Sony SLT-A65, SLT-A65V Instruction Manual [fi]

4-287-955-53(1)
Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla
Käyttöopas
A-kiinnityksellä
Kameran valmisteleminen
Kuvien kuvaaminen ja katsominen
Kuvaaminen kohteeseen sopivalla tavalla
Kuvaustoimintojen käyttäminen
Toistotoimintojen käyttäminen
Toimintojen luettelo
Kuvien katselu tietokoneessa
Muut
Hakemisto
SLT-A65/SLT-A65V
VAROITUS
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUS­OHJEITA
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET VAARA NOUDATA NÄITÄ OHJEITA HUOLELLISESTI TULIPALON TAI SÄHKÖISKUN VAARAN PIENENTÄMISEKSI
Jos pistoke ei sovi pistorasiaan, käytä pistorasiaan sopivaa pistokesovitinta.
VAROITUS
Akku
Epäasiallinen käsittely saattaa vahingoittaa akkua, minkä seurauksena voi olla tulipalo tai palovammoja. Huomioi seuraavat varoitukset.
• Akkua ei saa purkaa.
• Akkua ei saa murskata eikä siihen saa kohdistaa iskuja. Älä lyö akkua vasaralla, pudota sitä tai astu sen päälle.
• Akku on suojattava oikosuluilta. Suojaa akun navat siten, että ne eivät pääse kosketuksiin metalliesineiden kanssa.
• Akku on säilytettävä alle 60 °C:n lämpötilassa. Akku on suojattava suoralta auringonvalolta. Akkua ei saa jättää autoon, joka on pysäköity aurinkoon.
• Akkua ei saa hävittää polttamalla.
• Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia litium-ioniakkuja.
• Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony-akkulaturia tai muuta sopivaa laturia.
• Säilytä akku poissa pienten lasten ulottuvilta.
• Säilytettävä kuivassa paikassa.
• Vaihda vain samanlaiseen akkuun tai Sonyn suosittelemaan vastaavaan tuotteeseen.
• Hävitä käytetyt akut viipymättä ohjeissa kuvatulla tavalla.
Akkulaturi
Vaikka CHARGE-valo ei palaisikaan, akkulaturiin tulee verkkovirta niin kauan kuin se on kytkettynä pistorasiaan. Jos akkulaturin käytön yhteydessä ilmenee ongelmia, katkaise virta välittömästi irrottamalla pistoke pistorasiasta.
Virtajohto (jos sisältyy toimitukseen) on suunniteltu käytettäväksi vain tämän kameran kanssa, eikä sitä saa käyttää minkään muun sähkölaitteen kanssa.
2
Euroopassa oleville asiakkaille
Sony Corporation vakuuttaa täten että tämä Digitaalinen SLT-A65V kamera vaihdettavalla objektiivilla tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Halutessasi lisätietoja, käy osoitteessa: http://www.compliance.sony.de/
Ilmoitus EU-maiden asiakkaille
Tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. EMC-merkinnän ja tuoteturvan valtuutettu edustaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Huolto- tai takuuasioihin liittyvät kysymykset voitte lähettää erillisessä huoltokirjassa tai takuuasiakirjassa mainittuun osoitteeseen.
Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan R&TTE-direktiivin raja-arvojen mukainen käytettäessä liitäntäkaapelia, jonka pituus on alle 3 metriä.
Huomautus
Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät voivat vaikuttaa tämän kameran kuvaan ja ääneen.
Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen kenttä aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen (epäonnistumisen), käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli (esimerkiksi USB-kaapeli) ja kytke se uudelleen.
Käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen (koskee Euroopan yhteisön ja muiden Euroopan maiden jätehuoltoa)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että tämä laite hävitetään asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
3
Käytöstä poistettujen paristojen hävitys (koskee Euroopan unionia sekä muita Euroopan maita, joissa on erillisiä keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa tarkoittaa, ettei paristoa lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi. Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää yhdessä kemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa. Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea (Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää enemmän kuin 0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä. Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja. Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii, että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta. Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen. Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen vastaanottopisteeseen. Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
4

Sisällysluettelo

Kameran käyttöön liittyviä huomautuksia ........................7
Kameran valmisteleminen
Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen .................. 10
Osien tunnistaminen ........................................................ 11
Akun lataaminen .............................................................. 17
Akun/muistikortin (myydään erikseen) asettaminen
paikalleen ................................................................... 19
Objektiivin kiinnittäminen .............................................. 22
Kameran käynnistäminen ja kellon asettaminen ............. 25
Ennen kuvaamista ............................................................ 27
Etsimen tarkennuksen säätäminen näön tarkentamiseksi
(diopterin säätö) ................................................ 27
Kameran piteleminen oikein ......................................27
Kuvien kuvaaminen ja katsominen
Yksittäiskuvien kuvaaminen ........................................... 28
Videoiden tallentaminen .................................................. 30
Kuvien katsominen .......................................................... 31
Kuvien poistaminen (poista) ........................................... 32
Kuvaaminen kohteeseen sopivalla tavalla
Nestekidenäytön kulman säätäminen .............................. 33
Kuvaaminen eri kuvaustiloissa ........................................ 34
.........................................................................35
Valotusohjelma ..................................................36
Pyyhkäisypanor./ 3D-pyyhkäisypan. ............ 37
Sarjakuvaus, AE ensisijainen ............................... 38
Kuvaustoimintojen käyttäminen
Salaman käyttäminen ......................................................39
Kuvan kirkkauden säätäminen. ....................................... 41
Kuvanottotavan valitseminen .............................43
Tallennustietojen näytön vaihtaminen (DISP) ................ 44
Kuvakoon asettaminen .................................................... 45
Kuvakoko ................................................................... 45
Panoraama: Koko ....................................................... 45
5
Toistotoimintojen käyttäminen
Kuvien suurentaminen .....................................................47
Kuvaluettelonäyttöön vaihtaminen .................................. 48
Kuvien katsominen televisiolla ....................................... 49
Toimintojen luettelo
Toiminnot, joita voi käyttää painikkeilla/kytkimellä ...... 50
Toiminnon valitseminen Fn (Toiminto) -painikkeella ...... 51
Toiminnot, jotka voidaan valita Fn (Toiminto) -painikkeella
.....................................................................................52
MENU-painikkeella valitut toiminnot ............................. 54
Kameran ohjetoiminnon käyttäminen .............................61
Kameran sisäinen opas ............................................... 61
Kuvausvihje ................................................................61
Kuvien katselu tietokoneessa
Tietokoneen käyttäminen ................................................63
Ohjelmiston käyttäminen .................................................65
Videolevyn luontimenetelmän valitseminen ................... 69
Muut
Näytön kuvakkeiden luettelo ........................................... 71
Kussakin kuvaustilassa käytettävissä olevat toiminnot
.....................................................................................74
Käytettävissä olevat salamatilat ......................................75
Lisätietoja kameran käyttämisestä (α-käsikirja) .............76
Tallennettavissa olevien kuvien määrän / tallennusajan
tarkistaminen ..............................................................77
Tekniset tiedot ................................................................. 81
Hakemisto .........................................................................89
6
Perustoiminnot

Kameran käyttöön liittyviä huomautuksia

Kuvaaminen
• Tässä kamerassa on 2 tapaa kuvattavien kohteiden seurantaan: nestekidenäyttötila, jossa käytetään nestekidenäyttöä, ja etsintila, jossa käytetään etsintä.
• Tallennettu kuva voi olla erilainen kuin kuva, jonka näit ennen tallennusta.
Huomautuksia kameran kanssa käytettävissä olevista toiminnoista
• Jos haluat tarkistaa, onko kyseessä 1080 60i -yhteensopiva laite vai 1080 50i ­yhteensopiva laite, etsi seuraavia merkintöjä kameran pohjasta. 1080 60i -yhteensopiva laite: 60i 1080 50i -yhteensopiva laite: 50i
• Tämä kamera on yhteensopiva 1080 60p­tai 50p-muotoisten videoiden kanssa. Toisin kuin muut aiemmin käytetyt tallennustilat, joissa kuva tallennettiin lomitetussa tilassa, tämä kamera tallentaa progressiivista tapaa käyttämällä. Tämä kasvattaa tarkkuutta ja tarjoaa tasaisen, aiempaa realistisemman kuvan.
• Saatat tuntea epämukavia oireita, kuten silmien rasitusta, pahoinvointia tai väsymystä, kun katsot kameralla kuvattuja 3D-kuvia 3D-yhteensopivilla näytöillä. Kun katsot 3D-kuvia, suosittelemme, että pidät taukoja säännöllisin väliajoin. Koska tarvittavien taukojen määrä ja niiden välinen aika vaihtelee henkilön mukaan, selvitä itse, kuinka paljon taukoja tarvitset. Jos tunnet olosi sairaaksi, lopeta 3D-kuvien katsominen ja ota yhteys lääkäriin tarvittaessa. Katso myös lisätietoja yhdistetyn laitteen käyttöoppaasta tai sen kanssa käytetystä ohjelmistosta. Lapsen näkö saattaa olla altis häiriöille (varsinkin alle kuusivuotiaana). Tästä syystä kannattaa keskustella asiantuntijan, kuten lastenlääkärin tai silmälääkärin, kanssa, ennen kuin annat lasten katsoa 3D-kuvia. Varmista, että lapsesi noudattavat yllä mainittuja varotoimia.
Kuvauksen sisältöä ei korvata
Kuvauksen sisältöä ei voida korvata, vaikka kuvaus tai toisto epäonnistuisi esimerkiksi kameran tai muistikortin virheellisen toiminnan vuoksi.
Varmuuskopiointisuositus
Tietojen katoamisen vaaran ehkäisemiseksi kopioi aina tiedot toiselle tallennusvälineelle (varmuuskopiointi).
Nestekidenäyttöä, sähköistä etsintä, linssiä ja kuva-anturia koskevia huomautuksia
• Nestekidenäyttö ja sähköinen etsin on valmistettu erittäin hienoa tarkkuustekniikkaa käyttäen, niin että yli 99,99 % kuvapisteistä on toimivia. Nestekidenäytössä ja sähköisessä etsimessä voi kuitenkin näkyä jatkuvasti joitakin hyvin pieniä mustia tai kirkkaita pisteitä (valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä). Nämä valmistuksessa syntyneet pisteet ovat normaaleja eivätkä vaikuta kuvaamiseen millään tavalla.
• Älä pidä kamerasta kiinni nestekidenäytöstä.
• Älä jätä kameraa auringonvaloon tai ota kuvia aurinkoa vasten pitkän aikaa. Sisäinen mekanismi saattaa vahingoittua. Kamerasta lähellä olevaan kohteeseen kohdistuva auringonvalo voi sytyttää kohteen palamaan.
• Nestekidenäytön takana ja kiertyvän saranaosan ympärillä on magneetti. Älä vie nestekidenäytön viereen mitään esineitä, johon magneetilla voi olla vaikutusta, kuten levykkeitä tai luottokortteja.
• Kuvat voivat laahautua jäljessä kylmissä olosuhteissa. Tämä ei ole vika. Näyttö voi pimentyä väliaikaisesti, kun kamera kytketään päälle kylmissä olosuhteissa. Näyttö toimii normaalisti, kun kamera lämpenee.
7
Huomautuksia pitkäaikaisesta tallentamisesta
• Jos kuvaat pitkän aikaa, kameran lämpötila nousee. Jos lämpötila nousee yli tietyn rajan, näytössä näkyy ­merkki ja kamera sammuu automaattisesti. Jos virta sammuu, anna kameran olla käyttämättä ainakin 10 minuuttia, jotta kameran sisäinen lämpötila laskee turvalliselle tasolle.
• Ympäristön lämpötilan ollessa korkea, kameran lämpötila nousee nopeasti.
• Kun kameran lämpötila nousee, kuvanlaatu saattaa heikentyä. Kameran lämpötilan laskemista kannattaa odottaa ennen kuvaamisen jatkamista.
• Kameran pinta saattaa lämmetä. Tämä ei ole vika.
Huomautuksia AVCHD-näkymän videoiden* tuomisesta tietokoneeseen
Kun tuot AVCHD-näkymän videoita Windows-tietokoneeseen, käytä CD-levyn (mukana) ”PMB”-ohjelmistoa. * ”AVCHD-näkymän videot” ovat
videoita, jotka on tallennettu, kun [Tiedostomuoto]-asetus on [AVCHD 60i/60p]/[AVCHD 50i/50p].
Huomautuksia videoiden toistamisesta muissa laitteissa
• Tämä kamera käyttää MPEG-4 AVC/ H.264 High Profile -asetusta AVCHD­muotoiseen tallennukseen. AVCHD­muodossa tallennettuja videoita ei voi toistaa seuraavilla laitteilla. –Muut AVCHD-muodon kanssa
yhteensopivat laitteet eivät tue High Profile -asetusta
–Laitteet, jotka eivät ole yhteensopivia
AVCHD-muodon kanssa
• Tämä kamera käyttää myös MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile -asetusta MP4­muotoiseen tallennukseen. Tästä syystä MP4-muodossa tallennettuja videoita ei voi toistaa muuta kuin laitteilla, jotka tukevat MPEG-4 AVC/H.264 -muotoa.
8
Kameran käyttöön liittyviä huomautuksia
• Levyjä, jotka on tallennettu HD­kuvanlaadulla (teräväpiirtolaatu) voi toistaa vain AVCHD-muodon kanssa yhteensopivilla laitteilla. DVD-soittimet tai -tallentimet eivät voi toistaa HD­laatuisia levyjä, koska ne eivät ole yhteensopivia AVCHD-muodon kanssa. DVD-soittimet tai -tallentimet eivät myös ehkä pysty poistamaan HD­laatuisia levyjä laitteesta.
• 1080 60p/50p -videoita voi toistaa vain yhteensopivissa laitteissa.
GPS-yhteensopivat laitteet (vain SLT-A65V)
• Jos haluat selvittää, tukeeko kamerasi GPS-toimintoa, tarkista kamerasi mallinimi. GPS-yhteensopiva: SLT-A65V GPS-epäyhteensopiva: SLT-A65
• Käytä GPS:ää niiden maiden ja alueiden sääntöjen mukaisesti, missä käytät laitetta.
• Jos et tallenna sijaintitietoja, aseta [GPS käyt. / ei käyt.] -asetukseksi [Ei käytössä] (sivu 59).
• Sammuta kamera lentokoneissa matkustamossa annettujen ohjeiden mukaisesti.
Tekijänoikeutta koskeva varoitus
Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat ja muut materiaalit voivat olla tekijänoikeuksien suojaamia. Niiden luvaton kuvaaminen voi olla tekijänoikeuslakien vastaista.
Tässä oppaassa käytetyt kuvat
Tämän oppaan esimerkeissä käytetyt kuvat ovat jäljennettyjä kuvia eikä niitä ole otettu tällä kameralla.
Tietoja teknisistä tiedoista, jotka on kuvattu tässä käyttöoppaassa
Tässä käyttöoppaassa mainitut suorituskykyä ja teknisiä asioita koskevat tiedot on määritetty seuraavien ehtojen mukaisesti, ellei tässä oppaassa ole mainittu toisin: tavallisessa ympäristön lämpötilassa 25 ºC ja käyttämällä akkua, jota varattiin noin 1 tunti CHARGE-valon sammumisen jälkeen.
Mallin nimi
Tämä opas käsittelee useita malleja, joiden mukana toimitetaan erilaisia objektiiveja. Mallin nimi vaihtelee mukana toimitetun objektiivin mukaan. Käytettävissä olevat mallit määräytyvät maan/alueen mukaan.
Mallin nimi Objektiivi
SLT-A65/A65V – SLT-A65K/
A65VK SLT-A65Y/
A65VY SLT-A65M/
DT 18 - 55 mm
DT 18 - 55 mm ja DT 55 - 200 mm
DT 18-135 mm
A65VM
Huomautuksia etsimellä kuvaamisesta
Tämä kamera on varustettu XGA OEL ­etsimellä, jossa korkea tarkkuus ja kontrasti. Tämä etsin saavuttaa leveämmän katselukulman ja rasittaa silmiä aiempaa vähemmän. Käyttömukavuus on lähes sama kuin DSLR-A900:llä, joka on varustettu 35 mm:n täysikokoisella anturilla. Tämä kamera on suunniteltu tarjoamaan hyvä tasapaino eri osien välille siten, että siinä on helposti katseltava etsin.
• Kuva voi olla hieman vääristynyt etsimen kulmien lähellä. Tämä ei ole vika. Kun haluat tarkistaa hahmotelman kaikki yksityiskohdat, voit myös käyttää nestekidenäyttöä.
• Jos panoroit kameraa etsimeen katsoessasi tai liikutat silmiäsi eri puolille, etsimen kuva saattaa vääristyä tai värit voivat muuttua. Tämä on objektiivin tai näyttölaitteen ominaisuus eikä ole vika. Kun otat kuvan, suosittelemme, että katsot etsimen keskikohtaan.
Kameran käyttöön liittyviä huomautuksia
9

Kameran valmisteleminen

Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen

Tarkista ensin kameran mallin nimi (sivu 9). Mukana toimitettavat varusteet vaihtelevat mallin mukaan. Suluissa oleva numero tarkoittaa osien määrää.
Tavalliset varusteet
• Kamera (1)
• BC-VM10A Akkulaturi (1)
• Verkkojohto (1)* (ei USA:ssa ja Kanadassa)
* Kamerasi mukana saattaa tulla useita
virtajohtoja. Käytä sellaista virtajohtoa, joka on tarkoitettu omalle maallesi/alueellesi.
• Ladattava akku NP-FM500H (1)
• USB-kaapeli (1)
• Olkahihna (1)
• Runkotulppa (1) (kiinni kamerassa)
• Silmäsuppilo (1) (kiinni kamerassa)
• CD-levy (1) – α-kameran sovellusohjelma – α-käsikirja
• Käyttöopas (Tämä opas) (1)
SLT-A65K/A65VK
• DT18-55 mm-zoomobjektiivi (1)/ Objektiivin etusuojus (1)/ Pakkaussuojus (1)
SLT-A65Y/A65VY
• DT18-55 mm-zoomobjektiivi (1)/ Objektiivin etusuojus (1)/ Pakkaussuojus (1)
• DT55-200 mm-zoomobjektiivi (1)/Objektiivin etusuojus (1)/ Objektiivin takasuojus (1)/ Vastavalosuoja (1)
SLT-A65M/A65VM
• DT18-135 mm-zoomobjektiivi (1)/Objektiivin etusuojus (1)/ Objektiivin takasuojus (1)/ Vastavalosuoja (1)
10

Osien tunnistaminen

Katso yksityiskohtaiset käyttötiedot suluissa olevilta sivuilta.
Etupuoli
Kameran valmisteleminen
A Suljinpainike (28)
B Virtakytkin (25)
C Säätöpyörä
D Kaukoanturi (43)
E Itselaukaisimen valo (43)
F Objektiivin koskettimet*
G Peili*
H Esikatselupainike (50)
I Kiinnitin
J Kiinteä salama* (39)
K Mikrofoni**
L Toimintatilan valitsin (34)
M (Salama)-painike (39, 50)
N Kiinnitysmerkit (22)
O Objektiivin vapautin (23)
P Tarkennustilan kytkin (50)
* Älä kosketa suoraan näitä
osia.
** Älä peitä tätä osaa videon
tallennuksen aikana. Näin toimiminen voi aiheuttaa kohinaa tai alentaa äänenvoimakkuutta.
11
Takapuoli
Osien tunnistaminen
A Okulaarin anturit
B Etsin*
• Etsintila aktivoituu, kun katsot etsimeen. Kun siirrät kasvosi pois etsimen vierestä, näyttötila vaihtuu nestekidenäyttötilaan.
C Diopterin säädin (27)
D Nestekidenäyttö (71)
E Valoanturi
F Silmäsuppilo
G Kuvattaessa: Fn (Toiminto) -
painike (51, 52) Katseltaessa: (Kuvan kääntö) -painike (50)
12
H Hallintapainike
v/V/b/B/DISP (Näyttö) (50)/ WB (Valkotasapaino) (50)/
(Kuvanotto) (43, 50)/
(Kuvatehoste) (50)
I Hallintapainike (Enter)/AF-
painike (50)/Kohteen seurantapainike (50)
J (Kameran sisäinen opas) -
painike (61) Katseltaessa: (Poista) ­painike (32)
K (Toista)-painike (31)
* Älä kosketa suoraan tätä
osaa.
Yläpuoli
Osien tunnistaminen
Kameran valmisteleminen
A Automaattisesti lukittuva
lisälaiteliitäntä
B MENU -painike (54)
C MOVIE -painike (30, 50)
D FINDER/LCD -painike (50)
E (Valotus) -painike (41)
F ISO -painike (50)
G Kuva-anturin
paikkamerkki
H Kuvattaessa: (Älykäs
telejatke) -painike (50)/ Tarkennuksen suurennuspainike (50) Katseltaessa: (Lähennys) ­painike (47)
I Kuvattaessa: AEL (AE-lukko) -
painike (50)/AV (Aukkoarvo) ­painike (50) Katseltaessa: (Loitonnus) ­painike (47)/ (Hakemistonäyttö) -painike (48)
13
Sivut/pohja
Osien tunnistaminen
A Koukut olkahihnaa varten
• Kiinnitä hihnan molemmat päät kameraan.
B REMOTE-liitin
• Kun liität RM-L1AM Kaukolaukaisin (myydään erikseen) -laitteen kameraan, aseta Kaukolaukaisin-pistoke paikoilleen REMOTE­liittimeen siten, että kohdistat pistokkeen navat REMOTE­liittimen napoihin. Varmista, että Kaukolaukaisin-johto osoittaa eteenpäin.
14
C Kaiutin
D DC IN-liitin
• Kun liität AC-PW10AM­verkkolaitetta (myydään erikseen) kameraan, sammuta kamera ja liitä sitten verkkolaitteen liitin kameran DC IN -liitäntään.
E Mikrofoniliitin
• Kun ulkoinen mikrofoni on liitetty, sisäinen mikrofoni sammutetaan automaattisesti. Kun ulkoinen mikrofoni on kytkettävää virtatyyppiä, mikrofoni saa virtansa kamerasta.
F HDMI-liitin (49)
G (USB) -liitin
H Käytön merkkivalo (20)
I Muistikorttipaikka (19)
J Muistikortinpaikan kansi (19)
K Akkupaikka (19)
L Akkupaikan kansi (19)
M Jalustan liitäntä
• Käytä jalustaa, jonka ruuvin pituus on alle 5,5 mm. Et voi kiinnittää kameraa tukevasti jalustoihin käyttämällä ruuveja, joiden pituus on 5,5 mm tai tätä enemmän, ja tällaiset kiinnitysyritykset saattavat vahingoittaa kameraa.
Osien tunnistaminen
Kameran valmisteleminen
15
Objektiivi
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM (Toimitetaan SLT-A65K/A65VK/A65Y/ A65VY:n kanssa)
DT 55-200mm F4-5.6 SAM (Toimitetaan SLT-A65Y/A65VY:n kanssa)
DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM (Toimitetaan SLT-A65M/A65VM:n kanssa)
Osien tunnistaminen
Tarkennus-rengas
A
B Zoomin rengas
C Polttovälin asteikko
D Polttovälin valintamerkki
E Objektiivin koskettimet
F Tarkennustilan kytkin
G Kiinnitysmerkki
H Vastavalosuojan indeksi
I Zoomauksen lukitusvipu
• DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/ DT 55-200mm F4-5.6 SAM/DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM ­objektiivit on suunniteltu Sony A-kiinnityksellä -kameroita varten (mallit, joissa on APS-C-kokoinen kuva-anturi). Näitä objektiiveja ei voi käyttää 35 mm -muotoisissa kameroissa.
• Lisätietoja muista kuin DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/ DT 55-200mm F4-5.6 SAM/DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM ­objektiiveista on objektiivin mukana tulleissa ohjeissa.
16

Akun lataaminen

Lataa NP-FM500H ”InfoLITHIUM”-akku (mukana) ennen kameran ensimmäistä käyttökertaa. ”InfoLITHIUM”-akku voidaan ladata, vaikka se ei ole aivan tyhjä. Sitä voidaan myös käyttää, vaikka se ei ole aivan täyteen ladattu. Akku purkautuu vähitellen, vaikka sitä ei käytetä. Tarkista akun jäljellä oleva varaus ennen käyttöä, jottet menetä kuvausmahdollisuutta. Jos akun varaus on alhainen, lataa se.
Aseta akku akkulaturiin.
1
Paina akkua, kunnes se naksahtaa.
Kameran valmisteleminen
17
Akun lataaminen
Kytke akkulaturi lähimpään
2
pistorasiaan.
Valo palaa: Lataus käynnissä Valo pois: Akku ladattu
Latausaika Noin 175 minuuttia
Ladattaessa täysin tyhjään akkua
lämpötilassa 25 °C.
CHARGE-merkkivalo sammuu, kun
lataus on valmis.
Huomautuksia
• Latausaika vaihtelee akun jäljellä olevan kapasiteetin tai latausolosuhteiden mukaan.
• On suositeltavaa ladata akku 10 – 30 °C:n lämpötilassa. Akku ei välttämättä lataudu kunnolla, jos lämpötila on jokin muu.
• Kytke akkulaturi lähimpään pistorasiaan.
Yhdysvallat ja Kanada
Pistoke
CHARGE-merkkivalo
Muut maat ja alueet kuin Yhdysvallat ja Kanada
CHARGE-merkkivalo
Pistorasiaan
18

Akun/muistikortin (myydään erikseen) asettaminen paikalleen

Työnnä akkulokeron kannen
1
avausvipua ja avaa kansi.
Työnnä akku paikalleen
2
perille asti ja paina samalla lukitusvipua akun kärjellä.
Lukitusvipu
Sulje kansi.
3
Avaa kansi samalla kun
4
liu'utat muistikortin kantta.
Kameran valmisteleminen
19
Akun/muistikortin (myydään erikseen) asettaminen paikalleen
Työnnä muistikortti
5
kameraan.
• Työnnä muistikorttia siten, että sen lovi on kuvan osoittamassa kohdassa, kunnes se napsahtaa paikalleen.
Varmista, että lovet ovat oikeassa
Sulje kansi.
6
Akun poistaminen
Kytke kamera pois päältä ja työnnä lukitusvipua nuolen suuntaan. Älä pudota akkua.
Lukitusvipu
Muistikortin irrottaminen
Tarkista, että käytön merkkivalo ei pala, avaa sitten muistikorttipaikan kansi ja työnnä muistikorttia kerran.
kohdassa.
Akussa jäljellä olevan latauksen tarkastaminen
Mukana toimitettu akku on litiumioniakku, joka pystyy vaihtamaan tietoja toimintaoloista kameran kanssa. Akun jäljellä oleva käyttöaika vallitsevissa oloissa näkyy prosentteina kameran näytössä.
20
Akun/muistikortin (myydään erikseen) asettaminen paikalleen
”Akku on
Akun lataus
Korkea Alhainen
tyhjentynyt.”
Et voi ottaa enää kuvia.
Käytettävissä olevat muistikortit
Seuraavat muistikortit ovat yhteensopivia tämän kameran kanssa. Kaikkien muistikorttien toimimista tämän kameran kanssa ei kuitenkaan voida taata.
Muistikorttien tyypit
Memory Stick PRO Duo (Mark2) Memory Stick PRO-HG Duo SD muistikortti (Luokka 4 tai
SDHC muistikortti (Luokka 4 tai
SDXC muistikortti (Luokka 4 tai
• MultiMediaCard-kortteja ei voi käyttää.
Huomautus
• SDXC-muistikortille tallennettuja kuvia ei voi tuoda tai toistaa tietokoneissa tai AV­laitteissa, jotka eivät ole exFAT-yhteensopivia. Varmista, että laite on yhteensopiva exFAT-järjestelmän kanssa, ennen kuin liität muistikortin kameraan. Jos liität kameran epäyhteensopivaan laitteeseen, sinua saatetaan pyytää alustamaan kortti. Älä koskaan alusta korttia tällaisen kehotteen nähdessäsi, koska alustaminen poistaa kaikki kortin tiedot. (exFAT on tiedostojärjestelmä, jota käytetään SDXC­muistikorteissa.)
Yksittäis-
Videot Tässä oppaassa
kuvat
nopeampi)
nopeampi)
nopeampi)
Memory Stick
PRO Duo
SD-kortti
Kameran valmisteleminen
21

Objektiivin kiinnittäminen

Irrota runkotulppa kamerasta
1
Objektiivin etusuojus
ja pakkaussuojus objektiivin takaosasta.
• O bjektiivia ei tulisi vaihtaa pölyises sä paikassa, jotta pölyä tai roskaa ei mene kameran sisään.
• Kun kuvaat, irrota objektiivin etusuojus objektiivin edestä.
Kiinnitä objektiivi
2
Pakkaussuojus
Runkotulppa
kohdistamalla objektiivissa ja kamerassa olevat oranssinväriset merkit (kiinnitysmerkit).
Oranssinväriset merkit
Kierrä objektiivia
3
myötäpäivään, kunnes se naksahtaa lukittuun asentoon.
• Varmista, että asetat objektiivin suoraan.
Huomautuksia
• Älä paina objektiivin vapautinta objektiivia kiinnittäessäsi.
• Älä käytä voimaa objektiivia kiinnittäessäsi.
• E-kiinnityksellä-objektiivit eivät ole yhteensopivia tämän kameran kanssa.
• Kun käytät objektiivia, jolle on saatavana jalustan liitin, liitä objektiivi jalustaan mukana toimitetulla jalustan liittimellä objektiivin painon tasapainottamiseksi.
22
Objektiivin kiinnittäminen
• Kun kannat kameraa objektiivi liitettynä, pidä kamerasta ja objektiivista tiukasti kiinni.
• Älä pitele kiinni objektiivin osasta, joka on pidennetty zoomausta tai tarkennuksen säätämistä varten.
Objektiivin irrottaminen
Paina objektiivin vapautin
1
pohjaan asti ja käännä objektiivia vastapäivään, kunnes se pysähtyy.
Objektiivin vapautin
Liitä suojus objektiivin etu-
2
ja takaosaan ja runkosuojus kameraan.
• Pyyhi kaikki pöly pois niistä ennen niiden kiinnittämistä.
• DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM ­objektiivisarjan mukana ei toimiteta objektiivin takasuojusta. Jos varastoit objektiivin kiinnittämättä sitä kameraan, hanki objektiivin takasuojus ALC-R55.
Kameran valmisteleminen
23
Objektiivin kiinnittäminen
Vastavalosuojan kiinnittäminen
Vastavalosuojaa kannattaa käyttää häikäisyn vähentämiseen ja parhaan mahdollisen kuvanlaadun varmistamiseen. Kiinnitä vastavalosuoja objektiiviputken päähän ja käännä suojaa myötäpäivään, kunnes se napsahtaa paikalleen.
Huomautuksia
• Vastavalosuojaa ei toimiteta DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM -objektiivin kanssa. ALC-SH108 (myydään erikseen) on käytettävissä.
• Vastavalosuoja saattaa estää salaman valon. Irrota vastavalosuoja salamaa käytettäessä.
• Käännä vastavalosuoja ylösalaisin ja aseta se objektiiviin takaperin säilytystä varten.
Objektiivin vaihtamista koskeva huomautus
Jos objektiivia vaihdettaessa kameran sisään päässyt pöly tai lika kiinnittyy kuva-anturin (filminä toimiva osa) pintaan, se voi näkyä kuvissa joissakin kuvausympäristöissä tummina kohtina kuvissa. Kamera on varustettu pölynesto-ominaisuudella, joka estää pölyä laskeutumasta kuva-anturin päälle. Objektiivi kannattaa kuitenkin kiinnittää ja irrottaa pölyttömässä tilassa.
24

Kameran käynnistäminen ja kellon asettaminen

Kun kytket kameran päälle ensimmäisen kerran, päivämäärän ja ajan asetusnäyttö tulee näkyviin.
Kytke kameran virta päälle
1
asettamalla virtakytkin ON­asentoon.
Näyttöön tulee päivämäärän ja kellonajan asettamiseen käytettävä näyttö.
• Kameran virran voi sammuttaa asettamalla kytkimen OFF-asentoon.
Varmista, että [Syötä] on
2
valittuna nestekidenäytössä ja paina sitten hallintapainikkeen keskiosaa.
Valitse alue painamalla hallintapainikkeesta b/B ja
3
paina sitten hallintapainikkeen keskikohtaa.
Valitse kukin kohta
4
painikkeilla b/B ja aseta numeroarvo painikkeilla v/V.
[Kesäaika:]: Ottaa kesäajan käyttöön tai poistaa sen käytöstä. [Pvm-muoto:]: Valitse päivämäärän esitysmuodon.
• Keskiyö näytetään muodossa 12:00 AM ja keskipäivä muodossa 12:00 PM.
Kameran valmisteleminen
25
Kameran käynnistäminen ja kellon asettaminen
Aseta muut kohteet toistamalla vaihe 4 ja paina sitten
5
ohjauspainikkeen keskiosaa.
Varmista, että [Syötä] on valittuna ja paina sitten
6
ohjauspainikkeen keskiosaa.
Päivämäärän ja kellonajan asettamisen peruuttaminen
Paina MENU-painiketta.
Päivämäärän ja kellonajan asettaminen uudelleen
Kun kytket kameran päälle ensimmäisen kerran, päivämäärän ja ajan asetusnäyttö tulee näkyviin automaattisesti. Seuraavalla asetuskerralla päivämäärä ja kellonaika on määritettävä valikon avulla.
MENU-painike t 1 t [Pvm/aika-asetus]
Alueen asettaminen uudelleen
Voit määrittää alueen, jossa kameraa käytetään. Tämän ominaisuuden avulla voit määrittää paikallisen alueen, kun käytät kameraa ulkomailla.
MENU-painike t 1 t [Alueasetus]
Päivämäärän ja kellonajan asetuksen ylläpitäminen
Tässä kamerassa on sisäinen ladattava paristo, joka ylläpitää päivämäärän ja ajan ja muut asetukset riippumatta siitä, onko virta päällä tai akku asennettu.
26

Ennen kuvaamista

Etsimen tarkennuksen säätäminen näön tarkentamiseksi (diopterin säätö)

Säädä diopterin säädintä näkösi mukaan niin, että näyttö näkyy selvästi etsimessä.
Huomautus
• Dioptriseen säätöön tarkoitettua lisälaitetta (myydään erikseen) ei voi käyttää tämän kameran kanssa.

Kameran piteleminen oikein

Vakauta ylävartalosi ja asettaudu asentoon, jossa kamera ei pääse liikkumaan.
Nestekidenäyttötilassa Etsintilassa Etsintilassa
Tekijä 1 Toinen käsi pitää kiinni kamerasta ja toinen tukee objektiivia.
2
Tekijä Asettaudu tukevaan asentoon siten, että jalkasi ovat hartioidesi leveyden verran etäällä toisistaan.
3
Tekijä Tue kyynärpäitäsi kevyesti vartaloasi vasten. Polvelta kuvattaessa voit vakauttaa ylävartalosi asettamalla kyynärpään polvellesi.
(yläasento)
27
Kameran valmisteleminen

Kuvien kuvaaminen ja katsominen

Yksittäiskuvien kuvaaminen

”AUTO”-tilassa voit kuvata vaivattomasti mitä tahansa kohdetta missä tahansa olosuhteissa, koska kamera säätää asetuksia tilanteen mukaan. Valitse , kun kuvaat paikassa, jossa salaman käyttöä on rajoitettu.
Aseta toimintatilan valitsin
1
asentoon tai (Salama pois).
Pidä kamerasta kiinni ja tarkkaile kuvattavaa näkymää
2
nestekidenäytöstä tai etsimestä.
Aseta automaattitarkennusalue
3
haluamasi kohteen päälle.
• Jos (Kameran tärinävaroitus) ­ilmaisin vilkkuu, kuvaa kohdetta huolellisesti pitämällä kameraa vakaasti paikallaan tai käyttämällä jalustaa.
Kun käytät zoom-objektiivia,
4
käännä zoomin rengasta ja päätä sitten kuvaamisesta.
Zoomin rengas
tärinävaroitus) -ilmaisin
AF-alue
tai
(Kameran
28
Tarkenna kuva painamalla
5
suljinpainike puoliväliin.
Kun tarkennus on vahvistettu, z tai
(Tarkennuksen ilmaisin) syttyy.
Ota kuva painamalla
6
suljinpainike kokonaan alas.
Yksittäiskuvien kuvaaminen
Kuvien kuvaaminen ja katsominen
Tarkennuksen ilmaisin
29
Loading...
+ 65 hidden pages