Utsätt inte enheten för regn eller fukt
eftersom det kan medföra risk för
brand eller elstötar.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
SPARA DESSA ANVISNINGAR
VARNING
FÖLJ DESSA ANVISNINGAR
NOGGRANT FÖR ATT MINSKA
RISKEN FÖR BRAND OCH
ELSTÖTAR
VARNING!
Batteri
Batteriet kan brista om det hanteras
ovarsamt, vilket kan leda till brand eller
risk för kemiska brännskador. Vidta
följande försiktighetsåtgärder.
• Plocka inte isär.
• Se till att inte batteriet kommer i kläm
och skydda det mot våld och stötar och se
upp så att du inte utsätter det för slag,
tappar det eller trampar på det.
• Kortslut inte batteriet och låt inte
metallföremål komma i kontakt med
batteriets kontakter.
• Utsätt inte batteriet för temperaturer som
överstiger 60 °C. Sådana temperaturer
kan uppstå t.ex. i direkt solljus eller i en
bil som står parkerad i solen.
• Bränn inte upp det eller kasta in det i en
eld.
• Använd inte skadade eller läckande
litiumjonbatterier.
• Ladda upp batteriet med en batteriladdare
från Sony eller med en enhet som kan
ladda upp batteriet.
• Förvara batteriet utom räckhåll för små
barn.
• Håll batteriet torrt.
• Byt bara ut batteriet mot ett batteri av
samma typ, eller mot en typ som
rekommenderas av Sony.
• Kassera förbrukade batterier omedelbart
på det sätt som beskrivs i instruktionerna.
Batteriladdaren
Använd ett vägguttag i närheten när du
använder laddaren. Koppla omedelbart bort
laddaren från vägguttaget om ett problem
uppstår medan du använder den.
Om en nätkabel medföljer är den enbart
avsedd för den här kameran, och bör inte
användas tillsammans med annan elektrisk
utrustning.
2
För kunder i Europa
Härmed intygar Sony Corporation att denna
SLT-A99V Digitalkamera med utbytbart
objektiv står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår av
direktiv 1999/5/EG. För ytterligare
information gå in på följande hemsida:
http://www.compliance.sony.de/
Anmärkning för kunder i de länder
som följer EU-direktiv
Denna produkt har tillverkats av eller på
uppdrag av Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Frågor
som rör produkternas överensstämmelse,
grundar sig på Europeiska unionens
lagstiftning skall ställas till den
auktoriserade representanten, Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Tyskland. För service
och garantiärenden, vänligen se de adresser
som finns i de separata service och
garantihandlingarna.
Den här produkten har testats och befunnits
motsvara kraven enligt R&TTE Directive
för anslutningskablar som är kortare än
3 meter.
Observera
Elektromagnetiska fält med vissa
frekvenser kan påverka bilden och ljudet på
den här produkten.
Obs!
Om statisk elektricitet eller
elektromagnetism gör att
informationsöverföringen avbryts
(överföringen misslyckas) startar du om
programmet eller kopplar loss
kommunikationskabeln (USB-kabel eller
liknande) och sätter tillbaka den igen.
Omhändertagande av gamla
elektriska och elektroniska produkter
(Användbar i den Europeiska
Unionen och andra Europeiska
länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget
anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in
på uppsamlingsplats för återvinning av
el- och elektronikkomponenter. Genom att
säkerställa att produkten hanteras på rätt
sätt bidrar du till att förebygga eventuella
negativa miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall. Återvinning av material hjälper till
att bibehålla naturens resurser. För
ytterligare upplysningar om återvinning bör
du kontakta lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst eller affären där du
köpte varan.
3
Avfallsinstruktio n rörande förbrukade
batterier (gäller i EU och andra
europiska länder med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på
förpackningen betyder att batteriet inte
skall behandlas som vanligt hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol
användas i kombination med en kemisk
symbol. Den kemiska symbolen för
kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om
batteriet innehåller mer än 0,0005%
kvicksilver eller 0,004% bly.
För att säkerställa för att dessa batterier blir
kastade på ett riktigt sätt, kommer du att
bidra till att skydda miljön och människors
hälsa från potentiella negativa
konsekvenser som annars kunnat blivit
orsakat av felaktig avfallshantering.
Återvinning av materialet vill bidra till att
bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som av säkerhet,
prestanda eller dataintegritetsskäl kräver
permanent anslutning av ett inbyggt batteri,
bör detta batteri bytas av en auktoriserad
servicetekniker.
För att försäkra att batteriet blir behandlat
korrekt skall det levereras till
återvinningsstation för elektriska produkter
när det är förbrukat.
För alla andra batterier, vänligen se
avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett
säkert sätt. Lämna batteriet på en
återvinningsstation för förbrukade batterier.
För mer detaljerad information rörande
korrekt avfallshantering av denna produkt
eller batterier, vänligen kontakta ditt
kommunkontor, din avfallsstation eller din
återförsäljare där du köpt produkten.
4
Innehåll
Introduktion till funktioner ................................................ 7
Före användning
Att observera när kameran används ................................ 10
Kontrollera de medföljande tillbehören ...........................13
Delarnas namn ................................................................. 14
Lista med skärmikoner .................................................... 23
Funktionslista
Funktioner som kan användas med knapparna och ratten
Välja en funktion med Fn (Funktion)-knappen ............... 32
Funktioner som kan väljas med Fn (Funktion)-knappen
Funktionerna som valts med MENU-knappen ................ 35
Använda hjälpguiden i kameran ...................................... 46
Förbereda kameran
Uppladdning av batteripaketet ......................................... 47
Sätta i batteripaketet/minneskortet (säljs separat)............49
Montera ett objektiv ........................................................ 53
Ställa in datum och tid ..................................................... 55
I detta avsnitt introduceras en del ofta använda tagningsfunktioner och
karakteristiska funktioner.
Se sidorna inom parentes för information.
Ofta använda tagningsfunktioner
Exponeringskompensation (28)
Det går att kompensera exponeringen för att justera ljusstyrkan för hela
skärmen.
Även om exponeringsläget är inställt på M kan exponeringen kompenseras
när ISO-känsligheten ställts in på [AUTO].
Det går att ställa in ljuskänsligheten.
ISO-känsligheten kan ställas in mellan ISO 50 och ISO 25600.
Om (Multi Frame brusred.) väljs går det att välja högre ISO-tal än den
maximala ISO-känsligheten.
Vitbalans (34)
Det går att justera färgtonerna.
Det går att välja ett alternativ som passar en ljuskälla eller utföra en
fininställning genom att kombinera färgtemperaturen med färgfiltret.
Matningsläge (33)
Det går att använda ett lämpligt matningsläge som passar dina syften, till
exempel enbildsmatning, kontinuerlig matning, gaffling eller tagning med
en trådlös fjärrkontroll.
Orginella karakteristiska funktioner
AF-omfångskontroll (69)
Det går att begränsa autofokusomfånget för att förhindra att skärpan ställs
in oavsiktligt på ett föremål.
7
Introduktion till funktioner
DRO/Auto HDR (73)
Opt.av dyn.omr.: Genom att dela in bilden i små områden analyserar
kameran kontrasten av ljus och skugga mellan motivet och bakgrunden och
skapar därmed en bild med optimal ljusstyrka och tonskala.
Auto HDR: Tar 3 bilder med olika exponeringar och överlappar därefter
dessa bilder för att skapa en bild med rik tonskala.
Kreativa inställningar (72)
Det går att välja önskad stil bland 13 olika.
Det går även att justera olika faktorer i bilderna, t.ex. exponeringen, genom
att använda den valda stilen som bas.
Handskymning (73)
Det går att ta nattbilder med mindre brus och suddighet utan att ett stativ
används.
Filminspelning med manuell justering (33)
Det går att justera exponeringen i P-, A-, S- och M-läge under
filminspelning.
Använda eller anpassa kameran
Skärminformation (39)
När du tittar in i sökaren aktiveras sökarläget och när du tar bort ditt ansikte
från sökaren återgår visningsläget till LCD-skärmläget. Det går att ändra
skärmläget genom att trycka på DISP-knappen.
Snabbnavigering (29)
I sökarläge kan du snabbt ändra LCD-skärmen till
snabbnavigeringsskärmen genom att trycka på Fn-knappen. Det går att
ställa in alternativen med hjälp av intuitiva inställningar.
Tyst multikontroll (30)
Med tyst multikontroll som skapats för att minska ljudet när rattar vrids går
det att ställa in vissa alternativ tyst, t.ex. fokusläge eller inspelningsnivå.
8
Introduktion till funktioner
Anpassa (40)
Kameran har en knapp som kan tilldelas en önskad funktion. Det går även
att tilldela funktioner till andra knappar, t.ex. AEL- eller ISO-knappen.
9
Före användning
Att observera när kameran används
Skärmspråk
Med menyn går det att välja språket som
används på skärmen (sida 45).
Tagningsprocedur
Kameran har 2 lägen för granskning av
motiv: LCD-skärmläget då LCD-skärmen
används och sökarläget då sökaren
används.
Att observera beträffande funktioner
som kan användas med kameran
• Om du vill kontrollera om det är en 1080
60i-kompatibel enhet eller en 1080 50ikompatibel enhet ska du kontrollera om
följande markeringar finns på kamerans
undersida.
1080 60i-kompatibel enhet: 60i
1080 50i-kompatibel enhet: 50i
• Kameran är kompatibel med filmer i
1080 60p- eller 50p-format. Till skillnad
från vanliga inspelningslägen fram tills
nu, som spelar in med en
radsprångsmetod, spelar denna kamera in
med progressiv metod. Detta ökar
upplösningen och ger en jämnare och
mera realistisk bild.
Vid tagning med DT-objektiv
Kameran har en 35-mm, CMOS-sensor i
fullformat men bildstorleken ställs
automatiskt in på en inställning för APS-Cstorlek, och bildstorleken är mindre när ett
DT-objektiv (”DT” är en del av
produktnamnet) används.
Ingen kompensation för förlorat
inspelningsinnehåll
Vi kan inte kompensera för att det inte går
att ta bilder eller visa bilder på grund av fel
på kameran, minneskortet eller liknande.
Backup-rekommendation
Ta alltid en säkerhetskopia av viktiga data
på något annat medium för att undvika
risken för dataförluster.
Att observera angående LCDskärmen, den elektroniska sökaren,
objektivet och bildsensorn
• LCD-skärmen och den elektroniska
sökaren är tillverkade med teknik med
extremt hög precision så att minst
99,99 % av bildpunkterna är praktiskt
användbara. Det kan dock förekomma
små punkter som alltid förblir svarta eller
alltid lyser vitt, rött, blått eller grönt på
LCD-skärmen och i den elektroniska
sökaren. Dessa punkter är normala för
tillverkningsprocessen och påverkar inte
bilderna som tas på något sätt.
• Håll inte i kameran med hjälp av LCDskärmen.
• Utsätt inte kameran för solljus och ta inte
bilder mot solen under en längre tid. Den
interna mekanismen kan skadas. Om
solljuset koncentreras på ett närbeläget
föremål finns det risk att det börjar
brinna.
• Det finns en magnet på baksidan och runt
den roterande axeln på LCD-skärmens
gångjärn. Låt inte någonting som lätt
påverkas av en magnet, t.ex. en diskett
eller kreditkort, komma nära LCDskärmen.
• På kalla ställen kan det hända att spår
efter bilden visas på skärmen. Detta är
inte ett fel. När kameran är placerad på
ett kall plats och slås på kan det hända att
skärmen tillfälligt blir mörk. I efterhand
som kameran värms upp fungerar
skärmen på normalt sätt igen.
• Den tagna bilden kan skilja sig från
bilden som visades innan tagning.
Att observera beträffande inspelning
under långa perioder
• Om du fortsätter att ta bilder under långa
perioder stiger kamerans temperatur. Om
temperaturen stiger ovanför en viss nivå
visas -ikonen på skärmen och
kameran stängs av automatiskt. Om
strömmen stängs av ska du lämna
kameran utan att använda den under 10
minuter eller längre för att låta
10
temperaturen inuti kameran sjunka till en
säker nivå.
• Vid höga omgivningstemperaturer stiger
kamerans temperatur snabbt.
• När kamerans temperatur stiger kan
bildkvalitén försämras. Du
rekommenderas att vänta tills kamerans
temperatur sjunker innan du fortsätter att
ta bilder.
• Kamerans yta kan bli varm. Detta är inte
ett fel.
Att observera beträffande import av
AVCHD-filmer till en dator
Använd ”PlayMemories Home”programvaran på CD-ROM-skivan
(medföljer) vid import av AVCHD-filmer
till en Windows-dator.
Att observera vid uppspelning av
filmer på andra enheter
• Den här kameran använder MPEG-4
AVC/H.264 High Profile för inspelning i
AVCHD-format. Filmer inspelade i
AVCHD-format med den här kameran
kan inte spelas upp med följande enheter.
– Andra enheter som är kompatibla med
AVCHD-formatet som inte stödjer
High Profile
– Enheter som är inkompatibla med
AVCHD-formatet
Den här kameran använder även MPEG4 AVC/H.264 Main Profile för
inspelning i MP4-format. Av den
anledningen kan filmer som spelats in i
MP4-format med den här kameran inte
spelas upp på andra enheter än sådana
som stöder MPEG-4 AVC/H.264.
• Skivor inspelade med HD-bildkvalitet
(high definition) kan endast spelas upp på
enheter som är kompatibla med
AVCHD-formatet. DVD-spelare eller inspelare kan inte spela upp skivor med
HD-bildkvalitet eftersom de är
inkompatibla med AVCHD-formatet.
Dessutom kanske inte DVD-spelare eller
-inspelare kan mata ut skivor i HDkvalitet.
• 1080 60p/50p-filmer kan endast spelas
upp på kompatibla enheter.
Att observera när kameran används
Om GPS-kompatibla enheter (endast
SLT-A99V)
• Kontrollera kamerans modellnamn för att
fastställa om den stödjer GPSfunktionen.
GPS-kompatibel: SLT-A99V
GPS-inkompatibel: SLT-A99
• Använd GPS-funktionen i enlighet med
föreskrifterna i länder och områden där
du använder den.
• Ställ in [GPS På/Av] på [Av] om du inte
vill registrera information om plats
(sida 44).
• Om du befinner dig i ett flygplan måste
du stänga av kameran enligt
meddelandena i kabinen.
Att observera angående upphovsrätt
TV-program, filmer, videokassetter och
annat material kan vara
upphovsrättsskyddat. Kopiering av sådant
material utan särskilt tillstånd kan strida
mot upphovsrättslagen.
Bilderna som förekommer i
bruksanvisningen
Fotoexemplen som förekommer i denna
bruksanvisning är reproduktioner, och inte
verkliga bilder som tagits med den här
kameran.
Beträffande dataspecifikationerna
som anges i denna bruksanvisning
Data om prestanda och specifikationer
definieras under följande förhållanden,
förutom det som beskrivs i denna
bruksanvisning: med en normal
omgivningstemperatur på 25 ºC och med
ett batteripaket som har laddats under cirka
1 timme efter att CHARGE-lampan har
släckts.
Att observera beträffande sökaren
Denna kamera är utrustad med en XGA
organisk elektroluminiscenssökare med
hög upplösning och hög kontrast. Sökaren
uppnår en bred bildvinkel och en lång
ögonrelief. Kameran är utformad för att
tillhandahålla en sökare som är lätt att titta
i, genom att på lämpligt sätt balansera
diverse element.
11
Före användning
• Bilden kan vara en aning förvrängd nära
sökarens hörn. Detta är inte ett fel. Du
kan även använda LCD-skärmen om du
vill kontrollera varje detalj i
kompositionen.
• Om du panorerar kameran medan du
tittar i sökaren eller flyttar runt dina
ögon, kan bilden i sökaren bli förvrängd
eller färgen på bilden kan ändras. Detta är
en egenskap för objektivet eller
visningsenheten och det är inte ett fel.
När du tar en bild rekommenderar vi att
du tittar mitt i sökaren.
Att observera när kameran används
12
Före användning
Kontrollera de medföljande tillbehören
Kontakta Sony-återförsäljaren eller närmaste auktoriserade Sonyserviceverkstad om du saknar något tillbehör.
Numret inom parentes anger antalet delar.
• Kamera (1)
• Batteriladdare BC-VM10A (1)
• Nätkabel (1)* (medföljer inte i
USA och Kanada)
* Det kan ha följt med flera olika
strömkablar till din kamera. Använd
den som är lämplig för ditt land/
region.
• Uppladdningsbart batteripaket
NP-FM500H (1)
• Skoadapter (1)/Kontaktskydd (1)
(sitter på skoadaptern)
• Axelrem (1)
Före användning
• Husskydd (1) (påsatt på kameran)
• Lock till tillbehörssko (1) (sitter
på kameran)
• Ögonmussla (1) (sitter på
kameran)
• CD-ROM-skiva (1)
– Programvara till en α-kamera
– Bruksanvisning till α
• Handledning (1) (denna
handbok)
• USB-kabel (1)
13
Delarnas namn
Se sidorna inom parentes för närmare detaljer om hur de olika funktionerna
används.
Framsida
A AF-belysning (36)/
Självutlösarlampa
B Avtryckare (61)
C Strömbrytare (55)
D Främre styrratt
E Fjärrsensor
F Objektivkontakter*
G Monteringsmärke (53)
H Spegel*
I Förhandsgranskningsknapp
(28, 40)
14
J Fattning
K Specialknapp (29, 40)
L Objektivfrigöringsknapp (54)
M Tyst multikontroll (30)
* Rör inte direkt vid dessa
delar.
Baksida
Delarnas namn
Före användning
A MENU-knapp (35)
B Ögonmussla (60)
C Sökare*
• När du tittar in i sökaren
aktiveras sökarläget och när du
tar bort ditt ansikte från sökaren
återgår visningsläget till LCDskärmläget.
D Okularsensorer (60)
E Dioptrijusteringsratt
• Ställ in dioptrijusteringsratten i
förhållande till din syn så att
bilden visas så tydligt som
möjligt i sökaren.
F Ljussensor
G LCD-skärm (23, 57)
H MOVIE-knapp (41, 63)
I För tagning: AF/MF
(Autofokus/manuell fokus)knapp (28, 40)
För visning: (förstoring)knapp (28)
J För tagning: AEL (AE-lås)-
knapp (28, 39)/SLOW SYNCknapp (28)
För visning:
(Indexvisning)-knapp (28)
K Multiväljare
L För tagning: Fn (Funktion)-
knapp (32, 33)
För visning: (Bildrotering)knapp (28)
knapp (28)
För visning: (Radera)-knapp
(65)
När Fn-skärmen eller
menyskärmen visas:
Hjälpguide i kameran-knapp
(46)
P Läsnings-/skrivningslampa (50)
Q (Uppspelning)-knapp (64)
* Rör inte direkt vid denna
del.
Delarnas namn
16
Ovansida
Delarnas namn
Före användning
A Mikrofon*
B Lägesrattens låsknapp (66)
C Lägesratt (66)
D Multi-gränssnittssko** (22)
• En del av tillbehören kan
eventuellt inte föras in helt och
sticker ut på baksidan av multigränssnittsskon. Om tillbehöret
däremot ligger mot framsidan
av skon är anslutningen
fullständig.
E FINDER/LCD-knapp (28)
F Display (27)
G (matning)-knapp (28)
H WB (Vitbalans)-knapp (28)
I (Exponering)-knapp (28)
J ISO-knapp (40, 71)
K Belysningsknapp för display
(27)
L Markering för
bildsensorposition
M Bakre styrratt
* Täck inte över den här
delen under
filminspelning. Om det
görs kan det orsaka brus
eller ge lägre volym.
** Mer information om
kompatibla tillbehör med
multi-gränssnittsskon
finns på Sonys webbplats
för ditt område, eller
kontakta en Sonyåterförsäljare eller lokal
Sony-serviceverkstad.
Tillbehör för
17
tillbehörsskon kan också
användas.
Ingen garanti ges för att
tillbehör från andra
tillverkare fungerar.
Delarnas namn
18
Sidor
Delarnas namn
Före användning
A Axelremsöglor
• Fäst båda ändarna av remmen
på kameran.
B (blixtsynkronisering)-kontakt
C REMOTE-kontakt
• När du ansluter fjärrkontrollen
RM-L1AM (säljs separat) till
kameran, ska du sätta in
fjärrkontrollens kontakt i
REMOTE-kontakten genom att
passa ihop fjärrkontrollens
kontakt med REMOTEkontakten. Kontrollera att
kabeln för fjärrkontrollen är
vänd framåt.
D Högtalare
E DC IN-kontakt
• När nätadaptern AC-PW10AM
(säljs separat) ansluts till
kameran stänger du först av
kameran och därefter sätter du i
nätadapterns kontakt i kam erans
DC IN-kontakt.
F m (Mikrofon)-uttag
• När du ansluter en extern
mikrofon aktiveras den
automatiskt. När den externa
mikrofonen strömförsörjs via
uttaget får mikrofon en sin ström
från kameran.
G i (Hörlurar)-uttag
H HDMI-kontakt
I (USB)-kontakt
J Minneskortslock (49)
19
K SLOT1 (Minneskortsfack 1)
(49)
• Kan antingen användas med
SD-kort eller ”Memory Stick
PRO Duo”
L SLOT2 (Minneskortsfack 2)
(49)
• Kan endast användas med SDkort
Delarnas namn
20
Botten
A Styrhål vertikalgrepp
• Dessa hål används när du
ansluter vertikalgreppet (säljs
separat) till kameran. Se till att
damm eller skräp inte kommer
in i hålen.
B Kontakt för vertikalgrepp
C Kontaktlock för vertikalgrepp
D Stativfäste
• Använd ett stativ med en
skruvlängd som är kortare än
5,5 mm. Det går inte att fästa
kameran ordentligt på stativ
med en skruv som är 5,5 mm
eller längre och det finns även
risk för skador på kameran.
E Batterifack (49)
F Batterifackets lock (49)
Delarnas namn
Före användning
21
Delarnas namn
Skoadapter
Ta bort locket till tillbehörsskon från kameran och montera skoadaptern på
kameran så att du kan montera tillbehör som är kompatibla med en
konventionell tillbehörssko (självlåsande tillbehörssko).
A Självlåsande tillbehörssko
B Låsvred
Så här sätts låsvredet fast
1 Ta bort kontaktskyddet från
skon.
2 Lossa låsvredet och sätt
skoadaptern i skon.
22
3 Dra åt låsvredet.
• Försök inte att med tvång vrida vredet
ytterligare efter att det har låsts.
• För in skoadaptern helt när du fäster
den på kameran.
• När du har tagit bort skoadaptern från
kameran ska du fästa kontaktskyddet
på skoadaptern så det inte förloras.
Lista med skärmikoner
Lista med ikoner på LCD-skärmen
LCD-skärmens status är inställd på ”för sökarläge (granskning med
sökaren)” i standardinställningarna.
Om DISP-knappen trycks ändras skärmstatusen till ”för LCD-skärmläge”.
Det går även att visa den digitala nivåmätaren eller histogrammet.
För sökarläge
I Autoläge- eller Scenval-läge
För LCD-skärmlägeFör uppspelning (Visning av
I Tele-zoom Kont. prioritet AE/P/A/S/M/
Panorering-läge
grundinformation)
Före användning
23
A
IndikatorBetydelse
Exponeringsläge (66)
P P*
A S M
Minnesnummer (66)
Scenikoner (66)
Minneskort (49)/
Överföring (44)
100Återstående antal
24M 10M
4.6M 20M
8.7M 3.9M
10M 4.6M
2.0M 8.7M
3.9M 1.7M
lagringsbara bilder
Aspekt för stillbilder (35)
Bildstorlek för stillbilder
(35)
Bildkvalitet för stillbilder
(35)
Lista med skärmikoner
IndikatorBetydelse
Bildhastighet för filmer
(37)
Upplösning för filmer
(37)
Återstående batteritid
100%
(51)
Uppladdning av blixt
pågår (33)
APS-C-storlek (45)
Ställa in effekt av (39)
Ingen ljudinspelning för
filmer (37)
Reducera vindbrus (37)
SteadyShot/Varning för
Du kan justera slutartiden, bländaren,
exponeringskompensationen,
blixtkompensationen, ISO-känsligheten,
vitbalansen, matningsläget och
bildkvaliteten genom att kontrollera
displayen på kamerans ovansida.
Slutartid (66)/
Bländare (66)
ISO-känslighet (33)Vitbalans (34)
Matningsläge (33)Bildkvalitet (35)
Exponering (28)/
Blixtkompensation
(34)
Lista med skärmikoner
Före användning
Återstående batteritid
(51)
* När det återstående antalet bilder som kan sparas är mer än 9 999, visas ”9999” på
displayen.
Återstående antal
lagringsbara bilder*
(81)
Tända displayens bakgrundsbelysning
Tryck på displayens belysningsknapp på
ovansidan. Tryck en gång till för att
släcka bakgrundsbelysningen.
Displayens belysningsknapp
27
Funktionslista
Funktioner som kan användas med
knapparna och ratten
Det går att ställa in eller använda olika funktioner med dessa knappar och
ratten.
Information om knapparnas och rattens placering finns i ”Delarnas namn”
(sida 14).
-knappVäljer matningsläget.
WB-knappJusterar vitbalansen.
-knappKompenserar exponeringen.
ISO-knappJusterar ISO-känsligheten.
LägesrattVäxlar exponeringsläget. Vrid ratten medan du håller
FINDER/LCD-knappVäxlar visningen mellan LCD-skärmen och sökaren.
Belysningsknapp för
display
MENU-knappVisar menyskärmen för inställning av menyalternativet.
MOVIE-knappSpelar in filmer.
AEL-knapp/SLOW SYNC-
knapp/-knapp
AF/MF-knapp/ -knappVäxlar tillfälligt mellan autofokus och manuell
Fn-knapp/
-knappVisar inställningsskärmen för funktionen som ställdes in
DISP-knappVäxlar visningen av tagningsinformation i sökaren eller
-knapp/Zoomknapp/
Fokusförstoringsknapp
-knappVisar bilder.
AF RANGE-knapp/
Hjälpguide i kameranknapp/ -knapp
Förhandsgranskningsknapp
ned lägesrattens låsknapp.
Tänder bakgrundsbelysningen på displayen.
Låser exponeringen för hela skärmen./Tar bilder med
blixten med långsam slutartid./Visar flera bilder på
skärmen samtidigt.
skärpeinställning./Förstorar en bild vid bildvisning.
med Fn-knappen. I sökarläge, växlar till
Snabbnavigeringsskärmen./Roterar bilder.
på LCD-skärmen.
Zoomar in i mitten på en bild./Zoomar in med den
aktuella upplösningen på bilden./Med denna knapp går
det att kontrollera skärpan genom att förstora bilden
innan den tas.
Begränsar det tillgängliga inställningsområdet för
autofokus./Visar hjälpguiden i kameran./Tar bort bilder.
Kontrollerar bakgrundens suddighet.
28
Funktioner som kan användas med knapparna och ratten
SpecialknappTilldelar en funktion som ofta används till knappen.
Tyst multikontrollJusterar inställningarna tyst.
Funktionen FEL-lås tilldelas i standardinställningarna.
Så här används snabbnavigeringsskärmen
Med snabbnavigeringsskärmen går det att ändra inställningarna direkt på
tagningsinformationsskärmen när skärmläget är inställt på [För sökare]
(snabbnavigering).
1 Tryck på DISP-knappen för att ställa skärmläget på [För
sökare].
2
Tryck på Fn-knappen för att ändra till snabbnavigeringsskärmen.
I Autoläge- eller Scenval-läge
I Tele-zoom Kont. prioritet AE/P/A/S/M/Panorering-läge
Funktionslista
3 Välj önskat alternativ med v/V/b/B på multiväljaren.
29
Funktioner som kan användas med knapparna och ratten
4 Ställ in alternativet med den främre eller bakre styrratten.
• Välj ett alternativ med den främre styrratten och justera det med den bakre
styrratten.
• Genom att trycka mitt på multiväljaren aktiveras den angivna skärmen som
används till att ställa in det valda alternativet.
• Genom att en gång till trycka på Fn-knappen stängs
snabbnavigeringsskärmen av och skärmen återgår till den ursprungliga.
• Grå alternativ på snabbnavigeringsskärmen är inte tillgängliga.
• När kreativa inställningar (sida 72) används, kan en del inställningar bara göras på
en angiven skärm.
Så här används tyst multikontroll
Det går att ställa in ett alternativ utan att ändra skärmen med hjälp av tyst
multikontroll. Eftersom ratten är konstruerad för att minska ljudet från
rattanvändning går det att minska ljudet från rattanvändning vid
filminspelning.
Det går att tilldela olika funktioner till ratten för stillbildstagning och för
filminspelning (sida 31).
1 Tryck på knappen så att
inställningsskärmen visas.
• [Fokusläge] är tilldelad till knappen för
stillbildstagning och [Ljudnivå vid
inspelning] är tilldelad till samma
knapp för filminspelning i
standardinställningarna.
30
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.