Achterflap Index
Inleiding
SLV-E420VC/CP. 3-858-752-11.H
3
Voorbereidingen
Stap 1
De videorecorder
aansluiten
:Signaalverloop
AERIAL IN
naar stopcontact
1Trek de antennekabel uit uw TV-toestel en
steek die in de AERIAL IN aansluiting
achterop de videorecorder.
2Sluit AERIAL OUT van de videorecorder
met behulp van de bijgeleverde
verbindingskabel aan op de antenneingang van uw TV.
3Sluit AC IN van de videorecorder met
behulp van het netsnoer aan op het
stopcontact.
Extra aansluitingen
• Als uw TV is uitgerust met een EUROAV (Scart) aansluiting, kan de beelden geluidskwaliteit worden verbeterd
door de videorecorder op de TV aan te
sluiten zoals rechts afgebeeld.
• U kunt de 2e Euro-aansluiting
(DECODER/JAV-IN2) als ingang
voor een camcorder (of een
videorecorder/satelliet tuner) of als
aansluiting voor een betaal-/abonneeTV decoder (pagina 11, 25).
:EUROAV1
VMC-2121 EURO-AV
kabel (niet meegeleverd)
AERIAL OUT
Antennekabel
IN
AERIAL
OUT
IN
AERIAL
OUT
AC IN
EURO-AV
(Scart)
4
Voorbereidingen
SLV-E420VC/CP. 3-858-752-11.H
Stap 2
De TV afstemmen
op uw
videorecorder
Als u de videorecorder op uw TV
hebt aangesloten met de EURO-AV
kabel, kunt u deze stap overslaan
en doorgaan naar “Bij gebruik van
de EURO-AV kabel” op de volgende
pagina.
1Controleer of de videorecorder af staat.
PRESET
2Druk gedurende meer dan 3 seconden op
PRESET op de videorecorder.
Het toestel schakelt automatisch aan.
Het af fabriek vooringestelde RF-kanaal
verschijnt in het uitleesvenster.
Het videorecordersignaal wordt via dit
kanaal naar de TV gevoerd.
3Zet uw TV aan en kies een
programmapositie voor de videorecorder.
Dit kanaal is nu het videokanaal.
Voorbereidingen
PRESET
4Stem de TV af op hetzelfde kanaal als dat
wat wordt aangegeven in het
uitleesvenster zodat het beeld rechts
verschijnt op het TV-scherm.
Raadpleeg de handleiding van uw TV
voor de nodige afsteminstructies.
Als u geen scherp beeld bekomt, zie “Een
scherp beeld bekomen van de
videorecorder” op de volgende pagina.
SLV-E420VC/CP. 3-858-752-11.H
Voorbereidingen
5
De TV afstemmen op uw videorecorder (vervolg)
PRESET
5Druk op PRESET.
Uw TV is nu afgestemd op de
videorecorder. Wanneer u een cassette
wil afspelen, moet u voortaan het
videokanaal kiezen.
Controleren of de TV correct is afgestemd
Stel de TV in op het videokanaal en druk op PROGRAM
+/– op de videorecorder. Als er bij elke druk op
PROGRAM +/– een ander programma op het scherm
verschijnt, is de TV correct afgestemd.
Een scherp beeld bekomen van de
videorecorder
Als u in stap 4 op de vorige pagina geen scherp beeld
bekomt, druk dan op PROGRAM +/– in stap 4 zodat een
ander RF-kanaal verschijnt. Stem de TV dan af op het
nieuwe RF-kanaal tot een scherp beeld verschijnt.
Bij gebruik van de EURO-AV kabel
U kunt storing door andere kanalen als volgt
voorkomen:
1 Controleer of de videorecorder af staat.
2 Druk langer dan 3 seconden op PRESET.
3 Druk tweemaal op 0 op de afstandsbediening.
4 Druk op PRESET.
6
Voorbereidingen
Opmerking
• Als u de EURO-AV kabel loskoppelt, druk dan in stap 3
hierboven op PROGRAM +/– om het RF kanaal aan te
zetten.
SLV-E420VC/CP. 3-858-752-11.H
Stap 3
De videorecorder
afstemmen op TVkanalen
$/4 AUTO/FINE TUNING
1Stel de TV in op het videokanaal:
• Als de TV alleen via de antennekabel is
aangesloten op de videorecorder, moet
de TV al zijn ingesteld op de
programmapositie voor de
videorecorder.
• Als de TV met een EURO-AV kabel is
aangesloten op de videorecorder, stelt
u de TV in op de video-ingang.
2Druk AUTO/FINE TUNING $ en 4
samen 2 tot 3 seconden in.
De videorecorder begint automatisch af
(AUTO /FINE TUNING)
te stemmen op kanalen. Wanneer op alle
beschikbare kanalen is afgestemd,
verschijnt het kanaal in
programmapositie 1.
Voorbereidingen
Programmaposities wijzigen
Als de toekenning van TV-kanalen aan programmaposities niet overeenstemt
met die van uw TV, kan u de posities als volgt wijzigen:
1 Druk op PRESET op de videorecorder.
2 Druk op PROGRAM +/– om de programmapositie te kiezen die u wil
wijzigen.
3 Druk op de cijfertoetsen op de afstandsbediening om de andere
programmapositie in te voeren.
4 Druk op EXECUTE op de afstandsbediening.
5 Druk op PRESET.
Voorbereidingen
SLV-E420VC/CP. 3-858-752-11.H
7
Stap 4
De klok instellen
CLOCK
1Druk op CLOCK SET.
2Druk op de cijfertoetsen om de dag, de
SET
123
456
789
0
“DATE” verschijnt in het uitleesvenster.
Als u over een VC model beschikt, kan de
klok al zijn ingesteld. Als de tijd correct
is, kunt u stap 2 en 3 overslaan.
maand en het jaar in te stellen.
Voor een eencijferig nummer drukt u
eerst op de cijfertoets 0 alvorens het cijfer
in te voeren.
Druk op TIMER CLEAR als u een fout
hebt gemaakt.
EXECUTE
TIMER CLEAR
CLOCK SET
Cijfertoetsen
123
3Druk op de cijfertoetsen om het uur en de
456
789
0
EXECUTE
4Druk op EXECUTE om de klok te starten.
8
Voorbereidingen
minuten in te stellen.
De klok begint te lopen vanaf nul
seconden.
SLV-E420VC/CP. 3-858-752-11.H
Overschakelen naar zomer/winter-tijd
1 Druk op CLOCK SET.
2 Druk op PROGRAM +/– om de klok één uur vooruit
of achteruit te zetten.
3 Druk op EXECUTE.
Automatische klokinstelling (alleen VCmodel)
Datum en tijd worden automatisch ingesteld wanneer de
videorecorder PDC-signalen ontvangt. De klok wordt
opnieuw ingesteld op 3:00 AM en 6:00 AM op zondag.
Opmerking
• Als de videorecorder geen PDC-signalen ontvangt, wordt de
klok niet automatisch ingesteld. Stel de klok dan manueel in
zoals beschreven onder “De klok instellen” op de vorige
pagina.
De automatische klokinstelfunctie uitschakelen
Als het PDC-signaal buiten uw tijdzone wordt
uitgezonden, kan de klok niet correct worden ingesteld.
Als de aangegeven tijd verschilt van de lokale tijd, moet
u Auto Clock als volgt uitschakelen.
1 Controleer of er geen cassette in uw videorecorder
zit.
2 Druk op ERASE op de videorecorder gedurende
ongeveer 3 seconden om “ON” in het uitleesvenster
te laten verschijnen.
3 Druk tweemaal op 0 op de afstandsbediening om
“OFF” in het uitleesvenster te laten verschijnen.
4 Druk nogmaals op ERASE.
5 Stel de klok manueel in zoals beschreven op de
vorige pagina.
Voorbereidingen
Voorbereidingen
SLV-E420VC/CP. 3-858-752-11.H
9
Extra afsteminstructies
Het beeld van een TV-kanaal verbeteren
1 Druk op PRESET op de videorecorder.
2 Druk op PROGRAM +/– om de programmapositie te
kiezen waarvoor u een scherp beeld wil bekomen.
3 Druk op AUTO/FINE TUNING ($/4) om een zo
scherp mogelijk beeld te bekomen.
4 Druk op PRESET.
Manueel afstemmen op een bepaald TV-kanaal
Op TV-kanalen met zwakke signalen kan niet
automatisch worden afgestemd. Stem dan manueel af op
het gewenste kanaal.
1 Druk op PRESET.
2 Druk op PROGRAM +/– om de programmapositie te
kiezen.
3 Druk op SEARCH. De videorecorder begint te zoeken
naar een kanaal en geeft het eerst gevonden kanaal
weer op het TV-scherm. Druk herhaaldelijk op
SEARCH tot het gewenste kanaal verschijnt.
4 Herhaal stap 2 en 3 om af te stemmen op andere
kanalen.
5 Druk op PRESET.
Ongewenste programmaposities wissen
Gewiste posities worden overgeslagen wanneer u op de
PROGRAM +/– toetsen drukt.
1 Druk op PRESET.
2 Druk op PROGRAM +/– om de programmapositie te
kiezen die u wil wissen.
3 Druk op ERASE. “S” verschijnt in het uitleesvenster.
4 Herhaal stap 2 en 3 om andere posities te wissen.
5 Druk op PRESET.
Om een gewiste positie te herstellen, drukt u op ERASE
in stap 3 zodat “S” verdwijnt.
10
Voorbereidingen
SLV-E420VC/CP. 3-858-752-11.H
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.