Sony SLT-A99V Users guide [et]

Page 1
Vahetatava objektiiviga digitaalne fotokaamera
Kasutusjuhend
A-mount
4-436-247-11(1)
SLT-A99/SLT-A99V
Page 2
Teadmiseks kasutajale
HOIATUS
Tuleõnnetuse või voolulöögi riski vähendamiseks hoia seadet vihma ja niiskuse eest.
TÄHTIS OHUTUSINFO HOIA SEE JUHEND ALLES. TÄHELEPANU! TULEÕNNETUSE VÕI VOOLULÖÖGI RISKI VÄHENDAMISEKS TÄIDA KINDLASTI ANTUD JUHISED.
Kui voolujuhtme pistiku kuju ei vasta vahelduvvoolu kontaktile, kasuta kontaktile sobivat pistiku adapterit.
• Väldi lühist ja metallesemete kokkupuudet aku kontaktidega.
• Hoia akut 60°C (140°F) kõrgema temperatuuri mõju eest, näiteks päikese käes või päikese käes seisva auto salongis.
• Ära põleta akut ega viska seda tulle.
• Ära kasuta rikutud või lekkivat liitiumioonakut.
• Laadi akut Sony akulaadijaga või seadmega, millega saab akusid laadida.
• Hoia akut väikestele lastele kättesaamatus kohas.
• Ära lase akul märjaks saada, see peab olema kuiv.
• Vaheta aku ainult identse või Sony soovitatud ekvivalentset tüüpi akuga.
• Vabane vanast akust vastavalt juhistele.
Akulaadija
Ühenda lihtsa ligipääsuga vahelduvvoolu kontaktile, kui kasutad laadijat. Ühenda viivitamatult laadija kontaktilt lahti, kui seadme kasutamise käigus tekivad häired.
Komplekti kuuluv voolujuhe on ettenähtud kasutamiseks ainult selle fotokaameraga ning seda ei tohi kasutada teiste elektriseadmetega.
Tähelepanu!
Aku
Aku võib vääral käsitsemisel plahvatada, tekitada tuleõnnetuse või keemilisi põletusi. Pea kinni järgmistest ettevaatusabinõudest.
• Ära tee seda lahti.
• Ära suru akule ning hoia seda põrutuste või liiga tugeva jõu mõju eest, näiteks ära löö akut, ära lase sellel maha kukkuda ning ära astu akule peale.
2
Page 3
Klientidele USAs ja Kanadas
LIITIUMIOONAKU ÜMBERTÖÖTLEMINE
Liitiumioonakut on võimalik ümber töödelda. Viies kasutatud akud lähimasse kogumiskohta ümbertöötlemiseks, aitad kaitsta keskkonda.
Täpsema informatsiooni saamiseks aku ümbertöötlemise kohta helista tasuta telefonil: 1-800-822-8837 või külasta veebisaiti http:/ /www.rbrc.org/
Tähelepanu! Ära kasuta rikutud liitiumioonakut või sellist, mille elektrolüüt lekib.
Aku ja objektiiv (kui objektiiv kuulub komplekti)
See seade vastab FCC tingimuste 15. osa nõuetele, töötamisele kehtivad kaks järgmist tingimust: (1) See seade ei tohi tekitada kahjulikke häireid, ja (2) see seade peab vastu võtma mis tahes saadud häired, sealhulgas sellised, mis võivad põhjustada seadme soovimatut talitlust. See B klassi digitaalne seade vastab Kanada ICES-003 standardile.
Klientidele USAs
UL on rahvusvaheliselt tunnustatud organisatsioon, mis hoolitseb ohutuse eest. UL tähis tootel tähendab, et toode kuulub UL nimekirja.
Kui seoses selle tootega tekivad küsimused, võid helistada telefonil:
Sony klientide infokeskus
1-800-222-SONY (7669) Allnäidatud number kehtib ainult küsimustele, mis on seotud FCC.
Normatiivne informatsioon
Vastavuse teade Müüginimi: SONY Mudeli nr.: SLT-A99V Vastutav kompanii: Sony Electronics Inc. Aadress:16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127 U.S.A.
Kontakttelefon: 858-942-2230
See seade vastab FCC tingimuste 15. osa nõuetele. Toimingutele kehtivad kaks alljärgnevat tingimust: (1) See seade ei tohi tekitada kahjulikke häireid, ja (2) see seade peab vastu võtma mis tahes saadud häired, sealhulgas sellised, mis võivad põhjustada seadme soovimatut talitlust.
TÄHELEPANU!
Kasutajat hoiatatakse, et igasugused selles juhendis otseselt kinnitamata muudatused või modifikatsioonid võivad annulleerida kasutaja õigused seadme käivitamiseks.
3
Page 4
Märkus
See seade on testitud ja tunnistatud vastavaks piirangutele, mis on määratud B klassi digitaalsetele seadmetele vastavalt FCC tingimuste15. osale. Need piirangud on ettenähtud, et tagada adekvaatset kaitset häirete eest seadme paigaldamisel eluruumidesse. See seade tekitab, kasutab ja kiirgab raadiosageduste energiat, mis, kui seade pole paigaldatud ja seda ei kasutata vastavalt tootja juhistele, võib tekitada raadioside häireid. Siiski ei garanteerita, et seadme paigaldamisel häireid ei teki. Kui see seade tekitab raadioside või teleülekannete vastuvõtu häireid, mida saab tuvastada seadet sisse ja välja lülitades, on soovitav nende vältimiseks täita üks või mitu alljärgnevatest toimingutest:
– suuna ümber vastuvõtu antenn või
paiguta see mujale;
– paiguta see seade ja vastuvõtja
teineteisest kaugemale;
– ühenda see seade ja vastuvõtja
erinevatele vahelduvvoolu kontaktidele;
– võta ühendus edasimüüja või kogenud
raadio/TV remondispetsialistiga.
Seadmega peab kasutama komplekti kuuluvat liidesekaablit, et saaks täita digitaalseadmele määratud piiranguid vastavalt FCC tingimuste 15. osa B osale.
Klientidele Euroopas
Sony Corporation teatab, et see SLT-A99V Interchangeable Lens Digital Camera vastab 1999/5/EC direktiivi olulistele tingimustele ja teistele vastavatele nõuetele. Täpsemat informatsiooni leiad veebisaidist: http://www.compliance.sony.de/
Märkus klientidele riikides, kus kehtivad EL direktiivid
Selle seadme tootja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. EMC ja toote ohutuse volitatud esindaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Hoolduse või garantiiga seotud küsimustega pöördu vastavates hooldus­või garantiidokumentides näidatud aadressidel.
Toode on testitud ning tuvastatud selle vastavus R&TTE direktiivis määratud 3 meetrist lühemate ühenduskaablite kasutamise piirangutele.
Tähelepanu!
Elektromagnetilised väljad võivad teatud sagedustel mõjutada seadme kujutist ja heli.
Teadmiseks kasutajale
Kui staatiline elekter või elektromagnetism põhjustab andmeedastuse katkemist (ebaõnnestumist), taaskäivita rakendustarkvara või ühenda lahti ja ühenda veelkord sidekaabel (USB jt.).
4
Page 5
Kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kõrvaldamine (rakendatav Euroopa Liidus ja teistes jäätmete liigiti kogumise süsteemidega Euroopa riikides)
Taoline tähis tootel või selle pakendil näitab, et seda toodet ei tohi visata olmeprügisse. Selle peab andma ümbertöötlemiseks vastavasse elektriliste ja elektrooniliste seadmete kogumiskohta. Tagades toote õige utiliseerimise, aitad vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja elanike tervisele, mis võivad tekkida selle toote väära käitlemise tulemusel. Materjalide korduvkasutus aitab säästa loodusressursse. Täpsemat informatsiooni selle toote ümbertöötlemise kohta saad kohalikust omavalitsusest, kohalikust jäätmekäitluse teenindusest või kauplusest, kus toote ostsid.
Kasutatud patareide jäätmete kõrvaldamine (rakendatav Euroopa Liidus ja teistes jäätmete liigiti kogumise süsteemidega Euroopa riikides)
Taoline tähis patareil või selle pakendil näitab, et antud toote komplekti kuuluvat patareid ei tohi visata olmeprügisse. Teatud patareidel kasutatakse seda tähist koos keemilise elemendi sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või plii (Pb) keemilise elemendi sümbol lisatakse, kui patarei sisaldab rohkem kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% pliid. Tagades patareide õige utiliseerimise, aitad vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja elanike tervisele, mis võivad tekkida selle väära käitlemise tulemusel. Materjalide korduvkasutus aitab säästa loodusressursse. Juhtudel, kui toodetel on ohutuse, talitluse või andmete integreerimise eesmärgil vajalik püsiühendus sisseehitatud patareiga, tohib seda vahetada vaid kvalifitseeritud teeninduse personal. Patarei õige käitlemise tagamiseks anna toode selle kasutusaja lõppemisel ümbertöötlemiseks vastavasse elektriliste ja elektrooniliste seadmete kogumiskohta. Kõikide teiste patareide kohta vaata osast, kus kirjeldatakse nende ohutut väljavõtmist seadmest. Anna patarei ümbertöötlemiseks vastavasse kasutatud patareide kogumiskohta. Täpsemat informatsiooni selle toote või patarei ümbertöötlemise kohta saad kohalikust omavalitsusest, kohalikust jäätmekäitluse teenindusest või kauplusest, kus toote ostsid.
5
Page 6
Märkus klientidele Ühendatud Kuningriigis
Ohutuse ja mugavuse eesmärgil on selles seadmes fikseeritud pistik, mis vastab BS 1363 nõuetele. Kui peab vahetama pistiku kaitse, kasuta kindlasti kaitset, mille voolutugevus vastab komplekti kuuluvale kaitsele ja mille on kinnitanud ASTA või BSI kuni 1362 ( või tähisega). Kui selle seadme komplekti kuuluval pistikul on eemaldatav kaitsekate, kinnita pärast kaitse vahetamist kindlasti kate. Mingil juhul ära kasuta pistikut ilma kinnitamata kaitsekatteta. Kui kaotasid katte, võta ühendus lähima Sony teeninduskeskusega.
6
Page 7
Sisukord
Funktsioonide tutvustus ................................................... 11
Enne kasutamist
Märkused fotokaamera kasutamise kohta ....................... 13
Pakendi sisu kontroll ....................................................... 16
Seadme osad ja nupud ..................................................... 17
Esikülg ........................................................................ 17
Tagaosa ...................................................................... 18
Ülal ............................................................................. 20
Küljed ......................................................................... 22
All ............................................................................... 24
Tarvikute kinnituspesa adapter .................................. 25
Ikoonid ekraanil ............................................................... 26
Ikoonid LCD ekraanil ................................................ 26
Ikoonid displei paneelil .............................................. 30
Funktsioonide loetelu
Funktsioonid, mida saab käivitada
nuppudega/juhtrattaga ................................................. 31
Kuidas kasutada Quick Navi ekraani ......................... 32
Kuidas kasutada vaikset multifunktsionaalset
Funktsiooni valik Fn (funktsioon) nupuga ...................... 35
Funktsioonid, mida saab valida Fn
(funktsioon) nupuga .................................................... 36
MENU nupuga valitud funktsioonid ............................... 38
Fotokaamera tejuhi kasutamine ....................................... 49
ratast .................................................................. 33
7
Page 8
Fotokaamera ettevalmistamine
Aku laadimine ................................................................. 50
Aku/mälukaarti (müügil eraldi) sisestamine .................... 52
Ühilduvad mälukaartid ............................................... 55
Objektiivi kinnitamine ..................................................... 56
Kuupäeva ja kellaaja seadistamine .................................. 58
Kuupäeva/kellaaja seadistamine veel kord ................ 59
LCD ekraani nurga reguleerimine ................................... 60
Selge kujutise salvestamine fotokaamera värinata .......... 61
Fotokaamera värinahoiatus ........................................ 61
SteadyShot funktsiooni kasutamine ........................... 61
Fotokaamera õige hoidmine ....................................... 62
Okulaari otsiku eemaldamine .......................................... 63
Kujutiste pildistamine ja vaatamine
Fotode pildistamine ......................................................... 64
Filmide salvestamine ....................................................... 66
Kujutiste vaatamine ......................................................... 67
Ümberlülitamine fotode ja filmide režiimide vahel ........ 67
Kujutiste kustutamine ...................................................... 68
Pildistamise režiimi valik
Pildistamise režiimi valik ................................................ 69
Igas pildistamise režiimis saadavad funktsioonid ........... 70
Mitmesugused funktsioonid
Fotokaamera mitmesuguste funktsioonide efektiivne
kasutamine................................................................... 71
Pidev AF sügavuskaarti abiga .................................... 71
AF diapasooni juhtimine ............................................ 72
Filmi salvestamine detailstete audio
seadistustega....................................................... 73
ISO tundlikkus/mitme kaadri müra vähendamine ...... 74
Loominguline stiil ...................................................... 75
Pildistamine hämaras, hoides fotokaamerat käes ....... 76
DRO/Auto HDR ......................................................... 76
Taasesituse funktsioonid ............................................ 77
8
Page 9
Kujutiste vaatamine arvutis
Tarkvara kasutamine ....................................................... 78
Lisainformatsioon
Rohkem teavet fotokaamera kohta ( Handbook) .......... 83
Salvestatavate kujutiste arvu/salvestusaja
kontroll ........................................................................ 84
Tehnilised andmed .......................................................... 88
Tähestikuline register ..........................................................95
9
Page 10
Funktsioonide tutvustus
Selles osas tutvustatakse mitmesuguseid sagedamini kasutatavaid pildistamise funktsioone ja iseloomulikke funktsioone. Täpsemat informatsiooni vaata sulgudesse märgitud lehekülgedelt
Sagedamini kasutatavad pildistamise funktsioonid
Särikompensatsioon (30. lk)
Võid kompenseerida säritust kogu ekraani heleduse reguleerimiseks. Isegi kui särirežiimiks on seatud M, saab säritust kompenseerida, kui ISO tundlikkus on seadistatud [AUTO].
ISO tundlikkus (73. lk)/mitme kaadri müra vähendamine (73. lk)
Võid seadistada valgustundlikkuse. ISO tundlikkust saab reguleerida ISO 50 kuni ISO 25600. Kui valid (Multi Frame Noise Reduct.), võid valida suurema ISO arvu kui maksimaalne ISO tundlikkus.
Valge tasakaal (36. lk)
Võid reguleerida värvitoone. Võid valida suvandi vastavalt valgusallikale või teostada täpset reguleerimist, ühendades värvitemperatuuri värvifiltriga.
Sarivõtte režiim (35. lk)
Võid kasutada sobivat sarivõtte režiimi vastavalt oma soovile, näiteks pildistamine ühe kaadri kaupa, vahetpidamata pildistamine, sarivõte nihutatud väärtusega või pildistamine traadita kaugjuhtimispuldiga.
Algsed iseloomulikud funktsioonid
AF diapasooni juhtimine (71. lk)
Võid piirata automaatse teravustamise diapasooni, et mitte lubada soovimatut teravustamist teatud objektidele.
DRO/Auto HDR (75. lk)
D-Range optimizer (dünaamilise diapasooni optimeerija): jagades kujutise väikesteks tsoonideks analüüsib fotokaamera valguse ja varju kontrasti objekti ja tausta vahel, andes optimaalse heleduse ja toonide üleminekuga kujutise.
10
Page 11
Funktsioonide tutvustus
Auto HDR (automaatne kõrge dünaamiline diapasoon): teeb 3 võtet erineva säritusega, siis ülestab kujutised, et saada rikkaliku astendusega kujutist.
Loominguline stiil (74. lk)
Võid valida vajaliku stiili 13 variandi seast. Võid samuti reguleerida kujutiste teatud parameetreid, näiteks säritust, võttes aluseks valitud stiili.
Pildistamine hämaras, hoides fotokaamerat käes (75. lk)
Võid pildistada maastikku öösel, vähendades müra ja hägusust, kuid kasutamata statiivi.
Filmi salvestamine manuaalsete korrektsioonidega (35. lk)
Filmi salvestamise ajal võid reguleerida säritust P, A, S, M režiimis.
Kuidas kasutada või kohandada fotokaamerat
Ekraani informatsioon (41. lk)
Kui vaatad pildiotsijasse, aktiveerub pildiotsija režiim, kui pildiotsijasse enam ei vaadata, aktiveerub jälle LCD ekraani kuvamise režiim. Võid muuta ekraani režiimi, vajutades DISP nuppu.
Quick Navi režiim (31. lk)
Pildiotsija režiimis võid kiiresti lülitada LCD ekraani Quick Navi režiimi, vajutades Fn nuppu. Võid parameetrid seadistada intuitiivse toiminguga.
Vaikne multifunktsionaalne juhtratas (32. lk)
Kasutades vaikset multifunktsionaalset juhtratast, mis on kavandatud ratta pöörlemisheli summutamiseks, võid ilma toimingu mürata seadistada teatavaid parameetreid, näiteks teravustamise režiimi või salvestamise taseme.
Kohandamine (42. lk)
Fotokaamera on varustatud kohanduste nupuga, millele saab määrata soovitud funktsiooni. Võid funktsioonid määrata ka teistele nuppudele, näiteks AEL nupule või ISO nupule.
11
Page 12
Enne kasutamist
Märkused fotokaamera kasutamise kohta
Ekraaninäitude keel
Menüüd kasutades võid valida ekraaninäitude keele (47. lk).
Pildistamise toimingud
Selles fotokaameras on 2 režiimi pildistatavate objektide jälgimiseks: LCD ekraani režiim, kus kasutatakse LCD ekraani ja pildiotsija režiim, kus kasutatakse pildiotsijat.
Märkused fotokaameras saadavate funktsioonide kohta
• Kontrollimaks, kas see fotokaamera ühildub 1080 60i või 1080 50i, vaata tähiseid fotokaamera allosal. 1080 60i ühilduv seade: 60i 1080 50i ühilduv seade: 50i
• See fotokaamera ühildub 1080 60p või 50p formaadi filmidega. Vastupidiselt senistele standard salvestusrežiimidele, mis kasutavad ülerealaotuse meetodit, salvestab see fotokaamera, kasutades täiskaadrilaotuse meetodit. See suurendab resolutsiooni, luues ühtlasemad ja loomulikumad kujutised.
Pildistamine DT objektiiviga
See fotokaamera on varustatud 35 mm täiskaadri CMOS sensoriga, siiski seadistatakse kujutise mõõt automaatselt APS-C mõõdu seadistusele ning kujutise mõõt on väiksem, kui kasutad DT objekiivi (“DT” on lisatud tootenimele).
Salvestise sisu ei kompenseerita
Salvestise sisu ei kompenseerita, kui salvestamine või taasesitus pole võimalik seoses fotokaamera või mälukaarti väärtalitlusega jne.
Soovitus varukoopia loomiseks
Andmete kaotamise riski vältimiseks tee alati andmetest varukoopia teises meediumis.
Märkused LCD monitori, elektroonilise pildiotsija, objektiivi ja pildisensori kohta
• LCD ekraan ja elektrooniline pildiotsija on toodetud väga kõrge täpsusega tehnoloogiaga, seetõttu on enam kui 99,99% pikslit efektiivselt kasutatavad. Siiski võivad LCD ekraanile ja elektroonilisse pildiotsijasse ilmuda püsivad väikesed mustad ja/või erksad (valged, punased, sinised või rohelised) punktid. Need punktid on tootmisprotsessi normaalne nähe ning ei mõjuta kujutist.
• Ära hoia fotokaamerat LCD ekraanist.
• Kaitse fotokaamerat päikese pikaajalise toime eest ning ära pildista kaua vastupäikest. See võib rikkuda seesmise mehhanismi. Kui päikesekiired koonduvad lähedalasuval esemel, võib see põlema süttida.
• LCD ekraani tagaosal ja hinge pöörlevate võllide ümber asub magnet. Ära pane LCD ekraani lähedale esemeid, mida magnet mõjutab, näiteks diskette või krediitkaarte.
• Külmas kohas võib ekraanile ilmuda jääv kujutis. See ei ole väärtalitlus. Kui lülitad fotokaamera sisse külmas kohas, võib ekraan ajutiselt tumeneda. Fotokaamera soojenedes töötab ekraan normaalselt.
• Salvestatud kujutis võib erineda sellest, mida nägid enne salvestamist.
Märkused pikaajalise salvestamise kohta
• Kestval salvestamisel tõuseb fotokaamera temperatuur. Kui temperatuur ületab määratud taseme, ilmub ekraanile ikoon ja fotokaamera lülitub automaatselt välja. Kui toide välja lülitub, jäta fotokaamera 10 minutiks või kauemaks, kuni temperatuur fotokaameras langeb ohutu tasemeni.
• Kuumas kohas tõuseb fotokaamera temperatuur järsult.
12
Page 13
• Fotokaamera temperatuuri kõrgenemisel võib halveneda kujutise kvaliteet. Enne salvestamise jätkamist oota, kuni fotokaamera temperatuur langeb.
• Fotokaamera korpus võib kuumeneda. See ei ole väärtalitlus.
Märkused AVCHD filmide arvutisse importimise kohta
Kui AVCHD filmid impordid Windows operatsioonisüsteemi arvutisse, kasuta “PlayMemories Home” tarkvara CD-ROM plaadil (supplied).
Märkused filmide taasesituse kohta teistes seadmetes
• See fotokaamera kasutab MPEG-4 AVC/ H.264 High Profile, et salvestada AVCHD formaadis. Selles fotokaameras AVCHD formaadis salvestatud filme ei saa mängida allpool mainitud seadmetes. – Teised seadmed, mis ühilduvad
AVCHD formaadiga, kuid ei toeta High Profile
– Seadmed, mis ei ühildu AVCHD
formaadiga. See fotokaamera kasutab samuti MPEG­4 AVC/H.264 Main Profile et salvestada MP4 formaadis. Seetõttu ei saa selles fotokaameras MP4 formaadis salvestatud filme taasesitada seadmetes, mis ei toeta MPEG-4 AVC/H.264
• HD kujutise kvaliteedil (kõrglahutus) salvestatud plaate saab taasesitada ainult AVCHD formaadiga ühilduvates seadmetes. DVD mängijad või salvestajad ei saa taasesitada HD kvaliteediga plaate, kuna need ei ühildu AVCHD formaadiga. Pealegi võivad DVD mängijad või salvestajad HD kujutise kvaliteedil salvestatud plaate mitte välja tõugata.
• 1080 60p/50p filme saab mängida ainult ühilduvates seadmetes.
Märkused fotokaamera kasutamise kohta
Seadmed, mis ühilduvad GPS (ainult SLT-A99V)
• Et määrata, kas see fotokaamera toetab GPS funktsiooni, vaata mudeli nimetust. Ühilduv GPS: SLT-A99V Ei ühildu GPS: SLT-A99
• Kasuta GPS funktsiooni vastavalt selle riigi või regiooni nõuetele, kus tarvitad fotokaamerat.
• Kui kohainfot ei salvestata, sea GPS On/ Off seisu Off (46. lk)
• Lennukis lülita kindlasti meeskonna nõudel fotokaamera välja.
Hoiatus autoriõiguste kohta
Teleprogrammid, filmid, videosalvestised ja muud materjalid võivad olla kaitstud autoriõigustega. Selliste materjalide loata salvestamine võib olla õigusvastane.
Selles juhendis kasutatud kujutised
Selle juhendi illustratsioonidel kasutatud kujutised on reprodutseeritud ning pole tegelikud selle fotokaameraga salvestatud kujutised.
Selles juhendis kirjeldatud andmete spetsifikatsioonidest ja tehnilistest tunnustest
Fotokaamera kasutamise andmed ja tehnilised tunnused on saadud sellistes mõõtetingimustes, väljaarvatud juhendis näidatud olukorrad: 25ºC (77°F) temperatuuril ja kasutades akut, mis on täielikult täis laaditud umbes tund pärast CHARGE lambi kustumist.
Enne kasutamist
13
Page 14
Märkused salvestamise kohta, kasutades pildiotsijat
See fotokaamera on varustatud XGA orgaanilise elektroluminestsentsi kõrge eraldusvõime ja kontrastiga pildiotsijaga. See pildiotsija annab laia vaatenurga ning tagatakse okulaari suur kaugus silmani. See fotokaamera on kavandatud, et pildiotsijas oleks lihtne näha, tasakaalustades vastavalt erinevad elemendid.
• Pildiotsija nurkades võib kujutis olla veidi moonutatud. See ei ole väärtalitlus. Kui soovid detailselt kontrollida kogu kompositsiooni, võid kasutada ka LCD ekraani.
• Kui pöörad fotokaamerat, kuni vaatad pildiotsijasse või vaatad ümber, võib kujutis pildiotsijas olla moonutatud või muutub kujutise värvus. See on objektiivi või taasesituse seadme omadus ning pole väärtalitlus. Kujutist pildistades on soovitav vaadata pildiotsija keskele.
Märkused fotokaamera kasutamise kohta
14
Page 15
Enne kasutamist
Pakendi sisu kontroll
Kui komplektis ei ole kõiki tarvikuid, võta ühendus Sony edasimüüja või kohaliku volitatud Sony teeninduskeskusega. Sulgudes on näidatud arv.
• Fotokaamera (1)
• BC-VM10A akulaadija (1)
• Voolujuhe (1)* (ei kuulu USA ja Kanada mudelite komplekti)
* Fotokaamera komplektis võib olla
mitu voolujuhet. Kasuta oma riigile/ regioonile vastavat voolujuhet.
• Laetav aku NP-FM500H (1)
• tarvikute kinnituspesa adapter (1)/konnektori kaitsekate (1) (kinnitatud tarvikute kinnituspesa adapter)
• Õlarihm (1)
Enne kasutamist
• Bajoneti kate (1) (kinnitatud fotokaamerale)
• Pesa kate (1) (kinnitatud fotokaamerale)
• Okulaari otsik (1) (kinnitatud fotokaamerale)
•CD-ROM (1) – Rakendustarkvara, mis on
ettenähtud fotokaamerale
Handbook (käsiraamat)
• Kasutusjuhend (1) (see juhend)
• USB kaabel (1)
15
Page 16
Seadme osad ja nupud
Täpsemat informatsiooni kasutamise kohta vaata sulgudesse märgitud lehekülgedelt.
Esikülg
A AF abivalgus (38. lk)/taimeri
lamp
B Katiku nupp (63. lk)
C Toitelüliti (57. lk)
D Eesmine juhtratas
E Kaugjuhtimise sensor
F Objektiivi kontaktid*
G Bajoneti märgis (55. lk)
H Peegel*
I Eelvaate nupp (30, 42. lk)
J Bajonett
16
K Kohanduse nupp (32, 42. lk)
L Objektiivi vabastamise nupp
(56. lk)
M Vaikne multifunktsionaalne
juhtratas (32. lk)
* Ära puuduta neid osasid.
Page 17
Tagaosa
Seadme osad ja nupud
Enne kasutamist
A MENU nupp (37. lk)
B Okulaari otsik (62. lk)
C Pildiotsija*
• Kui vaatad pildiotsijasse, aktiveerub pildiotsija režiim, kui pildiotsijasse enam ei vaadata, aktiveerub jälle LCD ekraani kuvamise režiim.
D Pildiotsija sensorid (62. lk)
E Dioptri reguleerimisketas
• Reguleeri dioptri reguleerimisketas vastavalt nägemisele, kuni kujutis on pildiotsijas selgesti näha.
F Valgussensor
G LCD ekraan (25, 59. lk)
H MOVIE nupp (43, 65. lk)
I Pildistamiseks: AF/MF
(automaatne teravustamine/ manuaalne teravustamine) nupp (30, 42. lk) Vaatamiseks: (suurendamine) nupp (30. lk)
J Pildistamiseks: AEL (AE
lukustamine) nupp (30, 41. lk)/ SLOW SYNC nupp (30. lk) Vaatamiseks: (kujutiste indeks) nupp (30. lk)
K Multifunktsionaalne valija
L Pildistamiseks: Fn (funktsioon)
nupp (34, 35. lk) Vaatamiseks: (kujutise pööramine) nupp (30. lk)
17
Page 18
M DISP (displei) nupp (30. lk)
N (arukas telekonverter) nupp
(30, 42. lk)/suumi nupp (30. lk)/fookuse suurendaja nupp (30. lk)
O Pildistamiseks: AF RANGE
nupp (30. lk) Vaatamiseks: (kustutamine) nupp (67. lk) Kui kuvatakse Fn ekraani või menüü ekraani: fotokaamera teejuhi nupp (48. lk)
P Ligipääsu lamp (52. lk)
Q (taasesitus) nupp (66. lk)
* Ära puuduta seda.
Seadme osad ja nupud
18
Page 19
Ülal
Seadme osad ja nupud
Enne kasutamist
A Mikrofon*
B Režiimi ratta lukustamise nupp
(68. lk)
C Režiimi juhtratas (68. lk)
D Multiliidese pesa** (24. lk)
• Mõnda tarvikut ei saa võib-olla täielikult sisestada ning need ulatuvad Multiliidese pesa pesa tagaosast välja. Tarviku konnektor siseneb siiski lõpuni pesasse ning ühendus toimub.
E FINDER/LCD nupp (30. lk)
F Displei paneel (29. lk)
G (sarivõte) nupp (30. lk)
H WB (valge tasakaal) nupp
(30. lk)
I (säritus) nupp (30. lk)
J ISO nupp (42, 73. lk)
K Displei paneeli valgustamise
nupp (29. lk)
L Pildisensori positsiooni
tähis
M Tagumine juhtratas
* Ära kata seda kinni filmi
salvestamise ajal. Vastasel juhul võib tekkida müra või väheneda helitugevus.
19
Page 20
** Täpsemat informatsiooni
multiliidese pesaga ühilduvate tarvikute kohta vaata oma regioonile ettenähtud Sony kodulehelt või võta ühendus Sony edasimüüja või kohaliku volitatud Sony teeninduskeskusega. Ei garanteerita toiminguid teiste tootjate tarvikutega.
Seadme osad ja nupud
20
Page 21
Küljed
Seadme osad ja nupud
Enne kasutamist
A Haagid õlarihma kinnitamiseks
• Kinnita rihma mõlemad otsad fotokaamerale.
B (välklambi sünkroniseerimine)
pesa
C REMOTE pesa
•Kui RM-L1AM kaugjuhtimispuldi (müügil eraldi) ühendad fotokaamerale, pista Remote Commander pistik REMOTE pesasse, et ühtiksid märgised pistikul ja REMOTE pesal. Veendu, et Remote Commander juhe on suunatud ettepoole.
D Kõlar
E DC IN pesa
• Kui ühendad AC-PW10AM vahelduvvoolu adapterit (müügil eraldi) fotokaamerale, lülita fotokaamera välja, siis sisesta vahelduvvoolu adapteri pistik fotokaamera DC IN pesasse.
F m (mikrofon) pesa
• Kui ühendad välise mikrofoni, lülitatakse see automaatselt sisse. Kui väline mikrofon saab toidet seadmest, millele on ühendatud, varustab seda mikrofoni toitega fotokaamera.
G i (kõrvaklapid) pesa
H HDMI pesa
I (USB) pesa
J Mälukaarti pilu kate (51. lk)
K SLOT1 (mälukaarti pilu 1)
(51. lk)
• Võid ühendada SD kaarti või“Memory Stick PRO Duo”
21
Page 22
L SLOT2 (mälukaarti pilu 2)
(51. lk)
• Võid ühendada ainult SD kaartid
Seadme osad ja nupud
22
Page 23
All
A Vertikaalse käepideme
suunavad avad
• Neid avasid kasutatakse, kui ühendad fotokaamerale Vertikaalse käepideme (müügil eraldi). Väldi tolmu või mustuse sattumist avadesse.
B Vertikaalse käepideme
kinnituspesa
C Vertikaalse käepideme
kinnituspesa kate
D Statiivi kinnituspesa
• Kinnita statiiv kruviga, mis on lühem kui 5,5 mm (7/32 tolli). Fotokaamerat ei saa statiivile korralikult fikseerida kruviga, mis on pikem kui 5,5 mm (7/32 tolli) ning võid fotokaamerat vigastada.
E Akuosa (51. lk)
F Akuosa kate (51. lk)
Seadme osad ja nupud
Enne kasutamist
23
Page 24
Seadme osad ja nupud
Shoe adaptor
Eemalda fotokaamera tarvikute kinnituspesa kate ja kinnita tarvikute kinnituspesa adapter fotokaamerale, et saaks ühendada tarvikuid, mis ühilduvad tavalise tarvikute kinnituspesaga (autolukustusega tarvikute kinnituspesa).
A Autolukustusega tarvikute
kinnituspesa
B Lukustusnupp
Kuidas kinnitada Lock knob
1 Eemalda konnektori kaitsekate
tarvikute kinnituspesalt.
2 Vabasta lukustusnupp ja sisesta
pesa adapter tarvik kinnituspesasse.
24
3 Keera kinni lukustusnupp.
• Ära keera nuppu jõuga pärast selle lukustamist.
• Kui kinnitad tarvikute kinnituspesa adapteri fotokaamerale, sisesta tarvikute kinnituspesa adapteri pistik lõpuni pesasse.
• Pärast Shoe adaptor lahti ühendamist fotokaameralt kinnita konnektori kaitsekate tarvikute kinnituspesa adapterile, et hoida katet.
Page 25
Ikoonid ekraanil
Ikoonid LCD ekraanil
LCD ekraani oleku vaikeseadistus on “pildiotsija režiim (pildiotsija kasutamine jälgimiseks)”. Kui vajutad DISP nuppu, muutub ekraani olek “LCD ekraani režiimile”. Võid samuti kuvada digitaalse taseme mõõtjat või histogrammi.
Pildiotsija režiimile
Auto Mode (automaatne režiim) või Scene Selection (stseeni valik) režiimile
LCD ekraani režiimile Taasesitus (põhiinformatsiooni
Tele zoom Cont. Priority (vahetpidamata salvestamine, suumides AE prioriteediga)/ P/A/S/M/Sweep Panorama (panoraam) režiimis
kuvamise režiim)
Enne kasutamist
25
Page 26
A
Indikatsioon Tähendus
Särirežiim (68. lk)
P P*
A S M
Registri number (68. lk) Stseeni tuvastuse ikoonid
(68. lk)
Mälukaart (51. lk)/ üleslaadimine (46. lk)
100 Järelejäänud
24M 10M
4.6M 20M
8.7M 3.9M 10M 4.6M
2.0M 8.7M
3.9M 1.7M
salvestatavate kujutiste arv
Fotode formaat (37. lk)
Fotode mõõt (37. lk)
Fotode pildikvaliteet (37. lk)
Ikoonid ekraanil
Indikatsioon Tähendus
Filmide kaadrisagedus (39. lk)
Filmide kujutise mõõt
(39. lk)
Akusse jäänud laeng
100%
(53. lk) Välklambi laadimine
(35. lk) Pildistamine APS-C
mõõdus sensoriga (47. lk) Efekti väljalülitamine
(41. lk) Filmi salvestamine ilma
helita (39. lk) Tuule müra vähendamine
(39. lk) SteadyShot/fotokaamera
värinahoiatus (38.,
39. lk.) GPS triangulatsiooni
staatus (46. lk) (ainult SLT-A99V)
SteadyShot viga Ülekuumenemise hoiatus
(12. lk)
Andmebaasi fail on täis /
andmebaasi faili viga
AE lukustamine (30. lk)/
FEL lukustamine (32. lk)
Taasesituse režiim
(44. lk)
100-0003 Kausta - faili number
- Kaitse (44. lk)
26
Page 27
Ikoonid ekraanil
Indikatsioon Tähendus
DPOF Seadistatud DPOF
B
Indikatsioon Tähendus
AWB
A5 G5
(44. lk) Hoiatus akusse jäänud
laengu kohta (53. lk)
Sarivõtte režiim (35. lk)
Välklambi režiim (35. lk)/punasilmsuse efekti vähendamine (40. lk)
Teravustamise režiim (35. lk)
AF tsoon (35. lk)
Objekti jälgimine (35. lk)
Näotuvastus (35. lk)/ naeratuse tuvastuse katik (35. lk)
Mõõtmisrežiim (36. lk)
Valge tasakaal (automaatne, eelseadistatud, kohandatud,
7500K
värvitemperatuur, värvifilter) (36. lk)
Dünaamilise diapasooni
optimeerija/Auto HDR (36, 75. lk)
Indikatsioon Tähendus
Loominguline stiil (36,
74. lk)/kontrast, küllastus, teravus
+3 +3
+3
Kujutise efekt (36. lk)
Portree automaatne
kadreerimine (35. lk)
C
Indikatsioon Tähendus
EV skaala
Särikompensatsioon
(30. lk)/manuaalne mõõtmine
Välklambi kompensatsioon (36. lk)
REC 0:12 Filmi salvestamise aeg
z Fookus (63. lk) 1/250 Katiku kiirus (68. lk) F3.5 Diafragma apertuur
ISO400 ISO AUTO
35° 37’ 32”N 139° 44’ 31”W
(min:s)
(68. lk) ISO tundlikkus (35,
73. lk)
AE lukustamine (30. lk)/
FEL lukustamine (32. lk) GPS informatsioon
(ainult SLT-A99V) Geograafilise laiuse ja
pikkuse kuvamine (ainult SLT-A99V)
Enne kasutamist
27
Page 28
Indikatsioon Tähendus
Hoiatus Auto HDR kujutise kohta
Kujutise efekti viga Histogramm
2012-1-1 10:37PM
3/7 Faili number/kujutiste arv
D
Indikatsioon Tähendus
z Tracking focus
Salvestamise kuupäev
taasesituse režiimis
Punktmõõtmise tsoon (36. lk)
AF tsoon (35. lk) Abitsoon (71. lk)
Digitaalne taseme mõõtja Histogramm Arukas telekonverter
(30. lk)
Arukas suum/Clear
Image Zoom režiim/ digitaalne suum
Katiku kiiruse indikaator Diafragma apertuuri
indikaator AF diapasooni juhtimine
(30. lk) Jälgimise fookus
Audio tase (72. lk)
Ikoonid ekraanil
28
Page 29
Ikoonid displei paneelil
Võid reguleerida katiku kiirust, diafragma apertuuri, särikompensatsiooni, välklambi kompensatsiooni, ISO tundlikkust, valge tasakaalu, sarivõtte režiimi ja kujutise kvaliteeti, vaadates displei paneeli fotokaameral.
Katiku kiirus (68. lk)/ diafragma apertuur (68. lk)
ISO tundlikkus (35. lk) Valge tasakaal (36. lk)
Säritus (30. lk)/ välklambi kompensatsioon (36. lk)
Ikoonid ekraanil
Enne kasutamist
Sarivõtte režiim (35. lk)
Akusse jäänud laeng (53. lk)
* Isegi kui järelejäänud salvestatavate kujutiste arv on suurem kui 9999, kuvatakse
displei paneelil “9999”.
Kujutise kvaliteet (37. lk)
Järelejäänud salvestatavate kujutiste arv* (83. lk)
Displei paneeli taustvalgustuse sisselülitamine
Üleval vajuta displei paneeli valgustuse nuppu. Veelkord vajutades lülitatakse taustvalgustus välja.
Displei paneeli valgustuse nupp
29
Page 30
Funktsioonide loetelu
Funktsioonid, mida saab käivitada nuppudega/juhtrattaga
Võid seadistada või käivitada erinevaid funktsioone, kasutades neid nuppe/ juhratast. Nuppude/juhtratta asukohta vaata “Seadme osad ja nupud” (16. lk).
nupp Võid valida sarivõtte režiimi.
WB nupp Reguleerib valge tasakaalu.
nupp Kompenseerib säritust. ISO nupp Reguleerib ISO tundlikkust. Režiimi ratas Lülitab ümber särirežiimi. Pööra ratast, kuni vajutad
FINDER/LCD nupp Lülitab ümber LCD ekraani ja pildiotsija vahel. Displei paneeli valgustuse
nupp MENU nupp Kuvab menüü ekraani, et seadistada menüü parameetrit. MOVIE nupp Salvestab filme. AEL nupp/SLOW SYNC
nupp/ nupp
AF/MF nupp/ nupp Lülitab ajutiselt ümber automaatse teravustamise ja
nupp Kuvab seadistuste ekraani funktsioonile, mis on
Fn nupp/
DISP nupp Lülitab ümber salvestamise informatsiooni kuvamise
nupp/suumi nupp/ foookuse suurendamise nupp
nupp Kuvab kujutisi.
AF RANGE nupp/ fotokaamera teejuhi nupp/
nupp
Eelvaate nupp Kontrollib tausta hägusust.
režiimi ratta lukustamise tühistamise nuppu.
Lülitab sisse displei paneeli taustvalgustuse.
Fikseerib kogu kujutise särituse./Pildistab välklambiga, kasutades väiksemat katiku kiirust./Kuvab ekraanil korraga mitut kujutist.
manuaalse teravustamise./Suurendab kuvatavat kujutist.
seadistatud Fn nupuga. Pildiotsija režiimis lülitab Quick Navi režiimi ekraanile./Pöörab kujutisi.
pildiotsijas või LCD ekraanil. Suurendab kujutist keskelt./Suurendab, säilitades
kujutise praeguse eraldusvõime./Võimaldab kontrollida fookust, suurendades enne pildistamist kujutist.
Piirab automaatse teravustamise saadavat kasutamise diapasooni./Kuvab teejuhti fotokaameras./Kustutab kujutised.
30
Page 31
Funktsioonid, mida saab käivitada nuppudega/juhtrattaga
Kohanduste nupp Määrab nupule sagedasti kasutatud funktsiooni. FEL
Vaikne multifunktsionaalne juhtratas
lukustamise funktsioon on määratud vaikeseadistusel. Võid vaikselt reguleerida seadistust.
Kuidas kasutada Quick Navi ekraani
Quick Navi ekraani kasutades võid seadistusi muuta otse salvestamise informatsiooni displeil, kui ekraani režiim on seadistatud [For viewfinder] (Quick Navi).
1 Vajuta DISP nuppu, et ekraani režiimiks seadistada
[For viewfinder].
2 Vajuta Fn nuppu, et lülitada ümber Quick Navi ekraanile.
Auto Mode (automaatne režiim) või Scene Selection (stseeni valik) režiimis
Tele-zoom Cont. Priority AE (vahetpidamata salvestamine, suumides AE prioriteediga)/P/A/S/M/Sweep Panorama (panoraam) režiimis
Funktsioonide loetelu
3 Vali vajalik parameeterv/V/b/B abil multifunktsionaalsel
valijal.
31
Page 32
Funktsioonid, mida saab käivitada nuppudega/juhtrattaga
4 Seadista parameeter, kasutades eesmist või tagumist juhtratast.
• Vali eesmise juhtrattaga suvand ja reguleeri see tagumise juhtrattaga.
• Kui vajutad multifunktsionaalse valija keskele, ilmub ekraan, mida kasutati valitud parameetri seadistamiseks.
• Kui vajutad veelkord Fn nuppu, kaob Quick Navi ekraan ning jälle ilmub algne ekraan.
Quick Navi ekraanil saadavad funktsioonid
Auto Mode/Scene Selection/Tele-zoom Cont. Priority AE/Select Recording Media/Quality/SteadyShot (fotodele)/Drive Mode/Flash Mode/ Focus Mode/AF area/Object Tracking/Smile/Face Detect./Metering Mode/ White Balance/DRO/Auto HDR/Creative Style/Picture Effect/Auto Port. Framing/Exposure Comp./Flash Comp./ISO
Märkused
• Hallid parameetrid Quick Navi ekraanil ei ole saadaval.
• Kui kasutad loomingulist stiili (74. lk), võib mõne seadistamise toimingu teostamine olla võimalik ainult kindlal ekraanil.
Kuidas kasutada vaikset multifunktsionaalset ratast
Vaikse multifunktsionaalse juhtrattaga võid seadistada parameetri ekraani muutmata. Kuna ratas on valmistatud nii, et vähendada selle kasutamise helitugevust, võid vähendada ratta pööramise heli tugevust filmi salvestamise ajal. Võid rattale määrata mitmesuguseid funktsioone fotode ja filmide salvestamiseks (33. lk).
1 Vajuta nuppu, et kuvada
seadistamise ekraani.
• Vaikeseadistusel on [Focus Mode] nupule määratud, et salvestada fotosid, ning [Audio Rec Level] on määratud samale nupule, et salvestada filme.
32
Page 33
Funktsioonid, mida saab käivitada nuppudega/juhtrattaga
2 Pööra ratast, et valida vajalik
seadistus.
Praegune seadistus
3 Täitmiseks vajuta nuppu.
Teiste funktsioonide määramine multifunktsionaalsele juhtrattale
Nuppu vajutades ja hoides allavajutatult ilmub ekraan, mida kasutatakse funktsioonide määramiseks vaiksele multifunktsionaalsele juhtrattale. Pööra ratast, et valida funktsiooni. Võid funktsiooni valida ka selliselt: MENU nupp t 3 t [ Silent Controller] või MENU nupp t 1 t [ Silent Controller].
Praegune funktsioon
Funktsioonide loetelu
Saadavad funktsioonid
Fotod: Focus Mode/AF area/Select AF area/Exposure Comp./Metering Mode/ISO Filmid: Audio Rec Level/Focus Mode/AF area/Select AF area/Exposure Comp./Metering Mode/ISO/Shutter speed/Aperture
33
Page 34
Funktsiooni valik Fn (funktsioon) nupuga
Seda nuppu kasutatakse salvestamisel sagedamini kasutatavate funktsioonide seadistamiseks või täitmiseks, välja arvatud funktsioonid Quick Navi ekraanil.
1 Vajuta DISP nuppu, et seadistada ekraani režiimiks muu, mitte
[For viewfinder] (30. lk).
2 Vajuta Fn nuppu.
3 Vali vajalik parameeter v/V/b/B abil multifunktsionaalsel
valijal, siis vajuta keskele z, et täita.
Ilmub seadistuste ekraan.
4 Täites toimingute teejuhi juhised,
vali ja täida vajalik funktsioon.
Toimingute teejuht
Fotokaamera seadistamine salvestamise informatsiooni ekraanil
Pööra juhtratast, vajutamata keskele z 3. toimingul. Võid teostada fotokaamera seadistusi otse pildistamise informatsiooni ekraanil. Lisaks saab tagumist juhtratast kasutades mõnda funktsiooni täpselt reguleerida.
34
Page 35
Funktsioonid, mida saab valida Fn (funktsioon) nupuga
Funktsioonid, mida saab valida Fn nupuga, on sellised:
Auto Mode Võid valida automaatse salvestamise režiimi.
Scene Selection Võid valida sobiva stseeni valiku eelseadistatud režiimi
Movie Võid valida särirežiimi filmi salvestamiseks vastavalt
Tele-zoom Cont. Priority AE
Drive Mode Seadistab sarivõtte režiimi, näiteks vahetpidamata
Flash Mode Seadistab välklambi (müügil eraldi) režiimi.
Focus Mode Võid valida teravustamise režiimi.
AF area Võid valida teravustamise tsooni.
Object Tracking Säilitab fookuse objektil, kuni jälgib seda.
Smile/Face Detect. Jäädvustab automaatselt näo (d) optimaalse fookuse ja
Auto Port. Framing Analüüsib stseeni, kui jäädvustab nägu, ning talletab teise
ISO Seadistab valgustundlikkuse. Mida suurem arv, seda suurem
(Intelligent Auto/Superior Auto)
vastavalt salvestamise tingimustele. (Portrait/Sports Action/Macro/Landscape/Sunset/Night Scene/Hand-held Twilight/Night Portrait)
objektile või efektile. (P/A/S/M)
Seadistab vahetpidamata pildistamise kiiruse. (T10/T8)
pildistamise. (Single Shooting/Cont. Shooting/Self-timer/Bracket: Cont./ Single Bracket/WB bracket/DRO Bracket/Remote Cdr.)
(Flash Off/Autoflash/Fill-flash/Rear Sync./Wireless)
(Single-shot AF/Automatic AF/Continuous AF/Depth Map Assist Continuous AF/DMF/Manual Focus)
(Wide/Zone/Spot/Local)
(Off/On/On(Tracking focus w/ shutter))
säritusega./Salvestab, kui tuvastatakse naeratus. (Face Detection Off/Face Detection On (Regist. Faces)/Face Detection On/Smile Shutter)
parema kompositsiooniga kujutise. (Auto/Off)
katiku kiirus. (Multi Frame Noise Reduct./ISO AUTO/ISO 50 kuni 25600)
Funktsioonide loetelu
35
Page 36
Funktsioonid, mida saab valida Fn (funktsioon) nupuga
Metering Mode Võid valida valgustuse heleduse mõõtmismeetodi.
Flash Comp. Reguleerib välklambi valguse intensiivsust.
White Balance Reguleerib kujutise värvitooni.
DRO/Auto HDR Automaatselt kompenseerib heledust ja kontrasti.
Creative Style Võid valida kujutise töötlusviisi.
Picture Effect Pildistab valitud efekti filtriga, et saada mõjuvamat
(Multi segment/Center weighted/Spot)
(+3.0EV kuni –3.0EV)
(Auto WB/Daylight/Shade/Cloudy/Incandescent/Fluor.: Warm White/Fluor.: Cool White/Fluor.: Day White/Fluor.: Daylight/Flash/C.Temp./Filter/Custom 1–3)
(Off/D-Range Opt./Auto HDR)
(Standard/Vivid/Neutral/Clear/Deep/Light/Portrait/ Landscape/Sunset/Night Scene/Autumn leaves/Black & White/Sepia/Style Box1–6)
väljendust. (Off/Toy Camera/Pop Color/Posterization/Retro Photo/Soft High-key/Partial Color/High Contrast Mono./Soft Focus/ HDR Painting/Rich-tone Mono./Miniature)
36
Page 37
MENU nupuga valitud funktsioonid
Võid teostada fotokaamera põhiseadistusi või täita funktsioone, näiteks pildistamine, taasesitus jne. Vajuta MENU nuppum, siis seadista vajalik parameeter v/V/b/B abil multifunktsionaalsel valijal, siis vajuta multifunktsionaalse valija keskele.
Vali lehekülg menüüs Vali parameeter menüüs
Fotode salvestamise menüü
Funktsioonide loetelu
Image Size Võid valida fotode mõõdu.
Aspect Ratio Võid valida fotode formaadi.
Quality Seadistab fotode kvaliteedi.
Panorama: Size Võid valida panoraamkujutiste mõõdu.
Panorama: Direction Seadistab panoraamkujutiste pildistamise suuna.
Clear Image Zoom Teostab kujutise suumimist kõrgemal kvaliteedil, võrreldes
Digital Zoom Teostab kujutise suumimist suurema suurendusega, võrreldes
Long Exposure NR Seadistab müra vähendamise kujutistel, millel katiku kiirus
(L/M/S)
(3:2/16:9)
(RAW/RAW & JPEG/Extra fine/Fine/Standard)
(Standard/Wide)
(Right/Left/Up/Down)
digitaalse suumiga. (On/Off)
Clear Image Zoom režiimis suumimisega. (On/Off)
on üks sekund või rohkem. (On/Off)
37
Page 38
MENU nupuga valitud funktsioonid
High ISO NR Seadistab müra vähendamise pildistamisel kõrge
Flash control Seadistab välklambi valguse intensiivsuse määramise
AF Illuminator Seadistab AF abivalguse, mis valgustab pimedat stseeni,
SteadyShot Seadistab SteadyShot, et pildistada fotot.
AF drive speed Võid valida teravustamise kiiruse automaatse teravustamise
Color Space Muudab taasloodavate värvide diapasooni.
Silent Controller Määrab vajaliku funktsiooni vaiksele multifunktsionaalsele
Exposure step Võid valida katiku kiiruse, diafragma apertuuri ja särituse
Priority setup Seadistab, kas vabastada katikut ka siis, kui fookus pole
AF w/ shutter Seadistab, kas aktiveerida automaatset teravustamist,
tundlikkusega. (Normal/Low/Off)
meetodi. (ADI flash/Pre-flash TTL)
aidates teravustada. (Auto/Off)
(On/Off)
režiimis. Kui makro pildistamisel on valitud [Slow], saab lihtsalt fookuse. (Fast/Slow)
(sRGB/AdobeRGB)
juhtrattale fotode pildistamiseks. (Focus Mode/AF area/Select AF area/Exposure Comp./ Metering Mode/ISO)
muutmise sammu. (0.5 EV/0.3 EV)
kinnitatud automaatse teravustamise režiimis. (AF/Release)
vajutades katiku nupu pooleldi alla. See on käepärane fookuse ja särituse eraldi reguleerimiseks. (On/Off)
38
Page 39
MENU nupuga valitud funktsioonid
AEL w/ shutter Seadistab, kas reguleerida säritust, vajutades katiku nupu
Memory Registreerib sagedamini kasutatud režiimide ja seadistuste
pooleldi alla. See on käepärane fookuse ja särituse eraldi reguleerimiseks. (On/Off)
kombinatsioonid ning võimaldab neile juhtkettaga lihtsalt ligi pääseda. (1/2/3)
Filmi salvestamise menüü
File Format Võid valida filmi failiformaadi.
Record Setting Võid valida salvestatud filmi kaadri kvaliteedi ja mõõdu.
SteadyShot Seadistab SteadyShot, et salvestada filmi.
AF Tracking Duration Seadistab filmi salvestamise automaatse teravustamise
Auto Slow Shutter Seadistab, kas filmi salvestamise ajal reguleerida
Silent Controller Määrab vajaliku funktsiooni vaiksele multifunktsionaalsele
(AVCHD/MP4)
(60i 24M(FX)/50i 24M(FX)/60i 17M(FH)/50i 17M(FH)/60p 28M(PS)/50p 28M(PS)/24p 24M(FX)/25p 24M(FX)/24p 17M(FH)/25p 17M(FH)/1440×1080 12M/VGA 3M)
(On/Off)
funktsiooni objekti jälgimise tundlikkuse. (High/Mid/Low)
automaatselt katiku kiirust aeglasemale seadistusele, kui objekt asub pimedas. (On/Off)
juhtrattale, et salvestada filmi. (Audio Rec Level/Focus Mode/AF area/Select AF area/ Exposure Comp./Metering Mode/ISO/Shutter Speed/ Aperture)
Funktsioonide loetelu
Audio Recording Seadistab, kas filmi salvestamise ajal salvestada heli.
Wind Noise Reduct. Vähendab tuule müra filmi salvestamise ajal.
Audio Rec Level Reguleerib heli salvestamise taset.
(On/Off)
(On/Off)
(0 kuni 31)
39
Page 40
MENU nupuga valitud funktsioonid
Audio Level Display Seadistab, kas kuvada helitaset.
Audio Output Timing Vähendab kaja filmi salvestamisel.
(On/Off)
(Live/Lip Sync)
Kohanduste menüü
Eye-Start AF Seadistab, kas kasutada automaatset teravustamist, kui vaatad
FINDER/LCD Setting Seadistab meetodi, kuidas ümber lülitada pildiotsijat ja LCD
Red Eye Reduction Vähendab punasilmsuse efekti, kui kasutad välklampi.
Release w/o Lens Seadistab, kas võib avada katikut, kui pole kinnitatud
S. Auto Cont. Shooting
S. Auto Image Extract. Seadistab, kas säilitada kõiki Superior Auto režiimis
Grid Line Seadistab võrgujoonte kuvamise, et lihtsustada objekti
Auto Review Kuvab automaatselt kujutist kohe pärast selle jäädvustamist.
pildiotsijasse. (On/Off)
ekraani. (Auto/Manual)
(On/Off)
objektiiv. (Enable/Disable)
Seadistab, kas pildistada vahetpidamata Superior Auto režiimis. (Auto/Off)
vahetpidamata salvestatud kujutisi. (Auto/Off)
paigutamist. (Rule of 3rds Grid/Square Grid/Diag. + Square Grid/Off)
Võid seadistada, kui kaua kujutist kuvatakse. (10 Sec/5 Sec/2 Sec/Off)
40
Page 41
MENU nupuga valitud funktsioonid
DISP Button(Monitor) Võimaldab valida saadavaid näitude kuvamise režiime LCD
DISP Button(Finder) Võid valida saadavad ekraani displei režiimid pildiotsijale,
AF RANGE Button Võid valida funktsiooni, mida kasutada AF RANGE nupuga.
AF Range Control Assist
Peaking Level Rõhutab kindla värviga fookuse diapasooni kontuure.
Peaking Color Seadistab värvi, millist kasutada kontuuride rõhutamiseks.
Live View Display Seadistab, kas kuvada ekraanil funktsiooni efekti, näiteks
Func. of AEL button Määrab soovitud funktsiooni AEL nupule.
ekraanil, vajutades DISP nuppu. (Graphic Display/Display All Info./No Disp. Info./Level/ Histogram/For viewfinder)
mida saab valida, vajutades DISP nuppu. (Graphic Display/Display All Info./No Disp. Info./Level/ Histogram)
(AF Range Control/In-Camera Guide) Seadistab, kas näidata ekraanil staatust, kui objekt asub
fookuse diapasoonis, kui on aktiveeritud AF diapasooni juhtfunktsioon (saadaval ainult siis, kui on kinnitatud AF-D ühilduv objektiiv). (On/Off)
(High/Mid/Low/Off)
(Red/Yellow/White)
särikompensatsiooni väärtuse efekti. (Setting Effect ON/Setting Effect OFF)
(Exposure Comp./Drive Mode/Flash Mode/Focus Mode/AF area/Smile/Face Detect./Auto Port. Framing/ISO/Metering Mode/Flash Comp./White Balance/ DRO/Auto HDR/Creative Style/Picture Effect/Image Size/Quality/AEL hold/AEL toggle/ AEL hold/ AEL toggle/FEL Lock hold/FEL Lock toggle/AF/MF Control Hold/AF/MF Control Toggle/ Object Tracking/AF lock/AF On/Aperture Preview/Shot. Result Preview/Focus Magnifier/Memory)
Funktsioonide loetelu
41
Page 42
MENU nupuga valitud funktsioonid
ISO Button Määrab soovitud funktsiooni ISO nupule.
AF/MF button Määrab soovitud funktsiooni AF/MF nupule.
Custom button Määrab soovitud funktsiooni kohanduste nupule.
Preview Button Määrab soovitud funktsiooni eelvaate nupule.
Smart Telecon. Button
Focus Hold Button Seadistab objektiivi fookuse säilitamise nupu funktsiooni.
(Exposure Comp./Drive Mode/Flash Mode/Focus Mode/AF area/Smile/Face Detect./Auto Port. Framing/ISO/Metering Mode/Flash Comp./White Balance/ DRO/Auto HDR/Creative Style/Picture Effect/Image Size/Quality/AEL hold/AEL toggle/ AEL hold/ AEL toggle/FEL Lock hold/FEL Lock toggle/AF/MF Control Hold/AF/MF Control Toggle/ Object Tracking/AF lock/AF On/Aperture Preview/Shot. Result Preview/Focus Magnifier/Memory)
(Exposure Comp./Drive Mode/Flash Mode/Focus Mode/AF area/Smile/Face Detect./Auto Port. Framing/ISO/Metering Mode/Flash Comp./White Balance/ DRO/Auto HDR/Creative Style/Picture Effect/Image Size/Quality/AEL hold/AEL toggle/ AEL hold/ AEL toggle/FEL Lock hold/FEL Lock toggle/AF/MF Control Hold/AF/MF Control Toggle/ Object Tracking/AF lock/AF On/Aperture Preview/Shot. Result Preview/Focus Magnifier/Memory)
(Exposure Comp./Drive Mode/Flash Mode/Focus Mode/AF area/Smile/Face Detect./Auto Port. Framing/ISO/Metering Mode/Flash Comp./White Balance/ DRO/Auto HDR/Creative Style/Picture Effect/Image Size/Quality/AEL hold/AEL toggle/ AEL hold/ AEL toggle/FEL Lock hold/FEL Lock toggle/AF/MF Control Hold/AF/MF Control Toggle/ Object Tracking/AF lock/AF On/Aperture Preview/Shot. Result Preview/Focus Magnifier/Memory)
(Exposure Comp./Drive Mode/Flash Mode/Focus Mode/AF area/Smile/Face Detect./Auto Port. Framing/ISO/Metering Mode/Flash Comp./White Balance/ DRO/Auto HDR/Creative Style/Picture Effect/Image Size/Quality/AEL hold/AEL toggle/ AEL hold/ AEL toggle/FEL Lock hold/FEL Lock toggle/AF/MF Control Hold/AF/MF Control Toggle/ Object Tracking/AF lock/AF On/Aperture Preview/Shot. Result Preview/Focus Magnifier/Memory)
Võid valida funktsiooni, mida kasutada nupuga. (Smart Telecon./Focus Magnifier/Zoom)
Kui valid [Preview Button], määratakse [Preview Button] abil valitud funktsioon. (Focus Hold/Preview Button)
42
Page 43
MENU nupuga valitud funktsioonid
MOVIE Button Võid valida sobiva režiimi MOVIE nupule.
Ctrl dial setup Seadistab eesmise ja tagumise juhtratta funktsioonid, kui
Dial exp.comp Kompenseerib säritust eesmise või tagumise juhtrattaga.
Exp.comp.set Seadistab, kas kompenseerida säritust välklambi valguse
Bracket order Võid valida väärtuse nihutuse järjestuse, kui pildistad
Lens Comp.: Shading Kompenseerib ekraani varjutatud nurki, mille põhjuseks on
Lens Comp.: Chro. Aber.
Lens Comp.: Distortion
Front Curtain Shutter Seadistab, kas kasutada katiku elektroonilist eesmiste
Face Priority Tracking Seadistab, kas jälgida eelistatult kindlat nägu, kui
Face Registration Registreerib või vahetab eelistatud inimese, kellele
(Always/Movie Mode Only)
särirežiim on seadistatud M. Rattaid saab kasutada katiku kiiruse ja diafragma apertuuri reguleerimiseks. ( SS F/no./ F/no. SS)
(Off/ Front dial/ Rear dial)
raadiuses (Ambient&flash/Ambient only)
nihutatud särituse ja valge tasakaaluga. (0 tt +/– t 0 t +)
kinnitatud objektiiv. (Auto/Off)
Vähendab kinnitatud objektiivi põhjustatud värvimoonutusi ekraani nurkades. (Auto/Off)
Kompenseerib moonutusi ekraanil, mille põhjuseks on kinnitatud objektiiv. (Auto/Off)
kardinate funktsiooni. (On/Off)
fotokaamera tuvastab selle näo objekti jälgimise režiimis. (On/Off)
teravustada. (New Registration/Order Exchanging/Delete/Delete All)
Funktsioonide loetelu
43
Page 44
Taasesituse menüü
MENU nupuga valitud funktsioonid
Still/Movie Select Võid määrata, kuidas korrastada kuvatavaid kujutisi
Delete Kustutab kujutised.
Slide Show Kuvab slaidiseanssi.
Image Index Seadistab, mitut kujutist kuvada kujutiste indeksi ekraani
Protect Kaitseb kujutist või tühistab selle kaitse.
Specify Printing Määrab kujutistele DPOF korralduse või tühistab selle.
Select Playback Media
Copy Kopeerib kujutised mälukaartile. Volume Settings Seadistab filmi taasesituse helitugevuse.
Playback Display Seadistab, kuidas kuvada portree suunitluses salvestatud
(taasesituse režiim). (Folder View(Still)/Folder View(MP4)/AVCHD View)
(Multiple Img./All in Folder/All AVCHD view files)
(Repeat/Interval/Image Type)
ühel lehel. (4 Images/9 Images)
(Multiple Img./Cancel All Images/Cancel All Movies(MP4)/ Cancel All AVCHD view files)
(DPOF Setup/Date Imprint)
Võid valida mälukaarti pilu, mida kasutad taasesituseks. (Slot 1/Slot 2)
(0 kuni 7)
kujutist. (Auto Rotate/Manual Rotate)
Mälukaarti tööriista menüü
Select Recording Media
Recording Mode Võid valida salvestusmeetodi mälukaartile salvestamiseks.
Format Vormindab mälukaarti.
Võid valida mälukaarti pilu, mida kasutad salvestamiseks. (Slot 1/Slot 2)
(Standard/Simult. Rec (Still)/Simult. Rec (Movie)/Sim. Rec (Still/Movie)/Sort(JPEG/RAW)/Sort(Still/Movie))
44
Page 45
MENU nupuga valitud funktsioonid
File Number Seadistab fotode ja MP4 filmifailide nummerdamise meetodi.
Folder Name Seadistab fotokaustade formaadi.
Select REC Folder Vahetab valitud kausta fotode ja MP4 filmide talletamiseks. New Folder Loob uue kausta fotode ja MP4 filmide talletamiseks.
Recover Image DB Taastab kujutiste andmebaasi faili ning võimaldab salvestada
Display Card Space Kuvab filmide järelejäänud salvestamise aega ja
(Series/Reset)
(Standard Form/Date Form)
ja taasesitada.
salvestatavate fotode arvu mälukaartil.
Kella seadistamise menüü
Date/Time Setup Seadistab kuupäeva ja kellaaja, samuti ülemineku suveajale. Area Setting Seadistab fotokaamera kasutamise koha.
Seadistuste menüü
Menu start Seadistab kursori algse positsiooni menüüs ülemisel või
Delete confirm. Seadistab [Delete] või [Cancel] vaikeseadistusena
Mode Dial Guide Kuvab iga pildistamise režiimi selgitusi ning võimaldab
LCD Brightness Seadistab LCD ekraani heleduse.
Viewfinder Bright. Seadistab pildiotsija heleduse.
Viewfinder Color Temp.
viimati valitud parameetril. (Top/Previous)
kustutamise kinnitamise ekraanile. (“Delete” first/“Cancel” first)
valida teist pildistamise režiimi. (On/Off)
(Auto/Manual/Sunny Weather)
(Auto/Manual) Seadistab pildiotsija ekraani värvitemperatuuri. Seadistades
selle parameetri + suunas, näivad värvid jahedamad, seadistades selle – suunas, näivad värvid soojemad. (+2 kuni 0 kuni –2)
Funktsioonide loetelu
45
Page 46
MENU nupuga valitud funktsioonid
GPS Settings (ainult SLT-A99V)
Power Save Seadistab reageeringu taseme, mida kasutada elektrienergia
Power Saving Start Time
HDMI Resolution Seadistab resolutsiooni, kui fotokaamera on ühendatud
CTRL FOR HDMI Käivitab fotokaamera, kasutades telerit, mis toetab
HDMI Info. Display Kuvab kujutisi ühendatud HDMI TV ekraanil, näitamata
Upload Settings* Seadistab, kas kasutada üleslaadimise funktsiooni
USB Connection Seadistab USB ühendusmeetodi, mis sobib arvutile või USB
USB LUN Setting Võimaldab arvutil tuvastada mõlemat mälukaarti USB
Audio signals Seadistab, kas kasutada toimingu helisignaali fookuse
PAL/NTSC Selector (ainult 1080 50i ühilduvatel mudelitel)
Seadistab GPS funktsioonid.
säästu režiimi aktiveerimiseks. (Max/Standard)
Seadistab, kui kaua aja pärast toimub lülitumine elektrienergia säästu režiimi. (30 Min/5 Min/1 Min/20 Sec/10 Sec)
HDMI TV. (Auto/1080p/1080i)
“BRAVIA” Sync. (On/Off)
salvestamise informatsiooni. (On/Off)
fotokaameras Eye-Fi kaartiga. (On/Off)
seadmele. (Auto/Mass Storage/MTP/PC Remote)
ühenduse ajal. (Multi/Single)
saamisel või taimeri töötamisel. (On/Off)
Kuvab selles fotokaameras salvestatud filme NTSC süsteemi TVs. (PAL/NTSC)
46
Page 47
MENU nupuga valitud funktsioonid
APS-C Size Capture Seadistab, kas salvestada APS-C mõõdule ekvivalentse
AF Micro Adj. Võid täpselt reguleerida fookuse positsiooni.
* Ilmub, kui Eye-Fi kaart on sisestatud fotokaamera mälukaarti SLOT1.
Version Kuvab fotokaamera tarkvara versiooni.
Language Võid valida keele. Cleaning Mode Aktiveerib puhastusrežiimi, et puhastada pildisensorit. Demo Mode Lülitab sisse või välja filmi taasesituse demonstratsiooni.
Initialize Taastab vaikeseadistused.
tsooniga. (On/Auto)
(AF Adjustment Setting/amount/Clear)
(On/Off)
(Reset Default/Rec mode reset/Custom reset)
Funktsioonide loetelu
47
Page 48
Fotokaamera tejuhi kasutamine
AF RANGE nupp on varustatud fotokaamera teejuhi funktsiooniga ja kustutamise funktsiooniga. Kui vajutad AF RANGE nuppu Fn ekraanil või menüü ekraanil, ilmub automaatselt spikri teejuht, mis selgitab praegu valitud funktsiooni või seadistust.
MENU nupp t 3 t [AF RANGE Button] t [In-Camera Guide]
AF RANGE nupp
48
Page 49
Fotokaamera ettevalmistamine
Aku laadimine
Kui kasutad fotokaamerat esimest korda, laadi kindlasti NP-FM500H “InfoLITHIUM” aku (komplektis). “InfoLITHIUM” akut saab laadida ka siis, kui see pole täielikult tühi. Saab kasutada ka osaliselt laetud akut. Kui akut ei kasutata, tühjeneb see pikkamööda. Laadi see enne kasutamist, et mitte lasta mööda pildistamise võimalust.
1 Sisesta aku laadijasse.
Vajuta akut, kuni see fikseerub klõpsatusega.
Fotokaamera ettevalmistamine
49
Page 50
Aku laadimine
Laadimisaeg
Umbes 175 minutit
Pistik
vahelduvvoolu kontaktile
CHARGE lamp
2 Ühenda akulaadija vahelduvvoolu
USA ja Kanada mudelid
kontaktile.
Helendab: toimub laadimine Kustub: laadimine on lõpetatud
• Kui 25°C (77°F) temperatuuril laadid täiesti tühja akut.
• CHARGE lamp kustub, kui laadimine on lõpetatud.
CHARGE lamp
Teiste riikide/regioonide mudelid
Märkused
• Laadimisaeg erineb sõltuvalt akusse jäänud mahust või laadimise tingimustest.
• Akut on soovitav laadida 10°C - 30°C (50°F - 86°F) temperatuuril. Väljapool seda temperatuuri vahemikku võib aku efektiivne laadimine olla võimatu.
• Ühenda laadija lihtsa ligipääsuga vahelduvvoolu kontaktile.
50
Page 51
Aku/mälukaarti (müügil eraldi) sisestamine
See fotokaamera on varustatud 2 mälukaarti piluga; SLOT1 saab kasutada “Memory Stick PRO Duo” või SD kaartidega, kuid SLOT2 saab kasutada ainult SD kaartidega.
1 Kuni lükkad akuosa katte
vabastamise hooba, ava kate.
2 Sisesta aku korralikult lõpuni, kuni
vajutad selle nurgaga fikseerimishooba.
Fikseerimishoob
3 Sulge kate.
4 Kuni lükkad mälukaarti pilu katet,
ava kate.
Fotokaamera ettevalmistamine
51
Page 52
Aku/mälukaarti (müügil eraldi) sisestamine
Mälukaarti pilu 2
5 Sisesta mälukaart.
• Suunates täkilist nurka, nagu illustratsioonil näidatud, sisesta mälukaart, kuni see fikseerub klõpsatusega.
Mälukaarti pilu 1
Veendu, et täkiline nurk on õigesti
suunatud.
6 Sulge kate.
Salvestamiseks kasutatava mälukaarti valimine
Vaikeseadistusel on valitud [Slot 1]. Kasuta mälukaarti pilu 1, kui seadistust ei muuda ning kasutad ainult ühte mälukaarti.
MENU nupp t 1 t [Select Recording Media] t vali vajalik pilu
• Võid [Select Recording Media] parameetri seadistada ka Quick Navi režiimi ekraanil (31. lk).
Kujutise salvestamine üheaegselt mõlemale mälukaartile
Võid üheaegselt salvestada ühesugused kujutised mõlemale mälukaartile või sortida kujutised erinevatel mälukaartidel kujutise tüübi järgi (44. lk).
MENU nupp t 1 t [Recording Mode] t vali vajalik seadistus
Mälukaarti väljavõtmine
Veendu, et ligipääsu lamp (18. lk) ei helenda, siis ava mälukaarti pilu kate ja vajuta üks kord mälukaarti.
52
Page 53
Aku/mälukaarti (müügil eraldi) sisestamine
Akusse jäänud laengu kontrollimine
Komplekti kuuluv aku on liitiumioonaku, mis vahetab fotokaameraga informatsiooni kasutamise tingimuste kohta. Akusse jäänud laengut kuvatakse protsentuaalselt vastavalt fotokaamera kasutamise tingimustele.
“Battery
Aku laeng
Palju vähe
exhausted.”
Kujutisi ei saa salvestada.
Võid kasutada kahte akut, mis on sisestatud Vertical Grip (müügil eraldi), kinnitades fotokaamerale. Fotokaamerasse sisestatud aku kaasa arvatud, on selliselt saadaval kolm akut, mida automaatselt ümber lülitatakse. Võid ekraanil kontrollida nende akude staatust.
Fotokaamerasse sisestatud akusse järelejäänud laeng
Vertikaalsesse käepidemesse sisestatud akusse järelejäänud
laeng Täpsemat informatsiooni vertikaalse käepideme kohta vaata vertikaalse käepideme komplekti kuuluvast kasutusjuhendist.
Aku väljavõtmine fotokaamerast
Lülita fotokaamera välja. Lükka fikseerimishooba noole suunas, kui fotokaamera on lõpetanud vibreerimise, LCD ekraani näidud on kadunud ja ligipääsu lamp kustunud, siis võta aku välja. Ära lase akul maha kukkuda.
Fikseerimishoob
Fotokaamera ettevalmistamine
53
Page 54
Aku/mälukaarti (müügil eraldi) sisestamine
Ühilduvad mälukaartid
Järgmised mälukaartid ühilduvad selle fotokaameraga. Siiski ei garanteerita kõikide mälukaartide tööd selle fotokaameraga.
Filmid
Mälukaartide tüübid Fotod Filmid
Memory Stick PRO Duo * Memory Stick PRO-HG Duo SD mälukaart *
SDXC mälukaart *
• MultiMediaCard ei saa kasutada. *1 “Memory Stick PRO Duo”, mis vastab Mark2 *2 SD kaartid, mis vastavad 4. klassile või kiiremale klassile *3 SD kaartid, mis vastavad 10. klassile või UHS1 liidesele
Märkused
• “Memory Stick PRO Duo” ei saa kasutada mälukaarti pilus 2.
• SDXC mälukaartile salvestatud kujutisi ei saa importida või taasesitada arvutis või AV seadmes, mis ei ühildu exFAT. Enne sellele fotokaamerale ühendamist veendu, et seade ühildub exFAT. Kui ühendad fotokaamera mitteühilduvale seadmele, võib ilmuda kutse mälukaarti vormindamiseks. Mingil juhul ära vorminda mälukaarti, kui ilmub selline kutse, vastasel juhul kustutatakse mälukaartil kõik andmed. (exFAT on failisüsteem, mida kasutatakse SDXC mälukaartidel.)
(üheaegselt salvestamine )
1
2
2
2
3
*
3
*
3
*
Selles juhendis
Memory Stick
PRO Duo
SD kaartSDHC mälukaart *
54
Page 55
Objektiivi kinnitamine
Bajoneti kate
1 Eemalda bajoneti kate
Objektiivi eesmine kate
fotokaameralt ja tagumine kate objektiivilt.
• Vaheta objektiiv kiiresti, et tolm ja mustus ei sattuks fotokaamerasse.
• Enne salvestamist eemalda objektiivi eesmine kate.
Objektiivi tagumine kate
2 Paigalda objektiiv nii, et langeksid
kokku oranžid märgised (bajoneti märgised) objektiivil ja fotokaameral.
Oranžid märgised
3 Pööra objektiivi kellaosuti
liikumise suunas, kuni see fikseerub klõpsatusega.
Kinnita objektiiv kindlasti otse.
Märkused
• Objektiivi kinnitades ära vajuta objektiivi vabastamise nuppu.
• Ära kinnita objektiivi jõuga.
• E-mount objektiivid ei ühildu selle fotokaameraga.
• Kui on kinnitatud DT objektiiv või seadistuste menüüs on [APS-C Size Capture] seadistatud [On], kuvatakse Live View kujutist LCD ekraanil täisekraani režiimis APS-C mõõtu vaatenurgaga. Live View kujutist kuvatakse ka pildiotsijas täielikult ning võid kontrollida kompositsiooni või efekti, kasutades kogu ekraani.
Fotokaamera ettevalmistamine
55
Page 56
Objektiivi kinnitamine
• Täiskaadri kujutiste salvestamiseks kasuta täiskaadri fotokaamerale ettenähtud objektiivi.
• Kui kasutad objektiivi, millel on statiivi kinnituspesa, kinnita see statiivile, et kompenseerida objektiivi raskust.
• Kui teisaldad kinnitatud objektiiviga fotokaamerat, hoia kindlasti tugevasti nii fotokaamerat kui objektiivi.
• Suumides või teravustades ära hoia objektiivi väljaulatuvast osast.
Objektiivi eemaldamine
1 Vajuta objektiivi vabastamise nupp
lõpuni alla, siis pööra objektiivi kellaosuti liikumise vastassuunas lõpuni.
Objektiivi vabastamise nupp
2 Kinnita eesmine ja tagumine kate
objektiivile ja bajoneti kate fotokaamerale.
• Enne katete kinnitamist pühi tolm.
Märkus objektiivi vahetuse kohta
Kui objektiivi vahetamisel sattub fotokaamerasse tolm või mustus ja langeb pildisensorile (muundab valguse elektriliseks signaaliks), võib see ilmuda kujutisele, sõltuvalt salvestamise keskkonnast. Fotokaameral on tolmueemalduse funktsioon, et vältida tolmu langemist pildisensorile. Vaheta objektiiv siiski kiiresti ja teosta selle kinnitamist/ eemaldamist kohas, kus pole tolmu.
56
Page 57
Kuupäeva ja kellaaja seadistamine
Fotokaamera esmakordsel sisselülitamisel või selle funktsioonide lähtestamisel ilmub kuupäeva/kellaaja seadistamise ekraan.
1 Sea toitelüliti ON, et lülitada
fotokaamera sisse.
Ilmub kuupäeva ja kellaaja seadistamise ekraan.
• Fotokaamera väljalülitamiseks sea see OFF.
2 Veendu, et [Enter] on valitud LCD
ekraanil, siis vajuta multifunktsionaalse valija keskele.
3 Vali b/B abil multifunktsionaalsel valijal regioon, siis vajuta
multifunktsionaalse valija keskele.
4 Vali b/B abil parameeter, siis
seadista v/V abil arvuline väärtus.
[Daylight Svg.:]: lülitab sisse või välja suveajale ülemineku seadistuse. [Date Format:]: võid valida kuupäeva kuvamise formaadi.
• Kesköö on 12:00 AM ja keskpäev 12:00 PM.
Fotokaamera ettevalmistamine
57
Page 58
Kuupäeva ja kellaaja seadistamine
5 Korda 4. toimingut, et seadistada teisi parameetreid, siis vajuta
multifunktsionaalse valija keskele.
6 Veendu, et [Enter] on valitud, siis vajuta multifunktsionaalse
valija keskele.
Kuupäeva/kellaaja seadistamise tühistamine
Vajuta MENU nuppu.
Kuupäeva/kellaaja seadistamine veel kord
Kui lülitad fotokaamera esimest korda sisse, ilmub automaatselt kuupäeva/ kellaaja seadistamise ekraan. Järgmine kord seadista kuupäev ja kellaaeg menüüd kasutades.
MENU nupp t 1 t [Date/Time Setup] või [Area Setting] (45. lk)
Kuupäeva ja kellaaja seadistuse säilitamine
Selles fotokaameras on seesmine laetav patarei, et säilitada kuupäeva, kellaaja ja teisi seadistusi vaatamata sellele, kas toide on sisse lülitatud või aku sisestatud.
58
Page 59
LCD ekraani nurga reguleerimine
Reguleeri LCD ekraan sellisele nurgale, et see oleks hästi nähtav.
• Pane sõrm LCD monitori ülemisele vasakule nurgale ja tõmba enda poole.
• LCD ekraani võib kallutada 140 kraadisele nurgale üles ja 180 kraadisele nurgale alla.
• LCD ekraani saab pöörata 180 kraadisele nurgale kellaosuti liikumise suunas ja 90 kraadisele nurgale kellaosuti liikumisele vastassuunas.
• Kui LCD ekraani ei kasutata, on soovitav see sulgeda ekraaniga fotokaamera poole.
Märkus
• Kui LCD ekraan on avatud, ei saa pildiotsija
sensorid töötada olukorras, milles toimub madalal positsioonil pildistamine. Kui vaatad pildiotsijasse ning taasesituse režiim ei lülitu automaatselt monitorilt pildiotsijale, vajuta FINDER/LCD nuppu.
Fotokaamera ettevalmistamine
59
Page 60
Selge kujutise salvestamine fotokaamera värinata
Fotokaamera värin tähendab selle soovimatut liikumist pärast katiku nupu vajutamist, luues häguse kujutise. Fotokaamera värina vähendamiseks täida alljärgnevad juhised.
Fotokaamera värinahoiatus
Olukordades, kus on võimalik fotokaamera värin, vilgub
(fotokaamera värinahoiatus) indikaator. Sellisel juhul kasuta statiivi või välklampi.
(fotokaamera värinahoiatus)
Märkus
• Fotokaamera värinahoiatuse indikaator ei ilmu alljärgnevatel juhtudel.
– Särirežiim on seadistatud M/S või filmi salvestamise ajal. – Kui taasesituse režiim ei ole seadistatud [Display All Info.].
indikaator
SteadyShot funktsiooni kasutamine
SteadyShot funktsioon on saadav fotokaameras, et vähendada fotokaamera värina efekti. SteadyShot funktsiooni saab seadistada eraldi pildistamiseks ja filmide salvestamiseks. Vaikeseadistusel on SteadyShot funktsioon seadistatud [On], et pildistada fotosid, ning [Off], et salvestada filme.
MENU nupp t 3 või 1 t [SteadyShot] t vali vajalik seadistus
• Võid fotode pildistamiseks kasutatava SteadyShot funktsiooni seadistada
ka Quick Navi režiimi ekraanil (31. lk).
60
Page 61
Selge kujutise salvestamine fotokaamera värinata
Märkused
• SteadyShot võib mitte töötada õigesti, kui toide äsja sisse lülitati, kohe pärast fotokaamera suunamist objektile või kui katiku nupp vajutati lõpuni alla poolel teel peatamata.
• Kui kasutad statiivi, lülita välja SteadyShot funktsioon, kuna SteadyShot funktsioon võib töötada vigadega.
Fotokaamera õige hoidmine
Stabiliseeri keha ülaosa ja seisa nii, et fotokaamera ei liiguks.
Pildiotsija režiimis Pildiotsija režiimis
(vertikaalpositsioonis)
Samm 1 Ühe käega hoia fotokaamerat, teisega toeta objekiivi.
2
Samm Seisa stabiilselt jalad õlgade laiuselt harkis.
3
Samm Suru küünarnukid õrnalt vastu keha. Kükkisasendis pildistades stabiliseeri keha ülaosa, toetades küünarnuki põlvele.
LCD ekraani režiimis
Fotokaamera ettevalmistamine
61
Page 62
Okulaari otsiku eemaldamine
Kui kinnitad FDA-A1AM Angle Finder (müügil eraldi) fotokaamerale, eemalda Eyepiece cup.
Eemalda ettevaatlikult okulaari otsik, hoides okulaari otsik servadest ja lükates.
• Pane sõrmed okulaari otsik alla, siis lükka seda üles.
Märkus
• Kui FDA-A1AM nurgaotsija (müügil eraldi) on kinnitatud fotokaamerale, lülita
displei ümber pildiotsija ja LCD ekraani vahel, vajutades FINDER/LCD nuppu. Soovitav on [Eye-Start AF] seadistada [Off], kuna võidakse aktiveerida pildiotsija all asuvad pildiotsija sensorid.
62
Page 63
Kujutiste pildistamine ja vaatamine
Suumi rõngas
Fotode pildistamine
“Auto Mode” režiim võimaldab lihtsalt jäädvustada igat objekti mis tahes tingimustes, kuna fotokaamera reguleerib õigesti seadistused vastavalt olukorrale.
1 Sea režiimi ratas (Auto
Mode) positsiooni.
• Pööra režiimi ratast, kuni selle keskel vajutad režiimi ratta fikseerimise nuppu.
2 Hoia fotokaamerat, jälgides
pildistatavat objekti pildiotsijas.
3 Kui kasutad suumiobjektiivi, pööra
suumi rõngast, siis määra kompositsioon.
4 Vajuta katiku nupp pooleldi alla, et
teravustada.
Kui fookus kinnitatakse, süttib z või
(fookuse indikaator).
Kujutiste pildistamine ja vaatamine
AF tsoon
63
Page 64
5 Vajuta katiku nupp lõpuni alla, et
pildistada.
Fotode pildistamine
64
Page 65
Filmide salvestamine
1 Vajuta MOVIE nuppu, et alustada
MOVIE nupp
salvestamist.
• Filmi salvestamist saab alustada mis tahes särirežiimis.
• Fotokaamera jätkab fookuse reguleerimist, kasutades [Continuous AF], kui see on automaatse teravustamise režiimis.
• Katiku kiirus ja diafragma apertuur reguleeritakse automaatselt. Kui soovid seadistada nende kindlad väärtused, tee seda pärast juhtratta seadistamist (film) (69. lk).
2 Vajuta veelkord MOVIE nuppu, et katkestada salvestamist.
Märkused
• Võimalik, et filmi salvestamise ajal salvestatakse fotokaamera ja objektiivi toimingu heli. Vaikset multifunktsionaalset juhtratast kasutades võid vähendada ratta pööramisel tekkivat müra, teostades vajalikke reguleeringuid (33. lk). Võid heli salvestamise välja lülitada, seadistades [Audio Recording] seisu [Off] (39. lk).
• Filmi vahetpidamata salvestamise aeg võib olla väiksem, sõltuvalt keskkonna temperatuurist või fotokaamera staatusest. Vaata osast “Märkused filmi vahetpidamata salvestamise kohta”.
• Kui ilmub ikoon, on fotokaamera temperatuur liiga kõrge. Lülita fotokaamera välja ja oota, kuni selle temperatuur langeb.
Kujutiste pildistamine ja vaatamine
65
Page 66
Kujutiste vaatamine
1 Vajuta nuppu.
2 Vali kujutis, kasutades b/B multifunktsionaalsel valijal.
• Filmi taasesituseks vajuta multifunktsionaalse valija keskele.
nupp
Filmi taasesituse ajal
Peatamiseks/jätkamiseks z Kiiresti edasi B Kiiresti tagasi b Aeglaselt edasi Peatamise režiimis pööra eesmist või
Aeglaselt tagasi Peatamise režiimis pööra eesmist või
Helitugevuse reguleerimine V t v/V Informatsiooni kuvamine DISP (displei) nupp
Märkus
• Võimalik, et teistes seadmetes salvestatud filme ei saa taasesitada selles fotokaameras.
Multifunktsionaalse valija/eesmise või tagumise juhtratta kasutamine/DISP nupp
tagumist juhtratast paremale.
tagumist juhtratast vasakule.
• Filmi taasesitatakse kaadrikaupa.
Ümberlülitamine fotode ja filmide režiimide vahel
Fotode vaatamiseks seadista [Still/Movie Select] seisu [Folder View(Still)]; filmide taasesituseks seadista [Still/Movie Select] seisu [Folder View(MP4)] või [AVCHD View] vastavalt failiformaadile.
MENU nupp t 1 t [Still/Movie Select] t vali vajalik režiim
66
Page 67
Kujutiste kustutamine
Enne kujutise kustutamist tee sellest koopia või otsusta, kas tõesti soovid seda kustutada. Enne kujutiste kustutamist fotokaamerast tee koopia nendest kujutistest, mida soovid säilitada.
1 Kuva kustutatavat kujutist, siis
vajuta nuppu.
nupp
2 Vali [Delete] v abil multifunktsionaalsel valijal, siis vajuta
multifunktsionaalse valija keskele.
Märkus
• Kaitstud kujutisi ei saa kustutada.
Kujutiste pildistamine ja vaatamine
67
Page 68
Pildistamise režiimi valik
Pildistamise režiimi valik
Pööra režiimi ratast, kuni selle keskel vajutad režiimi ratta fikseerimise nuppu.
Fotokaameras on saadaval sellised pildistamise režiimid:
(Auto Mode) Võid objekti lihtsalt pildistada igasugustes tingimustes, kuna
(Program Auto) Võid pildistada automaatselt reguleeritud säritusega (katiku
(Aperture Priority) Võid pildistada pärast diafragma apertuuri väärtuse
(Shutter Priority) Võid pildistada pärast katiku kiiruse manuaalset
(Manual
Exposure)
1/2/3 Näitab seadistust, mis registreeriti [Memory] parameetril
(Scene
Selection)
(Sweep
Panorama)
(Tele-zoom
Cont. Priority AE)
(Movie) Võid salvestada filme manuaalselt reguleeritud säritusega
• Vajuta Fn nuppu, et muuta valitud režiimi funktsiooni (31, 34. lk).
fotokaamera hindab vastavalt olukorda seadistuste reguleerimiseks.
kiirus ja diafragma apertuuri väärtus). Teisi seadistusi saab reguleerida manuaalselt.
manuaalset reguleerimist, kasutades eesmist või tagumist juhtratast.
reguleerimist, kasutades eesmist või tagumist juhtratast. Võid pildistada pärast särituse manuaalset reguleerimist
(katiku kiiruse ja diafragma apertuuri väärtus), kasutades eesmist või tagumist juhtratast.
fotode salvestamise menüüs. Võid objekti lihtsalt pildistada igasugustes tingimustes, kuna
fotokaamera teostab automaatselt vastavad seadistused. Võid jäädvustada panoraamkujutisi, liites mitu kujutist.
Fotokaamera pildistab vahetpidamata, kuni katiku nupp on lõpuni alla vajutatud. Fotokaamera teeb vahetpidamata maksimaalselt umbes 10 või 8 võtet sekundis.
(katiku kiirus ja diafragma apertuuri väärtus).
68
Page 69
Igas pildistamise režiimis saadavad funktsioonid
Funktsioonid, mida saab kasutada, sõltuvad valitud pildistamise režiimist. Tabelis näitab , et funktsioon on saadaval. – näitab, et funktsioon pole saadaval. Funktsioonid, mida ei saa kasutada, ilmuvad ekraanile hallivärviliselt.
Exposure
Pildistamise režiim
/
(68. lk)
(68. lk)
Comp. (särikom­pensat­sioon) (30. lk)
Self-timer (taimer) (35. lk)
–– –– –– –– –– –– ––– –– ––
(68. lk) –––––
/
(68. lk)
(68. lk)
(68. lk)
(68. lk)
(68. lk) –*
68. lk)
(65,
*–
* Kui särirežiim on seadistatud M, saab säritust kompenseerida ainult siis,
kui ISO tundlikkus on seadistatud [AUTO].
Cont. Shooting (vahet­pidamata pildista­mine) (35. lk)
Face Detection (näotu­vastus) (35. lk)
Smile Shutter (naeratuse tuvastuse katik) (35. lk)
Auto Port. Framing (kadreeri­mine) (35. lk)
–––––
Pildistamise režiimi valik
69
Page 70
Mitmesugused funktsioonid
1 Seadista [Focus Mode] seisu [Depth
Map Assist Continuous AF], kasutades Fn nuppu.
Abitsoon Pärast seda, kui fotokaamera teravustab objektile, kasutades 19 AF tsooni, jätkab fotokaamera objektile teravustamist.
Fotokaamera mitmesuguste funktsioonide efektiivne kasutamine
Selles “Kasutusjuhendis” selgitatakse peamiselt fotokaamera ettevalmistamist selle kasutamiseks, samuti sisaldab see informatsiooni funktsioonide loetelu kohta. Täpsemat informatsiooni funktsioonide kohta vaata “ Handbook”, mis asub CD-ROM plaadil. Antud peatükis tutvustatakse mitmesuguseid funktsioone, mida selgitatakse “ Handbook”.
Pidev AF sügavuskaarti abiga
Lisaks pideva AF funktsioonile kuvatakse abitsoone, et saaks jätkata objektidele teravustamist.
Abitsoon ilmub ainult siis, kui fotokaamerale on kinnitatud ühilduv objektiiv. Täpsemat informatsiooni ühilduvate objektiivide kohta vaata oma regioonile ettenähtud Sony kodulehelt või võta ühendus edasimüüja või kohaliku volitatud Sony teeninduskeskusega.
70
Page 71
AF diapasooni juhtimine
2 Seadista eesmise juhtrattaga
maksimaalne salvestamise kaugus ja tagumise juhtrattaga seadista minimaalne salvestamise kaugus.
1 Vajuta AF RANGE nuppu, et
kuvada AF RANGE ekraani.
3 Vajuta veelkord AF RANGE
nuppu, et fikseerida kaugus.
AF tsoon ja abitsoon, mis kattuvad objektiga seadistatud AF diapasoonis, värvuvad kollaseks. Abitsoon ilmub ainult siis, kui fotokaamerale on kinnitatud ühilduv objektiiv.
Võid piirata automaatse teravustamise diapasooni. See funktsioon võimaldab fotokaameral objektile teravustada ilma häirivate teguriteta objektidelt taustal ja esiplaanil.
Fotokaamera mitmesuguste funktsioonide efektiivne kasutamine
Mitmesugused funktsioonid
71
Page 72
Fotokaamera mitmesuguste funktsioonide efektiivne kasutamine
1 Sea režiimi ratas (film)
positsiooni.
2 i (kõrvaklapid) pesa
Kui kasutad kõrvaklappe, võid seadistada kaja kompensatsiooni, kasutades [Audio Output Timing].
2 MENU nupp t 2
[Audio Rec Level] Võid reguleerida heli salvestamise taset, jälgides taseme mõõdikut.
[Audio Level Display] Võid ekraanil kuvada heli taset ja salvestada kujutise.
3 Vajuta MOVIE
nuppu, et alustada või katkestada salvestamist.
Filmi salvestamine detailstete audio seadistustega
Lisaks Full HD kvaliteedi filmi seadistustele võid teostada selliseid seadistusi: [Audio Rec Level], [Audio Level Display] ja [Audio Output Timing].
72
Page 73
Fotokaamera mitmesuguste funktsioonide efektiivne kasutamine
1 Vajuta ISO nuppu.
2 Vali vajalik seadistus v/V abil
multifunktsionaalsel valijal.
ISO tundlikkus/mitme kaadri müra vähendamine
ISO tundlikkuse võid seadistada AUTO või reguleerida ISO 50 kuni ISO
25600. Kui on valitud [AUTO],võid muuta diapasooni AUTO seadistusel, mis on automaatselt seadistatud [ISO AUTO Maximum] või [ISO AUTO Minimum].
Kui valid (Multi Frame Noise Reduct.), võid valida suurema ISO arvu kui maksimaalne ISO tundlikkus. Fotokaamera pildistab automaatselt vahetpidamata mitu kujutist, liidab kujutised, vähendab müra ja salvestab ühe kujutise. Üks salvestatud kujutis koosneb mitme salvestatud kujutise kombinatsioonist.
73
Mitmesugused funktsioonid
Page 74
Fotokaamera mitmesuguste funktsioonide efektiivne kasutamine
1 Vali [Creative Style], kasutades Fn
nuppu.
2 Vali vajalik loominguline stiil või
stiili väli, kasutades v/V multifunktsionaalsel valijal.
Loomingulise stiili parameeter (13 tüüpi)
Stiiliväli Võid täpselt reguleerida algseadistuse ja talletada reguleeritud seadistuse.
Loominguline stiil
Võid 13 stiili seast valida kujutise töötlemiseks vajaliku stiili ning reguleerida igal loomingulisel stiilil kontrasti, küllastust ja teravust.
74
Page 75
Fotokaamera mitmesuguste funktsioonide efektiivne kasutamine
1 Sea režiimi ratas .
2 Fn nupp t [Scene Selection] t
[Hand-held Twilight]
1 Vali [DRO/Auto HDR], kasutades Fn
nuppu.
2 Vali vajalik seadistus v/V abil
multifunktsionaalsel valijal.
Pildistamine hämaras, hoides fotokaamerat käes
Võid pildistada maastikku öösel, vähendades müra ja hägusust, kuid kasutamata statiivi. Tehakse mitu võtet ja kasutatakse kujutise töötlust, et vähendada objekti hägusust, fotokaamera värinat ja müra.
DRO/Auto HDR
Kasutades DRO/Auto HDR funktsiooni, võid salvestada kujutisi erinevate kontrasti nüanssidega.
DRO: jagades kujutise väikesteks tsoonideks, fotokaamera analüüsib valguse ja varju kontrasti objekti ja tausta vahel, andes optimaalse heleduse ja toonide üleminekuga kujutise. Auto HDR: salvestab kolm erineva säritusega kujutist, siis ühitab õige säritusega kujutise, alasäritusega kujutise heledad tsoonid ja ülesäritusega kujutise tumedad tsoonid, et luua rikkaliku toonide üleminekuga kujutist.
75
Mitmesugused funktsioonid
Page 76
Fotokaamera mitmesuguste funktsioonide efektiivne kasutamine
Kujutiste indeksi ekraan Vajutades DISP nuppu, võid ümber lülitada 9 kujutise ja 4 kujutise vahel taasesituse ekraanil.
Kustutab tarbetud
kujutised.
Lülitab taasesituse ekraanile.
Pöörab kujutist vastupidiselt kellaosuti liikumise suunale. Vajutades multifunktsionaalse valija keskele, pööratakse kujutist kellaosuti liikumisele vastassuunas.
Suurendab või vähendab kujutisi.
Taasesituse funktsioonid
Alljärgnevalt on ära toodud käepärased taasesituse funktsioonid.
76
Page 77
Kujutiste vaatamine arvutis
Tarkvara kasutamine
CD-ROM plaadil (komplektis) on järgmised rakendustarkvarad, mis võimaldavad fotokaameraga salvestatud kujutisi mitmekülgsemalt kasutada.
• “Image Data Converter”
• “PlayMemories Home”
• “Remote Camera Control” Täpsemat informatsiooni installimise kohta vaata ka 80, 81 lk.
“Image Data Converter” kasutamine
“Image Data Converter” kasutades võid teostada selliseid toiminguid:
• kuvada ja redigeerida RAW formaadis salvestatud kujutisi erinevate korrektsioonimeetoditega, näiteks gradatsioonikõvera ja teravusega;
• reguleerida kujutisi valge tasakaaluga, säritusega, loomingulise stiiliga jne;
• talletada arvutis salvestatud ja redigeeritud kujutised; salvestada kujutist RAW formaadis või tavalises failiformaadis;
• kuvada ja võrrelda selles fotokaameras salvestatud RAW/JPEG;
• hinnata kujutisi viie punkti süsteemis;
• seadistada värvimarkeeringut.
“Image Data Converter” kasutamist vaata spikrist. Kliki [Start] t [All Programs] t [Image Data Converter] t [Help] t [Image Data Converter Ver.4].
“Image Data Converter” tehnilise toe veebisait (ainult ingliskeelne) http://www.sony.co.jp/ids-se/
Kujutiste vaatamine arvutis
“PlayMemories Home” kasutamine
“PlayMemories Home” kasutades võid teostada selliseid toiminguid:
• seadistada fotokaameraga salvestatud kujutisi ja vaadata neid arvutis;
• korrastada kujutisi arvutis vaatamiseks kalendri formaadis salvestamise kuupäevade järgi;
• retušeerida (punasilmsuse efekti korrektsioon jne.), printida ja saata fotosid e-posti manusena, muuta salvestamise kuupäeva jne.;
• redigeerida kujutisi arvutis, näiteks neid kärpides, mõõtu muutes;
• printida või talletada fotosid kuupäevaga;
77
Page 78
Tarkvara kasutamine
• salvestada Blu-ray plaatidele või DVD plaatidele arvutisse imporditud AVCHD filme. (Vajalik internetiühenduse keskkond, kui salvestad esimest korda Blu-ray plaati/DVD plaati.)
Märkused
• “PlayMemories Home” ei ühildu Mac operatsioonisüsteemi arvutitega. Kui vaatad
kujutisi Mac operatsioonisüsteemi arvutites, kasuta vastavat rakendustarkvara, mis kuulub Mac operatsioonisüsteemi arvuti komplekti.
• Filmid, mis on salvestatud [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i
24M(FX)] või [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] seadistusega [Record Setting] parameetril, muundatakse “PlayMemories Home” abil, et salvestada AVCHD plaadile. See muundamine võib nõuda palju aega. Plaadile ei saa kujutisi salvestada originaalkvaliteedil. Kujutiste salvestamiseks originaalkvaliteedil peab filmid salvestama Blu-ray plaadile.
“PlayMemories Home” kasutamist vaata “PlayMemories Home Help Guide”. Tööpinnal topeltkliki (PlayMemories Home Help Guide) otseteeikoonil. Või kliki [Start] t [All Programs] t [PlayMemories Home] t [PlayMemories Home Help Guide].
“PlayMemories Home” tehnilise toe veebisait (ainult ingliskeelne) http://www.sony.co.jp/pmh-se/
“Remote Camera Control” kasutamine
Ühenda fotokaamera arvutile. “Remote Camera Control” kasutades võid teostada selliseid toiminguid:
• seadistada fotokaamerat või salvestada kujutist, kasutades arvutit;
• salvestada kujutist otse arvutisse;
• teostada taimeri salvestust intervalliga.
Enne kasutamist teosta allnäidatud seadistus: MENU nupp t 3 t [USB Connection] t [PC Remote] “Remote Camera Control” kasutamist vaata spikrist. Kliki [Start] t [All Programs] t [Remote Camera Control] t [Help] t [Remote Camera Control Ver.3].
78
Page 79
Tarkvara kasutamine
Märkus
• Taimeri salvestamisel intervalliga on sarivõtte režiim seadistatud [Single Shooting]. Katikut ei vabastata, kui fookust ei saadud (välja arvatud, kui on valitud manuaalne teravustamine või fotode salvestamise menüüs on [Priority setup] seadistatud [Release]).
Soovitav arvutikeskkond (Windows)
Komplekti kuuluva tarkvara kasutamiseks ja kujutiste importimiseks, kasutades USB ühendust, on soovitav selline arvutikeskkond.
Operatsioonisüsteem (eelinstallitud)
“PlayMemories Home”
“Image Data Converter Ver.4”/ “Remote Camera Control Ver.3”
* Ei toetata 64 bitist ja Starter (Edition) versiooni. Windows Image
Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 või uuem versioon on vajalik, et kasutada plaatide salvestamise funktsiooni.
** Ei toetata Starter (Edition) versiooni.
Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/ Windows 7 SP1
Protsessor: Intel Pentium III 800 MHz või kiirem (kõrglahutusega filmide taasesituseks/redigeerimiseks: Intel Core Duo 1,66 GHz või kiirem/Intel Core 2 Duo 1,66 GHz või kiirem, Intel Core 2 Duo 2,26 GHz või kiirem (AVC HD (FX/FH)), Intel Core 2 Duo 2,40 GHz või kiirem (AVC HD (PS))) Mälu: Windows XP 512MB või rohkem (soovitav 1 GB või rohkem), Windows Vista/Windows 7 1 GB või rohkem Kõvaketas: installimiseks vajalik vaba ruum kettal - umbes 500 MB Displei: ekraani resolutsioon - 1024 × 768 punkti või rohkem
Protsessor/mälu: Pentium 4 või kiirem/1 GB või rohkem Displei: 1024 × 768 punkti või rohkem
Kujutiste vaatamine arvutis
Soovitav arvutikeskkond (Mac)
Komplekti kuuluva tarkvara kasutamiseks ja kujutiste importimiseks, kasutades USB ühendust, on soovitav selline arvutikeskkond.
Operatsioonisüsteem (eelinstallitud)
USB ühendus: Mac OS X v10.3 – v10.8 “Image Data Converter Ver.4” “Remote Camera Control Ver.3”: Mac OS X v10.5 – v10.8
79
Page 80
Tarkvara kasutamine
“Image Data Converter Ver.4”/ ‘Remote Camera Control Ver.3”
Märkused
• Toiminguid ei garanteerita keskkonnas, mis tugineb eelpool mainitud operatsioonisüsteemide värskendustele või multibuutimise keskkonnas.
• Kui ühele arvutile ühendad samaaegselt kaks või mitu USB seadet, võivad mõned seadmed, sealhulgas ka see fotokaamera, mitte töötada, sõltuvalt kasutatavate USB seadmete tüübist.
• Kui ühendad fotokaamera, kasutades USB liidest, mis ühildub Hi-Speed USB (ühilduv USB 2.0), võid teostada andmete paremat edastamist (suurel kiirusel ), kuna see fotokaamera ühildub Hi-Speed USB (ühilduv USB 2.0).
• Kui arvuti jätkab tööd oote- või unerežiimist, võib side fotokaamera ja arvuti vahel mitte taastuda samal ajal.
Protsessor: Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo või kiirem
Mälu: soovitav 1 GB või rohkem Displei: 1024 × 768 punkti või rohkem
Tarkvara installimine (Windows)
Sisene süsteemi kui administraator.
1 Lülita arvuti sisse ja sisesta CD-ROM (komplektis) plaat CD-ROM
ajamisse
Ilmub installimise menüü.
• Kui see ei ilmu, topeltkliki [Computer] (kasutades Windows XP: [My Computer]) t (PMHOME) t [Install.exe].
• Kui ilmub AutoPlay ekraan, vali “Run Install.exe” ja täida installimiseks ekraanil nähaolevad juhised.
2 Kliki [Install].
Veendu, et “Image Data Converter” ja “PlayMemories Home” on märgistatud ja täida ekraanil nähaolevad juhised.
• Ühenda fotokaamera arvutile, täites ekraanil nähaolevad juhised.
• Kui ilmub taaskäivitamist kinnitav teade, taaskäivita arvuti, täites ekraanil nähaolevad juhised.
• DirectX võidakse installida sõltuvalt arvutisüsteemi keskkonnast.
80
Page 81
Tarkvara kasutamine
3 Pärast installimise lõpetamist võta CD-ROM välja.
Installitakse selline tarkvara ja tööpinnale ilmuvad otseteeikoonid. “Image Data Converter” “Remote Camera Control” “PlayMemories Home” “PlayMemories Home Help Guide”
Märkus
• Kui arvutisse on juba installitud “PMB” (Picture Motion Browser), mis kuulub enne
2011. aastat ostetud fotokaamera komplekti, kirjutatakse “PMB” ümber “PlayMemories Home” ning mõningaid “PMB” funktsioone ei saa võib-olla kasutada.
Tarkvara installimine (Mac)
Sisene süsteemi kui administraator.
1 Lülita sisse Mac operatsioonisüsteemi arvuti, siis sisesta
CD-ROM (komplektis) CD-ROM ajamisse.
2 Topeltkliki CD-ROM ikoonil.
3 Kopeeri kõvaketta ikoonile [IDC_INST.pkg] ja [RCC_INST.pkg]
failid, mis asuvad [MAC] kaustas.
4 Topeltkliki [IDC_INST.pkg] ja [RCC_INST.pkg] failide kopeerimise
sihtkoha kaustal.
Installimise lõpetamiseks täida ekraanil nähaolevad juhised.
Kujutiste vaatamine arvutis
81
Page 82
Lisainformatsioon
Rohkem teavet fotokaamera kohta ( Handbook)
Handbook”, milles üksikasjalikult kirjeldatakse fotokaamera kasutamist, asub CD-ROM (komplektis). Loe see läbi, et tutvuda üksikasjalike juhistega fotokaamera paljude funktsioonide kohta.
Windows operatsioonisüsteemi kasutajatele
1 Lülita arvuti sisse ja sisesta CD-ROM (komplektis) plaat CD-ROM
ajamisse
2 Kliki [Handbook].
3 Kliki [Install].
4 Aktiveeri “ Handbook” tööpinna otseteeikoonilt.
Mac operatsioonisüsteemi kasutajatele
1 Lülita arvuti sisse ja sisesta CD-ROM (komplektis) plaat CD-ROM
ajamisse
2 Vali [Handbook] kaust ja kopeeri arvutisse [GB] kaustas
talletatud “Handbook.pdf” fail.
3 Pärast kopeerimise lõpetamist topeltkliki “Handbook.pdf”.
82
Page 83
Salvestatavate kujutiste arvu/ salvestusaja kontroll
Kui sisestad mälukaarti fotokaamerasse ja sead toitelüliti ON, kuvatakse ekraanil salvestavate kujutiste arvu (kui jätkad salvestamist, kasutades praegusi seadistusi).
Märkused
• Kui “0” (salvestatavate kujutiste arv) vilgub kollaselt, on mälukaart täis. Vaheta mälukaart uuega või kustuta tarbetud kujutised (44, 67 lk).
• Kui “NO CARD” (salvestatavate kujutiste arv) vilgub kollaselt, pole mälukaart sisestatud. Sisesta mälukaart.
Mälukaartile salvestatavate kujutiste arv
Tabelis on näidatud ligikaudne salvestatavate kujutiste arv selles fotokaameras vormindatud mälukaartile. Väärtused on määratud, kasutades Sony standard mälukaarte. Väärtused võivad erineda sõltuvalt salvestamise tingimustest ja kasutatava mälukaarti tüübist.
Image Size (pildimõõt): L 24M Aspect Ratio (kujutise formaat): 3:2* “Memory Stick PRO Duo” (ühikud: kujutised)
Maht
Mõõt
Standard 280 560 1100 2250 4600 9200 Fine 195 395 800 1600 3200 6400 RAW & JPEG 54 105 215 435 870 1750 RAW 74 145 295 600 1200 2400
* Kui [Aspect Ratio] on seadistatud [16:9], võid salvestada rohkem kujutisi, kui
tabelis näidatud (väljaarvatud siis, kui on valitud [RAW]).
2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 64 GB
Lisainformatsioon
83
Page 84
Salvestatavate kujutiste arvu/salvestusaja kontroll
Salvestatavate kujutiste arv, kasutades akut
Järgnevalt on näidatud ligikaudne salvestatavate kujutiste arv, kui kasutad fotokaamerat täismahuga akuga (komplektis). Võta arvesse - tegelik arv võib näidatust väiksem olla, sõltuvalt kasutustingimustest.
SLT-A99 SLT-A99V LCD monitori režiim Umbes 500 kujutist Umbes 500 kujutist Pildiotsija režiim Umbes 410 kujutist Umbes 410 kujutist
• Näidatud arv on arvestatud, kasutades täismahuga akut sellistes tingimustes: – 25°C (77°F) temperatuuril; – akut laeti üks tund pärast CHARGE lambi kustumist; – kasutades Sony “Memory Stick PRO Duo” (müügil eraldi); – “Memory Stick PRO Duo” on sisestatud mälukaarti SLOT1 ning
mälukaart ei ole sisestatud mälukaarti SLOT2; – [Quality] on seatud [Fine]; – [Focus Mode] on seatud [Automatic AF]; – salvestamist teostatakse iga 30 sekundi järel; – toide lülitatakse sisse ja välja iga kümnenda salvestuskorra järel. – [GPS On/Off] on seatud [Off] (ainult SLT-A99V).
• Mõõtmismeetodi aluseks on CIPA standard. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)
Saadav filmide salvestamise aeg
Tabelis on näidatud ligikaudne salvestamise aeg, kasutades selles fotokaameras vormindatud mälukaarti.
84
Page 85
Salvestatavate kujutiste arvu/salvestusaja kontroll
“Memory Stick PRO Duo” (h (tund), min (minut))
Salvestamise seadistus
60i 24M(FX)/50i 24M(FX)
60i 17M(FH)/50i 17M(FH)
60p 28M(PS)/50p 28M(PS)
24p 24M(FX)/25p 24M(FX)
24p 17M(FH)/25p 17M(FH)
1440×1080 12M
VGA 3M 1 h
Märkused
• Filmide salvestamise aeg erineb, kuna fotokaamera salvestab muutuva bitikiirusega (VBR), mis automaatselt reguleerib kujutise kvaliteeti sõltuvalt stseenist. Kui salvestad kiiresti liikuvat objekti, on kujutis selgem, kuid väheneb salvestusaeg, kuna salvestamine nõuab suuri mäluressursse. Sõltuvalt tingimustest, objektist või kujutise kvaliteedi/mõõdu seadistusest erineb samuti salvestusaeg.
• Näidatud väärtused pole vahetipidamata salvestamise aeg.
• Salvestamise aeg võib erineda sõltuvalt salvestamise tingimustest ja kasutatavast mälukaartist.
• Kui katkestad filmi salvestamise Fotokaamera temperatuur ületab lubatud taset.
• Täpsemat informatsiooni filmi taasesituse kohta vaata 66. lk.
Maht
2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 64 GB
10 min 20 min 40 min
10 min 30 min 1 h 2 h 4 h 5 min
9 min 15 min 35 min
10 min 20 min 40 min
10 min 30 min 1 h 2 h 4 h 5 min
20 min 40 min
10 min
2 h
25 min
1 h
20 min
4 h
55 min
1 h
30 min
1 h
15 min
1 h
30 min
2 h
45 min
10 h
3 h 6 h
2 h
30 min
3 h 6 h
5 h
30 min
20 h
5 min
8 h
15 min
5 h 5 min
8 h
15 min
11 h
5 min
40 h
15 min
Lisainformatsioon
Märkused filmide vahetpidamata salvestamise kohta
• Kõrge kvaliteediga filmide salvestamine või vahetpidamata salvestamine, kasutades pildisensorit, nõuab palju elektrienergiat. Seetõttu pikaajalise salvestamise tagajärjel tõuseb temperatuur fotokaameras, eriti pildisensoril. Sellisel juhul lülitub fotokaamera automaatselt välja, et kõrge temperatuur ei muudaks halvemaks kujutise kvaliteeti ning ei rikuks fotokaamera seesmist mehhanismi.
85
Page 86
Salvestatavate kujutiste arvu/salvestusaja kontroll
• Tabelis on näidatud saadav filmide salvestamise aeg, kui fotokaamera alustab salvestamist pärast seda, kui on mõnda aega olnud väljalülitatud. (Järgnevad väärtused näitavad vahetpidamata salvestamise aega algusest kuni katkestamiseni).
Temperatuur
20°C (68°F) Umbes 29 minutit 30°C (86°F) Umbes 29 minutit
40°C (104°F) Umbes 29 minutit
• Filmide salvestamiseks saadav aeg erineb sõltuvalt temperatuurist või fotokaamera seisukorrast enne salvestamist. Kui muudad sageli kujutise kompositsiooni või salvestad kujutisi pärast toite sisselülitamist, tõuseb temperatuur fotokaameras ja saadav salvestusaeg on väiksem, kui tabelis näidatud.
• Kui fotokaamera katkestab salvestamise seoses kõrgenenud temperatuuriga, jäta see mõneks minutiks väljalülitatud toitega. Jätka salvestamist, kui temperatuur fotokaameras on langenud normaalsele tasemele.
• Salvestusaja pikendamiseks: – ära paiguta fotokaamerat otse päikese kätte; – lülita fotokaamera välja, kui seda ei kasutata;
• Filmifaili maksimaalne mõõt on umbes 2 GB. Kui faili mõõt jõuab umbes 2 GB, katkestatakse salvestamine automaatselt, kui [File Format] on seatud [MP4], ning automaatselt luuakse uus filmifail, kui [File Format] on seatud [AVCHD].
• Maksimaalne pideva salvestamise aeg on 29 minutit.
Filmide vahetpidamata
salvestamise aeg
86
Page 87
Tehnilised andmed
Fotokaamera
[Süsteem]
Fotokaamera tüüp Vahetatava objektiiviga digitaalne fotokaamera Objektiiv A-mount objektiiv*
* Kui on kinnitatud DT objektiiv, valitakse
automaatselt APS-C mõõt.
[Pildisensor]
Kujutise formaat 35 mm täiskaadri (35,8 mm×23,9 mm) CMOS
Pildisensori pikslite koguarv
Fotokaamera efektiivsete pikslite arv
[SteadyShot]
Fotodel Süsteem: kujutise sensor-stabiliseerimise mehhanism
Filmid Süsteem: elektrooniline
[Tolmueemalduse funktsioon]
Süsteem Antistaatiline kate madalsageduste filtril ja pildisensori
[Automaatse teravustamise süsteem]
Süsteem TTL faasituvastuse süsteem, 19 punkti (risti tüüpi 11
Tundlikkus –1 EV kuni 18 EV ( ISO 100 ekvivalendi juures) AF abivalgus Umbes 1 m kuni 7 m (3,3 jalast kuni 23 jalani)
pildisensor
Umbes 24 700 000 pikslit
Umbes 24 300 000 pikslit
Efekt: umbes 2,5 EV kuni 4,5 EV katiku kiirusel (sõltuvalt salvestamise tingimustest ja kinnitatud objektiivist)
stabiliseerimise mehhanismil
punkti) ja 102 abipunkti* * AF abifunktsiooni saab kasutada ainult ühilduvate
objektiividega.
Lisainformatsioon
87
Page 88
Tehnilised andmed
[Elektrooniline pildiotsija]
Tüüp Elektrooniline pildiotsija Ekraani mõõt 1,3 cm (0,5 tüüp) Punktide koguarv 2 359 296 punkti Kaadri katvus 100%
–1
Suurendus 0,71 × 50 mm objektiiviga lõpmatuses, –1 m Silma kaugus Umbes 27 mm pildiotsijast, 22 mm pildiotsija raamist –
Dioptri reguleerimine –4,0 m
–1
juures
1m
–1
kuni +3,0 m–1 (dioptrid)
(diopter)
[LCD monitor]
LCD paneel 7,5 cm (3,0 tüüp) TFT ajam Punktide koguarv 1 228 800 punkti
[Särituse juhtimine]
Mõõtmiselement “Exmor” CMOS sensor Mõõtmismeetod 1200 tsooni hindav mõõtmine Mõõtmise diapasoon –2 EV kuni +17 EV (ISO 100 ekvivalendi juures F1.4
objektiiviga)
ISO tundlikkus (soovituslik säriindeks)
Fotod: AUTO, ISO 50 kuni 25 600 (1/3 EV samm) Filmid: AUTO, ISO 100 kuni 6400 (1/3 EV samm) Mitme kaadri müra vähendamine: AUTO/ISO 100 kuni 51 200
Särikompensatsioon ±5.0 EV (muudetav 1/3 ja 1/2 EV sammu vahel)
[Katik]
Tüüp Elektroooniliselt juhitav, vertikaalkäigu, fokaaltasand Kiiruse diapasoon 1/8000 sekundist kuni 30 sekundini, aegvõte
Filmid: 1/8000 sekundist kuni 1/4 sekundini (1/3 samm) 1080 60i ühilduv seade kuni 1/60 sekundini AUTO režiimis (kuni 1/30 sekundini automaatse aeglase katiku režiimis) 1080 50i ühilduv seade kuni 1/50 sekundini AUTO režiimis (kuni 1/25 sekundini automaatse aeglase katiku režiimis)
Välklambi sünkroniseerimise kiirus1/250 sekundit
88
Page 89
Tehnilised andmed
[Vahetpidamata pildistamine]
Vahetpidamata pildistamise kiirusTele-zoom Cont. Priority AE: maksimaalselt umbes
Maksimaalne vahetpidamata salvestatud kujutiste arv (kui kasutad “Memory Stick
10 kujutist sekundis/ : maksimaalselt umbes 6 kujutist sekundis/ : maksimaalselt umbes 2,5 kujutist sekundis
• Vahetpidamata pildistamise kiirus on arvestatud, kasutades SONY kriteeriume. Vahetpidamata pildistamise kiirus on väiksem sõltuvalt pildistamise tingimustest.
PRO-HG Duo”) Tele-zoom Cont. Priority AE režiimis (maksimaalselt umbes 10 kujutist sekundis) Extra fine: 18 kujutist/Fine: 22 kujutist/Standard: 24 kujutist
Vahetpidamata pildistamisel Extra fine: 14 kujutist/Fine: 18 kujutist/Standard: 20 kujutist/RAW & JPEG: 11 kujutist/RAW: 13 kujutist
[Suurendatud kujutise taasesitus]
Suurenduse diapasoon Kujutise mõõt: L: umbes ×1,0 – ×16,7/M: umbes ×1,0 –
×11,8/S: umbes ×1,0 – ×8,3
[Salvestamise formaat]
Faili formaat JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline)
Filmid (AVCHD formaat) AVCHD Ver. 2.0 ühilduvus
Filmid (MP4 formaat) Video: MPEG-4 AVC/H.264
ühilduvus, RAW (Sony ARW 2.3 formaat)
Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: Dolby Digital 2ch, varustatud Dolby Digital Stereo Creator
• Toodetud kooskõlas Dolby Laboratories litsentsiga
Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch
[Salvestusmeedium]
“Memory Stick PRO Duo”, SD kaart
[Pilu]
SLOT1 universaalne pilu, mis on ettenähtud “Memory Stick
SLOT2 pilu, mis on ettenähtud SD kaartile (UHS-1 liides)
PRO Duo”, SD kaartile (UHS-1 liides)
Toimingud mälukaartide vahel
Lisainformatsioon
89
Page 90
Tehnilised andmed
[Sisend/väljundpesad]
USB miniB, Hi-Speed USB (USB 2.0) HDMI HDMI minipesa
m (mikrofon) pesa 3,5 mm stereo minipesa i (kõrvaklapid) pesa 3,5 mm stereo minipesa
REMOTE pesa
[Toide, üldine informatsioon]
Kasutatav aku Laetav aku NP-FM500H Elektrienergia tarve (salvestamise ajal)
Kui kasutad pildiotsijat: umbes 4,2 W Kui kasutad LCD ekraani: umbes 3,6 W (kui on kinnitatud SAL2470Z objektiiv, et pildistada fotosid)
[Muu informatsioon]
Mikrofon Stereo Kõlar Mono Exif Print Ühilduv PRINT Image Matching III Ühilduv DPOF Ühilduv Mõõtmed Umbes 147 mm × 111,2 mm × 78,4 mm
Kaal SLT-A99V
Töökeskkonna temperatuur 0°C kuni 40°C (32°F kuni 104°F)
(5 7/8 tolli × 4 1/2 tolli × 3 1/8 tolli) (laius/kõrgus/ sügavus, välja arvatud eenduvad osad)
Umbes 812 g (1 nael 12,7 untsi) (akuga ja “Memory Stick PRO Duo”) Umbes 733 g (1 nael, 9,9 untsi) (ainult korpus)
SLT-A99
Umbes 807 g (1 nael 12,5 untsi) (akuga ja “Memory Stick PRO Duo”) Umbes 728 g (1 nael, 9,7 untsi) (ainult korpus)
ADP-MAA tarvikute kinnituspesa adapter
Kaal Umbes 12 g (0,5 untsi) Mõõtmed Umbes 26 mm × 20,1 mm × 26 mm (1 1/16 tolli × 13/
16 tolli × 1 1/16 tolli) (laius/kõrgus/sügavus, välja arvatud eenduvad osad)
90
Page 91
Tehnilised andmed
BC-VM10A akulaadija
Sisend 100 V - 240 V vahelduvvool, 50/60 Hz, 9 W Väljund 8,4 V alalisvool, 0,75 A Töökeskkonna temperatuur 0°C kuni 40°C (32°F kuni 104°F) Hoiutemperatuur –20°C kuni +60°C (–4°F kuni +140°F) Maksimaalsed mõõtmed Umbes 70 mm × 25 mm × 95 mm (2 7/8 tolli × 1 tolli ×
Kaal Umbes 90 g (3,2 untsi)
3 3/4 tolli) (laius/kõrgus/sügavus)
Laaditav aku NP-FM500H
Kasutatav aku Liitiumioonaku Maksimaalne pinge 8,4 V alalisvool Nominaalpinge 7,2 V alalisvool Maksimaalne laadimispinge 8,4 V alalisvool Maksimaalne laadimise voolutugevus
Maht Tavaline 11,8 Wh (1650 mAh)
Maksimaalsed mõõtmed Umbes 38,2 mm × 20,5 mm × 55,6 mm (1 9/16 tolli ×
Kaal Umbes 78 g (2,8 untsi)
Seadme konstruktsiooni ja tehnilisi tunnuseid võidakse muuta eelneva hoiatuseta.
Kujutiste andmete ühilduvus
• See fotokaamera vastab DCF (Design rule for Camera File system) universaalstandardile, mille on määranud JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
• Ei garanteerita selles fotokaameras salvestatud kujutiste taasesitust teistes seadmetes, samuti mitte teises seadmes salvestatud või redigeeritud kujutiste taasesitust selles fotokaameras.
2,0 A
Minimaalne 11,5 Wh (1600 mAh)
13/16 tolli × 2 1/4 tolli) (laius/kõrgus/sügavus)
Lisainformatsioon
91
Page 92
Kaubamärgid
on Sony Corporation kaubamärk.
• “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”, , “Memory Stick Duo”,
, “Memory Stick PRO Duo”, , “Memory Stick PRO-HG Duo”,
, “Memory
Stick Micro”, “MagicGate” ja
on Sony Corporation
kaubamärgid.
• “InfoLITHIUM” on Sony Corporation kaubamärk.
• “PhotoTV HD” on Sony Corporation kaubamärk.
• “AVCHD Progressive” ja “AVCHD Progressive” logotüüp on Panasonic Corporation ja Sony Corporation kaubamärgid.
• Blu-ray Disc ™ ja Blu-ray ™ on Blu-ray Disc Association kaubamärgid.
• Dolby ja topelt D sümbol on Dolby Laboratories kaubamärgid.
• Microsoft, Windows, DirectX, ja Windows Vista on Microsoft Corporation registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid USAs ja/või teistes riikides.
• HDMI, HDMI logotüüp ja High­Definition Multimedia Interface on HDMI Licensing LLC kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
• Mac jaMac OS on Apple Inc. kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
Tehnilised andmed
• Intel, Intel Core, MMX ja Pentium on Intel Corporation kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
• SDXC logotüüp on SD-3C, LLC kaubamärk.
• Eye-Fi on Eye-Fi Inc. kaubamärk.
• MultiMediaCard on MultiMediaCard Association kaubamärk.
• “ ” ja “PlayStation” on Sony Computer Entertainment Inc. registreeritud kaubamärgid.
• Adobe on Adobe Systems Incorporated registreeritud kaubamärk või kaubamärk USAs ja/või teistes riikides.
• Peale selle on antud juhendis kasutatud süsteemide ja toodete nimetused nende vastavate loojate või tootjate kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid. Siiski ei kasutata ™ või ® tähiseid selles juhendis kõigil juhtudel.
• Võid kasutada PlayStation 3, allalaadides PlayStation 3 ettenähtud rakendustarkvara PlayStation Store (kus on saadaval).
• PlayStation 3 ettenähtud rakendustarkvarale on vajalik PlayStation Network konto ja rakendustarkvara allalaadimine. See on saadaval regioonides, kus töötab PlayStation Store.
92
Page 93
Tehnilised andmed
Lisainformatsioon
93
Page 94
Tähestikuline register
Tähestikuline register
Sümbolid
"Image Data Converter" .............78
A
A .................................................69
ADI välklambi režiim.................39
Adobe RGB ................................39
AE lukustamine ..........................31
AEL ............................................31
AEL nupu funktsioon .................42
AF abivalgus...............................39
AF diapasooni juhtimine ............72
AF diapasooni juhtimise
spikker ....................................42
AF jälgimise kestvus ..................40
AF RANGE ................................72
AF RANGE nupp .......................42
AF täpne reguleerimine ..............48
AF tsoon .....................................36
AF/MF juhtimine........................31
AF/MF nupp .........................31, 43
AF-D...........................................71
Aku .......................................50, 52
Aku laadimine ............................50
Akusse jäänud laeng ...................54
Arukas automaatne režiim ..........36
Arukas telekonverter ..................31
Arvuti..........................................78
Audio salvestamine ....................40
Audio väljundi
sünkroniseerimine ..................41
AUTO ........................................ 64
Auto HDR.................................. 76
Autolukustusega tarvikute
kinnituspesa ........................... 25
Automaatne aeglane katik.......... 40
Automaatne AF.......................... 36
Automaatne režiim..................... 69
Automaatne teravustamine,
vaadates pildiotsijasse ........... 41
Automaatne teravustamine,
vajutades katikut.................... 39
Automaatne ülevaade................. 41
Automaatne valge tasakaal ........ 37
Automaatne välklamp................ 36
Automaatse teravustamise
kiirus...................................... 39
AVCHD ..................................... 40
AVCHD vaade........................... 45
C
CTRL FOR HDMI..................... 47
D
DC IN pesa ................................ 22
Demonstratsiooni režiim............ 48
Diafragma apertuuri eelvaade......42
Diafragma apertuuri prioriteet.......69
Digitaalne suumimine................ 38
Dioptri reguleerimine................. 18
DISP........................................... 31
DISP nupp (monitor) ................. 42
DISP nupp (otsija) ..................... 42
94
Page 95
Displei paneel ............................ 30
Displei paneeli valgustuse
nupp ....................................... 30
DPOF seadistamine.................... 45
DRO/Auto HDR ........................ 76
Dünaamilise diapasooni
optimeerija ............................. 76
E
Eelvaade..................................... 31
Eelvaate nupp....................... 31, 43
Elektrienergia sääst .................... 47
Elektrienergia säästu režiimi
aktiveerimise aeg ................... 47
Ere mustvalge kujutis................. 37
Eriti kõrge kvaliteet ................... 38
Erksate värvidega kujutis........... 37
Esimesena kuvatav menüü......... 46
Eye-Fi......................................... 47
F
Faili number............................... 46
Failiformaat (film) ..................... 40
FEL lukustamine........................ 32
Film............................................ 66
Filmi salvestamine ..................... 66
Filmide salvestamine ................. 66
FINDER/LCD monitori
ümberlülitamise seadistus...... 41
Fn ......................................... 35, 36
Fookuse säilitamine ................... 43
Fookuse säilitamise nupp........... 43
Fookuse suurendaja.................... 43
Fotode/filmide valik................... 45
Tähestikuline register
Fotokaamera värina
vähendamine ..........................61
Funktsiooni nupp........................ 35
G
GPS seadistused .........................47
Graafiline displei........................ 42
H
HDMI informatsiooni
kuvamine................................ 47
HDMI resolutsioon .................... 47
Heli salvestamise tase ................ 40
Helitaseme displei...................... 41
Helitugevuse seadistused .....45, 67
Histogramm................................ 42
Hõõglambi valgus
(valge tasakaal) ...................... 37
I
Informatsiooni ei kuvata ............ 42
Installimine........................... 81, 82
ISO nupp .............................. 43, 74
ISO tundlikkus ........................... 74
Isoheelia ..................................... 37
J
Joonise efekt HDR abil .............. 37
Juhtratta seadistus ...................... 44
K
Kaamera kaugjuhtimine .............79
Kaitse ......................................... 45
Katiku eesmise kardina
funktsioon .............................. 44
95
Tähestikuline register
Page 96
Katiku prioriteet..........................69
Katiku vabastamine ilma
kinnitatud objektiivita ............41
Kaugjuhtimine arvutist ...............47
Kaugjuhtimispult ..................22, 36
Kausta nimi.................................46
Kausta vaade...............................45
Keel.......................................13, 48
Kella seadistamine......................58
Keskmestatult kaalutud
mõõtmine................................37
Kogu informatsiooni
kuvamine ................................42
Kohandus (valge tasakaal)..........37
Kohanduste nupp ........................43
Kontuuride rõhutamise tase........42
Kontuuride rõhutamise värv.......42
Kopeerimine ...............................45
Kõrge kvaliteet ...........................38
Kujutise efekt..............................37
Kujutise formaat .........................38
Kujutise mõõt .............................38
Kujutise vaatamine .....................67
Kujutiste andmebaasi
taastamine...............................46
Kujutiste indeks ..........................31
Kustutamine..........................45, 68
Kustutamise kinnitamine ............46
Kuupäeva lisamine .....................45
Kuupäeva/kellaaja seadistus.......58
Kvaliteet .....................................38
96
Tähestikuline register
L
Lähtestamine.............................. 48
Lainurga (AF tsoon) .................. 36
LCD ekraan.......................... 26, 60
LCD monitori heledus ............... 46
Lihtsa fotokaamera efekt ........... 37
Live View displei....................... 42
Lokaalne (AF tsoon) .................. 36
Loominguline stiil...................... 75
M
M................................................ 69
Maastik ...................................... 36
Mahe hele kujutis....................... 37
Mahedal valgustusel
teravustatud kujutis................ 37
Makro......................................... 36
Mälu........................................... 40
Mälukaart............................. 52, 55
Mälukaarti mahu kuvamine ....... 46
Manuaalne säritus ...................... 69
Manuaalne teravustamine .......... 36
Massmälu................................... 47
MENU........................................ 38
Menüü ........................................ 38
Mikrofoni pesa........................... 22
Miniatuur ................................... 37
Mitme kaadri müra
vähendamine.......................... 74
Mitme segmendi mõõtmine ....... 37
Mõõtmisrežiim........................... 37
MOVIE ...................................... 66
MOVIE nupp ....................... 44, 66
Page 97
MP4............................................ 40
MTP ühendus ............................. 47
Multifunktsionaalne valija ......... 18
Multiliidese pesa .................. 20, 25
Müra vähendamine aegvõttel..... 38
Müra vähendamine pildistamisel
kõrge ISO tundlikkusega ....... 39
N
Naeratuse tuvastuse katik........... 36
Näo registreerimine.................... 44
Näo tuvastamine ........................ 36
Nupu pooleldi allavajutamine.... 64
O
Objekti jälgimine ....................... 36
Objektiiv .................................... 56
Objektiivi kompensatsioon:
Moonutus ............................... 44
Objektiivi kompensatsioon:
Perifeerne varjustus ............... 44
Objektiivi kompensatsioon:
Värvide aberratsioon.............. 44
Öine maastik .............................. 36
Okulaari otsik............................. 63
Õlarihm ...................................... 22
Osaliselt värviline kujutis .......... 37
Otsene manuaalne
teravustamine......................... 36
P
P ................................................. 69
Päevavalgus (valge tasakaal) ..... 37
Päevavalguslambi valgus: jahe
valge toon (valge tasakaal) ....37
Tähestikuline register
Päevavalguslambi valgus:
päevavalgus
(valge tasakaal) ...................... 37
Päevavalguslambi valgus:
päevavalguse valge toon
(valge tasakaal) ...................... 37
Päevavalguslambi valgus: soe
valge toon (valge tasakaal) .... 37
Päikeseloojang ........................... 36
PAL/NTSC valija....................... 47
Panoraam: mõõt ......................... 38
Panoraam: suund ........................ 38
Panoraami režiim ....................... 69
Pidev AF .................................... 36
Pidev AF sügavuskaarti abiga .... 71
Pidev pildistamine suumimisel
AE prioriteediga..................... 69
Pildiotsija ................................... 18
Pildiotsija heledus ...................... 46
Pildiotsija sensor ..................18, 63
Pildistamine................................ 64
Pildistamine APS-C mõõtu
tsooniga.................................. 48
Pildistamine DRO väärtuse
nihutusega ..............................36
Pildistamine hämaras, hoides
fotokaamerat käes .................. 76
Pildistamine väärtuse nuhutusega:
Vahetpidamata ....................... 36
Pildistamine valge tasakaalu
nihutusega ..............................36
Pildistamise režiim..................... 69
Pilvitus (valge tasakaal) ............. 37
PlayMemories Home.................. 78
97
Tähestikuline register
Page 98
Pööramine.............................31, 77
Portree.........................................36
Portree automaatne
kadreerimine...........................36
Portree öösel ...............................36
Prindikorralduse määramine.......45
Prioritaarse näo jälgimine...........44
Prioriteedi seadistamine..............39
Programmi automaatne režiim ...69
Puhastusrežiim............................48
Punasilmsuse efekti
vähendamine...........................41
Punkti (AF tsoon) .......................36
Punkti (mõõtmisrežiim)..............37
Q
Quick Navi..................................32
R
RAW...........................................38
RAW+J .......................................38
Regiooni seadistus ......................59
REMOTE....................................22
REMOTE pesa............................22
Režiimi ratta viide ......................46
Rihm ...........................................22
S
S..................................................69
Salvestamise režiim ..............45, 53
Salvestamise seadistus (film) .....40
Salvestamise tulemuse
eelvaade..................................42
Tähestikuline register
Salvestatavate kujutiste
arv.................................... 84, 85
Salvestuskausta valik ................. 46
Salvestusmeediumi valik ........... 53
Särikompensatsioon................... 31
Särikompensatsioon
juhtrattaga .............................. 44
Särikompensatsiooni
seadistamine .......................... 44
Särirežiim................................... 69
Särituse reguleerimine
katikuga ................................. 40
Särituse samm............................ 39
Sarivõtte režiim.......................... 36
SCN............................................ 69
Selge kujutise suumimine.......... 38
Sisse lülitatud AF....................... 42
Slaidiseanss................................ 45
SLOW SYNC ............................ 31
Spordi režiim ............................. 36
sRGB.......................................... 39
Standard kvaliteet ...................... 38
SteadyShot funktsioon ............... 61
Stiili väli..................................... 75
Stseeni valik............................... 69
Suumimine........................... 31, 64
Suurendatud kujutis ................... 31
T
T10............................................. 36
T8............................................... 36
Taasesituse meediumi valik....... 45
Taasesituse režiimi displei......... 45
98
Page 99
Tagumine sünkroniseerimine..... 36
Taimer........................................ 36
Täitev välklamp ......................... 36
Täiustatud automaatne kujutiste
talletamine ............................. 41
Täiustatud automaatne režiim.... 36
Tarkvara ..................................... 78
Tarvikute kinnituspesa
adapter ................................... 25
Tavavalgustus ............................ 44
Teejuht fotokaameras................. 49
Tehnilised andmed..................... 88
Teravustamine objekti
jälgides................................... 36
Teravustamise režiim ................. 36
Toimingute helisignaalid ........... 47
Tolmueemalduse funktsioon...... 57
Traadita (välklambi režiim) ....... 36
Tsoon (AF tsoon) ....................... 36
Tugeva kontrastiga mustvalge
kujutis .................................... 37
Tuule müra vähendamine........... 40
U
Ühe kujutise AF ......................... 36
Ühe kujutise pildistamine .......... 36
Ühe kujutise pildistamine
väärtuse nihutusega................ 36
Üleslaadimise seadistused.......... 47
USB LUN seadistus ................... 47
USB ühendus ............................. 47
Uus kaust.................................... 46
Tähestikuline register
V
Väärtuse nihutuse järjestus......... 44
Vahetpidamata pildistamine....... 36
Vahetpidamata pildistamine
täiustatud automaatses
režiimis................................... 41
Vaikne juhtratas ......................... 34
Vaikne multifunktsionaalne
juhtratas.................................. 33
Valge tasakaal ............................ 37
Väljalülitatud välklamp.............. 36
Välklambi eelvalgustuse TTL
režiim ..................................... 39
Välklambi juhtimine .................. 39
Välklambi kompensatsioon........ 37
Välklambi režiim........................ 36
Välklambi sünkroniseerimise
pesa ........................................ 22
Välklamp (valge tasakaal).......... 37
Vana foto efekt........................... 37
Vari (valge tasakaal) .................. 37
Värvifilter (valge tasakaal)......... 37
Värviruum .................................. 39
Värvitemperatuur
(valge tasakaal) ...................... 37
Versioon ..................................... 48
Võrgujoon .................................. 41
Vormindamine ........................... 45
W
WB ............................................. 37
Tähestikuline register
99
Page 100
Lisainformatsiooni selle toote kohta ja vastused sagedamini esitatud küsimustele leiad Sony klienditoe kodulehelt.
Trükitud 70% või enam töödeldud paberile, kasutades lenduvaid orgaanilisi ühendeid mittesisaldavat taimeõlil baseeruvat tinti.
© 2012 Sony Corporation
Tõlgitud O/Ü “CMEDIA”, 2012 Ausekļa 11, LV 1010 Riia, Läti info@cmedia.lv
Loading...