Дополнительная информация по данному
изделию и ответы на часто задаваемые
вопросы могут быть найдены на нашем Webсайте поддержки покупателей.
Додаткову інформацію стосовно цього виробу
та відповіді на часті запитання можна знайти
на веб-сайті Служби підтримки споживачів
компанії Sony.
Hапечатано с использованием печатной краски
на основе растительного масла без примесей
ЛОC (летучиx органическиx соединений).
Надруковано з використанням чорнила на
основі рослинної олії, що не містить летучих
органічних речовин.
Цифровой фотоаппарат
со сменным объективом
A-переходник
Цифровий фотоапарат зі
змінним об’єктивом
A-перехідник
Инструкция по эксплуатации
Посібник з експлуатації UA
RU
Русский
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для уменьшения опасности
возгорания или поражения
электрическим током не
подвергайте аппарат
воздействию дождя или
влаги.
ВАЖНЫЕ
ИНСТРУКЦИИ ПО
ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
ОПАСНОСТЬ
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ ОПАСНОСТИ
ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
СТРОГО СОБЛЮДАЙТЕ ЭТИ
ИНСТРУКЦИИ
Если форма штепсельной вилки не
соответствует сетевой розетке,
используйте для сетевой розетки
переходник соответствующей
конфигурации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Батарейный блок
Неправильное обращение с
батарейным блоком может стать
причиной его взрыва, возгорания, а
также химических ожогов.
Соблюдайте следующие меры
предосторожности.
• Не разбирайте блок.
• Не подвергайте батарейный блок
каким бы то ни было механическим
воздействиям: ударам, падениям
или попаданиям под тяжелые
предметы.
• Во избежание короткого
замыкания не допускайте контакта
металлических предметов с
контактами батарейного блока.
• Не допускайте нагрева батарейного
блока до температуры выше 60 °C:
избегайте воздействия на него
прямых солнечных лучей, а также
не оставляйте в припаркованном на
солнце автомобиле.
• Запрещается сжигать блок или
бросать его в огонь.
• Не следует использовать
поврежденные и протекшие литийионные батареи.
RU
2
• Для зарядки батарейного блока
используйте оригинальное зарядное
устройство Sony или другое
совместимое зарядное устройство.
• Храните батарейный блок в
недоступном для детей месте.
• Храните батарейный блок в сухом
месте.
• Замену следует выполнять только
на батарейный блок того же или
аналогичного типа,
рекомендованный Sony.
• Утилизация использованных
батарейных блоков должна
производиться надлежащим
образом в соответствии с
инструкциями.
Зарядное устройство
Даже если лампочка CHARGE не
горит, зарядное устройство не будет
отсоединено от источника питания
переменного тока до тех пор, пока
оно подсоединено к сетевой розетке.
Если при использовании зарядного
устройства возникнут какие-либо
проблемы, немедленно отключите
питание, отсоединив штепсельную
вилку от сетевой розетки.
Сетевой шнур (провод шхтання), если
он прилагается, предназначен
специально для использования
только с данным фотоаппаратом, и не
должен использоваться с другим
электрическим оборудованием.
Для покупателей в
Европе
Примечание для покупателей
в странах, где действуют
директивы ЕС
Производителем данного устройства
является корпорация Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan.
Уполномоченным представителем по
электромагнитной совместимости
(EMC) и безопасности изделия
является компания Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. По вопросам
обслуживания и гарантии
обращайтесь по адресам, указанным в
соответствующих документах.
Данное изделие прошло испытания и
соответствует ограничениям,
установленным в Директиве R&TTE
в отношении соединительных
кабелей, длина которых не
превышает 3 метров.
Внимание
Электромагнитные поля
определенных частот могут влиять на
изображение и звук данного
аппарата.
Уведомление
Если статическое электричество или
электромагнитные силы приводят к
сбою в передаче данных,
перезапустите приложение или
отключите и снова подключите
коммуникационный кабель (USB и
т.д.).
Дата изготовления
изделия.
Вы можете узнать дату изготовления
изделия, взглянув на обозначение
“P/D:”, которое находится на
этикетке со штрих кодом картонной
коробки.
RU
RU
3
Знаки, указанные на этикетке со
штрих кодом картонной коробки.
P/D:XX XXXX
12
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6,
H-7, I-8, J-9.
Дата изготовления литий-ионного
батарейного блока указаны на
боковой стороне или на поверхности
с наклейкой.
5 буквенно-цифровых символов
XXXXX
7: 2007 г.
8: 2008 г.
9: 2009 г.
0: 2010 г.
. . .
A: Январь
B: Февраль
C: Март
D: Апрель
E: Май
F: Июнь
G: Июль
H: Август
I: Сентябрь
J: Октябрь
K: Ноябрь
L: Декабрь
Утилизaция отслужившего
элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния
(диpeктивa пpимeняeтcя в
cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx
eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe
дeйcтвyют cиcтeмы
paздeльного cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго
yпaковкe обознaчaeт, что дaнноe
ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть
вмecтe c пpочими бытовыми
отxодaми. Eго cлeдyeт cдaть в
cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт
пepepaботки элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния.
Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного
издeлия можeт пpивecти к
потeнциaльно нeгaтивномy влиянию
нa окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe
людeй, поэтомy для пpeдотвpaщeния
подобныx поcлeдcтвий нeобxодимо
выполнять cпeциaльныe тpeбовaния
по yтилизaции этого издeлия.
Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов
поможeт cоxpaнить пpиpодныe
pecypcы. Для получения более
подробной информации о
переработке этого изделия
обратитесь в местные органы
городского управления, службу сбора
бытовых отходов или в магазин, где
было приобретено изделие.
RU
4
Утилизация использованных
элементов питания
(применяется в странах
Евросоюза и других
европейских странах, где
действуют системы
раздельного сбора отходов)
Данный знак на элементе питания
или упаковке означает, что элемент
питания, поставляемый с
устройством, нельзя утилизировать
вместе с прочими бытовыми
отходами.
На некоторых элементах питания
данный символ может
комбинироваться с символом
химического элемента. Символы
ртути (Hg) или свинца (Pb)
указываются, если содержание
данных металлов более 0,0005% (для
ртути) и 0,004% (для свинца)
соответственно.
Обеспечивая правильную
утилизацию использованных
элементов питания, вы
предотвращаете негативное влияние
на окружающую среду и здоровье
людей, возникающее при
неправильной утилизации. Вторичная
переработка материалов,
использованных при изготовлении
элементов питания, способствует
сохранению природных ресурсов.
При работе устройств, для которых в
целях безопасности, выполнения
каких-либо действий или сохранения
имеющихся в памяти устройств
данных необходима подача
постоянного питания от встроенного
элемента питания, замену такого
элемента питания следует
производить только в
специализированных сервисных
центрах.
Для правильной утилизации
использованных элементов питания,
после истечения срока службы,
сдавайте их в соответствующий пункт
по сбору электронного и
электрического оборудования.
Об использовании прочих элементов
питания, пожалуйста, узнайте в
разделе, в котором даны инструкции
по извлечению элементов питания из
устройства, соблюдая меры
безопасности. Сдавайте
использованные элементы питания в
соответствующие пункты по сбору и
переработке использованных
элементов питания.
Для получения более подробной
информации о вторичной
переработке данного изделия или
использованного элемента питания,
пожалуйста, обратитесь в местные
органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено
изделие.
В этом разделе приводится основная
информация по эксплуатации камеры.
Прочитайте этот раздел в первую очередь.
Для более эффективного использования
функций камеры см. “Расширенные
действия” (стр. 91).
13
RU
Сведения о пользовании
фотоаппаратом
Процедура съемки
• Данная камера имеет 2 режима
слежения за объектами: режим
ЖК-монитора, использующий ЖКмонитор, и режим видоискателя,
использующий видоискатель.
• Записанное изображение может
отличаться от изображения,
видимого перед съемкой.
Примечания, относящиеся к
функциям фотоаппарата
• Чтобы узнать, является ли ваш
фотоаппарат 1080 60i-совместимым
или 1080 50i-совместимым
устройством, посмотрите
маркировку на его нижней стороне.
1080 60i-совместимое устройство: 60i
1080 50i-совместимое устройство: 50i
• Данная камера совместима с
фильмами формата 1080 60p или
50p. В отличие от стандартных
применяемых в настоящее время
режимов записи, использующих
чересстрочную развертку, эта
камера выполняет запись,
используя построчную развертку.
Это повышает разрешение и
позволяет получить более плавное,
более реалистичное изображение.
• Во время просмотра записанных
фотоаппаратом 3D-изображений на
3D-совместимых мониторах могут
появиться неприятные симптомы,
такие как зрительное напряжение,
тошнота или чувство усталости.
При просмотре 3D-изображений
рекомендуется делать перерывы
для отдыха через определенные
интервалы времени. Необходимая
частота этих перерывов
индивидуальна, поэтому подберите
свой собственный режим. Если вы
чувствуете не домогание, прекратит е
просмотр 3D-изображений и, при
необходимости, обратитесь к врачу.
Прочтите также инструкцию по
эксплуатации подключенного
устройства или программы,
используемой с фотоаппаратом.
RU
14
Зрение детей всегда уязвимо
(особенно у детей младше 6 лет).
Прежде чем разрешать им
смотреть 3D-изображения,
проконсультируйтесь со
специалистом, таким как педиатр
или офтальмолог. Следите за тем,
чтобы дети соблюдали указанные
выше меры предосторожности.
Средства восстановления
содержания записей не
предусмотрены
Если запись или воспроизведение не
выполняются из-за неисправности
Вашего фотоаппарата или носителя
записи и т.п., то восстановить
информацию невозможно.
Рекомендация по
выполнению резервного
копирования данных
Для предотвращения потенциальной
опасности потери данных всегда
следует выполнять копирование
(резервное копирование) данных на
другой носитель.
Примечания, относящиеся к
ЖК-монитору, электронному
видоискателю, объективу и
датчику изображений
• ЖК-монитор и электронный
видоискатель изготовлены с
использованием особо
высокоточной технологии, что
позволяет при эксплуатации
эффективно использовать свыше
99,99% пикселей. Вместе с тем, на
ЖК-мониторе и электронном
видоискателе могут постоянно
присутствовать несколько очень
мелких черных и (или) ярких точек
(белого, красного, синего или
зеленого цвета). Появление этих
точек вполне нормально для
процесса изготовления и никаким
образом не влияет на изображение.
• Не держите камеру за ЖК-монитор.
• Не подвергайте фотоаппарат
воздействию солнечного света, не
снимайте длительное время в
направлении солнца. Это может
повредить внутренний механизм
фотоаппарата. Если солнечный
свет будет сфокусирован на
близлежащий объект, это может
вызвать возгорание.
• Позади и вокруг поворотной оси
подвижной части ЖК-монитора
находятся магниты. Не
располагайте рядом с ЖКмонитором предметы, которые
чувствительны к воздействию
магнитов, такие как дискеты и
платежные карты.
• При низкой температуре на экране
может появляться шлейф
изображения. Это не является
неисправностью. При включении
фотоаппарата в холодном месте
экран может временно потемнеть.
После того, как фотоаппарат
прогреется, экран будет
функционировать нормально.
Примечания, относящиеся к
длительной записи
• Длительная съемка приводит к
нагреванию камеры. Когда
температура достигает некоторого
уровня, на экране появляется
значок и фотоаппарат
автоматически выключается. Если
питание отключилось, подождите
10 минут или дольше, чтобы
температура внутри фотоаппарата
понизилась до безопасного уровня.
• В жаркую погоду температура
фотоаппарата повышается быстро.
• Если фотоаппарат нагрелся,
качество изображений может
ухудшиться. Рекомендуется
подождать, пока фотоаппарат
остынет, прежде чем продолжать
съемку.
• Поверхность камеры может
нагреться. Это не является
неисправностью.
Сведения о пользовании фотоаппаратом
Примечания по импорту
фильмов AVCHD View* на
компьютер.
При импорте фильмов AVCHD View
на компьютер, для компьютеров
Windows используйте программное
обеспечение “PMB” на компакт-диске
(прилагается).
* “Фильмы AVCHD View” - это
фильмы , которые были записаны в
режиме [AVCHD 60i/60p]/[AVCHD
50i/50p] формата [Формат файла]
(стр. 123).
Примечания, относящиеся к
воспроизведению видео на
других устройствах
• Данный фотоаппарат для записи в
формате AVCHD использует кодек
MPEG-4 AVC/H.264 High Profile.
Сделанные фотоаппаратом
видеозаписи в формате AVCHD
невозможно воспроизвести на
следующих устройствах.
–Устройства, совместимые с
AVCHD, которые не
поддерживают High Profile.
–Устройства, несовместимые с
форматом AVCHD.
Также фотоаппарат использует
кодек MPEG-4 AVC/H.264 Main
Profile для записи в формате MP4.
По этой причине видеозаписи,
сделанные данным фотоаппаратом
в формате MP4, невозможно
воспроизвести на других
устройствах, кроме тех, которые
поддерживают MPEG-4 AVC/H.264.
• Диски, записанные с качеством
изображения HD (высокая
четкость), можно воспроизвести
только на устройствах,
совместимых с форматом AVCHD.
DVD-проигрыватели и рекордеры
не могут воспроизводить диски HD,
так как эти устройства не
совместимы с форматом AVCHD.
Кроме этого, возможно, не удастся
извлечь диски HD из DVDпроигрывателей или рекордеров.
• Фильмы 1080 60p/50p могут
воспроизводиться только на
совместимых устройствах.
15
RU
Сведения о GPSсовместимых устройствах
(только SLT-A77V)
• Чтобы определить, поддерживает
ли ваш фотоаппарат функцию GPS,
посмотрите на название его модели.
GPS-совместимый: SLT-A77V
GPS-несовместимый: SLT-A77
• Пользуйтесь функцией GPS
согласно правилам тех стран и
регионов, где вы находитесь.
• Чтобы не записывать данные о
местоположении, установите
параметр [GPS Вкл/Выкл] на
[Выкл] (стр. 186).
• Находясь в самолете, отключите
фотоаппарат, как о том будет
объявлено.
Предупреждение об
авторских правах
На телевизионные программы,
фильмы, видеоленты и другие
материалы может распространяться
авторское право. Неправомочная
перезапись таких материалов может
противоречить положениям закона
об авторском праве.
Изображения, используемые
в данном руководстве
Фотографии, использованные в
данном руководстве в качестве
примеров изображений, являются
репродуцированными
изображениями, а не настоящими
изображениями, снятыми с помощью
данного фотоаппарата.
О технических
характеристиках, указанных
в данном руководстве
Данные о работе камеры и ее
технические характеристики
определены в следующих условиях,
кроме случаев, указанных в
настоящем руководстве: температура
окружающей среды 25 °C,
используется батарейный блок,
который заряжался приблизительно
в течение 1 часа после того, как погас
индикатор CHARGE.
Сведения о пользовании фотоаппаратом
Название модели
Данное руководство относится к
нескольким моделям, поставляемым с
различными объективами.
Название модели зависит от
прилагаемого объектива. Доступные
модели варьируются в зависимости от
стран/регионов.
Название модели Объектив
SLT-A77/A77V–
SLT-A77K/A77VK DT18-55 мм
SLT-A77Q/A77VQ DT16-50 мм
SLT-A77M/A77VM DT18-135 мм
Примечания к съемке с
использованием
видоискателя
Данная камера оснащена орган ический
электролюминисцентный
видоискателем XGA с высоким
разрешением и контрастом. Этот
видоискатель хар актеризуется широк им
углом обзора и большим расстоянием
от глаза до плоскости смотрового
отверстия, что наилучшим образом
подходит для камеры DSLR-A900,
оснащенной полноразмерным 35-мм
датчиком. Конструкция камеры
обеспечивает удобство пользования
видоискателем, достигаемое за счет
сбалансированности элементов.
• По краям видоискателя изображение
может быть немного искажено. Это
не значит, что видоискатель
неисправен. Для проверки всех
деталей композиции также можно
использовать ЖК-монитор.
• Если, глядя в видоискатель,
выполнить панорамирование или
перевести взгляд, то изображение в
видоискателе может исказиться или
может измениться цвет изображения.
Это - особенность объектива или
устройства отображения, не
означающая неисправность. Во
время съемки рекомендуется
смотреть в центр видоискателя.
RU
16
Подготовка камеры
Проверка комплектации
Сначала проверьте название модели вашей камеры (стр. 16).
Прилагаемые принадлежности различаются в зависимости от модели.
Число в скобках указывает количество.
Общие принадлежности
• Камера (1)
• BC-VM10A Зарядное
устройство (1)
• Шнур питания (1)* (не
поставляется в США и Канаде)
* С вашей камерой может
поставляться несколько шнуров
питания. Используйте тот,
который соответствует вашей
стране или региону.
• Перезаряжаемый батарейный
блок NP-FM500H (1)
• Кабель USB (1)
• Плечевой ремень (1)
• Крышка байонета (1)
(надета на фотоаппарат)
• Крышка разъема для
крепления дополнительных
аксессуаров (1) (надета на
фотоаппарат)
• Наглазник (1) (надет на
фотоаппарат)
• Компакт-диск (1)
– Прикладное программное
обеспечение для камеры α
• Инструкция по эксплуатации
(1) (данная инструкция)
Подробное описание работы приведено на страницах, указанных
в круглых скобках.
Лицевая сторона
A Подсветка АФ (131)/
Индикатор автоспуска
(170)
B Кнопка затвора (38)
C Выключатель (33)
D Передний диск управления
(110)
E Датчик дистанционного
управления (174)
F Контакты соединения с
объективом*
G Зеркало*
RU
18
H Кнопка предварительного
просмотра (112)
I Байонет
J Встроенная вспышка*
(50, 150)
K Микрофон** (125)
L Диск переключения
режимов (44)
M Кнопка (подъем
вспышки) (50, 150)
N Установочная метка (30)
O Кнопка фиксатора
объектива (31)
P Диск режима фокусировки
(126, 135)
* Не прикасайтесь
непосредственно к этим
элементам.
** Не закрывайте эту часть
во время записи
фильма. Это может
привести к
возникновению помех
или снижению
громкости.
Элементы фотоаппарата
Подготовка камеры
19
RU
Задняя сторона
Элементы фотоаппарата
A Наглазник (92)
B Датчики видоискателя (92)
C Видоискатель*
• Когда вы смотрите в
видоискатель, включается
режим видоискателя, когда
отводите лицо от
видоискателя, режим
экрана возвращается к
режиму ЖК-монитора.
D Диск диоптрийной
коррекции (36)
E ЖК-монитор (85, 96, 175)
F Датчик освещенности (196)
G Mногофункциональный
• При подключении
внешнего микрофона
встроенный микрофон
автоматически
отключается. Если внешний
микрофон является
устройством с питанием
через гнездо микрофона, то
питание для микрофона
подается от фотоаппарата.
B
Крючки для плечевого ремня
• Прикрепите оба конца
ремня к камере.
RU
22
C Разъем (Синхронизация
вспышки) (153)
D Разъем REMOTE
• При подключении
RM-L1AM Пульт
дистанционного
управления (продается
отдельно) к камере
вставьте штепсель Пульт
дистанционного
управления в разъем
REMOTE, совместив
направляющие на штепселе
и в разъеме REMOTE.
Убедитесь, что шнур Пульт
дистанционного
управления обращен
лицевой стороной вперед.
E Динамик
F Разъем DC IN
• Для подключения адаптера
переменного тока ACPW10AM (продается
отдельно) к камере
выключите камеру, затем
подключите штепсель
адаптера переменного тока
к разъему DC IN камеры.
G Разъем HDMI (60, 183)
H Разъем (USB) (213)
I Индикатор доступа (28)
J Паз для установки карты
памяти (27)
K Крышка карты памяти (27)
L Слот для установки
батареи (27)
M Крышка батарейного
блока (27)
N Гнездо штатива
• Используйте штатив с
длиной винта менее 5,5 мм.
Вы не сможете надежно
закрепить камеру на
штативе винтами длиной
более 5,5 мм и можете
повредить камеру.
Элементы фотоаппарата
Подготовка камеры
23
RU
Объектив
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM
(Поставляется с SLT-A77K/A77VK)
DT 16-50mm F2.8 SSM
(Поставляется с SLT-A77Q/A77VQ)
DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM
(Поставляется с SLT-A77M/A77VM)
A Кольцо фокусировки
B Кольцо увеличения
C Переключатель
блокирования
масштабирования
RU
24
Элементы фотоаппарата
D Метка фокусного
расстояния
E Контакты объектива
F Метка бленды объектива
G Шкала расстояния
H Метка расстояния
I Шкала фокусного
расстояния
J Переключатель режима
фокусировки
K Установочная метка
• DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/
DT 16-50mm F2.8 SSM/DT 18135mm F3.5-5.6 SAM
разработаны для камер Sony
A-переходник (модели,
оборудованные датчиком
изображения размера APS-C).
Вы не сможете использовать
эти объективы на камерах
формата 35 мм.
• Для объективов, отличных
от DT 18-55mm F3.5-5.6
SAM/DT 16-50mm F2.8 SSM/
DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM,
обратитесь к инструкции по
эксплуатации, прилагаемой
к объективу.
Зарядка батарейного блока
При первом использовании камеры зарядите батарейный блок
NP-FM500H “InfoLITHIUM” (прилагается).
Батарейный блок “InfoLITHIUM” может заряжаться даже в том
случае, если он не был полностью разряжен.
Батарейный блок также может использоваться в случае его
неполной зарядки.
Батарея постепенно разряжается даже без использования.
Чтобы не упустить возможность сделать снимки, перед
использованием камеры проверьте уровень заряда батареи. Если
батарея разряжена, зарядите ее.
Установите
1
батарейный блок в
зарядное устройство.
Нажмите на батарейный блок до
щелчка.
Подготовка камеры
25
RU
Зарядка батарейного блока
Подключите зарядное
2
устройство к сетевой
Для США и Канады
Штепсель
розетке.
Горит: Идет зарядка
Не горит: Зарядка окончена
Время зарядки
• При зарядке полностью
разряженного батарейного
блока при температуре 25 °C.
• По окончании зарядки
индикатор CHARGE гаснет.
Примечания
• Время зарядки зависит от оставшегося заряда батарейного блока или
условий зарядки.
• Мы рекомендуем заряжать батарейный блок при температуре
окружающей среды от 10 °C до 30 °C. Вне указанного диапазона
температур эффективная зарядка батарейного блока не гарантируется.
• Подключите зарядное устройство к ближайшей сетевой розетке.
Около 175 минут
Индикатор CHARGE
Для всех стран, кроме США и
Канады
Индикатор CHARGE
К сетевой
розетке
RU
26
Установка батарейного блока/
карты памяти (продается
отдельно)
Откройте крышку,
1
сдвинув рычаг
открытия крышки
батареи.
Плотно вставьте
2
батарейный блок до
упора, нажимая рычаг
фиксатора краем
батареи.
Закройте крышку.
3
Откройте крышку,
4
сдвинув рычаг
открывания крышки
карты памяти.
Рычаг фиксатора
Подготовка камеры
27
RU
Установка батарейного блока/карты памяти (продается отдельно)
Вставьте карту памяти.
5
• Вставьте карту памяти до
щелчка, при этом срезанный
угол карты должен
располагаться как показано на
рисунке.
Закройте крышку.
6
Убедитесь, что срезанный угол
карты расположен правильно.
Извлечение батарейного блока
Выключите фотоаппарат и
сдвиньте рычаг фиксатора в
направлении стрелки. Будьте
осторожны, чтобы не уронить
батарейный блок.
Рычаг фиксатора
Извлечение карты памяти
Убедитесь, что индикатор доступа не светится, затем откройте
крышку и один раз нажмите на карту памяти.
Проверка оставшегося заряда батарейного блока
Прилагаемый батарейный блок - это ионно-литиевый
батарейный блок, который имеет функции обмена с камерой
информацией об условиях работы. Оставшееся время работы, в
зависимости от условий использования камеры, отображается в
процентах.
RU
28
Установка батарейного блока/карты памяти (продается отдельно)
Уровень
заряда
Высокий Низкий
“Батарея
разряжена.”
Дальнейшая
съемка
фотографий
невозможна.
Пригодные для использования карты памяти
Следующие карты памяти совместимы с этой камерой. Однако,
работа всех карт памяти с данной камерой не гарантируется.
Непод-
Типы карт памяти
Memory Stick PRO Duo (Mark2)
Memory Stick PRO-HG Duo
Карта памяти SD (Класс 4 или
Карта памяти SDHC (Класс 4 или
Карта памяти SDXC (Класс 4 или
• MultiMediaCard не может использоваться.
вижные
изображения
Фильмы
более быстрый)
более быстрый)
более быстрый)
Примечание
• Изображения, записанные на карту памяти SDXC, нельзя импортировать
в компьютеры или аудио-видео устройства, которые не поддерживают
формат exFAT, или воспроизводить на этом оборудовании. Перед
подключением устройства к фотоаппарату убедитесь, что оно
совместимо с форматом exFAT. Если фотоаппарат подключен к
несовместимому устройству, может появиться сообщение с
предложением отформатировать карту памяти. Никогда не
форматируйте карту памяти в ответ на подобное предложение, так как
это приведет к удалению всех данных с карты. (exFAT — это файловая
система, используемая в картах памяти SDXC.)
В данном
руководстве
Memory Stick
PRO Duo
Карта SD
Подготовка камеры
29
RU
Установка объектива
Снимите крышку
1
Передняя крышка объектива
байонета с камеры и
заднюю крышку
объектива.
• При смене объективов меняйте
их быстро и в месте, где нет
пыли, чтобы пыль или грязь не
попали внутрь фотоаппарата.
• При съемке снимите переднюю
крышку объектива.
Установите объектив,
2
Задняя крышка объектива
Крышка
байонета
совмещая оранжевые
метки (установочные
метки) на объективе и
камере.
Оранжевые метки
Поверните объектив по
3
часовой стрелке в
положение фиксации
до щелчка.
• Убедитесь, что объектив
установлен без перекоса.
Примечания
• Прикрепляя объектив, не нажимайте кнопку фиксатора объектива.
• Прикрепляя объектив, не прилагайте силу.
• Объективы E-mount не совместимы с данным фотоаппаратом.
• При использовании объектива с гнездом под штатив прикрепляйте
объектив к штативу при помощи этого гнезда, чтобы уменьшить
нагрузку на узел крепления.
RU
30
Loading...
+ 516 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.