Sony SLT-A99V Handbook [it]

Fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile
Guida all’uso α
Montaggio A
4-438-654-31(1)
SLT-A99/SLT-A99V
©2012 Sony Corporation
Presentazione delle funzioni ............................................10
Prima dell’uso
Note sull’uso della fotocamera ........................................ 13
Controllo dei componenti in dotazione ...........................16
Identificazione delle parti ................................................17
Lato anteriore .............................................................17
Lato posteriore ...........................................................18
Lato superiore .............................................................20
Lati .............................................................................22
Lato inferiore .............................................................. 24
Adattatore per slitta di contatto .................................. 25
Elenco delle icone sullo schermo .................................... 26
Elenco delle icone sullo schermo LCD ...................... 26
Elenco delle icone sul display ....................................30
Elenco delle funzioni
Funzioni che possono essere utilizzate con i tasti o la
manopola ..................................................................... 31
Come utilizzare la schermata di Navigazione rapida
............................................................................ 32
Come utilizzare il multi-controller (comando
multifunzione) silenzioso ..................................34
Selezione di una funzione con il tasto Fn (funzione) ...... 36
Funzioni che possono essere selezionate con il tasto Fn
(Funzione) ................................................................... 38
Funzioni selezionate con il tasto MENU ......................... 40
Uso della Guida interna della fotocamera .......................52
Preparazione della fotocamera
Caricamento della batteria ...............................................53
Inserimento della batteria/scheda di memoria (in vendita
separatamente).............................................................55
Schede di memoria compatibili ..................................58
Montaggio di un obiettivo ............................................... 60
Impostazione della data e dell’ora ...................................63
Reimpostazione di data e ora ..................................... 64
2
Regolazione dall’angolazione dello schermo LCD ......... 66
Ripresa di un’immagine nitida senza far vibrare la
fotocamera .................................................................. 67
Indicatore di avvertimento di vibrazione della
fotocamera ......................................................... 67
Uso della funzione SteadyShot ..................................67
Come mantenere correttamente la fotocamera ...........68
Rimozione della Conchiglia oculare ...............................69
Ripresa e visione delle immagini
Ripresa di fermi immagine ..............................................70
Registrazione di filmati ................................................... 72
Riproduzione delle immagini ..........................................73
Commutazione tra fermi immagine e filmati ............. 73
Cancellazione delle immagini ......................................... 75
Selezione di un modo di ripresa
Selezione di un modo di ripresa ...................................... 76
Selezione del modo desiderato ruotando la manopola del
modo................................................................... 77
Modo Automatico .......................................... 77
Selezione scena .................................................. 79
Panoramica ad arco ............................................83
AE prior. avan.cont. tele-zoom ......................... 86
Programmata auto. ................................................. 87
Priorità diaframma .................................................88
Priorità tempi .......................................................... 91
Esposiz. manuale ...................................................92
BULB .................................................................... 95
Funzioni disponibili per ciascun modo di ripresa ........... 98
Commutazione della visualizzazione di informazioni sulla registrazione
Commutazione della visualizzazione di informazioni sulla
registrazione (DISP) ...................................................99
Selezione del modo dello schermo ............................. 99
Istogramma ............................................................... 101
Controllo del soggetto attraverso l’obiettivo senza
visualizzare gli effetti ...................................... 101
3
Regolazione della messa a fuoco
Regolazione della messa a fuoco ...................................103
Messa a fuoco automatica ........................................104
Blocco della messa a fuoco ......................................107
Area AF ....................................................................107
Inseguimento oggetto ............................................... 108
Limitazione della gamma di messa a fuoco automatica
(Controllo gamma AF).....................................111
Regolazione della messa a fuoco senza il pulsante di
scatto (Attivazione AF)....................................113
Illuminatore AF ........................................................ 113
Micro reg. AF ........................................................... 115
Messa a fuoco manuale ............................................115
Intensificazione dei contorni delle aree a fuoco (Effetto
contorno)..........................................................117
Ingrand. mes. a fuo. ..................................................117
Messa a fuoco manuale diretta (Fuoco man. dir.) .... 119
Controllo AF/MF ..................................................... 120
Regolazione della luminosità dell’immagine
Compensazione dell’esposizione ................................... 121
Blocco AE ..................................................................... 123
Modo mis.esp. ...............................................................124
Uso del modo di avanzamento
Selezione del modo di avanzamento ................ 125
Ripresa con avanzamento singolo ............................125
Scatto Multiplo .........................................................126
Autoscatto ................................................................126
Esp.forc.: cont./Esp. a forc. singola ......................... 127
Esp.forc.WB .............................................................128
Esp. a forcella DRO ................................................. 129
Telecomando ............................................................129
Ripresa avanzata
Uso del flash (in vendita separatamente) .......................130
Flash senza fili ..........................................................132
Sinc. lenta .................................................................133
4
Uso di un flash dotato di un cavo per terminale di
sincronizzazione del flash................................ 134
Modi del flash disponibili .............................................. 135
Compensazione del flash ............................................... 136
Comando flash ............................................................... 137
Blocco FEL .................................................................... 138
Impostazione ISO .......................................................... 140
Riduzione disturbi su più fotogrammi ...................... 141
Compensazione automatica della luminosità e del contrasto
(gamma dinamica) .................................................... 142
Ott.gamma din. .........................................................142
HDR auto ................................................................. 143
Impostazione dell’elaborazione delle immagini ............ 145
Effetto immagine ...................................................... 145
Stile personale .......................................................... 146
Regolazione delle tonalità dei colori (bilanciamento del
bianco) ...................................................................... 150
T.colore/Filtro .......................................................... 151
Bilanciamento del bianco personalizzato ................. 152
Impostazione della dimensione dell’immagine ............. 154
Dimens. immagine ................................................... 154
Foto panor.: dimens. ................................................. 155
Impostazione del rapporto di aspetto e della qualità
dell’immagine ..........................................................156
Rapp.aspetto ............................................................. 156
Qualità ...................................................................... 156
Rilevamento dei visi ......................................................158
Registrazione visi ..................................................... 159
Inquadr. auto. ritratti ................................................ 160
Otturatore sorriso ........................................................... 162
Uso dello zoom ..............................................................164
Zoomata in avvicinamento con una sola operazione
(Teleconvertitore intelligente) ......................... 164
Uso dello zoom in avvicinamento mantenendo la
risoluzione corrente dell’immagine (Zoom
immagine nitida) ............................................. 165
Riduzione dei disturbi in un’immagine ......................... 168
Espos.lunga NR ........................................................ 168
ISO alta NR .............................................................. 168
Impostazione dello spazio colore .................................. 170
5
Configurazione per la registrazione di filmati
Configurazione per la registrazione di filmati ...............171
Modifica della sensibilità di inseguimento della messa a
fuoco automatica durant e la registrazione di filmati
..........................................................................172
Registrazione di filmati con il tempo di otturazione e il
diaframma regolati .......................................... 172
Formato file .............................................................. 174
Impostazione registraz. ............................................175
Livello registr. audio ................................................176
Vis. Livello audio .....................................................177
Controllo dell’audio utilizzando le cuffie ................ 177
Timing uscita audio ..................................................178
Registrazione audio ..................................................178
Riproduzione avanzata
Uso delle funzioni di riproduzione ................................ 180
Selezione della scheda di memoria utilizzata per la
riproduzione..................................................... 180
Commutazione tra fermi immagine e filmati (Modo
visione) ............................................................180
Ingrandimento delle immagini ................................. 180
Passaggio alla visualizzazione dell’elenco delle
immagini ......................................................... 181
Rotazione di un’immagine ....................................... 183
Proiez.diapo. .............................................................183
Display riprod. ..........................................................184
La schermata visualizzata per il modo di riproduzione
...................................................................................185
Commutazione dello schermo durante la riproduzione
..........................................................................185
Elenco delle icone sulla visuali zzazione dell’istogramma
..........................................................................185
Protezione delle immagini (Proteggi) ............................187
Specifica della stampa ...................................................188
Specifica della funzione DPOF ................................188
Stampa data .............................................................. 188
6
Copia di immagini ......................................................... 190
Cancellazione delle immagini (Cancella) ...................... 191
Cancella (Imm. multiple) .........................................191
Cancellazione di tutte le immagini o di tutti i filmati
visibili nel modo visione corrente.................... 192
Visualizzazione delle immagini su uno schermo televisivo
...................................................................................193
Visualizzaz. Info HDMI ........................................... 194
Uso di “BRAVIA” Sync ..........................................195
Impostazione della fotocamera
Impostazione delle altre funzioni della fotocamera ....... 196
Scatta senza obiett. ................................................... 196
Linea griglia ............................................................. 196
Revis.autom. ............................................................. 196
Funzione tasto AEL .................................................. 197
Tasto ISO, Tasto AF/MF, Tasto di anteprima .......... 198
Tasto personal. .........................................................198
Prima tendina elettronica dell’otturatore .................. 198
Luminosità LCD ....................................................... 199
Luminosità mirino .................................................... 199
Risparmio energia .................................................... 199
Impost. FINDER/LCD ............................................. 200
Cattura dim. APS-C. ................................................ 200
Selettore PAL/NTSC (solo per apparecchi compatibili
con il formato 1080 50i) .................................. 201
Compensazione dell’obiettivo .......................................202
Compens. obiett.: ombregg. periferica ..................... 202
Compen. obiett.: aberrazione cromatica ...................202
Compensazione obiettivo: distorsione ..................... 202
Impostazione del metodo per registrare su una scheda di
memoria .................................................................... 203
Modo di registrazione .............................................. 203
Formatta ................................................................... 204
Numero file ..............................................................204
Nome cartella ........................................................... 205
Selez. cartella REG .................................................. 205
Nuova cartella .......................................................... 206
Recupera DB immag. ............................................... 206
Impostazioni caric. ................................................... 207
7
Registrazione di informazioni sull’ubicazione utilizzando la
funzione GPS (solo SLT-A99V) .............................. 209
Dati di assistenza GPS .............................................210
Corr. ora autom. GPS ............................................... 211
Registrazione delle impostazioni personalizzate ........... 212
Ripristino delle impostazioni predefinite ......................214
Verifica della versione del software ..............................221
Visualizzazione delle immagini su un computer
Uso del software ............................................................222
Uso di “Image Data Converter” ............................... 222
Uso di “PlayMemories Home” .................................222
Uso di “Remote Camera Control” ............................223
Ambiente informatico consigliato (Windows).......... 224
Ambiente informatico consigliato (Mac) ................. 225
Installazione del software (Windows) ......................226
Installazione del software (Mac) .............................. 227
Collegamento della fotocamera al computer ................. 228
Impostazione del collegamento USB .......................228
Impostazione del LUN (Logi cal Unit Number, numero di
unità logica) (Impost. LUN USB) ...................229
Collegamento al computer .......................................229
Importazione delle immagini nel computer (Windows)
..........................................................................230
Importazione delle immagini nel computer (Mac) ... 231
Disconnessione della fotocamera dal computer ....... 232
Creazione di un disco di filmati ..................................... 233
Selezione del metodo per creare un disco di filmati
..........................................................................233
Creazione di un disco con qualità delle immagini
ad alta definizione (disco di registrazione
AVCHD) .........................................................234
Creazione di un disco con qualità di immagine a
definizione standard (STD)..............................236
Dischi utilizzabili con “PlayMemories Home” ........ 236
Creazione di un disco con un apparecchio diverso da un
computer........................................................... 237
8
Risoluzione dei problemi/Altro
Risoluzione dei problemi ............................................... 238
Messaggi di avvertimento ............................................. 248
Pulizia della fotocamera e di un obiettivo ..................... 251
Pulizia del sensore dell’immagine ................................. 252
Precauzioni .................................................................... 256
Per utilizzare la fotocamera all’estero — Fonti di
alimentazione ...........................................................259
Il formato AVCHD ........................................................260
GPS (solo per il modello SLT-A99V) ........................... 261
Scheda di memoria ........................................................ 263
Batteria/Caricabatterie ................................................... 265
La licenza ...................................................................... 267
Indice analitico ................................................268
9

Presentazione delle funzioni

Questa sezione presenta alcune funzioni di ripresa utilizzate di frequente e funzioni caratteristiche. Per i dettagli, vedere le pagine tra parentesi.
Funzioni di ripresa utilizzate di frequente
Compensazione dell’esposizione (121)
È possibile compensare l’esposizione per regolare la luminosità dell’intero schermo. Anche quando il modo di esposizione è impostato su M, è possibile compensare l’esposizione se la sensibilità ISO è impostata su [AUTO].
Sensibilità ISO(140)/Riduzione disturbi su più fotogrammi (141)
È possibile impostare la sensibilità alla luce. È possibile regolare la sensibilità ISO su un valore compreso tra ISO 50 e ISO 25600. Quando si seleziona (Riduz. distur. su più fotogr.), è possibile selezionare valori ISO più alti della sensibilità ISO massima.
Bilanciamento del bianco (150)
È possibile regolare le tonalità dei colori. È possibile selezionare un’opzione per adattare una fonte di illuminazione, o effettuare una regolazione fine combinando la temperatura colore con il filtro colore.
Modo di avanzamento (125)
È possibile utilizzare un modo di avanzamento adatto ai propri scopi, ad esempio l’avanzamento a ripresa singola, l’avanzamento a ripresa continua, la ripresa a forcella o la ripresa con un Telecomando senza fili.
Funzioni caratteristiche esclusive
Controllo gamma AF (111)
È possibile limitare la gamma di messa a fuoco automatica per evitare che vengano messi a fuoco soggetti non desiderati.
10
Presentazione delle funzioni
DRO/HDR auto (142)
Ottimizzatore di gamma dinamica: Dividendo l’immagine in piccole aree, la fotocamera analizza il contrasto di luce e ombra tra il soggetto e lo sfondo, producendo l’immagine con una luminosità e una gradazione ottimali. HDR auto: riprende 3 immagini con esposizioni diverse, e quindi sovrappone tali immagini per creare un’immagine dalle ricche sfumature.
Stile Personale (146)
È possibile selezionare lo stile desiderato tra 13 stili. È anche possibile regolare determinati fattori delle immagini, ad esempio l’esposizione, utilizzando lo stile selezionato come base.
Crepuscolo senza treppiede (81)
È possibile riprendere scene notturne con meno disturbi e sfocature, senza utilizzare un treppiede.
Registrazione di filmati con regolazioni manuali (172)
È possibile regolare l’esposizione nei modi P, A, S, M durante la registrazione di filmati.
Come utilizzare o personalizzare la fotocamera
Informazioni sullo schermo (99)
Quando si guarda nel mirino viene attivato il modo mirino, e quando si allontana il volto dal mirino il modo di visualizzazione torna al modo schermo LCD. È possibile cambiare la modalità dello schermo premendo il tasto DISP.
Navigazione rapida (32)
Nel modo mirino, è possibile commutare rapidamente lo schermo LCD sulla schermata di Navigazione rapida, premendo il tasto Fn. È possibile impostare le voci con un funzionamento intuitivo.
11
Presentazione delle funzioni
Multi-controller (comando multifunzione) silenzioso (34)
Utilizzando il multi-controller silenzioso, che è progettato per ridurre il suono prodotto dalla rotazione della manopola, è possibile impostare determinate voci silenziosamente, ad esempio il modo di messa a fuoco o il livello di registrazione.
Personalizzazione (46, 198)
La fotocamera è dotata di un tasto personalizzato a cui è possibile assegnare una funzione desiderata. È anche possibile assegnare funzioni ad altri tasti, ad esempio il tasto AEL o il tasto ISO.
12

Prima dell’uso

Note sull’uso della fotocamera

Lingua sullo schermo
È possibile selezionare la lingua visualizzata sullo schermo utilizzando il menu (pagina 51).
Modalità di ripresa
Questa fotocamera dispone di 2 modalità per visualizzare i soggetti: la modalità schermo LCD, che utilizza lo schermo LCD, e la modalità mirino, che utilizza il mirino.
Note sulle funzioni disponibili con la fotocamera
• Per controllare se sia un apparecchio compatibile con il formato 1080 60i o un apparecchio compatibile con il formato 1080 50i, controllare i simboli seguenti sulla parte inferiore della fotocamera. Apparecchio compatibile con il formato 1080 60i: 60i Apparecchio compatibile con il formato 1080 50i: 50i
• Questa fotocamera è compatibile con i filmati in formato 1080 60p o 50p. A differenza delle normali modalità di registrazione utilizzate fino ad oggi, che registrano con un sistema interlacciato, questa fotocamera registra utilizzando un sistema progressivo. Questo aumenta la risoluzione e fornisce un’immagine più fluida e più realistica.
Ripresa con un obiettivo DT
La presente fotocamera è dotata di un sensore CMOS a pieno formato da 35 mm; tuttavia, quando si utilizza un obiettivo DT (la sigla “DT” è riportata alla fine del nome del prodotto), la dimensione dell’immagine viene impostata automaticamente sull’impostazione del formato APS-C, e la dimensione dell’immagine è più piccola (pagina 154).
Nessun risarcimento per il contenuto della registrazione
Il contenuto della registrazione non può essere risarcito se la registrazione o la
riproduzione non è possibile a causa di un malfunzionamento della fotocamera o di una scheda di memoria, ecc.
Consiglio per la copia di riserva
Per evitare il rischio di eventuali perdite dei dati, copiare sempre i dati (eseguirne il backup) su un altro supporto.
Note sullo schermo LCD, sul mirino elettronico, sull’obiettivo e sul sensore delle immagini
• Lo schermo LCD e il mirino elettronico sono fabbricati utilizzando una tecnologia ad altissima precisione, pertanto oltre il 99,99% dei pixel è operativo per l’uso effettivo. Tuttavia, potrebbero essere presenti dei minuscoli punti neri e/o luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi) che appaiono costantemente sullo schermo LCD e nel mirino elettronico. Questi punti sono normali nel processo di fabbricazione e non hanno effetto in alcun modo sulle immagini.
• Non mantenere la fotocamera per lo schermo LCD.
• Non esporre la fotocamera alla luce solare o riprendere in direzione del sole per periodi di tempo prolungati. In caso contrario, si potrebbe danneggiare il meccanismo interno. Se la luce del sole viene messa a fuoco su un oggetto vicino, potrebbe provocare un incendio.
• Sulla parte posteriore e intorno al perno girevole della parte incernierata dello schermo LCD è presente un magnete. Non collocare alcun oggetto che subisca facilmente l’influenza dei magneti, ad esempio floppy disk o carte di credito, in prossimità dello schermo LCD.
• In un ambiente freddo le immagini sullo schermo potrebbero presentare delle scie. Non si tratta di un malfunzionamento. Quando si accende la fotocamera in un’ubicazione fredda, lo schermo potrebbe diventare temporaneamente scuro. Quando la fotocamera si riscalda, lo schermo funziona normalmente.
Prima dell’uso
13
• L’immagine registrata potrebbe risultare diversa da quella controllata dall’utente prima della registrazione.
Note sulla registrazione prolungata
• Quando si eseguono riprese continuativamente per periodi di tempo prolungati, la temperatura della fotocamera sale. Qualora la temperatura superi un determinato livello, l’icona viene visualizzata sullo schermo e la fotocamera si spegne automaticamente. Qualora la fotocamera si spenga, non utilizzarla per almeno 10 minuti, per consentire alla temperatura interna della fotocamera di scendere a un livello sicuro.
• In condizioni di temperatura ambiente elevata, la temperatura della fotocamera sale rapidamente.
• Quando la temperatura della fotocamera sale, la qualità delle immagini potrebbe deteriorarsi. Si consiglia di attendere che la temperatura della fotocamera scenda, prima di continuare a riprendere.
• La superficie della fotocamera potrebbe diventare calda. Non si tratta di un malfunzionamento.
Note sull’importazione di filmati di tipo AVCHD in un computer
Quando si importano filmati AVCHD in un computer, per i computer Windows, utilizzare il software “PlayMemories Home” presente sul CD-ROM (in dotazione).
Note per la riproduzione di filmati su altri apparecchi
• Questa fotocamera utilizza lo standard MPEG-4 AVC/H.264 High Profile per la registrazione in formato AVCHD. I filmati registrati in formato AVCHD con questa fotocamera non possono essere riprodotti con gli apparecchi seguenti. – Altri apparecchi compatibili con il
formato AVCHD che non supportino lo standard High Profile
– Apparecchi incompatibili con il
formato AVCHD Questa fotocamera utilizza anche lo standard MPEG-4 AVC/H.264 Main
14
Note sull’uso della fotocamera
Profile per la registrazione in formato MP4. Per questo motivo, i filmati registrati in formato MP4 con questa fotocamera possono venire riprodotti esclusivamente su apparecchi che supportino lo standard MPEG-4 AVC/ H.264.
• È possibile riprodurre i dischi registrati con qualità di immagine HD (ad alta definizione) solo su apparecchi compatibili con il formato AVCHD. I lettori o i registratori di DVD non possono riprodurre dischi con qualità di immagine HD, poiché non sono compatibili con il formato AVCHD. Inoltre, i lettori o i registratori di DVD potrebbero non riuscire a espellere dischi con qualità di immagine HD.
• I filmati 1080 60p/50p possono essere riprodotti solo su apparecchi compatibili.
Informazioni sugli apparecchi compatibili con il GPS (solo per il modello SLT-A99V)
• Per stabilire se la fotocamera utilizzata supporti o meno la funzione GPS, controllare il nome del modello della fotocamera utilizzata. Compatibile con il GPS: SLT-A99V Non compatibile con il GPS: SLT-A99
• Utilizzare il GPS in conformità alle normative delle nazioni e delle aree geografiche in cui lo si utilizza.
• Se non si intende registrare le informazioni sull’ubicazione, impostare [GPS attivato/disattiv.] su [Disattiv.] (pagina 209).
• Sugli aeroplani, accertarsi di spegnere la fotocamera, seguendo gli annunci a bordo.
Avvertimento sui diritti d’autore
I programmi televisivi, i film, le videocassette e altri materiali possono essere protetti dai diritti d’autore. La registrazione non autorizzata di tali materiali può essere contraria alle norme delle leggi sui diritti d’autore.
Le fotografie utilizzate in questo manuale
Le fotografie utilizzate come esempi in questo manuale sono immagini riprodotte e non sono immagini reali riprese con questa fotocamera.
Informazioni sui dati tecnici descritti nel presente manuale
Eccettuato laddove diversamente specificato nel presente manuale, i dati sulle prestazioni e le caratteristiche tecniche vengono definiti alle condizioni seguenti: a una normale temperatura ambiente di 25 ºC e utilizzando una batteria che sia stata completamente caricata per circa 1 ora dopo che l’indicatore luminoso CHARGE si è spento.
Note sulla ripresa con il mirino
La fotocamera è dotata di un mirino elettroluminescenza organica XGA ad alta risoluzione con contrasto elevato. Questo mirino offre un ampio angolo di campo e un’estrazione pupillare (distanza dell’occhio dall’oculare) lunga. La fotocamera è progettata per offrire un mirino di facile utilizzo, tramite il bilanciamento appropriato di vari elementi.
• L’immagine potrebbe risultare leggermente distorta in prossimità degli angoli del mirino. Non si tratta di un malfunzionamento. Quando si desidera controllare ogni dettaglio della composizione nella sua interezza, è anche possibile utilizzare lo schermo LCD.
• Se si esegue una panoramica con la fotocamera guardando nel mirino o si muovono gli occhi, l’immagine nel mirino potrebbe risultare distorta oppure potrebbe variare il colore dell’immagine. Si tratta di una caratteristica dell’obiettivo o del dispositivo di visualizzazione, che non rappresenta un malfunzionamento. Durante la ripresa di un’immagine, si consiglia di guardare nell’area centrale del mirino.
Note sull’uso della fotocamera
Prima dell’uso
15
Prima dell’uso

Controllo dei componenti in dotazione

Qualora non tutti gli accessori siano inclusi nella dotazione, consultare il proprio rivenditore Sony o un centro di assistenza autorizzato Sony locale. Il numero in parentesi indica il numero dei pezzi.
• Fotocamera (1)
• Caricabatterie BC-VM10A (1)
• Cavo di alimentazione (1)* (non in dotazione negli Stati Uniti e in Canada)
* È possibile che insieme alla
fotocamera vengano forniti più cavi di alimentazione. Utilizzare quello adatto alla propria nazione/regione di appartenenza.
• Batteria ricaricabile NP-FM500H (1)
• Adattatore per slitta di contatto (1)/Coperchio di protezione del connettore (1) (montato sull’Adattatore per slitta di contatto)
•Cavo USB (1)
• Tracolla (1)
• Sportellino del corpo (1) (Montato sulla fotocamera)
• Coperchio della slitta (1) (Montato sulla fotocamera)
• Conchiglia oculare (1) (Montata sulla fotocamera)
•CD-ROM (1) – Software applicativo per la
fotocamera α
– Guida all’uso α (il presente
manuale)
• Istruzioni per l’uso (1)
16

Identificazione delle parti

Per i dettagli sul funzionamento vedere le pagine tra parentesi.

Lato anteriore

Prima dell’uso
A Illuminatore AF (113)/
Indicatore luminoso dell’autoscatto (126)
B Pulsante di scatto (70) C Interruttore di accensione (63) D Manopola di controllo anteriore E Sensore del telecomando (129) F Contatti dell’obiettivo* G Indice per il montaggio (60) H Specchio* I Tasto di anteprima (46, 90,
198)
J Innesto K Tasto personalizzato (46, 138,
198)
L Pulsante di sblocco
dell’obiettivo (61)
M Multi-controller (comando
multifunzione) silenzioso (34)
* Non toccare direttamente
queste parti.
17

Lato posteriore

Identificazione delle parti
A Tasto MENU (40) B Conchiglia oculare (69) C Mirino*
• Quando si guarda nel mirino viene attivato il modo mirino, e quando si allontana il volto dal mirino il modo di visualizzazione torna al modo schermo LCD.
D Sensori dell’oculare (69) E Manopola di regolazione
diottrica
• Regolare la manopola di regolazione diottrica in base alla propria vista fino a far apparire nitidamente le
18
immagini visualizzate nel mirino.
F Sensore della luce (199) G Schermo LCD (26, 66, 99, 185) H Tasto MOVIE (46, 72) I Per la ripresa: Tasto AF/MF
(messa a fuoco automatica/ manuale) (45, 120, 198) Per la visualizzazione: Tasto (Ingrandisci) (180)
J Per la ripresa: Tasto AEL
(blocco AE) (45, 94, 123, 197)/ Tasto SLOW SYNC (133)
Per la visualizzazione: Tasto
(Indice immagini) (181)
K Selettore multiplo L Per la ripresa: Tasto Fn
(Funzione) (36, 38) Per la visualizzazione: Tasto
(rotazione immagine) (183)
M Tasto DISP (visualizzazione)
(99, 185)
N Tasto (Teleconvertitore
intelligente) (46, 164)/Tasto zoom (165)/Tasto di Ingrandimento messa a fuoco (117)
O Per la ripresa: Tasto AF
RANGE (111) Per la visualizzazione: Tasto (Cancella) (75) Quando è visualizzata la schermata Fn o la schermata del menu: Tasto della Guida interna della fotocamera (52)
P Indicatore luminoso di accesso
(57)
Q Tasto (Riproduzione) (73)
* Non toccare direttamente
questa parte.
Identificazione delle parti
Prima dell’uso
19

Lato superiore

Identificazione delle parti
A Microfono* (178) B Tasto di sblocco della
manopola del modo (76)
C Manopola del modo (76) D Slitta multi interfaccia**
(25, 130)
• Potrebbe non essere possibile inserire fino in fondo alcuni degli accessori, che potrebbero sporgere posteriormente dalla Slitta multi interfaccia. Tuttavia, quando l’accessorio in questione raggiunge la parte anteriore della slitta, il collegamento è completato.
E Tasto FINDER/LCD (200) F Display (30) G Tasto (avanzamento)
(125)
20
H Tasto WB (bilanciamento del
bianco) (150)
I Tasto (Esposizione) (121) J Tasto ISO (45, 140, 198) K Tasto di illuminazione del
display (30)
L Segno della posizione del
sensore dell’immagine (106)
M
Manopola di controllo posteriore
* Non coprire questa parte
durante la registrazione di filmati. In caso contrario, si potrebbero provocare rumori o ridurre il volume.
** Per i dettagli sugli
accessori compatibili con la Slitta multi interfaccia, visitare il sito web Sony
della propria area geografica, oppure consultare il proprio rivenditore Sony o un centro di assistenza autorizzato Sony locale. È anche possibile utilizzare accessori per la Slitta portaccessori. Il funzionamento con accessori di altri produttori non è garantito.
Identificazione delle parti
Prima dell’uso
21

Lati

Identificazione delle parti
A Ganci per tracolla
• Fissare entrambe le estremità della tracolla alla fotocamera.
B Terminale (sincronizzazione
del flash) (134)
C Terminale REMOTE
• Quando si desidera collegare il telecomando RM-L1AM (in vendita separatamente) alla fotocamera, inserire lo spinotto del telecomando nel terminale REMOTE, allineando la guida dello spinotto alla guida sul terminale REMOTE.
22
Assicurarsi che il cavo del telecomando sia rivolto in avanti.
D Altoparlante E Terminale DC IN
• Quando si intende collegare l’alimentatore CA AC­PW10AM (in vendita separatamente) alla fotocamera, spegnere quest’ultima, quindi collegare il connettore dell’alimentatore CA al terminale DC IN sulla fotocamera.
F Presa jack m (microfono)
• Quando si collega un microfono esterno, quest’ultimo viene attivato automaticamente. Qualora il microfono este rno sia di tipo con alimentazione plug­in (fornita attraverso il cavo), l’alimentazione del microfono viene fornita dalla fotocamera.
G Presa jack i (cuffie) (177) H Terminale HDMI (193)
I Terminale (USB) (229) J Sportellino della scheda di
memoria (55)
K SLOT1 (Alloggiamento 1 per
scheda di memoria) (55)
• Utilizzabile per schede SD o “Memory Stick PRO Duo”
L SLOT2 (Alloggiamento 2 per
scheda di memoria) (55)
• Utilizzabile solo per schede SD
Identificazione delle parti
Prima dell’uso
23

Lato inferiore

Identificazione delle parti
A Fori guida per l’Impugnatura
verticale
• Questi fori vanno utilizzati quando si collega l’Impugnatura verticale (in vendita separatamente) alla fotocamera. Assicurarsi di evitare che polvere o detriti penetrino all’interno dei fori.
B Connettore per l’Impugnatura
verticale
C Sportellino del connettore per
l’Impugnatura verticale
D Foro del treppiede
• Utilizzare un treppiede dot ato di vite di lunghezza inferiore a 5,5 mm. Non è possibile fissare saldamente la fotocamera a treppiedi dotati di viti di lunghezza pari o superiore a 5,5 mm, e qualora si tenti di farlo si potrebbe danneggiare la fotocamera.
E Alloggiamento di inserimento
della batteria (55)
24
F Sportellino della batteria (55)
Identificazione delle parti

Adattatore per slitta di contatto

Rimuovere il Coperchio della slitta montato sulla fotocamera e montare l’Adattatore per slitta di contatto sulla fotocamera, in modo da poter montare gli accessori compatibili con una Slitta portaccessori convenzionale (Slitta portaccessori con blocco automatico).
Prima dell’uso
A Slitta portaccessori con blocco
automatico
B Ghiera di bloccaggio
Come montare la Ghiera di bloccaggio
1 Rimuovere il Coperchio di
protezione del connettore dalla slitta.
2
Allentare la Ghiera di bloccaggio e inserire nella slitta l’Adattatore per slitta di contatto.
3 Serrare la Ghiera di bloccaggio.
• Non forzare la ghiera per ruotarla, dopo averla bloccata.
• Quando si monta l’Adattatore per slitta di contatto sulla fotocamera, inserirlo fino in fondo.
• Dopo aver rimosso l’Adattatore per slitta di contatto dalla fotocamera, montare il Coperchio di protezione del connettore sull’Adattatore per slitta di contatto, per conservare il coperchio.
25

Elenco delle icone sullo schermo

Elenco delle icone sullo schermo LCD

Lo stato dello schermo LCD è impostato sul “modo per il mirino (utilizzando il mirino per il monitoraggio)” nelle impostazioni predefinite. Premendo il tasto DISP si cambia lo stato dello schermo su “per il modo schermo LCD”. È anche possibile visualizzare la livella digitale o l’istogramma (pagina 99).
Per il modo mirino
Nel modo Modo Automatico o Selezione scena
Per il modo schermo LCD Per la riproduzione
Nel modo AE prior. avan.cont. tele­zoom/P/A/S/M/Panoramica ad arco
(visualizzazione delle informazioni di base)
26
A
Visualizza­zione
A S M
100 Numero restante di
24M 10M
4.6M 20M
8.7M 3.9M 10M 4.6M
2.0M 8.7M
3.9M 1.7M
Indicazione
Modo di esposizione (76)
P P*
Numero memoria impostazioni (212)
Icone di riconoscimento della scena (78)
Scheda di memoria (55,
263)/Caricamento (207)
immagini registrabili
Rapporto di aspetto dei
fermi immagine (156) Dimensione
dell’immagine per i fermi immagine (154)
Elenco delle icone sullo schermo
Visualizza­zione
Indicazione
Qualità dell’immagine per i fermi immagine (156)
Frequenza dei fotogrammi dei filmati (175)
Dimensione
dell’immagine per i filmati (175)
Carica residua della
100%
batteria (57) Carica del flash in corso
(130) Cattura nelle dimensioni
APS-C (200) Effetto impostazione
disattivato (101) Registrazione audio
disattivata per i filmati (178)
Riduzione rumore vento (178)
SteadyShot/ Avvertimento di vibrazione della fotocamera (67)
Stato di triangolazione GPS (209) (solo modello SLT-A99V)
Errore SteadyShot (247) Avvertimento di
surriscaldamento (14)
Prima dell’uso
27
Elenco delle icone sullo schermo
Visualizza­zione
100-0003 Numero cartella - numer o
- Proteggi (187)
DPOF Impostazione DPOF
B
Visualizza­zione
Modo di misurazione
Indicazione
File di database pieno
(249)/Errore nel file di database (249)
Blocco AE (123)/Blocco
FEL (138)
Modo visione (180)
file (230)
(188) Avvertimento sulla carica
residua della batteria (57)
Indicazione
Modo di avanzamento (125)
Modo del flash (130)/ Riduzione occhi rossi (43)
Modo di messa a fuoco (103)
Area AF (107)
Inseguimento oggetto (108)
Rilevamento visi (158)/ Otturatore sorriso (162)
(124)
28
Visualizza­zione
AWB
A5 G5
+3
C
Visualizza­zione
REGIST. 0:12
z Messa a fuoco (70, 106) 1/250 Tempo di otturazione
Indicazione
Bilanciamento del bianco (automatico, preimpostato, personalizzato, temperatura colore, filtro
7500K
colore) (150)
Ottimizzatore di gamma
dinamica (142)/HDR auto (143)
Stile Personale (146)/ Contrasto, Saturazione, Nitidezza
+3 +3
Effetto immagine (145)
Inquadratura automatica
ritratti (160)
Indicazione
Scala EV (94, 121, 128)
Compensazione
dell’esposizione (121)/ Manuale con esposimetro (94)
Compensazione del flash (136)
Tempo di registrazione del filmato (m:s)
(91)
Elenco delle icone sullo schermo
Visualizza­zione
F3.5 Diaframma (88)
ISO400 ISO AUTO
35° 37’ 32”N 139° 44’ 31”W
2012-1-1 10:37PM
3/7 Numero file/Numero di
D
Visualizza­zione
Indicazione
Sensibilità ISO (140)
Blocco AE (123)/Blocco
FEL (138) Informazioni GPS (solo
per il modello SLT­A99V)
Visualizzazione della latitudine e della longitudine (solo per il modello SLT-A99V)
Avvertimento automatico relativo all’immagine HDR (143)
Errore Effetto immagine (146)
Istogramma (101) Data di registrazione
immagini nel modo visione
Indicazione
Area di misurazione spot (124)
Area AF (107) Area di assistenza (105)
Visualizza­zione
z
Mes.fuo.co n insegui.
Indicazione
Zoom intelligente/Zoom
immagine nitida/Zoom digitale
Indicatore del tempo di otturazione (100)
Indicatore del diaframma (100)
Controllo gamma AF (111)
Mes.fuo.con insegui. (108)
Livello audio (177)
Prima dell’uso
Livella digitale (100) Istogramma (101) Teleconvertitore
intelligente (164)
29
Elenco delle icone sullo schermo

Elenco delle icone sul display

È possibile regolare tempo di otturazione, diaframma, compensazione dell’esposizione, compensazione del flash, sensibilità ISO, bilanciamento del bianco, modo di avanzamento e qualità dell’immagine controllando il display nella parte superiore della fotocamera.
Tempo di otturazione (91)/Diaframma (88)
Sensibilità ISO (140) Bilanciamento del
Modo di avanzamento (125)
Carica residua della batteria (57)
* Anche quando il numero restante di immagini registrabili è superiore a 9.999, sul
display viene visualizzato “9999”.
Per attivare la retroilluminazione del display
Premere il tasto di illuminazione del display sulla parte superiore. Premendolo di nuovo si spegne la retroilluminazione.
Compensazione dell’esposizione(121)/ del flash (136)
bianco (150)
Qualità dell’immagine (156)
Numero restante di immagini registrabili
Tasto di illuminazione del display
*
30
Loading...
+ 244 hidden pages