Sony SLT-A58K, SLT-A58M User Manual [lt]

4-459-708-11(1)
Skaitmeninis fotoaparatas su keičiamu objektyvu
Naudojimo instrukcija
A-mount
Fotoaparato parengimas
Vaizdų fotografavimas atitinkamai objektui
Fotografavimo funkcijų naudojimas
Atvaizdavimo funkcijų naudojimas
Funkcijų sąrašas
Vaizdų atvaizdavimas kompiuteriu
Kita informacija
Rodyklė
SLT-A58
Lietuviškai
Vartotojo dėmesiui
Modelio ir serijos numeriai yra nurodyti įrenginio apačioje. Įrašykite serijos numerį žemiau nurodytoje vietoje. Pasakykite šiuos numerius, kai dėl šio įrenginio kreipiatės į Sony platintoją. Modelio nr. SLT-A58 Serijos nr.
ĮSPĖJIMAS
Siekdami sumažinti gaisro arba elektros srovės smūgio riziką, saugokite šį įrenginį nuo lietaus arba drėgmės poveikio.
SVARBI INFORMACIJA DĖL SAUGUMO
-IŠSAUGOKITE ŠIĄ INSTRUKCIJĄ. DĖMESIO! SIEKDAMI SUMAŽINTI GAISRO KILIMO ARBA SROVĖS SMŪGIO GAVIMO RIZIKĄ, BŪTINAI LAIKYKITĖS ŠIŲ NURODYMŲ.
Jeigu srovės laido šakutės forma neatitinka elektros lizdo, naudokite šakutės adapterį, kuris atitinka elektros lizdą.
LT
2
DĖMESIO!
Akumuliatorius
Jeigu su akumuliatoriumi elgsitės neteisingai, jis gali sprogti, užsiliepsnoti arba sukelti cheminius nudegimus. Laikykitės toliau minėtų saugumo priemonių.
• Neišardykite jo.
• Nesuspauskite akumuliatoriaus ir saugokite jį nuo smūgių arba didelės jėgos, pavyzdžiui, nedaužykite, nenumeskite ant žemės ir neužlipkite ant jo.
•Žiūrėkite, kad nekiltų trumpasis jungimas ir kad jokie metaliniai daiktai neliestų akumuliatoriaus kontaktų.
• Saugokite akumuliatorių nuo temperatūros, kuri viršija 60°C (140°F), poveikio, pavyzdžiui, nepalikite jo tiesioginiuose saulės spinduliuose arba saulėje pastatyto automobilio salone.
• Nedeginkite ir nemeskite jo į ugnį.
• Nenaudokite sugadinto arba elektrolitą praleidžiančio ličio jonų akumuliatoriaus.
• Akumuliatorių įkraukite, naudodami tik Sony akumuliatorių kroviklį arba įrenginį, kuris gali įkrauti akumuliatorius.
Laikykite akumuliatorių mažiems vaikams neprieinamoje vietoje.
•Žiūrėkite, kad akumuliatorius nesudrėktų, jis privalo būti sausas.
• Akumuliatorių pakeiskite tik identišku arba Sony rekomenduotu ekvivalentiško tipo akumuliatoriumi.
• Utilizuokite akumuliatorių teisingai, kaip yra nurodyta instrukcijoje.
Akumuliatoriaus kroviklis
Net jeigu CHARGE indikatorius nešviečia, akumuliatoriaus kroviklis nėra atjungtas nuo elektros tinklo, kol jis yra prijungtas prie elektros lizdo. Jeigu akumuliatoriaus naudojimo metu kyla problemų, nedelsdami nutraukite maitinimą, atjungdami kroviklio srovės laido šakutę nuo elektros lizdo.
Klientams JAV ir Kanadoje Klientams JAV
LIČIO JONŲ AKUMULIATORIŲ PERDIRBIMAS
Ličio jonų akumuliatorius yra įmanoma perdirbti. Galite padėti tausoti gamtą, išnaudotus akumuliatorius nugabendami į arčiausią surinkimo ir perdirbimo punktą.
Norėdami gauti išsamesnę informaciją apie akumuliatorių perdirbimą, skambinkite nemokamu telefono numeriu 1-800-822-8837 arba aplankykite http://www.rbrc.org/
Dėmesio! Nenaudokite sugadintų ličio jonų akumuliatorių arba tokių, kurių elektrolitas yra ištekėjęs.
Akumuliatorius ir objektyvas (jeigu objektyvas yra komplektuojamas)
Šis įrenginys atitinka FCC taisyklių 15 dalies reikalavimus. Veiksmams yra taikomos dvi toliau minėtos sąlygos: (1) Šis įrenginys neturi sukelti kenksmingų trukdžių ir (2) šis įrenginys turi priimti bet kuriuos gaunamus trukdžius, įskaitant tokius, kurie gali sukelti nepageidaujamą įrenginio veikimą.
CAN ICES-3 B/NMB
-3 B
UL yra tarptautiniu mastu pripažinta organizacija, kuri rūpinasi saugumu. UL žymėjimas ant gaminio reiškia, jog jis yra įtrauktas į UL sąrašą.
Jeigu dėl šio gaminio kyla klausimų, galite skambinti telefono numeriu:
Sony klientų informacijos centras 1-800-222-SONY (7669).
Žemiau nurodytu numeriu galima skambinti tik ryšium su klausimais, kurie yra susiję su FCC.
Normatyvinė informacija
Pranešimas apie atitikimą
Prekės ženklas: SONY Modelio nr.: SLT-A58 Atsakinga kompanija:
Adresas: 16530 Via Esprillo,
Telefono nr.: 858-942-2230
Šis įrenginys atitinka FCC taisyklių 15 dalies reikalavimus. Veiksmams yra taikomos dvi toliau minėtos sąlygos: (1) Šis įrenginys neturi sukelti kenksmingų trukdžių ir (2) šis įrenginys turi priimti bet kuriuos gaunamus trukdžius, įskaitant tokius, kurie gali sukelti nepageidaujamą įrenginio veikimą.
DĖMESIO!
Vartotojas yra įspėjamas, kad bet kokie pakeitimai arba modifikacijos, kurie nėra tiesiogiai patvirtinti šioje naudojimo instrukcijoje, gali būti teisių naudotis šiuo įrenginiu anuliavimo priežastimi.
Sony Electronics Inc.
San Diego, CA 92127 U.S.A.
LT
3
Pastaba
Šis įrenginys yra išbandytas ir pripažintas atitinkančiu ribojimus, kurie yra nustatyti B klasės skaitmeniniams įrenginiams sutinkamai su FCC taisyklių 15 dalimi. Šie ribojimai yra skirti adekvačios apsaugos nuo kenksmingų triukšmų užtikrinimui, naudojant įrenginį gyvenamose patalpose. Šis įrenginys gamina, naudoja ir gali spinduliuoti radijo dažnių energiją, kuri, jeigu įrenginys nėra pastatytas ir nėra naudojamas atitinkamai gamintojo nurodymams, gali sukelti kenksmingus radijo ryšio trukdžius. Tačiau nėra garantuojama, kad trukdžiai nekils pastačius šį įrenginį. Jeigu šis įrenginys sukelia radijo ryšio arba televizijos laidų priėmimo kenksmingus trukdžius, kuriuos galima nustatyti, išjungiant ir įjungiant įrenginį, siekiant išvengti trukdžių, yra rekomenduojama atlikti vieną arba kelis toliau nurodytus veiksmus: – sureguliuokite priėmimo anteną arba
pastatykite ją kitur;
– pastatykite šį įrenginį ir imtuvą toliau
vieną nuo kito;
– prijunkite šį įrenginį ir imtuvą prie
skirtingų elektros lizdų;
susisiekite su platintoju arba patyrusiu radijo/TV remonto specialistu.
Komplektuojamą sąsajos kabelį reikia naudoti su įrenginiu, kad skaitmeniniam įrenginiui nustatyti ribojimai būtų taikomi atitinkamai FCC taisyklių 15-tos dalies B skyriui.
Klientams Europoje
Pastaba klientams, kurių šalims galioja ES direktyvos
Šio įrenginio gamintojas yra Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan, arba jis yra pagamintas pagal Sony Corporation užsakymą. Norėdami sužinoti apie gaminio atitikimą Europos Sąjungos teisiniams aktams, kreipkitės į įgaliotą atstovą Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Serviso arba garantijos klausimais kreipkitės atskiruose serviso arba garantijos dokumentuose nurodytais adresais.
Šis gaminys yra patikrintas ir pripažintas atitinkančiu EMC direktyvos nustatytas sąlygas dėl sujungimo kabelių naudojimo, kurie yra trumpesni už 3 metrus (9,8 pėdas).
Dėmesio!
Elektromagnetiniai laukai apibrėžtuose dažniuose gali įtakoti šio įrenginio vaizdą ir garsą.
Vartotojo dėmesiui
Elektromagnetizmas suk perdavimo pertraukimą pusiaukelyje (nesėkmingas duomenų siuntimas), pradėkite procesą iš naujo arba atjunkite ir vėl prijunkite ryšio kabelį (USB ir kt.).
elia duomenų
LT
4
Atitarnavusių elektrinių ir elektroninių įrenginių utilizavimas (ši direktyva galioja tik Europos Sąjungos ir kitoms Europos šalims, kur yra taikoma rūšiuotų atliekų surinkimo sistema)
antriniam perdirbimui numatytus elektrinius ir elektroninius įrenginius. Teisingai utilizuodami šį produktą, padėsite išvengti potencialių neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai, kurios galėtų būti dėl neteisingo atsilaisvinimo nuo šio gaminio. Perdirbant medžiagas yra tausojami gamtos ištekliai. Išsamesnę informaciją dėl šio gaminio antrinio perdirbimo Jums gali pateikti miesto savivaldybė, atliekų tvarkymo tarnybos atstovas arba parduotuvėje, kurioje įsigijote gaminį.
Šis ženklas ant gaminio arba ant jo įpakavimo nurodo, kad šio gaminio negalima utilizuoti kartu su buitinėmis atliekomis. Jį reikia pristatyti į atitinkamą surinkimo punktą, kur galima priduoti
Išnaudotų baterijų utilizavimas (ši direktyva galioja tik Europos Sąjungos ir kitoms Europos kur yra taikoma rūšiuotų atliekų surinkimo sistema)
Ant kai kurių baterijų šis simbolis gali būti atvaizduotas kartu su cheminio elemento simboliu. Gyvsidabrio (Hg) arba švino (Pb) cheminio elemento simbolis yra nurodomas, jeigu baterijoje yra daugiau nei 0,0005% gyvsidabrio arba daugiau nei 0,004% švino. Teisingai utilizuodami tokias baterijas, padėsite išvengti potencialių neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai, kurios galėtų būti dėl neteisingo atsilaisvinimo nuo baterijos. Perdirbant medžiagas yra tausojami gamtos ištekliai. Tuo atveju, jeigu gaminio saugumo, veikimo arba duomenų integralumo užtikrinimui yra reikalingas nepertraukiamas ryšys su įmontuota baterija, ją yra leistina keisti tik kvalifikuotam serviso specialistui. Kad užtikrintumėte teisingą išnaudotos baterijos utilizavimą, nugabenkite ją į atitinkamą surinkimo punktą, kur galima priduoti antriniam perdirbimui numatytus elektrinius ir elektroninius įrenginius. Jeigu naudojate kitą bateriją, prašome, perskaitykite skyrių apie tai, kaip galima saugiai išimti bateriją iš gaminio. Nugabenkite bateriją į atitinkamą surinkimo punktą, ku antriniam perdirbimui išnaudotas baterijas. Išsamesnę informaciją dėl šio gaminio arba jo baterijos antrinio perdirbimo Jums gali pateikti miesto savivaldybė, atliekų tvarkymo tarnybos atstovas arba parduotuvėje, kurioje įsigijote gaminį.
Šis ženklas ant baterijos arba ant įpakavimo nurodo, kad su šiuo gaminiu komplektuojamos baterijos negalima išmesti su buitinėmis atliekomis.
r galima priduoti
šalims,
LT
5
Pastaba klientams Jungtinėje Karalystėje
Saugumo ir patogumo sumetimais šis įrenginys turi fiksuotą kištuką, kuris atitinka BS 1363 reikalavimus. Jeigu reikia pakeisti kištuko saugiklį, būtinai naudokite tokį saugiklį, ant kurio nurodytas srovės stiprumas atitinka komplektuojamo saugiklio srovės stiprumą ir kuris yra patvirtintas ASTA arba BSI iki BS 1362 (su arba ženklu). Jeigu su šiuo įrenginiu komplektuojamas kištukas turi nuimamą saugiklio dangtelį, po saugiklio pakeitimo būtinai pritvirtinkite dangtelį atgal. Jokiu būdu nenaudokite kištuko be pritvirtinto saugiklio dangtelio. Jeigu pametėte saugiklio dangtelį, susisiekite su arčiausio Sony serviso centro atstovu.
LT
6
Turinys
Pastabos dėl fotoaparato naudojimo ................................ 10
Fotoaparato parengimas
Įpakavimo turinio patikrinimas ....................................... 12
Įrenginio dalys ir mygtukai ............................................. 13
Priekinė pusė .............................................................. 13
Galinė pusė ................................................................. 14
Viršutinė dalis ............................................................ 15
Šonai/apatinė dalis ..................................................... 16
Objektyvas .................................................................. 18
Akumuliatoriaus įkrovimas ............................................. 19
Akumuliatoriaus/atminties kortelės
(nekompl.) įdėjimas..................................................... 21
Atminties kortelės, kurias galima naudoti .................. 23
Objektyvo tvirtinimas ...................................................... 24
Fotoaparato įjungimas ir datos nustatymas ..................... 27
Prieš fotografavimą ......................................................... 29
Vaizdo ieškiklio sureguliavimas atitinkamai
regėjimui (dioptrijos sureguliavimas) ................ 29
Fotoaparato teisingas laikymas .................................. 29
Vaizdų fotografavimas ir atvaizdavimas
Vaizdų fotografavimas .................................................... 30
Vaizdo įrašų įrašymas ..................................................... 32
Vaizdų atvaizdavimas ...................................................... 33
Vaizdų ištrynimas (ištrynimas) ....................................... 34
Vaizdų fotografavimas atitinkamai objektui
LCD ekrano kampo sureguliavimas ................................ 35
Fotografavimo veiksenos išsirinkimas ............................ 36
Superior Auto .................................................. 37
Scene Selection .................................................. 38
Sweep Panorama ................................................ 39
Tele-zoom Cont. Priority AE ............................. 40
LT
7
Fotografavimo funkcijų naudojimas
Blykstės naudojimas ........................................................ 41
Vaizdo šviesumo sureguliavimas .................................... 43
Vaizdų serijos fotografavimo veiksenos
išsirinkimas ................................................................ 45
Fotografavimo informacijos parodymų
keitimas (DISP) .......................................................... 46
Vaizdo dydžio nustatymas ............................................... 47
Image Size .................................................................. 47
Panorama: Size ........................................................... 47
Atvaizdavimo funkcijų naudojimas
Vaizdų padidinimas ......................................................... 48
Vaizdų sąrašo atvaizdavimas ........................................... 49
Vaizdų atvaizdavimas TV ekrane .................................... 50
Funkcijų sąrašas
Funkcijos, kurias galima valdyti mygtukais/
jungikliais.................................................................... 51
Funkcijos išsirinkimas Fn (funkcija)
mygtuko pagalba ........................................................ 52
Funkcijos, kurias galima išsirinkti
Fn (funkcija) mygtuko pagalba .................................53
Funkcijos, kurias galima pasirinkti MENU mygtuko
pagalba ....................................................................... 55
Fotoaparato vediklio funkcijos naudojimas ..................... 62
Fotoaparato vediklis ................................................... 62
Fotografavimo patarimai ............................................ 62
Vaizdų atvaizdavimas kompiuteriu
Ką galima daryti su programine įranga ........................... 64
Ką galima daryti su “PlayMemories Home” .............. 64
Ką galima daryti su “Image Data Converter” ............ 65
Programinės įrangos įdiegimas ........................................ 66
“PlayMemories Home” įdiegimas .............................. 66
“PlayMemories Home Help Guide” atvaizdavimas ... 66
“Image Data Converter” įdiegimas ............................ 67
“Image Data Converter Guide” atvaizdavimas .......... 67
LT
8
Vaizdo įrašų disko įrašymo metodo išsirinkimas ............ 68
Disko įrašymas, naudojant kompiuterį ....................... 69
Disko įrašymas, naudojant įrenginį,
kuris nėra kompiuteris........................................ 69
Kita informacija
Piktogramos ekrane ......................................................... 70
Kiekvienos fotografavimo veiksenos naudojimo metu
prieinamos funkcijos .................................................. 73
Prieinami blykstės režimai .............................................. 74
Kai norite sužinoti daugiau apie fotoaparatą
(a Handbook) .............................................................. 75
Įmanomų nufotografuoti vaizdų skaičiaus/įrašymo
trukmės patikrinimas .................................................. 76
Techniniai duomenys ...................................................... 80
Rodyklė ...........................................................................................................89
LT
9
Pastabos dėl fotoaparato naudojimo
Fotografavimo veiksmai
Šis fotoaparatas turi 2 fotografuojamų vaizdų stebėjimo režimus: LCD ekrano režimas, kai yra naudojamas LCD ekranas, ir vaizdo ieškiklio režimas, kai yra naudojamas vaizdo ieškiklis.
Pastabos dėl funkcijų, kurias siūlo fotoaparatas
Norėdami sužinoti, ar fotoaparatas yra suderinamas su 1080 60i arba 1080 50i, patikrinkite žemiau nurodytus ženklus fotoaparato apačioje. Su 1080 60i suderinamas įrenginys: 60i Su 1080 50i suderinamas įrenginys: 50i
Fotografuotas turinys nėra kompensuojamas
Fotografuotas turinys nėra kompensuojamas, jeigu fotografuoti arba atvaizduoti neįmanoma dėl fotoaparato arba atminties kortelės veikimo sutrikimo ir t.t.
Rekomendacija sudaryti atsarginę kopiją
Siekdami išvengti duomenų praradimo pavojaus, reguliariai sudarykite duomenų atsarginę kopiją kitoje laikmenoje.
Pastabos dėl LCD ekrano, elektroninio vaizdo ieškiklio, objektyvo ir vaizdo jutiklio
• LCD ekranas ir elektroninis vaizdo ieškiklis yra pagaminti, naudojant labai aukšto tikslumo technologiją, todėl efektyviųjų vaizdo elementų skaičius yra daugiau nei 99,99%. Tačiau LCD ekrane ir elektroniniame vaizdo ieškiklyje gali pastoviai pasirodyti keli maži juodi ir/ arba ryškūs taškai (balti, raudoni, mėlyni arba žali). Šie taškai yra gaminimo proceso normalus reiškinys ir jokiu būdu neįtakoja vaizdų.
• Nelaikykite fotoaparato už LCD ekrano.
LT
10
• Saugokite fotoaparatą nuo ilgo saulės spindulių poveikio ir nefotografuokite ilgai prieš saulę. Priešingu atveju galite sugadinti vidinį mechanizmą. Jeigu atsimušę saulės spinduliai fokusuojasi ant netoliese esančio daikto, jis gali užsidegti.
• LCD ekrano galinėje pusėje ir aplinkui vyrio besisukantį veleną yra magnetas. Nelaikykite arti LCD ekrano daiktų, kuriuos lengvai gali įtakoti magnetas, pavyzdžiui, diskelių arba magnetinių kortelių.
• Šaltoje vietoje ekrane gali atsirasti liekamasis vaizdas. Tai nėra veikimo sutrikimas. Kai fotoaparatą įjungiate šaltoje vietoje, ekranas trumpam gali tapti tamsus. Fotoaparatui sušilus, ekranas veiks normaliai.
• Nufotografuotas vaizdas gali skirtis nuo to, kurį matėte prieš fotografavimą.
Pastabos dėl ilgo fotografavimo
• Kai ilgą laiką fotografuojate, padidėja fotoaparato temperatūra. Jeigu temperatūra pasiekia nustatytą lygį, ekrane pasirodo piktograma, ir fotoaparatas automatiškai išsijungia. Jeigu maitinimas išsijungė, palikite fotoaparatą išjungtą 10 minučių ar ilgiau, kad fotoaparato temperatūra sumažėtų iki saugaus lygio.
• Karštoje vietoje fotoaparato temperatūra didėja žymiai greičiau.
• Kai fotoaparato temperatūra yra žymiai padidėjusi, gali pablogėti vaizdo kokybė. Prieš fotografavimo tęsimą rekomenduojama palaukti, kol sumažės fotoaparato temperatūra.
• Fotoaparato korpusas gali įkaisti. Tai nėra veikimo sutrikimas.
Pastabos dėl AVCHD vaizdo įrašų importavimo į kompiuterį
Kai AVCHD vaizdo įrašus importuojate į Windows operacinės sistemos kompiuterį, naudokite “PlayMemories Home” programinę įrangą.
Pastabos dėl vaizdo įrašų atkūrimo kitais įrenginiais
• Šis fotoaparatas naudoja MPEG-4 AVC/ H.264 High Profile, kad būtų galima įrašyti AVCHD formatu. Šiuo fotoaparatu AVCHD formatu įrašytų vaizdo įrašų neįmanoma atkurti toliau minėtais įrenginiais. – Kitais įrenginiais, kurie yra suderinami
su AVCHD formatu, tačiau neremia High Profile
Įrenginiais, kurie nėra suderinami su
AVCHD formatu. Šis fotoaparatas taip pat naudoja MPEG­4 AVC/H.264 Main Profile, kad būtų
galima įrašyti MP4 formatu. Todėl šiuo fotoaparatu MP4 formatu įrašytų vaizdo įrašų neįmanoma atkurti įrenginiais, kurie neremia MPEG-4 AVC/H.264.
• Diskus, kurie yra įrašyti HD vaizdo kokybe (didelė raiška) galima atkurti tik su AVCHD formatu suderinamais įrenginiais. DVD grotuvai arba rašytuvai negali atkurti HD vaizdo kokybės diskų, nes jie nėra suderinami su AVCHD formatu. Be to, DVD grotuvai arba rašytuvai gali neišstumti HD vaizdo kokybės diskų.
Įspėjimas dėl autorių teisių
Televizijos programos, filmai, vaizdo įrašai ir kita medžiaga gali būti apsaugota autorių teisėmis. Tokios medžiagos neleistas įrašymas gali būti Autorių teisių ir gretutinių teisių įstatymo pažeidimas.
Pastabos dėl fotoaparato naudojimo
Šioje naudojimo instrukcijoje panaudoti vaizdai
Šioje naudojimo instrukcijoje iliustravimui panaudoti vaizdai yra reprodukcijos ir nėra šiuo fotoaparatu nufotografuoti faktiški vaizdai.
Apie šioje instrukcijoje aprašytus duomenis ir techninius duomenis
Nurodyti fotoaparato pajėgumo ir techniniai duomenys yra gauti, atliekant matavimus šiomis sąlygomis, išskyrus situacijas, kurios yra nurodytos šioje instrukcijoje: 25ºC (77°F) temperatūroje ir naudojant akumuliatorių, kuris pilnai buvo kraunamas apytiksliai dar valandą po įkrovimo indikatoriaus užgesimo.
Modelio pavadinimas
Šioje naudojimo instrukcijoje yra aprašyti keli modeliai, su kuriais yra komplektuojami skirtingi objektyvai. Modelio pavadinimas skiriasi priklausomai nuo komplektuojamo objektyvo. Prieinamas modelis skiriasi priklausomai nuo šalies/regiono.
Modelio pavadinimas
Objektyvas
SLT-A58K DT18-55mm SLT-A58M DT18-135mm SLT-A58Y DT18-55mm ir
DT55-200mm
11
LT
Fotoaparato parengimas
(A) (B)
Įpakavimo turinio patikrinimas
Iš pradžių patikrinkite savo fotoaparato modelio pavadinimą (11 psl.). Su fotoaparatu komplektuojami priedai skiriasi priklausomai nuo jo modelio. Skliausteliuose yra nurodytas skaičius.
Su visais modeliais komplektuojama
• Fotoaparatas (1)
• Akumuliatoriaus kroviklis BC-VM10A (1)
• Su šiuo fotoaparatu yra komplektuojami du srovės laidai. Naudokite tą, kuris atitinka jūsų šalį/regioną.
Klientams Jungtinėje Karalystėje, Airijoje, Maltoje ir Kipre
Naudokite srovės laidą (A). Saugumo sumetimai srovės laidas (B) nėra skirtas naudojimui nurodytose šalyse/regionuose, todėl nenaudokite jo.
Klientams kitose šalyse/regionuose
Naudokite srovės laidą (B).
Įkraunamas akumuliatorius NP-FM500H (1)
• Mikro USB kabelis (1)
• Peties dirželis (1)
• Bajoneto dangtelis (1) (pritvirtintas prie fotoaparato)
• Okuliaro užmovos dangtelis (1) (pritvirtintas prie fotoaparato)
• Naudojimo instrukcija (ši instrukcija) (1)
SLT-A58K
• DT18-55mm mastelio keitimo objektyvas (1)/priekinis objektyvo dangtelis (1)/įpakavimo dangtelis (1)
SLT-A58M
• DT18-135mm mastelio keitimo objektyvas (1)/priekinis objektyvo dangtelis (1)/galinis objektyvo dangtelis (1)/objektyvo blendė (1)
SLT-A58Y
• DT18-55mm mastelio keitimo objektyvas (1)/priekinis objektyvo dangtelis (1)/įpakavimo dangtelis (1)
• DT55-200mm mastelio keitimo objektyvas (1)/priekinis objektyvo dangtelis (1)/galinis objektyvo dangtelis (1)/objektyvo blendė (1)
LT
12
Įrenginio dalys ir mygtukai
Išsamesnę informaciją dėl naudojimo žiūrėkite skliausteliuose nurodytuose puslapiuose.
Priekinė pusė
Fotoaparato parengimas
A Užrakto mygtukas (30 psl.) B Maitinimo jungiklis (27 psl.)
C Valdymo diskas (33, 36 psl.) D Laikmačio indikatorius
(45 psl.)
E Objektyvo kontaktai* F Veidrodis*
• Šis veidrodis yra pagamintas iš permatomos plėvelės. Nelieskite veidrodžio. Taip galite aptaškyti arba deformuoti veidrodį, ir vaizdo kokybė ir fotoaparato veikimas gali pablogėti.
G Peržiūros mygtukas (51 psl.)/
fokuso sureguliavimo mygtukas (51 psl.)
H Bajonetas
I Integruota blykstė* (41 psl.) J Mikrofonas** K Veiksenų valdymo ratukas
(36 psl.)
L (išstumti blykstę) mygtukas
(41 psl.)
M Bajoneto ženklas (24 psl.) N Objektyvo paleidimo mygtukas
(25 psl.)
O Fokuso sureguliavimo
veiksenos jungiklis (51 psl.)
* Nelieskite šių dalių.
** Neuždenkite vaizdo įrašo
įrašymo metu. Priešingu
atveju gali kilti triukšmas arba sumažėti garso lygis.
13
LT
Galinė pusė
Įrenginio dalys ir mygtukai
A Vaizdo ieškiklio jutikliai B Vaizdo ieškiklis*
•Kai žiūrite į vaizdo ieškiklį, yra aktyvuojamas vaizdo ieškiklio režimas, o kai nebežiūrite į vaizdo ieškiklį, vėl yra aktyvuojamas LCD ekrano režimas.
C Dioptrijos sureguliavimo
ratukas (29 psl.)
D LCD ekranas (70 psl.) E Okuliaro užmova F Fotografavimui: Fn (funkcija)
mygtukas (52, 53 psl.) Atvaizdavimui: (vaizdo pasukimas) mygtukas (51 psl.)
LT
14
G Valdymo mygtukas
v/V/b/B/DISP (Display Contents) (46 psl.)/WB (White Balance) (54 psl.)/ (Drive Mode) (45 psl.)/ (Picture Effect) (54 psl.)
H Valdymo mygtukas
(patvirtinti)/AF mygtukas (53 psl.)/AF užrakinimo mygtukas (53 psl.)
I (fotoaparato vediklis)
mygtukas (62 psl.) Atvaizdavimui: (ištrinti) mygtukas (34 psl.)
J (atvaizduoti) mygtukas
(33 psl.)
* Nelieskite jo.
Viršutinė dalis
Įrenginio dalys ir mygtukai
Fotoaparato parengimas
A Daugialypės terpės sąsajos
1)2)
lizdas
B MENU mygtukas (55 psl.) C Vaizdo jutiklio pozicijos
ženklas
D FINDER/LCD mygtukas
(51 psl.)
E ZOOM mygtukas (51 psl.) F ISO mygtukas (51 psl.) G Fotografavimui:
(ekspozicija) mygtukas (43 psl.)/AV (diafragmos apertūros reikšmė) mygtukas (51 psl.) Atvaizdavimui: (padidinti) mygtukas (48 psl.)
H Fotografavimui: AEL (AE
užrakinimas) mygtukas (51 psl.) Atvaizdavimui: (sumažinti) mygtukas (48 psl.)/ (vaizdų indeksai) mygtukas (49 psl.)
I MOVIE mygtukas (32 psl.)
1)
Norėdami gauti išsamesnę informaciją apie priedus, kurie yra suderinami su daugialypės terpės sąsajos lizdu, aplankykite Sony interneto svetainę arba susisiekite su Sony platintoju arba vietinio autorizuoto Sony aptarnavimo centro atstovu. Galite taip pat naudoti priedų tvirtinimo lizdui skirtus priedus. Nėra garantuojami veiksmai su kitų gamintojų priedais.
2)
Naudojant priedų tvirtinimo lizdo adapterį (nekompl.), galima taip pat pritvirtinti priedų tvirtinimo lizdui su automatiniu fiksavimu skirtus priedus.
15
LT
Šonai/apatinė dalis
Įrenginio dalys ir mygtukai
A Peties dirželio tvirtinimo ąselės
• Pritvirtinkite abu dirželio galus prie fotoaparato.
B Garsiakalbis C DC IN lizdas
• Kai AC-PW10AM kintamosios srovės adapterį (nekompl.) prijungiate prie fotoaparato, išjunkite fotoaparatą, po to prijunkite kintamosios srovės adapterio kištuką prie fotoaparato DC IN lizdo.
LT
16
D m (mikrofonas) lizdas
• Kai prijungiate išorinį mikrofoną, integruotas mikrofonas yra automatiškai išjungiamas. Jeigu išorinis mikrofonas gauna maitinimąįrenginio, prie kurio jis yra prijungtas, šiam mikrofonui maitinimas yra tiekiamas iš fotoaparato.
E HDMI mikro lizdas (50 psl.) F Multi/mikro USB lizdas
(66 psl.)
• Remia su mikro USB suderinamą įrenginį.
G Akumuliatoriaus skyrelis
(21 psl.)
H Akumuliatoriaus skyrelio
dangtelis (21 psl.)
I Trikojo tvirtinimo lizdas
• Prisukite trikojį varžtu, kuris yra trumpesnis už 5,5 mm (7/32 colio). Fotoaparato nebus įmanoma gerai pritvirtinti prie trikojo varžtu, kuris yra ilgesnis už 5,5 mm (7/32 colio), ir taip galite sugadinti fotoaparatą.
J Prieigos indikatorius (22 psl.) K Atminties kortelės skyrelis
(21 psl.)
L Atminties kortelės skyrelio
dangtelis (21 psl.)
Įrenginio dalys ir mygtukai
Fotoaparato parengimas
17
LT
Objektyvas
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II (komplektuojamas su SLT-A58K/ A58Y)
DT 55-200mm F4-5.6 SAM (komplektuojamas su SLT-A58Y)
DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM (komplektuojamas su SLT-A58M)
Įrenginio dalys ir mygtukai
A Fokuso sureguliavimo žiedas B Mastelio keitimo žiedas
C Fokuso atstumo juosta D Fokuso atstumo ženklas E Objektyvo kontaktai F Fokuso sureguliavimo
veiksenos jungiklis
G Bajoneto ženklas H Objektyvo blendės ženklas I Mastelio keitimo užrakinimo
jungiklis
• DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II/ DT 55-200mm F4-5.6 SAM/DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM yra skirtas Sony fotoaparatams (modeliams, kurie turi APS-C dydžio vaizdo jutiklį). Šių objektyvų neįmanoma naudoti su 35 mm formato fotoaparatais.
• Apie objektyvus, kurie nėra DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II/ DT 55-200mm F4-5.6 SAM/ DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM, žiūrėkite su objektyvu komplektuojamoje naudojimo instrukcijoje.
LT
18
Akumuliatoriaus įkrovimas
Įkrovimo trukmė
Apytiksliai 175 minutės
Šakutė
CHARGE
indikatorius
prie elektros lizdo
CHARGE indikatorius
Kai pirmą kartą naudojate fotoaparatą, būtinai įkraukite NP-FM500H “InfoLITHIUM” akumuliatorių (kompl.). “InfoLITHIUM” akumuliatorių galima įkrauti net tada, jeigu jis nėra visiškai išsikrovęs. Įmanoma taip pat naudoti dalinai įkrautą akumuliatorių. Įkrautas akumuliatorius palaipsniui išsikrauna, net jeigu jo nenaudojate. Kad nepraleistumėte fotografavimo galimybės, dar kartą įkraukite akumuliatorių prieš fotografavimą.
Įdėkite akumuliatorių į
1
kroviklį.
Paspauskite akumuliatorių, kad jis spragtelėdamas užsifiksuotų.
Fotoaparato parengimas
2
Prijunkite akumuliatoriaus kroviklį prie elektros lizdo.
Šviečia: vyksta įkrovimas Užgesęs: įkrovimas yra baigtas
• Kai 25°C (77°F) temperatūroje įkraunate visiškai išsikrovusį akumuliatorių.
• CHARGE indikatorius užgęsta, kai įkrovimas yra atliktas.
JAV ir Kanados modeliams
Kitų šalių/regionų modeliams
19
LT
Akumuliatoriaus įkrovimas
Pastabos
Įkrovimo trukmė skiriasi priklausomai nuo likusio akumuliatoriaus krūvio arba įkrovimo sąlygų.
• Akumuliatorių yra rekomenduojama įkrauti 10°C - 30°C (50°F - 86°F) temperatūroje. Už šio temperatūros diapazono, įmanoma, negalėsite efektyviai įkrauti akumuliatoriaus.
• Prijunkite kroviklį prie lengvai prieinamo elektros lizdo.
LT
20
Akumuliatoriaus/atminties kortelės (nekompl.) įdėjimas
Atidarykite skyrelio dangtelį,
1
pastumdami svirtelę.
Iki galo įdėkite akumuliatorių,
2
jo kampu laikydami paspaustą fiksavimo svirtelę.
Fiksavimo svirtelė
Uždarykite dangtelį.
3
Pastumkite ir atidarykite
4
atminties kortelės skyrelio dangtelį.
Fotoaparato parengimas
21
LT
Akumuliatoriaus/atminties kortelės (nekompl.) įdėjimas
Įdėkite atminties kortelę.
5
• Nuskeltą kampą nukreipkite, kaip yra atvaizduota iliustracijoje, ir įdėkite atminties kortelę, kad ji spragtelėdama užsifiksuotų.
Uždarykite dangtelį.
6
Įsitikinkite, kad nuskeltas kampas yra
nukreiptas teisingai.
Akumuliatoriaus išėmimas
Išjunkite fotoaparatą ir įsitikinkite, kad fotoaparatas nustojo vibruoti, ir kad LCD ekranas ir prieigos indikatorius (17 psl.) yra užgesęs. Po to rodyklės kryptimi pastumkite fiksavimo svirtelę, kad išimtumėte akumuliatorių. Nenumeskite akumuliatoriaus.
Fiksavimo svirtelė
Atminties kortelės išėmimas
Įsitikinkite, kad nešviečia prieigos indikatorius, po to atidarykite dangtelį ir vieną kartą paspauskite atminties kortelę.
LT
22
Akumuliatoriaus/atminties kortelės (nekompl.) įdėjimas
Likusio akumuliatoriaus krūvio patikrinimas
Komplektuojamas akumuliatorius yra ličio jonų akumuliatorius, kuris su fotoaparatu apsikeičia informacija apie naudojimo sąlygas. Likęs akumuliatoriaus krūvis yra atvaizduojamas procentais atitinkamai fotoaparato naudojimo sąlygoms.
“Battery
Akumuliatoriaus krūvis
Didelis mažas
exhausted.”
Neįmanoma fotografuoti vaizdų.
Atminties kortelės, kurias galima naudoti
Toliau nurodytos atminties kortelės yra suderinamos su šiuo fotoaparatu. Tačiau nėra garantuojamas visų atminties kortelių veikimas su šiuo fotoaparatu.
Atminties kortelių tipai Vaizdai Vaizdo įrašai
Memory Stick PRO Duo (Mark2) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick XC-HG Duo Memory Stick
SD atminties kortelė
SDHC atminties kortelė
SDXC atminties kortelė
Pastaba
Į “Memory Stick XC-HG Duo” arba SDXC atminties kortelę įrašytų vaizdų neįmanoma importuoti arba atkurti kompiuteriu arba AV įrenginiu, kuris nėra suderinamas su exFAT. Prieš prijungimą prie šio fotoaparato įsitikinkite, kad įrenginys yra suderinamas su exFAT. Jeigu fotoaparatą prijungsite prie nesuderinamo įrenginio, įmanoma, būsite pakviesti sužymėti atminties kortelę. Jokiu būdu nesužymėkite atminties kortelės, kai yra toks kvietimas, priešingu atveju bus ištrinti visi atminties kortelėje esantys duomenys. (exFAT yra failų sistema, kuri yra naudojama “Memory Stick XC-HG Duo” arba SDXC atminties kortelėse.)
(4 klasės
ar spartesnė)
(4 klasės
ar spartesnė)
(4 klasės
ar spartesnė)
Šioje naudojimo instrukcijoje
Memory Stick
PRO Duo
XC Duo
SD kortelė
Fotoaparato parengimas
23
LT
Objektyvo tvirtinimas
Bajoneto dangtelis
Nuimkite bajoneto dangtelį
1
nuo fotoaparato ir įpakavimo dangtelį nuo objektyvo galinės dalies.
• Greitai pakeiskite objektyvą, kad dulkės ir nešvarumai nepatektų į fotoaparatą.
• Prieš fotografavimą nuimkite priekinį objektyvo dangtelį.
Pastatykite objektyvą, kad
2
ant objektyvo ir fotoaparato esantys oranžiniai žymėjimai (bajoneto ženklai) būtų suderinti.
Laikrodžio rodyklės kryptimi
3
pasukite objektyvą, kad jis spragtelėdamas užsifiksuotų.
•Objektyvą būtinai tvirtinkite tiesiai.
Priekinis objektyvo dangtelis
Įpakavimo dangtelis
Oranžiniai žymėjimai
LT
24
Objektyvo tvirtinimas
Pastabos
• Kai tvirtinate objektyvą, nepaspauskite objektyvo paleidimo mygtuko.
• Nebandykite pritvirtinti objektyvo jėga.
• E-mount objektyvai nėra suderinami su šiuo fotoaparatu.
• Kai naudojate objektyvą, kuris turi trikojo tvirtinimo lizdą, pritvirtinkite prie jo trikojį, kad išsaugotumėte pusiausvyrą.
• Kai pernešate fotoaparatą su pritvirtintu objektyvu, būtinai tvirtai laikykite ir fotoaparatą, ir objektyvą.
• Nelaikykite už objektyvo dalies, kuri išsistumia fokuso sureguliavimo arba mastelio keitimo metu.
Objektyvo nuėmimas
Iki galo paspauskite
1
objektyvo paleidimo mygtuką, po to iki galo pasukite objektyvą laikrodžio rodyklei priešinga kryptimi.
Objektyvo paleidimo mygtukas
Pritvirtinkite priekinį ir galinį
2
dangtelį prie objektyvo ir bajoneto dangtelį prie fotoaparato.
• Prieš dangtelių tvirtinimą nuvalykite dulkes.
• Galinis objektyvo dangtelis nėra komplektuojamas su DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II objektyvu. Jeigu objektyvą saugosite, jo nepritvirtinę prie fotoaparato, įsigykite galinį objektyvo dangtelį ALC-R55.
Fotoaparato parengimas
25
LT
Objektyvo tvirtinimas
Objektyvo blendės tvirtinimas
Yra rekomenduojama naudoti objektyvo blendę, kad sumažėtų blyksniai ir būtų užtikrinta kuo įmanoma aukštesnė vaizdo kokybė. Uždėkite blendę tvirtinimo vietoje objektyvo priekyje ir pasukite blendę laikrodžio rodyklės kryptimi, kad atskambėtų spragtelėjimas.
Pastabos
• Objektyvo blendė nėra komplektuojama su DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II. Galite naudoti ALC-SH108 (nekompl.).
• Objektyvo blendė gali blokuoti blykstės šviesą. Nuimkite objektyvo blendę, kai naudojate blykstę.
• Kai nenaudojate, apsukite antraip objektyvo blendę ir uždėkite ją ant objektyvo.
Pastaba dėl objektyvo keitimo
Kai objektyvo keitimo metu dulkės arba nešvarumai patenka į fotoaparatą ir po to ant vaizdo jutiklio (konvertuoja šviesą į elektrinį signalą), jos gali pasirodyti vaizde priklausomai nuo fotografavimo aplinkos. Vaizdo jutiklis turi apdulkėjimo išvengimo funkciją, kad dulkės nenusėstų ant vaizdo jutiklio. Tačiau objektyvą tvirtinkite ir nuimkite greitai tokioje vietoje, kur nėra dulkių.
LT
26
Fotoaparato įjungimas ir datos nustatymas
Kai fotoaparatą naudojate pirmą kartą, pasirodo datos/laikrodžio nustatymo langas.
Nustatykite maitinimo
1
jungiklį į ON, kad įjungtumėte fotoaparatą.
Pasirodo datos ir laikrodžio nustatymo langas.
•Norėdami išjungti fotoaparatą, nustatykite maitinimo jungiklį į OFF.
Įsitikinkite, kad [Enter] yra
2
išrinktas LCD ekrane, po to paspauskite valdymo mygtuko centrą.
Išsirinkite regioną valdymo mygtuko b/B pagalba, po to
3
paspauskite valdymo mygtuko centrą.
Išsirinkite kiekvieną
4
parametrą naudodami b/B, po to nustatykite reikšmę naudodami v/V.
[Daylight Svg.:]: perjungimo į vasaros laiką nuostatos įjungimui arba išjungimui. [Date Format:]: datos formato išsirinkimui.
• Vidurnaktis yra 12:00 AM, o vidurdienis yra 12:00 PM.
27
Fotoaparato parengimas
LT
Fotoaparato įjungimas ir datos nustatymas
Pakartokite 4 veiksmą, kad nustatytumėte kitus
5
parametrus, po to paspauskite valdymo mygtuko centrą.
Įsitikinkite, kad [Enter] yra išrinktas, po to paspauskite
6
valdymo mygtuko centrą.
Datos/laikrodžio nustatymo atšaukimas
Paspauskite MENU mygtuką.
Datos/laikrodžio nustatymas kartotinai
Datos/laikrodžio nustatymo langas automatiškai pasirodo tik tada, kai fotoaparatą įjungiate pirmą kartą. Norėdami dar kartą nustatyti datą ir laikrodį, naudokite meniu.
MENU mygtukas t 1 t [Date/Time Setup]
Regiono nustatymas kartotinai
Galite nustatyti regioną, kuriame naudojate fotoaparatą. Galite nustatyti vietinį regioną, kai fotoaparatą naudojate užsienyje.
MENU mygtukas t 1 t [Area Setting]
Datos ir laikrodžio nuostatos išsaugojimas
Šis fotoaparatas turi vidinę įkraunamą bateriją, kad būtų išsaugomos datos, laikrodžio ir kitos nuostatos nepriklausomai nuo to, ar maitinimas yra įjungtas ir akumuliatorius yra įdėtas.
LT
28
Loading...
+ 64 hidden pages