Fotografavimas prisitaikant
prie įvairių situacijų
Fotografavimo funkcijų
naudojimas
Atkūrimo funkcijų
naudojimas
Funkcijų sąrašas
Vaizdų peržiūra
kompiuteriu
Kita informacija
Rodyklė
Savininko įrašai
Modelio ir serijos numeriai nurodyti
fotoaparato apačioje.
Paliktoje vietoje įrašykite aparato serijos
numerį.
Nurodykite šiuos numerius prireikus
kreiptis į „Sony“ atstovą bet kokiu su šiuo
gaminiu susijusiu klausimu.
Modelio Nr. SLT-A65/A65V
Serijos Nr.
__________________________
ĮSPĖJIMAS
Siekdami išvengti gaisro ar elektros
smūgio, nelaikykite šio aparato
lietuje arba drėgmėje.
SVARBI SAUGOS
INFORMACIJA
IŠSAUGOKITE ŠIĄ
KNYGELĘ ATEIČIAI
PAVOJUS - SIEKDAMI
IŠVENGTI GAISRO
ARBA ELEKTROS
SMŪGIO,
BESĄLYGIŠKAI
VYKDYKITE ŠIAS
INSTRUKCIJAS
Jei elektros laido šakutė netinka elektros
lizdui, naudokite elektros lizdui tinkamą
elektros laido šakutės adapterį.
Atsargos priemonės
Akumuliatorius
Netinkamai elgiantis su akumuliatoriumi,
jis gali sprogti, užsidegti arba sukelti
cheminį nudegimą. Atsižvelkite į šiuos
perspėjimus.
• Neardykite akumuliatoriaus.
• Nesuspauskite akumuliatoriaus, o taip pat
neleiskite, kad jis patirtų kokius nors
smūgius ar perkrovas, kaip antai,
trankymą, mėtymą, užlipimą ant jo.
• Neužtrumpinkite akumuliatoriaus
kontaktų, o taip pat pasirūpinkite, kad
prie jų nesiliestų metaliniai daiktai.
• Nelaikykite akumuliatoriaus ten, kur
temperatūra viršija 60°C, pavyzdžiui,
vietoje, kur krenta tiesioginiai saulės
spinduliai arba saulėkaitoje paliktame
automobilyje.
• Nedeginkite akumuliatoriaus bei
nemeskite jo į ugnį.
• Nenaudokite pažeisto ar nesandaraus
ličio jonų akumuliatoriaus.
2
•Pasirūpinkite, kad fotoaparato
akumuliatorius būtųįkraunamas
originaliu „Sony“ krovikliu arba
prietaisu, pritaikytu įkrauti šį
akumuliatorių.
• Akumuliatorių laikykite mažiems
vaikams nepasiekiamoje vietoje.
• Akumuliatorių laikykite sausai.
• Akumuliatorių pakeiskite tik to paties
tipo ar „Sony“ rekomenduojamu
analogiško tipo akumuliatoriumi.
• Panaudotą akumuliatorių iškart
utilizuokite šioje instrukcijų knygelėje
aprašytu būdu.
Akumuliatoriaus kroviklis
Net jei CHARGE lemputė nešviečia,
akumuliatoriaus kroviklis nėra atjungtas
nuo kintamosios srovės elektros tinklo, kol
elektros laido šakutė yra įkišta į kištukinį
elektros lizdą. Jei, naudojant akumuliatoriaus kroviklį, iškyla kokia nors problema,
nedelsdami nutraukite elektros srovės
tiekimą, ištraukdami elektros laido šakutę
iš elektros lizdo.
Elektros laidas, jei yra fotoaparato
komplekte, skirtas tik šiam fotoaparatui, ir
jo negalima naudoti su kitais elektros
prietaisais.
3
Vartotojams Europoje
Šiuo „Sony Corporation“ pareiškia, kad šis
SLT-A65V skaitmeninis fotoaparatas su
keičiamu objektyvu atitinka direktyvos
1999/5/EC reglamentuojamus esminius
reikalavimus bei kitas susijusias nuostatas.
Daugiau informacijos rasite interneto
tinklalapyje:
http://www.compliance.sony.de/
Informacija vartotojams šalyse,
kuriose galioja ES direktyvos
Šį aparatą pagamino kompanija „Sony
Corporation“, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokijas, 108-0075 Japonija. Įgaliotasis
atstovas elektromagnetinio suderinamumo
(EMC) ir prietaiso saugumo klausimais yra
„Sony Deutschland GmbH“, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Štutgartas, Vokietija. Bet
kokiais techninės priežiūros arba garantijos
klausimais kreipkitės adresu, nurodytu
atskiruose techninės priežiūros arba
garantijos dokumentuose.
Šis gaminys buvo išbandytas ir buvo
nustatyta atitiktis reikalavimams,
apibrėžtiems Radijo ir telekomunikacijų
galinės įrangos (R&TTE) direktyvoje,
naudojant trumpesnius nei 3 metrų ilgio
jungiamuosius kabelius.
Dėmesio
Tam tikro dažnio elektromagnetiniai laukai
gali daryti įtaką šiuo aparatu atkuriamam
vaizdui ir garsui.
Informacija
Jei dėl elektrostatinio išlydžio arba
elektromagnetinių trikdžių sutriko
(nutrūko) vykstantis duomenų persiuntimo
procesas, iš naujo paleiskite programą arba
atjunkite ir vėl prijunkite komunikacijos
(USB ir pan.) kabelį.
4
Atitarnavusių elektrinių ir elektroninių
prietaisų utilizavimas (taikytina
Europos Sąjungos šalims ir kitoms
Europos šalims, kuriose veikia atskira
atliekų surinkimo sistema)
Šis ant prietaiso ar jo pakuotės esantis
ženklelis parodo, kad su šiuo prietaisu
negalima elgtis kaip su buitinėmis
šiukšlėmis. Vietoje to prietaisą reikia
pristatyti į elektrinių ir elektroninių
prietaisų laužo surinkimo punktą. Prietaisą
utilizuojant tinkamai, tai padės išvengti
neigiamų padarinių aplinkai ir žmonių
sveikatai nei būtų priešingai, su tokiomis
atliekomis elgiantis netinkamai. Perdirbant
prietaiso medžiagas, saugomi gamtos
ištekliai. Išsamesnės informacijos,
susijusios su tinkamu prietaiso utilizavimu,
teiraukitės miesto savivaldybėje, senos
įrangos surinkimo punkte ar parduotuvėje,
kurioje įsigijote šį prietaisą.
5
Panaudotų baterijų ir akumuliatorių
utilizavimas (taikytina Europos
Sąjungos šalims ir kitoms Europos
šalims, kuriose veikia atskira atliekų
surinkimo sistema)
Šis ant akumuliatoriaus, baterijos ar
pakuotės esantis ženklelis parodo, kad su
prie šio prietaiso pridedamomis baterijomis
negalima elgtis kaip su buitinėmis
šiukšlėmis.
Ant kai kurių akumuliatorių šis simbolis
gali būti naudojamas su cheminių elementų
simboliais. Gyvsidabrio (Hg) arba švino
(Pb) simboliai pridedami tada, kai
akumuliatoriuje yra daugiau nei 0,0005%
gyvsidabrio arba 0,004% švino.
Baterijas utilizuojant tinkamai, tai padės
išvengti neigiamų padarinių aplinkai ir
žmonių sveikatai nei būtų priešingai, su
tokiomis atliekomis elgiantis netinkamai.
Perdirbant baterijų medžiagas, saugomi
gamtos ištekliai.
Jei prietaisas saugumo sumetimais, dėl jo
charakteristikų ar duomenų integralumo
turi būti nuolatos prijungtas prie įdėtosios
baterijos, tokią bateriją turi pakeisti tik
kvalifikuotas personalas.
Norėdami tinkamai utilizuoti bateriją,
pasibaigus jos tarnavimo laikui pristatykite
bateriją į artimiausią elektrinių ir elektroninių
prietaisų laužo surinkimo punktą.
Visų kitų baterijų atveju skaitykite skyrel į,
kuriame aprašytas saugus baterijų išėmimas iš
prietaiso. Pristatykite baterijas į ar
atitarnavusių baterijų surinkimo punktą.
Išsamesnės informacijos, susijusios su
tinkamu šio prietaiso, akumuliatoriaus arba
baterijų utilizavimu, teiraukitės miesto
savivaldybėje, atliekų surinkimo
kompanijoje ar parduotuvėje, kurioje
įsigijote šį prietaisą.
timiausią
6
Turinys
Pastabos dėl naudojimosi fotoaparatu ............................... 9
• Šiame fotoaparate fotografavimui yra
numatytos 2 veiksenos: skystųjų kristalų
ekrano veiksena (naudojant skystųjų
kristalų ekraną) ir vaizdo ieškiklio veiksena (naudojant optinį vaizdo ieškiklį).
• Įrašytasis vaizdas gali skirtis nuo
matytojo fotografuojant.
Pastabos dėl šiame fotoaparate
įdiegtų funkcijų
•Norėdami sužinoti, kokį standartą (1080
60i ar 1080 50i) palaiko šis fotoaparatas,
pažvelkite, koks ženklelis nurodytas ant
fotoaparato apačios.
1080 60i standartą palaikantis
prietaisas: 60i
1080 50i standartą palaikantis
prietaisas: 50i
• Šis fotoaparatas gali įrašyti ir atkurti
1080 60p arba 50p formato filmus.
Skirtingai nuo iki šiol paplitusio
tradicinio filmų įrašymo būdo naudojant
pakaitinę skleistinę, šis fotoaparatas
filmus įrašo naudojant progresinę skleis-
tinę. Tai leidžia įrašyti didesnės raiškos,
sklandesnį ir tikroviškesnį vaizdą.
•Žiūrėdami fotoaparatu įrašytus 3D
vaizdus trimačius vaizdus gebančio
atkurti televizoriaus ekrane, Jūs galite
justi nemalonių simptomų, tokių kaip
įtampa akyse, pykinimas ar nuovargis.
Žiūrint 3D vaizdus, rekomenduojama
reguliariai daryti pertraukėles. Kadangi
kiekvienam individualiam žmogui
reikalingi tarpai tarp pertraukėlių ir jų
trukmė yra labai skirtingi, susikurkite sau
tinkamą standartą. Pasijutę prastai,
nustokite žiūrėti 3D vaizdus ir, prireikus,
pasikonsultuokite su gydytoju. Taip
skaitykite prijungtojo peržiūros aparato
arba su šiuo fotoaparatu naudojamos
programinės įrangos naudojimo
instrukciją. Vaikų rega yra labai
pažeidžiama (ypač mažesnių nei 6 metai
vaikų). Prieš leisdami jiems žiūrėti 3D
vaizdus, pasikonsultuokite su specialistu,
kaip antai, pediatru arba oftalmologu.
Pasirūpinkite, kad vaikai laikytųsi
aprašytųjų atsargos priemonių.
Jokios kompensacijos už įrašytosios
medžiagos praradimą
Nėra kompensuojama už nepavykusį
įrašymą ar atkūrimą, kai tai įvyksta dėl
fotoaparato ar atminties kortelės ir pan.
gedimo.
Rezervavimo rekomendacija
Kad duomenys neprapultų, visuomet
nukopijuokite juo į kitą laikmeną (darykite
rezervines kopijas).
Pastabos dėl skystųjų kristalų ekrano,
elektroninio vaizdo ieškiklio,
objektyvo ir vaizdo jutiklio
• Skystųjų kristalų ekranas ir elektroninis
vaizdo ieškiklis yra pagaminti naudojant
itin tikslias technologijas, tad efektyviai
veikia daugiau nei 99,99% visų ekrano
taškų. Tačiau skystųjų kristalų ekrane ir
elektroniniame vaizdo ieškiklyje gali būti
nuolatos matomi mažyčiai juodi taškeliai
ir/arba ryškiai šviečiantys taškeliai (balti,
raudoni, mėlyni arba žali). Tokie taškeliai
yra normalus reiškinys gamybos procese,
ir nedaro jokios įtakos vaizdo kokybei.
• Nelaikykite fotoaparato suėmę už
skystųjų kristalų ekrano.
• Nelaikykite fotoaparato tiesioginiuose
saulės spinduliuose ir nefotografuokite ar
nefilmuokite ilgą laiką nukreipę
fotoaparatą į saulę. Gali būti sugadintas
vidinis fotoaparato mechanizmas. Jei
saulės šviesa bus sufokusuota ant greta
esančio daikto, gali kilti gaisras.
• Skystųjų kristalų ekrano šarnyrinio
mechanizmo ašies nugarėlėje ir aplink ją
yra magnetas. Prie skystųjų kristalų
pat
ekrano nedėkite nieko, ką gali paveikti
magnetinis laukas, kaip antai, lanksčiojo
diskelio ar kredito kortelės.
• Šaltoje vietoje vaizdai skystųjų kristalų
ekrane gali palikti pėdsaką. Tai ne
sutrikimas. Fotoaparatą įjungus šaltoje
vietoje, jo ekranas kurį laiką gali būti
tamsus. Fotoaparatui įšilus, ekranas vėl
ims ro
dyti kaip pridera.
9
Pastabos dėl įrašymo,
naudojant vaizdo ieškiklį
(SLT-A65/A65V/A77/A77V)
Šis fotoaparatas turi XGA organišką
elektroluminiscences aukštos skiriamosios
gebos ir didelio kontrasto vaizdo ieškiklį.
Šio vaizdo ieškiklio dėka galima gauti platų
žiūrėjimo kampą ir didelį atstumą tarp akies
ir optinio įrengnio, kuris yra panašus į
DSLR-A900 modelį su 35 mm pilno dydžio
jutikliu. Šis fotoaparatas yra pagamintas,
kad per vaizdo ieškiklį būtų lengva žiūrėti,
atitinkamai subalansavus kelis elementus.
Patarimai dėl fotografavimo
• Įmanoma, prie vaizdo ieškiklio kampų
vaizdas bus truputį iškrypęs. Tai nėra
veikimo sutrikimas. Kai norite detaliai
patikrinti visą kompoziciją, galite taip pat
naudoti skystųjų kristalų ekraną.
• Kai pasukate fotoaparatą, kol žiūrite į
vaizdo ieškiklį arba aplinkui, įmanoma,
vaizdas vaizdo ieškiklyje bus iškaipytas
arba pakis vaizdo spalvos. Tai yra
objektyvo arba atvaizdavimo įrenginio
charakteristikos, ir tai nėra veikimo
sutrikimas. Kai fotografuojate vaizdą, yra
rekomenduojama žiūrėti į vaizdo
ieškikli
o centrą.
Pastabos dėl ilgalaikio fotografavimo
• Be paliovos fotografuojant ilgą laiką,
temperatūra fotoaparato viduje pakyla.
Temperatūrai pakilus virš tam tikros
ribos, skystųjų kristalų ekrane atsiranda
ženklelis ir fotoaparatas automatiškai
išsijungia. Jei aparato maitinimas išsijungia, palikite fotoaparatą 10 minučių ar
ilgiau, kad temperatūra fotoaparato
viduje nukristų iki saugaus lygio.
• Esant aukštai aplinkos temperatūrai, temperatūra fotoaparato viduje kyla sparčiai.
• Pakilus temperatūrai fotoaparato viduje,
gali pablogėti vaizdo kokybė. Prieš toliau
fotografuojant, rekomenduojama
palaukti, kol temperatūra fotoaparato
viduje nukris.
• Fotoaparato paviršius gali įkaisti. Tai ne
sutrikimas.
Pastabos dėl naudojimosi fotoaparatu
Pastabos dėl AVCHD filmų*
persiuntimo į kompiuterį
AVCHD filmų persiuntimui į kompiuterį su
„Windows“ operacine sistema reikia
naudoti pridedamame CD-ROM diske
esančią PMB programą.
* „AVCHD filmai” – tai filmai, įrašyti su
• Šiame fotoaparate AVCHD formato
filmųįrašymui naudojamas MPEG-4
AVC/H.264 „High“ profilis. Šiuo fotoaparatu AVCHD formatu įrašytų filmų
nebus įmanoma atkurti tokia įranga:
– Kitais aparatais, suderinamais su
AVCHD formatu, tačiau
nepalaikančiais „High“ profilio
– Aparatais, nesuderinamais su AVCHD
formatu
Šiame fotoaparate MP4 formato filmų įrašymui naudojamas MPEG-4 AVC/
H.264 „Main“ profilis. Todėl MP4 formatu įrašytų filmų nebus įmanoma atkurti
aparatais, kurie nepalaiko MPEG-4
AVC/H.264 kodavimo.
• HD (didelės raiškos) vaizdo kokybe
įrašytus diskus galima atkurti tik su
įranga, kuri palaiko AVCHD formatą.
DVD grotuvai ar rašytuvai negali atkurti
HD vaizdo kokybės diskų, nes jie nėra
suderinami su AVCHD formatu. Taip pat
tradiciniai DVD grotuvai gali nesugebėti
išstumti HD vaizdo kokybės diskų.
• 1080 60p/50p formato filmus galima
atkurti tik tokiais aparatais, kurie palaiko
šį standartą.
Pastabos dėl GPS palaikymo
(tik SLT-A65V)
•Norėdami sužinoti, ar Jūsų fotoaparatas
palaiko GPS funkciją, patikrinkite
fotoaparato modelio numerį.
Su GPS palaikymu: SLT-A65V
Be GPS palaikymo: SLT-A65
• GPS naudojimas įvairiose šalyse ir
regionuose reglamentuojamas vietiniais
įstatymais.
10
•Jei Jūs neketinate įrašinėti informacijos
apie buvimo vietą, punktui [GPS On/Off]
priskirkite nuostatą [Off] (61 psl.).
•Lėktuve, išgirdę pranešimą iš pilotų
kabinos, būtinai išjunkite fotoaparatą.
Įspėjimas dėl autorių teisių
Televizijos programos, filmai,
vaizdajuostės ir kita medžiaga gali būti
apsaugota autorių teisėmis.
Nesankcionuotas tokios medžiagos
įrašymas gali pažeisti autorių teisių
įstatymo nuostatas.
Šioje knygelėje naudojamos
nuotraukos
Šios knygelės iliustracijose kaip pavyzdžiai
naudojamos nuotraukos yra reprodukcijos,
ir nėra šiuo fotoaparatu iš tikrųjų
nufotografuoti vaizdai.
Apie šioje knygelėje pateiktus
techninius duomenis
Fotoaparato techniniai duomenys buvo
išmatuoti tokiomis sąlygomis (išskyrus
šioje knygelėje aprašytas išimtis): esant
normaliai 25°C aplinkos temperatūrai ir
naudojant akumuliatorių, kuris buvo įkraunamas dar apytikriai valandą užgesus
CHARGE lemputei.
Pastabos dėl naudojimosi fotoaparatu
Modelio pavadinimas
Ši naudojimo instrukcijų knygelė skirta
kelių modelių fotoaparatams su skirtingais
objektyvais.
Modelio pavadinimas priklauso nuo
komplektuojamo objektyvo. Galimybė įsigyti konkretaus modelio fotoaparatą
priklauso nuo šalies/regiono.
Modelio
pavadinimas
Objektyvas
SLT-A65/A65V –
SLT-A65K/
A65VK
SLT-A65Y/
A65VY
DT 18-55mm
DT 18-55mm ir
DT 55-200mm
11
Fotoaparato parengimas
Komplektuojamų dalykų patikrinimas
Pirmiausia sužinokite savojo fotoaparato modelio pavadinimą (11 psl.).
Komplektuojami aksesuarai priklauso nuo modelio pavadinimo.
Skaičius skliausteliuose nurodo daiktų skaičių.
Valdymo procedūros aprašytos skliausteliuose nurodytuose puslapiuose.
Fotoaparato priekis
Fotoaparato parengimas
A Užrakto paleidimo mygtukas
(30)
B Maitinimo jungiklis (27)
C Valdymo ratukas
D
Nuotolinio valdymo jutiklis (45)
E Užrakto paleidimo laikmačio
lemputė (45)
F Objektyvo kontaktai*
G Veidrodis*
H Peržiūros mygtukas (52)
I Apsodas
J Integruota blykstė* (41)
K Mikrofonas**
L Veiksenos išrinkimo diskas
(36)
M (blykstės pakėlimo)
mygtukas (41, 52)
N Tvirtinimo žymė (24)
O Objektyvo atpalaidavimo
mygtukas (25)
P Fokusav imo veiksenos
jungiklis (52)
* Nelieskite šių dalių pirštais.
** Neuždenkite šios dalies
filmuodami. Dėl to gali
atsirasti triukšmų arba
susilpnėti įrašomas garsas.
13
Fotoaparato nugarėlė
Fotoaparato dalys
A Okuliaro jutikliai
B Vaizdo ieškiklis*
• Pažvelgus per vaizdo ieškiklį,
aktyvuojama vaizdo ieškiklio
veiksena, o atitraukus veidą nuo
okuliaro, fotoaparatas vėl
persijungia į skystųjų kristalų
ekrano veikseną.
C Dioptrijų reguliavimo ratukas
(29)
D Skystųjų kristalų ekranas (73)
E Apšviestumo jutiklis
F Okuliaras
G Fotografuojant/filmuojant: Fn
• Prie fotoaparato pritvirtinkite
abu dirželio galus.
B REMOTE jungtis
• Prie fotoaparato prijungdami
nuotolinio valdymo pultelį
RM-L1AM (įsigyjamas atskirai),
įkiškite nuotolinio valdymo
pultelio laido kištuką į
REMOTE jungtį, sutapatinę
kištuko kreipiamąją su
REMOTE jungties kreipiamąja.
Pasirūpinkite nuotolinio
valdymo pultelio laidą nukreipti
į priekį.
16
C Garsiakalbis
D DC IN jungtis
•Norėdami prie fotoaparato
prijungti kintamosios srov ės
adapterį AC-PW10AM
(įsigyjamas atskirai), išjunkite
fotoaparatą, o po to prijunkite
kintamosios srovės adapterio
laido kištuką prie fotoaparato
DC IN jungties.
E Mikrofono jungtis
• Prijungus išorinį mikrofoną,
vidinis mikrofonas automatiškai
išjungiamas. Jei išorinis
mikrofonas yra su vidiniu
stiprintuvu, maitinimas
mikrofonui tiekiamas iš
fotoaparato.
F HDMI jung tis (51)
G (USB) jungtis
H Kreipties lemputė (22)
I Atminties kortelės plyšys (21)
J Atminties kortelės plyšio
dangtelis (21)
K Akumuliatoriaus skyrelis (21)
L Akumuliatoriaus skyrelio
dangtelis (21)
M Trikojo tvirtinimo lizdas
• Naudokite trikojį, kurio varžtas
yra trumpesnis nei 5,5 mm. Jei
varžtas bus ilgesnis nei 5,5 mm,
Jūs negalėsite patikimai
pritvirtinti fotoaparato prie
trikojo, ir mėginant tai padaryti
varžtas gali pažeisti fotoaparatą.
Fotoaparato dalys
Fotoaparato parengimas
17
Objektyvai
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM
(komplektuojamas su SLT-A65K/
A65VK/A65Y/A65VY fotoaparatu)
DT 55-200mm F4-5.6 SAM
(komplektuojamas su SLT-A65Y/A65VY
fotoaparatu)
Fotoaparato dalys
A Fokusavimo žiedas
B Priartinimo/atitolinimo žiedas
C Židin io nuotolio skalė
D Židin io nuotolio žymė
E Objektyvo kontaktai
F Fokusav imo veiksenos
jungiklis
G Tvirtinimo žymė
• Objektyvai DT 18- 55mm F3.5-
5.6 SAM/DT 55-200mm F4-5.6
SAM yra skirti „Sony“ fotoaparatams su A tipo („A-mount“)
apsodu (modeliams su APS-C
dydžio vaizdo jutikliu). Šių
objektyvų neįmanoma uždėti ant
juostinių (35 mm formato)
fotoaparatų.
18
• Daugiau informacijos apie
kitokius nei DT 18-55mm F3.5-
5.6 SAM/DT 55-200mm F4-5.6
SAM objektyvus galima rasti prie
objektyvo pridedamoje
naudojimo instrukcijoje .
Akumuliatoriaus įkrovimas
Įkrovimo trukmė Apytikriai 175 min.
Į kištukinį elektros
lizdą
CHARGE lemputė
Prieš naudodamiesi fotoaparatu pirmąjį kartą, pasirūpinkite įkrauti
„InfoLITHIUM“ akumuliatorių NP-FM500H (komplektuojamas).
„InfoLITHIUM“ akumuliatorių galima įkrauti net ir tada, kai jis nėra
visiškai išsikrovęs.
Jį taip pat galima naudoti net ir pilnutinai neįkrovus.
Įstatykite akumuliatoriųį
1
kroviklį.
Stumkite akumuliatorių, kol jis
spragtelėdamas užsifiksuos.
• Laikas, reikalinga s įkrauti visiškai
išsikrovusį akumuliatorių, esant 25°C
temperatūrai.
• Pasibaigus įkrovimui CHARGE
lemputė užgęsta.
Fotoaparato parengimas
19
Akumuliatoriaus įkrovimas
Pastabos
• Atsižvelgiant į akumuliatoriaus likutinę talpą bei įkrovimo sąlygas, įkrovimo trukmė
gali būti kitokia.
• Akumuliatorių rekomenduojama įkrauti esant nuo 10°C iki 30°C aplinkos
temperatūrai. Jei aplinkos temperatūra išeina už nurodytųjų ribų, akumuliatoriaus
efektyviai įkrauti gali nepavykti.
• Akumuliatoriaus kroviklį įjunkite į artimiausią kištukinį elektros lizdą.
• Nusklembtą kortelės kampą
laikydami taip, kaip parodyta
iliustracijoje, kiškite atminti es kortelę į plyšį, kol ji spragtelės savo vietoje.
Pasirūpinkite tinkamai laikyti nusklembtą
Uždarykite dangtelį.
6
Norėdami išimti akumuliatorių
Išjunkite fotoaparatą ir pastumkite
fiksatorių rodyklės kryptimi. Būkite
atsargūs, kad akumuliatoriaus
nenumestumėte ant žemės.
Norėdami išimti atminties kortelę
Patikrinkite, ar nešviečia kreipties lemputė, o po to atidarykite dangtelį ir
vienąsyk spustelėkite atminties kortelę.
kortelės kampą.
Fiksatorius
Akumuliatoriaus įkrautumo lygio patikrinimas
Komplektuojamas akumuliatorius – tai ličio jonų akumuliatorius, kuris gali
su fotoaparatu keistis informacija apie įkrautumo būklę ir darbo sąlygas.
Ekrane rodoma likusio akumuliatoriaus darbo resurso procentinė išraiška,
paskaičiuota įvertinant fotoaparato darbo sąlygas.
Šiame fotoaparate galima naudoti tokias atminties korteles. Tačiau
negalima garantuoti, kad fotoaparatas tinkamai veiks su visų tipų atminties
kortelėmis.
Atminties kortelių tipaiNuotraukos Filmai
Memory Stick PRO Duo (Mark2)
Memory Stick PRO-HG Duo
SD atminties kortelė
SDHC atminties kortelė
SDXC atminties kortelė
• „MultiMedi aC ard“ at minti es kortelės šiam fotoaparatui netinka.
Pastaba
• Į SDXC atminties kortelęįrašytų vaizdų neįmanoma perkelti į kompiuterį arba
atkurti kompiuteriu ar garso ir vaizdo aparatūra, kuri nepalaiko exFAT failų
sistemos. Prieš prijungdami įrangą prie fotoaparato, įsitikinkite, ar ji palaiko exFAT
sistemą. Prie fotoaparato prijungus nesuderinamą įrangą, Jūs galite būti paraginti
sužymėti atminties kortelę. Niekuomet nesužymėkite atminties kortelės reaguodami
į šį raginimą, nes taip ištrinsite visus atminties kortelėje saugomus duomenis.
(exFAT – tai SDXC atminties kortelėse naudojama failų sistema.)
(4-osios klasės
ar spartesnė)
(4-osios klasės
ar spartesnė)
(4-osios klasės
ar spartesnė)
Terminas šioje
knygelėje
Memory Stick
PRO Duo
SD atminties
kortelė
Fotoaparato parengimas
23
Objektyvo uždėjimas
Korpuso dangtelis
Nuo fotoaparato nuimkite kor-
1
Priekinis objektyvo dangtelis
puso dangtelį ir nuo objektyvo
nuimkite pakuotės dangtelį.
•Keičiant objektyvą, jį reikia greitai
pakeisti nedulkėtoje vietoje, kad į
fotoaparato vidų nepatektų dulkių
arba nešvarumų.
• Prieš fotografuodami nuo objektyvo
nuimkite priekinį objektyv o dangtelį.
Pakuotės dangtelis
Uždėkite objektyvą,
2
sutapatindami oranžines
indeksines žymes ant
objektyvo ir fotoaparato.
Oranžinės indeksinės žymės
Sukite objektyvą pagal laikro-
3
džio rodyklę, kol jis spragtelės
užsifiksavimo padėtyje.
• Objektyvą ant fotoaparato apsodo
dėkite tiesiai.
• Šiam fotoaparatui netinka objektyvai su E tipo („E-mount“) apsodu.
• Jei naudojate objektyvą su trikojui pritvirtinti numatytu lizdu, siekdami subalansuoti
objektyvo svorį pritvirtinkite objektyvą prie trikojo.
• Pernešdami fotoaparatą su uždėtu objektyvu, tvirtai suimkite ir fotoaparatą, ir
objektyvą.
24
Objektyvo uždėjimas
• Nelaikykite objektyvo už dalies, išsikišančios reguliuojant židinio nuotolį ar
fokusuojant.
Objektyvo nuėmimas
Iki galo nuspauskite
1
objektyvo atpalaidavimo
mygtuką ir sukite objektyvą
prieš laikrodžio rodyklę, kol
jis sustos.
Ant objektyvo uždėkite
2
Objektyvo atpalaidavimo mygtukas
priekinį ir galinį dangteliu, bei
ant fotoaparato uždėkite
korpuso dangtelį.
•Prieš uždėdami dan gtelius, nuo jų
pašalinkite dulkes.
• DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM
objektyvo rinkinyje galinio objek tyvo
dangtelio nėra. Norėdami padėti
objektyvą saugoti neuždėję ant
fotoaparato, įsigykite galinį
objektyvo dangtelį ALC-R55.
Fotoaparato parengimas
25
Objektyvo uždėjimas
Objektyvo gaubto uždėjimas
Ant objektyvo rekomenduojama uždėti
gaubtą, kuris sumažina blyksnius ir
garantuoja maksimalią vaizdo kokybę.Įstatykite gaubtąį apsodą objektyvo
vamzdžio gale ir sukite gaubtą pagal
laikrodžio rodyklę, kol jis spragtelėdamas
užsifiksuos.
Pastabos
• Objektyvo DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM komplekte gaubto nėra. Jūs galite naudoti
objektyvo gaubtą ALC-SH108 (įsigyjamas atskirai).
• Objektyvo gaubtas gali užstoti blykstės šviesą. Prieš fotografuodami su blykste,
nuimkite objektyvo gaubtą.
• Prieš padėdami fotoaparatą laikymui, apverskite objektyvo gaubtą ir užmauki te jį ant
objektyvo atvirkščiai.
Pastaba dėl objektyvo pakeitimo
Jei uždedant objektyvą į fotoaparatą pateks dulkių, kurios prikibs prie
vaizdo jutiklio (fotoaparato dalis, atliekanti juostos vaidmenį) paviršiaus,
priklausomai nuo fotografavimo sąlygų dulkelės gali matytis
nufotografuotose nuotraukose kaip tamsios dėmės.
Fotoaparate yra įdiegta dulkių pašalinimo sistema, neleidžianti dulkėms
nusėsti ant vaizdo jutiklio. Tačiau, nepaisant to, nuimdami/uždėdami
objektyvą greitai jį pakeiskite nedulkėtoje vietoje.
26
Fotoaparato įjungimas ir laikrodžio
nustatymas
Fotoaparatą įjungus pirmąjį kartą, jo ekrane atsiranda datos ir laiko
nustatymo langas.
Perjungdami mait. jungiklį į
1
padėtį ON, įjunkite aparatą.
Ekrane atsiranda datos ir laiko
nustatymo langas.
•Norėdami išjungti fotoaparatą,
perjunkite jungiklį į padėtį OFF.
Įsitikinkite, ar skystųjų
2
kristalų ekrane yra pasirinkta
[Enter], o po to paspauskite
manipuliatoriaus centrą.
regioną, o po to paspauskite manipuliatoriaus centrą.
Manipuliatoriaus b/B
4
mygtukais pasirinkite
kiekvieną punktą ir v/V
mygtukais nustatykite
skaitines reikšmes.
[Daylight Svg.:]:įjungiama arba
išjungiama vasaros laiko nuostata.
[Date Format:]: pasirenkamas datos
rodymo formatas.
• Vidurnaktį laikrodis rodo 12:00 AM,
o vidurdienį – 12:00 PM.
Fotoaparato parengimas
27
Fotoaparato įjungimas ir laikrodžio nustatymas
Kartodami 4-ąjį žingsnį, nustatykite kitus punktus, o po
5
to paspauskite manipuliatoriaus centrą.
Įsitikinkite, ar yra pasirinkta [Enter], o po to paspauskite
6
manipuliatoriaus centrą.
Norėdami nutraukti datos ir laiko nustatymo procedūrą
Paspauskite MENU mygtuką.
Datos ir laiko nuostatų koregavimas
Fotoaparatą įjungus pirmąjį kartą, jo ekrane atsiranda datos ir laiko
nustatymo langas. Kitą kartą data ir laikas nustatomi iškvietus meniu.
MENU mygtukas t 1 t [Date/Time Setup]
Regiono nustatymas
Jūs galite pasirinkti regioną, kuriame naudojatės fotoaparatu. Tai leidžia
pasirinkti vietinę laiko juostą naudojantis fotoaparatu užsienyje.
MENU mygtukas t 1 t [Area Setting]
Datos ir laiko nuostatų išlaikymas
Šiame fotoaparate yra vidinė įkraunamoji baterija datos ir laiko nuostatų
išlaikymui nepriklausomai nuo to, ar yra įdėtas akumuliatorius ir įjungtas
fotoaparato maitinimas, ar ne.
28
Prieš fotografuojant
Vaizdo ieškiklio ryškumo (dioptrijų) reguliavimas
Sukiodami vaizdo ieškiklio
dioptrijų reguliavimo ratuką, kol
vaizdas taps ryškiausias,
priderinkite vaizdo ieškiklio
laužiamąją gebą prie savo regos.
Pastaba
• Su šiuo fotoaparatu negalima naudoti dioptrijų reguliavimo priedo (įsigyjamas atskirai).
Tinkamas fotoaparato laikymas
Stabilizuokite savo kūno viršutinę dalį ir užimkite tokią pozą,
kuri neleistų fotoaparatui judėti.
Žvelgiant į skystųjų kristalų
ekraną
Žingsnis 1
Viena ranka suimkite fotoaparato rankenėlę, o kita ranka prilaikykite
objektyvą.
Žvelgiant per vaizdo ieškiklį Žvelgiant per vaizdo ieškiklį