Sony SLT-A65, SLT-A65V User Manual [et]

Vahetatava objektiiviga digitaalne fotokaamera
Kasutusjuhend
A-mount
Fotokaamera ettevalmistamine
Kujutiste pildistamine ja vaatamine
Pildistamise funktsioonide kasutamine
Taasesituse funktsioonide kasutamine
Funktsioonide loetelu
Kujutiste vaatamine arvutis
Muud probleemid
Tähestikuline sisukord
Teadmiseks kasutajale
Mudeli ja seeria numbrid on märgitud seadme allosale. Kirjuta seeria number allnäidatud kohale. Nimeta neid numbreid, kui seoses selle tootega võtad ühenduse Sony edasimüüjaga. Mudeli nr. SLT-A65/A65V Seeria nr. __________________________
HOIATUS
Tuleõnnetuse või voolulöögi riski vähendamiseks hoia seadet vihma ja niiskuse eest
TÄHTIS OHUTUSINFO HOIA SEE JUHEND ALLES. TÄHELEPANU! TULEÕNNETUSE VÕI VOOLULÖÖGI RISKI VÄHENDAMISEKS TÄIDA KINDLASTI ANTUD JUHISED.
Kui voolujuhtme pistiku kuju ei vasta vahelduvvoolu kontaktile, kasuta kontaktile sobivat pistiku adapterit.
Tähelepanu!
Aku
Aku võib vääral käsitsemisel plahvatada, tekitada tuleõnnetuse või keemilisi põletusi. Pea kinni järgmistest ettevaatusabinõudest.
• Ära tee akut lahti.
• Ära suru akule ning hoia seda põrutuste või liiga tugeva jõu mõju eest, näiteks ära löö aku pihta, ära lase sel maha kukkuda ning ära astu akule peale.
• Väldi lühist ja metallesemete kokkupuudet aku kontaktidega.
• Hoia akut 60°C kõrgema temperatuuri mõju eest, näiteks päikese käes või päikese käes seisva auto salongis.
• Ära põleta akut ega viska seda tulle.
• Ära kasuta rikutud või lekkivat liitiumioonakut.
• Lae akut Sony akulaadijaga või seadmega, millega saab akusid laadida.
• Hoia akut väikestele lastele kättesaamatus kohas.
• Ära lase akul märjaks saada, see peab olema kuiv.
• Vaheta aku ainult identse või Sony soovitatud ekvivalentset tüüpi akuga.
• Vabane vanast akust vastavalt juhistele.
2
Akulaadija
Isegi kui CHARGE lamp ei helenda, pole akulaadija vahelduvvooluvõrgult lahti ühendatud, kuni on ühendatud vahelduvvoolu kontaktile. Kui akulaadija kasutamise käigus tekivad probleemid, katkesta toitega varustamine, tõmmates pistiku vahelduvvoolu kontaktist välja.
Komplekti kuuluv voolujuhe on ettenähtud kasutamiseks ainult selle fotokaameraga ning seda ei tohi kasutada teiste elektriseadmetega.
Klientidele USAs ja Kanadas
LIITIUMIOONAKU ÜMBERTÖÖTLEMINE
Liitiumioonakut on võimalik ümber töödelda. Viies kasutatud akud lähimasse kogumiskohta ümbertöötlemiseks, aitad kaitsta keskkonda.
Täpsema informatsiooni saamiseks aku ümbertöötlemise kohta helista tasuta telefonil: 1-800-822-8837 või külasta veebisaiti http:/ /www.rbrc.org/
Tähelepanu! Ära kasuta rikutud liitiumioonakut või sellist, mille elektrolüüt lekib.
Aku ja objektiiv
See seade vastab FCC tingimuste 15. osa nõuetele, töötamisele kehtivad kaks järgmist tingimust: (1) See seade ei tohi tekitada kahjulikke häireid ja (2) see seade peab vastu võtma mis tahes saadud häired, kaasaarvatud sellised, mis võivad tekitada soovimatut talitlust. See B klassi digitaalseade vastab Kanada ICES-003 standardile.
Klientidele USAs
UL on rahvusvaheliselt tunnustatud organisatsioon, mis hoolitseb ohutuse eest. UL tähis tootel tähendab, et toode kuulub UL nimekirja.
Kui seoses selle tootega tekivad küsimused, võid helistada telefonil:
Sony klientide infokeskus
1-800-222-SONY (7669) Allnäidatud number kehtib ainult küsimustele, mis on seotud FCC.
Normatiivne informatsioon
Vastavuse teade Müüginimi: SONY Mudeli nr.: SLT-A65V Vastutav kompanii: Sony Electronics Inc. Aadress:16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127 U.S.A.
Kontakttelefon: 858-942-2230 See seade vastab FCC tingimuste 15.
osa nõuetele. Toimingutele kehtivad kaks alljärgnevat tingimust: (1) See seade ei tohi tekitada kahjulikke häireid ja (2) see seade peab vastu võtma mis tahes saadud häired, kaasaarvatud sellised, mis võivad tekitada soovimatut talitlust.
TÄHELEPANU!
Kasutajat hoiatatakse, et igasugused selles juhendis kinnitamata muudatused või modifikatsioonid võivad annulleerida kasutaja õigused seadme käivitamiseks.
3
Märkus
See seade on testitud ja tunnistatud vastavaks piirangutele, mis on määratud B klassi digitaalseadmetele kooskõlas FCC tingimuste 15. osaga. Need piirangud on ettenähtud adekvaatse kaitse tagamiseks kahjulike häirete eest seadme paigaldamisel eluruumidesse. See seade loob, kasutab ja kiirgab raadiosageduste energiat, mis, kui seade pole paigaldatud ja seda ei kasutata vastavalt tootja juhistele, võib tekitada raadioside häireid. Siiski ei garanteerita, et seadme paigaldamisel häired ei teki. Kui see seade tekitab raadioside või teleülekannete vastuvõtu kahjulikke häireid, mida saab tuvastada, lülitades seadet välja ja sisse, on soovitav täita üks või mitu allnäidatud toimingut, et häireid vältida:
– suuna ümber vastuvõtu antenn või
paiguta see mujale;
– paiguta see seade ja vastuvõtja
teineteisest kaugemale;
– ühenda see seade ja vastuvõtja
erinevatele vahelduvvoolu kontaktidele;
– võta ühendus edasimüüja või kogenud
raadio/TV remondispetsialistiga.
Seadmega peab kasutama komplekti kuuluvat liidesekaablit, et saaks täita digitaalseadmele määratud piiranguid vastavalt FCC tingimuste 15. osa B osale.
Klientidele Kanadas
See seade vastab Industry Canada RSS-310 nõuetele. Talitlusele kehtib tingimus, et see seade ei tekita kahjulikke häireid.
Klientidele Euroopas
Sony Corporation teatab, et see SLT-A65V Interchangeable Lens Digital Camera vastab 1999/5/EC direktiivi olulistele tingimustele ja teistele vastavatele nõuetele. Täpsemat informatsiooni leiad veebisaidist: http://www.compliance.sony.de/
Märkus klientidele riikides, kus kehtivad EL direktiivid
Selle seadme tootja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. EMC ja toodete ohutuse volitatud esindaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Hoolduse või garantiiga seotud küsimustega pöördu vastavates hooldus­või garantiidokumentides näidatud aadressidel.
Toode on testitud ning tuvastatud selle vastavus R&TTE direktiivis määratud 3 meetrist lühemate ühenduskaablite kasutamise piirangutele.
Tähelepanu!
Elektromagnetilised väljad võivad teatud sagedustel mõjutada seadme kujutist ja heli.
Teadmiseks kasutajale
Kui staatiline elekter või elektromagnetism põhjustab andmeedastuse katkemist (ebaõnnestumist), taaskäivita rakendustarkvara või ühenda lahti ja ühenda veelkord sidekaabel (USB jt.).
4
Vanade elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kõrvaldamine (rakendatav Euroopa Liidus ja teistes jäätmete liigiti kogumise süsteemidega Euroopa riikides)
Taoline tähis tootel või selle pakendil näitab, et toodet ei tohi visata olmeprügisse. Selle peab andma ümbertöötlemiseks vastavasse elektriliste ja elektrooniliste seadmete kogumiskohta. Tagades toote õige utiliseerimise, aitad vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja elanike tervisele, mis võivad tekkida toote väära käitlemise tulemusel Materjalide korduvkasutus aitab säästa loodusressursse. Täpsemat informatsiooni selle toote ümbertöötlemise kohta saad kohalikust omavalitsusest, kohalikust jäätmekäitluse teenindusest või kauplusest, kus toote ostsid.
Kasutatud patareide jäätmete kõrvaldamine (rakendatav Euroopa Liidus ja teistes jäätmete liigiti kogumise süsteemidega Euroopa riikides)
Taoline tähis patareil või selle pakendil näitab, et antud toote komplekti kuuluvat patareid ei tohi visata olmeprügisse. Teatud patareidel kasutatakse seda tähist koos keemilise elemendi sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või plii (Pb) keemilise elemendi sümbol lisatakse, kui patarei sisaldab rohkem kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% pliid. Tagades patareide õige utiliseerimise, aitad vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja elanike tervisele, mis võivad tekkida selle väära käitlemise tulemusel. Materjalide korduvkasutus aitab säästa loodusressursse Juhtudel, kui toodetel on ohutuse, talitluse või andmete integreerimise eesmärgil vajalik püsiühendus sisseehitatud patareiga, tohib seda vahetada vaid kvalifitseeritud teeninduse personal. Patarei õige käitlemise tagamiseks anna toode selle kasutusaja lõppemisel ümbertöötlemiseks vastavasse elektriliste ja elektrooniliste seadmete kogumiskohta. Kõikide teiste patareide kohta vaata osast, kus kirjeldatakse nende ohutut väljavõtmist seadmest. Anna patarei ümbertöötlemiseks vastavasse kasutatud patareide kogumiskohta. Täpsemat informatsiooni selle toote või patarei ümbertöötlemise kohta saad kohalikust omavalitsusest, kohalikust jäätmekäitluse teenindusest või kauplusest, kus toote ostsid.
5
Märkus klientidele Ühendatud Kuningriigis
Ohutuse ja mugavuse eesmärgil on selles seadmes fikseeritud pistik, mis vastab BS 1363 nõuetele. Kui peab vahetama pistiku kaitse, kasuta kindlasti kaitset, mille voolutugevus vastab komplekti kuuluvale kaitsele ja mille on kinnitanud ASTA või BSI kuni 1362 ( või tähisega. Kui selle seadme komplekti kuuluval pistikul on eemaldatav kaitsekate, kinnita pärast kaitse vahetamist kindlasti kate. Mingil juhul ära kasuta pistikut ilma kinnitamata kaitsekatteta. Kui kaotasid katte, võta ühendus lähima Sony teeninduskeskusega.
6
Sisukord
Märkused fotokaamera kasutamise kohta ......................... 9
Fotokaamera ettevalmistamine
Pakendi sisu kontroll ....................................................... 12
Seadme osad ja nupud ..................................................... 13
Aku laadimine ................................................................. 19
Aku/mälukaarti (müügil eraldi) sisestamine .................... 21
Objektiivi kinnitamine ..................................................... 24
Fotokaamera sisselülitamine ja kella seadistamine ......... 27
Enne salvestamist ............................................................ 29
Pildiotsija reguleerimine vastav alt nägemisele
(dioptri reguleerimine) ....................................... 29
Fotokaamera õige hoidmine ...................................... . 29
Kujutiste pildistamine ja vaatamine
Fotode pildistamine ......................................................... 30
Filmide salvestamine ....................................................... 32
Kujutiste taasesitus .......................................................... 33
Kujutiste kustutamine (kustutamine) ............................... 34
Kujutiste pildistamine vastavalt objektile
LCD monitori nurga reguleerimine ................................. 35
Salvestamine erinevates režiimides ................................. 36
...................................................... ................... 37
Scene Selection (stseeni valik) .......................... 38
Sweep Panorama/ 3D Sweep Panorama .......39
Pidev pildistamine AE prioriteediga .................... 40
Pildistamise funktsioonide kasutamine
Välklambi kasutamine ..................................................... 41
Kujutise heleduse reguleerimine ..................................... 43
Sarivõtte režiimi valik ........................................ 45
Pildistamise informatsiooni displei
muutmine (DISP) ....................................................... 46
Kujutise mõõdu seadistamine ..... .... ................................. 47
Image Size (kujutise mõõt) ........................................ 47
Panorama: Size (panoraamkujutise mõõt) ................. 47
7
Pildistamise funktsioonide kasutamine
Kujutiste suurendamine ................................................... 49
Kujutiste loetelu kuvamise viisi muutmine .....................50
Kujutiste vaatamine TV ekraanil ......................................51
Funktsioonide loetelu
Funktsioonid, mida saab käivitada
nuppudega/lülititega.................................................... 52
Funktsiooni valik Fn (funktsioon) nupuga ...................... 53
Funktsioonid, mida saab valida
Fn (funktsioon) nupuga................ ............................... 54
MENU nupuga valitud funktsioonid ............................... 56
Fotokaamera teejuhi funktsiooni kasutamine .................. 63
Teejuht fotokaameras ................................................. 63
Pildistamisviis ........................................... ................. 63
Kujutiste vaatamine arvutis
Kasutamine arvutiga ........................................................ 65
Tarkvara kasutamine ....................................................... 67
Filmide ketta salvestamise meetodi valik ........................ 70
Lisainformatsioon
Ikoonid ekraanil ............................................................... 73
Igas pildistamise režiimis saadavad funktsioonid ........... 76
Saadavad välklambi režiimid .......................................... 77
Rohkem teavet fotokaamera kohta (a Handbook) ........... 78
Salvestatavate kujutiste arvu/salvestusaja kontroll .......... 79
Tehnilised andmed ................................ ..... ...................... 83
Tähestikuline sisukord ..................................................................................91
8
Fotokaamera ettevalmistamine
Märkused fotokaamera kasutamise kohta
Pildistamise toimingud
• Selles fotokaameras on 2 režiimi pildistatavate objektide jälgimiseks: LCD monitori režiim, kasutades LCD monitori ja pildiotsija režiim, kus kasutatakse pildiotsijat.
• Salvestatud kujutis võib erineda sellest, mida nägid enne salvestamist.
Märkused fotokaameras saadavate funktsioonide kohta
• Kontrollimaks, kas see fotokaamera ühildub 1080 60i või 1080 50i, vaata tähiseid fotokaamera allosal. 1080 60i ühilduv seade: 60i 1080 50i ühilduv seade: 50i
• See fotokaamera ühildub 1080 60p või 50p formaadi filmidega. Vastupidiselt senistele standard salvestusrežiimidele, mis kasutavad ülerealaotuse meetodit, salvestab see fotokaamera, kasutades täiskaadrilaotuse meetodit. See suurendab resolutsiooni, luues ühtlasemad ja loomulikumad kujutised.
• Vaadates 3D ühilduval monitoril fotokaameras salvestatud 3D kujutisi, võivad esineda ebameeldivad sümptomid, näiteks valu silmades, iiveldus või väsimus. 3D kujutiste vaatamisel on soovitav teha regulaarseid vaheaegasid. Kuna vajalike vaheaegade sagedus on individuaalne, vali endale sobiv. Halva enesetunde korral katkesta 3D kujutiste vaatamine ja pöördu vajadusel arsti poole. Vaata samuti ühendatud seadmes või fotokaameras kasutatud tarkvara kasutusjuhendit. Laste nägemist peab eriti säästma (eriti alla kuueaastaste). Enne, kui lubad väikestel lastel vaadata 3D kujutisi, konsulteeri arstiga, näiteks pediaatri või silmaarstiga. Veendu, et lapsed peavad kinni eelpool mainitud juhistest.
Salvestise sisu ei kompenseerita
Salvestise sisu ei kompenseerita, kui salvestamine või taasesitus pole võimalik seoses fotokaamera või mälukaarti väärtalitlusega jne.
Soovitus varukoopia loomiseks
Andmete kaotamise riski vältimiseks tee alati andmete varukoopia teises meediumis.
Märkused LCD monitori, elektroonilise pildiotsija, objektiivi ja pildisensori kohta
• LCD monitor ja elektrooniline pildiotsija on toodetud väga kõrge täpsusega tehnoloogiaga, seetõttu on enam kui 99,99% pikslit efektiivselt kasutatavad. Siiski võivad LCD monitorile ja pildiotsijasse ilmuda püsivad väikesed mustad ja/või erksad (valged, punased, sinised või rohelised) punktid. Need punktid on tootmisprotsessi normaalne nähe ning ei mõjuta kujutist.
• Ära hoia fotokaamerat LCD monitorist.
• Kaitse fotokaamerat päikese pikaajalise toime eest ning ära salvesta kaua vastupäikest. See võib rikkuda seesmise mehhanismi. Kui päikesekiired fokuseeruvad lähedalasuval esemel, võib see põlema süttida.
• LCD monitori tagaosal ja hingede pöörlevate võllide ümber asub magnet. Ära pane LCD monitori lähedale esemeid, mida magnet mõjutab, näiteks diskette või krediitkaarte.
• Külmas kohas võib ekraanile ilmuda jääv kujutis. See pole väärtalitlus. Kui lülitad fotokaamera sisse külmas kohas, võib ekraan ajutiselt tumeneda. Fotokaamera soojenedes töötab ekraan normaalselt.
9
Märkused salvestamise kohta pildiotsijaga (SLT-A65/A65V/A77/A77V)
See fotokaamera on varustatud XGA orgaanilise elektroluminestsents kõrge resolutsiooni ja kontrastiga pildiotsijaga. See pildiotsija annab laia vaatenurga ja suure kauguse silma ning optilise seadme vahel, mis sarnaneb 35 mm täismõõduga sensoriga mudelile DSLR-A900. See fotokaamera on kavandatud, et pildiotsijas oleks lihtne näha, tasakaalustades vastavalt erinevad elemendid.
Nõuanded pildistamiseks
• Pildiotsija nurkades võib kujutis olla veidi moonutatud. See pole väärtalitlus. Kui soovid detailselt kontrollida kogu kompositsiooni, võid kasutada ka LCD monitori.
• Kui pöörad fotokaamerat, kuni vaatad
pildiotsijasse või vaatad ümber, võib kujutis pildiotsijas olla moonutatud või muutub kujutise värv. See on objektiivi või taasesituse seadme omadus ning pole väärtalitlus. Kujutist pildistades on soovitav vaadata pildiotsija keskele.
Märkused pikaajalise salvestamise kohta
• Kestval salvestamisel tõuseb
fotokaamera temperatuur. Kui temperatuur ületab määratud taset, ilmub ekraanile tähis ja fotokaamera lülitub automaatselt välja. Kui toide välja lülitub, jäta fotokaamera 10 minutiks või kauemaks, kuni temperatuur fotokaameras langeb ohutu tasemeni.
• Kuumas kohas tõuseb fotokaamera
temperatuur järsult.
• Fotokaamera temperatuuri kõrgenemisel
võib halveneda kujutise kvaliteet. Enne salvestamise jätkamist oota, kuni fotokaamera temperatuur langeb.
• Fotokaamera korpus võib kuumeneda.
See pole väärtalitlus.
Märkused fotokaamera kasutamise kohta
Märkused AVCHD View filmide* importimise kohta arvutisse
Kui AVCHD View filmid impordid Windows operatsioonisüsteemi arvutisse, kasuta “PMB” tarkvara CD-ROM kettal (komplektis). * “AVCHD View filmid” on filmid, mis on
salvestatud [AVCHD 60i/60p]/[AVCHD 50i/50p] režiimis, mis on seadistatud [File Format] parameetril.
Märkused filmide taasesituse kohta teistes seadmetes
• See fotokaamera kasutab MPEG-4 AVC/ H.264 High Profile, et salvestada AVCHD formaadis. Selles fotokaameras AVCHD formaadis salvestatud filme ei saa mängida allpool mainitud seadmetes. –Teised seadmed, mis ühilduvad
AVCHD formaadiga, kuid ei toeta High Profile
–Seadmed, mis ei ühildu AVCHD
formaadiga. See fotokaamera kasutab samuti MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile et salvestada MP4 formaadis. Seetõttu ei saa selles fotokaameras MP4 formaadis salvestatud filme taasesitada seadmetes, mis ei toeta MPEG-4 AVC/H.264
• HD kujutise kvaliteedil salvestatud kettaid saab mängida ainult AVCHD formaadiga ühilduvates seadmetes. DVD mängijad või salvestajad ei saa mängida HD kvaliteediga kettaid, kuna need ei ühildu AVCHD formaadiga. Pealegi võivad DVD mängijad või salvestajad HD kujutise kvaliteedil salvestatud kettaid mitte välja tõugata.
• 1080 60p/50p filme saab mängida ainult ühilduvates seadmetes.
10
Seadmed, mis ühilduvad GPS (ainult SLT-A65V)
• Et määrata, kas see fotokaamera toetab GPS funktsiooni, vaata mudeli nimetust. Ühilduv GPS: SLT-A65V Ei ühildu GPS: SLT-A65
• Kasuta GPS funktsiooni vastavalt selle riigi või regiooni nõuetele, kus kasutad fotokaamerat.
• Kui kohainfot ei salvestata, sea [GPS On/Off] seisu [Off] (61. lk.)
• Lennukis lülita kindlasti meeskonna nõudel fotokaamera välja.
Hoiatus autoriõiguste kohta
Teleprogrammid, filmid, videosalvestised ja muud materjalid võivad olla kaitstud autoriõigustega. Selliste materjalide loata salvestamine võib olla õigusvastane.
Selles juhendis kasutatud kujutised
Selle juhendi illustratsioonidel kasutatud kujutised on reprodutseeritud ja pole tegelikud selle fotokaameraga tehtud kujutised.
Selles juhendis kirjeldatud andmete spetsifikatsioonidest
Fotokaamera kasutamise andmed ja tehnilised tunnused on saadud sellistes mõõtetingimustes, väljaarvatud juhendis näidatud olukorrad: 25ºC (77°F) temperatuuril ja kasutades akut, mida on laetud umbes tund pärast CHARGE lambi kustumist.
Märkused fotokaamera kasutamise kohta
Mudeli nimi
Selles juhendis kirjeldatakse mitut mudelit, mille komplekti kuuluvad erinevad objektiivid. Mudeli nimi erineb sõltuvalt komplekti kuuluvast objektiivist. Saadav mudel erineb sõltuvalt riigist/regioonist.
Mudeli nimi Objektiiv
SLT-A65/A65V – SLT-A65K/
A65VK SLT-A65Y/
A65VY
DT18-55mm
DT 18-55mm ja DT55-200mm
11
Fotokaamera ettevalmistamine
Pakendi sisu kontroll
Kõigepealt kontrolli oma fotokaamera mudeli nime (11. lk.). Fotokaamera komplekti kuuluvad tarvikud erinevad sõltuvalt mudelist. Sulgudes on näidatud arv.
Ühised tarvikud
• Fotokaamera (1)
• BC-VM10A akulaadija (1)
• Voolujuhe (1) (ei kuulu USA ja Kanada mudelite komplekti)
• Laetav aku NP-FM500H (1)
•USB kaabel (1)
• Õlarihm (1)
• Bajoneti kate (1) (kinnitatud fotokaamerale)
• Okulaari otsik (1) (kinnitatud fotokaamerale)
•CD-ROM (1) – Rakendustarkvara, mis on
ettenähtud fotokaamerale
Handbook
• Instruction Manual (see juhend) (1)
SLT-A65K/A65VK
• DT18-55mm suumiobjektiiv (1)/ eesmine objektiivi kate (1)/ tagumine objektiivi kate (1)
SLT-A65Y/A65VY
• DT18-55mm suumiobjektiiv (1)/ eesmine objektiivi kate (1)/ tagumine objektiivi kate (1)
• DT16-50mm suumiobjektiiv (1)/ eesmine objektiivi kate (1)/ tagumine objektiivi kate (1)/ objektiivi varjuk (1)
12
Seadme osad ja nupud
Täpsemat informatsiooni kasutamise kohta vaata sulgudesse märgitud lehekülgedelt.
Esikülg
Fotokaamera ettevalmistamine
A Katiku nupp (30) B Toitelüliti (27) C Juhtketas D Kaugjuhtimise sensor (45) E Taimeri lamp (45) F Objektiivi kontaktid* G Peegel* H Eelvaate nupp (52) I Bajonett J Sisseehitatud välklamp* (41) K Mikrofon**
L Režiimi ketas (36) M (välklambi tõstmine) nupp
(41, 52)
N Bajoneti märgis (24) O Objektiivi vabastamise nupp
(25)
P Teravustamise režiimi lüliti
(52)
* Ära puuduta seda.
** Ära kata seda kinni filmi
salvestamise ajal. Vastasel juhul võib tekkida müra või väheneda helitugevus.
13
Tagaosa
Seadme osad ja nupud
A Pildiotsija sensorid B Pildiotsija*
• Kui vaatad pildiotsijasse, aktiveerub pildiotsija režiim, kui pildiotsijasse enam ei vaadata, aktiveerub LCD monitori režiim.
C Dioptri reguleerimisketas (29) D LCD monitor (73) E Valgussensor F Okulaari otsik G Salvestamiseks: Fn
(funktsioon) nupp (53, 54) Vaatamiseks: (kujutise pööramine) nupp (52)
H Juhtnupp
?/V/b/B/DISP (displei) (52)/ WB (valge tasakaal) (52)/
14
(sarivõte) (45, 52)/
(kujutise efekt) (52)
I Juhtnupp (sisestus)/AF nupp
(52)/objekti jälgimise nupp (52)
J (teejuht fotokaameras) nupp
(63) Vaatamiseks: (kustutamine) nupp (34)
K (taasesitus) nupp (33)
* Ära puuduta seda.
Ülal
Seadme osad ja nupud
Fotokaamera ettevalmistamine
A Automaatse lukustusega
tarvikute kinnituspesa
B MENU nupp (56) C MOVIE nupp (32, 52) D FINDER/LCD nupp (52) E (säritus) nupp (43) F ISO nupp (52) G Pildisensori positsiooni
tähis
H Salvestamiseks: (arukas
telekonverter) nupp (52)/ fookuse suurendaja nupp (52) Vaatamiseks: (suurendamine) nupp (49)
I Salvestamiseks: AEL (AE
lukustamine) nupp (52)/AV (diafragma apertuuri väärtus) nupp (52) Vaatamiseks: (vähendamine) nupp (49)/ (kujutiste indeks) nupp (50)
15
Küljed/allosa
Seadme osad ja nupud
A Haak õlarihma kinnitamiseks
• Kinnita õlarihma mõlemad otsad fotokaamerale.
B REMOTE pesa
•Kui RM-L1AM kaugjuhtimispuldi (müügil eraldi) ühendad fotok aamerale, pista kaugjuhtimispuldi pistik REMOTE pesasse, et ühtiksid märgised pistikul ja REMOTE pesal. Veendu, et kaugjuhtimispuldi juhe on suunatud ettepoole.
16
C Kõlar D DC IN pesa
• Kui ühendad AC-PW10AM vahelduvvoolu adapterit (müügil eraldi) fotokaamerale, lülita fotokaamera välja, siis sisesta vahelduvvoolu adapteri pistik fotokaamera DC IN pesasse.
E Mikrofoni pesa
• Kui ühendad välise mikrofoni, lülitatakse sisseehitatud mikrofon automaatselt välja. Kui välist mikrofoni varustatakse toitega seadmest, millele on ühendatud, varustab seda mikrofoni toitega fotokaamera.
F HDMI pesa (51) G (USB) pesa H Ligipääsu lamp (22) I Mälukaarti pesa (21) J Mälukaarti pesa kate (21)
K Akuosa (21) L Akuosa kate (21) M Statiivi kinnituspesa
• Kinnita statiiv kruviga, mis on lühem kui 5,5 mm (7/32 tolli). Fotokaamerat ei saa statiivile korralikult fikseerida kruviga, mis on pikem kui 5,5 mm (7/32 tolli) ning võid fotokaamerat vigastada.
Seadme osad ja nupud
Fotokaamera ettevalmistamine
17
Objektiiv
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM (kuulub SLT-A65K/A65VK/A65Y/ A65VY komplekti)
DT 55-200mm F4-5.6 SAM (kuulub SLT-A65Y/A65VY komplekti)
Seadme osad ja nupud
A Teravustamise rõngas B Suumi rõngas C Fookuskauguse skaala D Fookuskauguse tähis E Objektiivi kontaktid F Teravustamise režiimi lüliti G Bajoneti märgis
• DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM/DT 55-200mm F4-5.6 SAM on ettenähtud Sony A-mount fotokaameratele (mudelitele, mis on varustatud APS-C mõõtu pildisensoriga). Neid objektiive ei saa kasutada 35mm formaadi fotokaamerates.
18
• Objektiividest, mis pole DT 18­55mm F3.5-5.6 SAM/DT 55­200mm F4-5.6 SAM, vaata objektiivi komplekti kuuluvast kasutusjuhendist.
Aku laadimine
Laadimisaeg
Umbes 175 minutit
Pistik
vahelduvvoolu kontaktile
CHARGE lamp
Kui kasutad fotokaamerat esimest korda, lae kindlasti NP-FM500H “InfoLITHIUM” aku (komplektis). “InfoLITHIUM” akut saab laadida ka siis, kui see pole täielikult tühi. Saab kasutada ka osaliselt laetud akut.
Sisesta aku laadijasse
1
Vajuta akut, kuni see fikseerub klõpsatusega.
Fotokaamera ettevalmistamine
Ühenda akulaadija
2
vahelduvvoolu kontaktile.
Helendab: toimub laadimine Kustub: laadimine on lõpetatud
• Kui 25°C (77°F) temperatuuril laed täiesti tühja akut.
• CHARGE lamp kustub, kui laadimine on lõpetatud.
USA ja Kanada mudelid
CHARGE lamp
Teiste riikide/regioonide mudelid
19
Aku laadimine
Märkused
• Laadimisaeg erineb sõltuvalt akusse jäänud mahust või laadimise tingimustest.
• Akut on soovitav laadida 10°C - 30°C (50°F - 86°F) temperatuuril. Väljapool seda temperatuuri vahemikku võib aku efektiivne laadimine olla võimatu.
• Ühenda laadija lihtsa ligipääsuga vahelduvvoolu kontaktile.
20
Aku/mälukaarti (müügil eraldi) sisestamine
Kuni lükkad akuosa katte
1
vabastamise hooba, ava kate.
Sisesta aku korralikult lõpuni,
2
kuni vajutad selle nurgaga fikseerimishooba.
Fikseerimishoob
Sulge kate.
3
Kuni lükkad mälukaarti pesa
4
katet, ava kate.
Fotokaamera ettevalmistamine
21
Aku/mälukaarti (müügil eraldi) sisestamine
Sisesta mälukaart.
5
• Suunates sälguga nurga, nagu illustratsioonil näidatud, sisesta mälukaart, kuni see fikseerub klõpsatusega.
Veendu, et sälguga nurk on õigesti
Sulge kate.
6
Aku väljavõtmine
Lülita fotokaamera välja ja lükka fikseerimishooba noole suunas. Ära lase akul maha kukkuda.
Fikseerimishoob
Mälukaarti väljavõtmine
Veendu, et ligipääsu lamp ei helenda, siis ava kate ja vajuta üks kord mälukaarti.
suunatud.
Akusse jäänud laengu kontrollimine
Komplekti kuuluv aku on liitiumioonaku, mis vahetab fotokaameraga informatsiooni kasutamise tingimuste kohta. Akusse jäänud laengut kuvatakse protsentuaalselt vastavalt fotokaamera kasutamise tingimustele.
22
Aku/mälukaarti (müügil eraldi) sisestamine
“Battery
Akulaeng
Palju vähe
exhausted.”
Kujutisi ei saa salvestada.
Saadavad mälukaartid
Järgmised mälukaartid ühilduvad selle fotokaameraga. Siiski ei garanteerita kõikide mälukaartide tööd selle fotokaameraga.
Mälukaartide tüübid Fotod Filmid Selles juhendis
Memory Stick PRO Duo (Mark2)
Memory Stick PRO-HG Duo SD mälukaart
SDHC mälukaart
SDXC mälukaart
• MultiMediaCard ei saa kasutada.
Märkus
• SDXC mälukaartile salvestatud kujutisi ei saa importida või mängida arvutis või AV seadmes, mis ei ühildu exFAT. Enne sellele fotokaamerale ühendamist veendu, et seade ühildub exFAT. Kui ühendad fotokaamera mitteühilduvale seadmele, võib ilmuda kutse mälukaarti vormindamiseks. Mingil juhul ära vorminda mälukaarti, kui ilmub selline kutse, vastasel juhul kustutatakse mälukaartil kõik andmed. (exFAT on failisüsteem, mida kasutavad SDXC mälukaartid.)
(4. klassi või
kiirem)
(4. klassi või
kiirem)
(4. klassi või
kiirem)
Memory Stick
PRO Duo
SD kaart
Fotokaamera ettevalmistamine
23
Objektiivi kinnitamine
Bajoneti kate
Eemalda bajoneti kate
1
Objektiivi eesmine kate
fotokaameralt ja tagumine kate objektiivilt.
• Vaheta objektiiv kiiresti, et tolm ja mustus ei sattuks fotokaamerasse.
• Enne salvestamist eemalda objektiivi eesmine kate.
Pakendi kate
Paigalda objektiiv nii, et
2
langeksid kokku oranžid märgised (paigldusmärgised) objektiivil ja fotokaameral.
Oranžid märgised
Pööra objektiivi kellaosuti
3
liikumise suunas, kuni see fikseerub klõpsatusega.
• Kinnita objektiiv kindlasti otse.
Märkused
• Objektiivi kinnitades ära vajuta objektiivi vabastamise nuppu.
• Ära kinnita objektiivi jõuga.
• E-mount objektiivid ei ühildu selle fotokaameraga.
• Kui kasutad objektiivi, millel on statiivi kinnituspesa, kinnita see statiivile, et kompenseerida objektiivi raskust.
• Kui teisaldad kinnitatud objektiiviga fotokaamerat, hoia kindlasti tugevasti nii fotokaamerat kui objektiivi.
• Suumides või teravustades ära hoia objektiivi väljaulatuvast osast.
24
Objektiivi eemaldamine
Vajuta objektiivi vabastamise
1
nupp lõpuni alla, siis pööra objektiivi kellaosuti liikumisele vastassuunas lõpuni.
Kinnita eesmine ja tagumine
2
kate objektiivile ja bajoneti kate fotokaamerale.
• Enne katete kinnitamist pühi tolm.
• Tagumine objektiivi kate ei kuulu DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM komplekti. Kui paned objektiivi hoiule fotokaamerale kinnitamata, muretse tagumine objektiivi kate ALC-R55.
Objektiivi varjuki kinnitamine
Sähvatuste vältimiseks ja võimalikult kõrge kujutise kvaliteedi tagamiseks on soovitav kasutada objektiivi varjukit. Aseta varjuk kinnituskohale objektiivi esiküljel ja pööra varjukit kellaosuti liikumise suunas, kuni kostab klõpsatus.
Objektiivi kinnitamine
Objektiivi vabastamise nupp
Fotokaamera ettevalmistamine
Märkused
• Objektiivi varjuk ei kuulu DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM komplekti. Võid kasutada ALC-SH108 (müügil eraldi).
• Objektiivi varjuk võib blokeerida välklambi valguse. Eemalda objektiivi varjuk, kui kasutad välklampi.
• Hoi dm isel pööra objek tii vi varjuk tagurpidi ja pane see objektiivile.
25
Objektiivi kinnitamine
Märkus objektiivi vahetuse kohta
Kui objektiivi vahetamisel sattub fotokaamerasse tolm või mustus ja langeb pildisensorile (töötab kui filmi ekvivalent), võib see ilmuda kujutisele, sõltuvalt salvestamise keskkonnast. Fotokaameral on tolmueemalduse funktsioon, et vältida tolmu langemist pildisensorile. Vaheta objektiiv siiski kiiresti ja teosta selle kinnitamist/ eemaldamist kohas, kus pole tolmu.
26
Fotokaamera sisselülitamine ja kella seadistamine
Fotokaamera esmakordsel sisselülitamisel ilmub kuupäeva/kellaaja seadistamise ekraan.
Sea toitelüliti ON, et lülitada
1
fotokaamera sisse.
Ilmub kuupäeva ja kellaaja seadistamise ekraan.
• F otokaamera väljalülitamiseks sea see OFF.
Veendu, et LCD monitoril on
2
valitud [Enter], siis vajuta multifunktsionaalse valija keskele.
Vali regioon b/B abil juhtnupul, siis vajuta juhtnupu
3
keskele.
Vali b/B abil parameeter ja
4
v/V abil seadista arvuline väärtus.
[Daylight Svg.:]: lülitab sisse või välja suveajale ülemineku seadistuse. [Date Format:]: võid valida kuupäeva kuvamise formaadi.
• Kesköö on 12:00 AM ja keskpäev 12:00 PM.
Fotokaamera ettevalmistamine
27
Fotokaamera sisselülitamine ja kella seadistamine
Korda 4. toimingut, et seadistada teisi parameetreid, siis
5
vajuta multifunktsionaalse valija keskele.
Veendu, et [Enter] on valitud, siis vajuta
6
multifunktsionaalse valija keskele.
Kuupäeva/kellaaja seadistamise tühistamine
Vajuta MENU nuppu.
Kuupäeva/kellaaja seadistamine veelkord
Kui lülitad fotokaamera esimest korda sisse, ilmub automaatselt kuupäeva/ kellaaja seadistamise ekraan. Järgmine kord seadista kuupäev ja kellaaeg menüüd kasutades.
MENU nupp t 1 t [Date/Time Setup]
Regiooni seadistamine veelkord
Võid seadistada regiooni, kus kasutad fotokaamerat. See võimaldab seadistada kohaliku regiooni, kui kasutad fotokaamerat välismaal.
MENU nupp t 1 t [Area Setting]
Kuupäeva ja kellaaja seadistuse säilitamine
Selles fotokaameras on seesmine laetav patarei, et säilitada kuupäeva, kellaaja ja teisi seadistusi vaatamata sellele, kas toide on sisse lülitatud või aku laetud.
28
Enne salvestamist
Pildiotsija reguleerimine vastavalt nägemisele (dioptri reguleerimine)
Reguleeri dioptri reguleerimisketas vastavalt nägemisele, kuni kujutis on pildiotsijas selgesti näha.
Märkus
• Dioptri reguleerimise tarvikut (müügil eraldi) ei saa selles fotokaameras kasutada.
Fotokaamera õige hoidmine
Stabiliseeri keha ülaosa ja seisa nii, et fotokaamera ei liiguks.
LCD monitori režiimis Pildiotsija režiimis Pildiotsija režiimis
(vertikaalpositsioonis)
Samm 1 Ühe käega hoia fotokaamerat, teisega toeta objekiivi.
Fotokaamera ettevalmistamine
2
Samm Seisa stabiilselt jalad õlgade laiuselt harkis.
3
Samm Suru küünarnukid õrnalt vastu keha. Kükkisasendis pildistades stabiliseeri keha ülaosa, toetades küünarnuki põlvele.
29
Loading...
+ 67 hidden pages